Sie sind auf Seite 1von 40

Hub-Sattelkupplung SK-S 36.

20 H

Aufbau / Bedienung / Wartung

Typ SK-S 36.20 H

Typ SK-S 36.20 H G2

Die Georg Fischer Hub–Sattelkupplung ist konzipiert für 2 Achs -


Sattelzugmaschinen für den Volumentransport.
Ihre Sattelzugmaschine für Großvolumen Transporte kann mit der Georg Fischer
Hub - Sattelkupplung, statt dem Maxi oder Mega Trailer auch Standart Auflieger
fahren.
Allgemeine Hinweise
Die Mißachtung dieser Instruktionen kann zu gefährlichen Betriebsbedingungen führen. Bitte
vor Aufbau und Inbetriebnahme der Sattelkupplung die Hinweise lesen und einhalten.

• Veränderungen jeglicher Art schließen Garantieansprüche aus und führen zum


Erlöschen der Bauartgenehmigung.

• Der Aufbau der Hub - Sattelkupplung, sowie Instandsetzungsarbeiten dürfen


nur durch Fachpersonal in geeigneten Werkstätten erfolgen.

-2-
Hub - Sattelkupplung SK-S 36.20 H

Aufbau / Wartung und Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

1. Aufbauhinweise 4

2. Bedienungsanleitung

2.1 Aufsatteln 7

2.2 Absatteln 8

2.3 Höhenverstellung 9

3. Wartung für die Sattelkupplungsplatte

3.1 Schmierung 13

3.2 Verschleißgrenzen 14

3.3 Spieleinstellung 15

3.4 Reparatur 16

-3-
1 Aufbauhinweise

In den schraffierten Bereichen müssen die Befestigungsschrauben gesetzt werden.


Schraube AS d Fkl. Anzahl FV MA Summe FGV zul. * Anz/2 SF τa SF σl SF
[mm²] [mm] [KN] [Nm] [KN] [KN] [KN] N/ mm² N/ mm²
M20x1,5 272 20 10,9 10 200 555 2000 32 160 3,3 72 3,3 58 7,2
M20x1,5 272 20 8,8 12 138 390 1656 22 132 2,7 60 4,0 48 8,8
M20 245 20 10,9 10 173 502 1730 28 138 2,9 80 3,0 58 7,2
M20 245 20 8,8 14 121 352 1694 19 136 2,7 57 4,2 93 10,2

M18x1,5 219 18 10,9 12 157 414 1884 25 150 3,3 75 3,3 54 7,2
M18x1,5 219 18 8,8 16 110 287 1760 18 144 3,0 56 4,3 40 10,4
M18 193 18 10,9 12 134 378 1608 21 126 2,6 85 2,8 54 7,8
M18 193 18 8,8 18 95 263 1701 15 135 2,8 57 4,2 36 12,0

M16x1,5 167 16 10,9 14 121 273 1694 19 133 1,8 84 2,8 52 8,1
M16x1,5 167 16 8,8 20 82 186 1644 13 130 2,7 59 4,1 36 11,6
M16 157 16 10,9 16 111 256 1776 18 144 3,0 78 3,1 45 9,3

M14x1,5 116 14 10,9 20 88 187 1760 14 140 2,9 85 2,8 41 10,1

-4-
• Für den Aufbau der Hub-Sattelkupplung sind die Aufbauvorschriften des jeweiligen LKW-
Herstellers, oder wenn nicht bekannt, die von Georg Fischer Verkehrstechnik zu beachten.

• Die Hub – Sattelkupplung ist so konstruiert, dass sie auf L – Profilen die am Fahrzeugrahmen
befestigt sind, montiert werden kann.

• Die Hub - Sattelkupplung ist in der unteren Fahrstellung auf das vom Fahrzeughersteller
vorgeschriebene Sattelvormaß auszurichten und nach den Richtlinien der Fahrzeughersteller
zu befestigen.

• Die Anzahl der Schrauben zur Befestigung sowie Festigkeitswerte sind der Tabelle zu
entnehmen.

• Unsere Empfehlung: mit mindestens12 Schrauben M20 x 1,5, Qualität 8.8, auf dem
Hilfsrahmen befestigen.

• Bei kleinerem Schrauben-Durchmesser ist die Anzahl der Schrauben entsprechend zu


erhöhen.

• Generell gilt, dass im Klemmbereich der Schrauben die Schichtdicke des Lackaufbaus den
gesetzlichen Normen entsprechen muss, um den Kraftfluß nicht zu beeinträchtigen. Die TÜV
Vorschriften über Schrauben und deren Sicherung im Kraftfahrzeugbau sind einzuhalten.

• In der BRD ist der Aufbau von Hub - Sattelkupplungen nach Paragraph 19-21 der STVZO
prüfpflichtig.

• Auf die Forderungen des § 27 STVZO, hinsichtlich der Daten in den Fahrzeugpapieren,
wird hingewiesen.

• Beim Aufbau der Hub - Sattelkupplungen sind die nationalen Zulassungsvorschriften zu


beachten.

• Maximaler Luftdruck für die Betätigung der Hub-Sattelkupplung: 8 bar.

-5-
• Die Sattellast und der D-Wert sind die Kriterien für die Belastbarkeit von Hub-
Sattelkupplungen.

