Sie sind auf Seite 1von 4

Ng, Janwyne Prinzess Janney L.

GERIZA
BSBAM

Plaza Divisoria, Cagayan De Oro

https://experienceindubai.wordpress.com/2015/07/30/plaza-divisoria-golden-friendship-park/
Ng, Janwyne Prinzess Janney L.
GERIZA
BSBAM

Montreal, Quebec Canada

José P. Rizal. Presented to the Ville de Montréal by the Philippine government to


celebrate the centenary of the proclamation of independence of the Republic of the
Philippines, the monument stands in Parc Mackenzie-King.
https://artpublic.ville.montreal.qc.ca/en/oeuvre/buste-du-dr-jose-p-rizal/
Ng, Janwyne Prinzess Janney L.
GERIZA
BSBAM

RA. 1425 RIZAL LAW


Based on the Philippines’ vibrant history, the Filipinos are well-known throughout the
world with their sense of nationalism. Since the Spanish era until the latest People Power, the
Filipinos had generously expressed their ideals of their own love of freedom of their country.
This certain noble love that we, Filipinos, are proud of should always be remembered and
practiced, and therefore should be taught to the younger generations. For this reason, the
Republic Act 1425, or popularly known as the Rizal Law, was implemented by the State.

The Rizal Law states that all public and private schools, colleges, and universities in the country
must include in their curricula, courses or subject about the life, works and, writings of Dr. Jose
Rizal, particularly the novels, Noli Me Tangere and El Filibusterismo. In this law, the honor of
the Filipinos’ nationalism, particularly our national hero, Dr. Jose Rizal, is met with special
fondness and devotion by the younger generations during their formal education.

The works of Dr. Jose Rizal, especially the Noli Me Tangere and El Filibusterismo, are excellent
inspiring sources of nationalism or patriotism in which the Filipino youths should also recognize
and put into practice. Since also in school, the minds of these youths are carefully molded with
proper knowledge and discipline. Therefore, in school, the enacted curricula, course or subject is
also a way of teaching the youths of being a good Filipino citizen.

On the other hand, minor occurrences have already violated this law. The use of the English
translation as an alternative medium is already a contrast to the objectives of the law. The law
should also recognize our national language and not the English language but this
implementation may be difficult due to colonial mentality and the recent issue of globalization.
Certain primers, readers, and textbooks that are used in certain public schools with only a few
funds for good education had already edited the original texts to different explanations and views
that had led to a confusion or false knowledge to the students. But sad to say, there is not enough
implementation of laws that can control this problem in our poor country.

Many other violations of the law had been done and ignored. Adequate amounts of copies are not
available in public schools due to the massive graft and corruption of some public officials.
Distribution of copies of Rizal’s works that are free of charge to those persons desiring to read
them is not also really available in the Purok organizations and Barrio Councils throughout the
country. I think that a revision of the Rizal Law should be considered or, in a hard way, the law
should be more strictly practiced and penalized so that somehow, or in some way, appreciation and recognition
of the love of country is truly practiced.
Ng, Janwyne Prinzess Janney L.
GERIZA
BSBAM

Das könnte Ihnen auch gefallen