• Der D-Wert errechnet sich nach DIN 74081 mit folgender Formel:

Berechnungsbeispiel:

0,6 ⋅ mK ⋅ mA
D=g⋅ in kN
mK + m A - A

0,6 ⋅ 20 ⋅ 30
D = 9,81 ⋅ = 100,9 kN
20 + 30 - 15

Legende:

mK = zulässiges Gesamtgewicht der Sattelzugmaschine in t Geg: mK = 20 t


m A = Zulässiges Gesamtgewicht des Sattelanhängers in t m A = 30 t
A = zulässige Sattellast in t A = 15 t
g = Erdbeschleunigung mit 9,81 m/sec.²

♦ Die Hub - Sattelkupplungen sind für 2 Achs-Sattelzugmaschinen für den Volumentransport


konzipiert.

♦ Die Hub - Sattelkupplungen sind nicht für Kipper, Tank und Silotransporte geeignet.

♦ Die zulässigen Belastungsdaten für Hub - Sattelkupplungen sind den jeweiligen


Prospektblättern zu entnehmen. Sie gelten für den Betrieb auf befestigten Straßen und
Transportverhältnissen, wie sie in Mitteleuropa üblich sind.

-6-
2 Bedienungsanleitung
Achtung:
Vor dem ersten Aufsatteln muss der Verschluss und die Hub-Sattelkupplungsplatte gefettet
werden. (siehe Kapitel 3)

2.1 Aufsatteln
Der Sattelauflieger muß gesichert und abgestützt sein.

Die Hub-Sattelkupplung muss einfahrbereit,


d.h. der Entriegelungsgriff muss ganz nach
außen gezogen sein.

Der Verschluss ist in geöffneter Position.

• Die Aufliegerplatte muss ca. 5 cm tiefer stehen als die Hub-Sattelkupplungsplatte.

• Beim Entriegeln des Verriegelungshebels kippt die SK-Platte in die Aufsattelposition ( Vorsicht
Quetschgefahr ).

• Zwischen den Fahrzeugen heraustreten.

• Mit der Zugmaschine langsam unter den Auflieger fahren.

• Der Verschluss verriegelt automatisch.

Wichtig: Anfahrruck in kleinem Gang durchführen!

Achtung:

In jedem Fall ist zu kontrollieren, ob die Sattelkupplung richtig geschlossen und


gesichert ist!

Versorgungsleitungen anschließen, Sattelstützen in Fahrposition bringen,


Feststellbremse lösen und Unterlegkeile entfernen.

-7-
2.2 Absatteln
Sattelanhänger durch Unterlegkeile und Feststellbremse sichern.

Sattelanhänger auf festem, ebenem Untergrund sicher abstützen.

Alle Verbindungskabel zwischen Zugmaschine und Auflieger lösen.

Verschluss der Sattelkupplung öffnen:

Mit Sicherungsklappe:

Entsicherungsgriff mit Daumen nach unten drücken n (Einhandbedienung).


Entriegelungsgriff nach hinten schwenken o, nach außen ziehen pund
Ausklinkung am Plattenrand einhängen qr.

d g
f
c

• Mit der Zugmaschine ausfahren. Die Sattelkupplung ist automatisch wieder einfahrbereit.

-8-
2.3 Höhenverstellung
Grundhöhe Hubhöhe

1. Grundstellung

2. Verriegelungshebel entsichern.

Wichtig:
Betätigungsventil muß geschlossen sein.

3. Verriegelungshebel nach vorne bis zum Anschlag


ziehen.

- Von der jeweiligen Stellung unabhängig, wird beim


entriegeln die SK - Platte automatisch in die richtige
Aufsattelposition gebracht.

4. Mit einer Hand Arbeitssicherung ziehen und


festhalten. Mit der anderen Hand Betätigungsventil
öffnen.
Die Schwinge wird leicht über die Hubhöhe
angehoben.

5. Stützen nach vorne bis zum Anschlag schwenken.

-9-
6. Betätigungsventil schließen, Hub-Sattelkupplung
senkt sich in die Hub-Stellung.

7. Verriegelungshebel nach hinten ziehen.

8. Sicherung des Verriegelungshebels rastet


automatisch ein.

9. Obere Stellung.

Achtung:

Bei der Verstellung der Fahrhöhe darf sich außer dem Bediener der Hub-Sattelkupplung
niemand in dem Bereich der Zugmaschine und der
Hub - Sattelkupplung aufhalten.

Es darf generell nur mit eingerasteter Hebelsicherung und mit geschlossenem Betätigungsventil
gefahren werden.

- 10 -
Hubhöhe Grundhöhe

10. Obere Stellung.

Wichtig:
Betätigungsventil muß geschlossen sein.

11. Verriegelungshebel entsichern.

12. Verriegelungshebel nach vorne bis zum Anschlag


ziehen.

13. Betätigungsventil öffnen. Die Hub-Sattelkupplung


wird angehoben.

14. Stützen nach hinten schwenken.

- 11 -
15. Mit einer Hand Arbeitssicherung ziehen und
festhalten. Mit der anderen Hand Betätigungsventil
schließen.
Hub-Sattelkupplung wird in Grundhöhe abgesenkt.

16. Verriegelungshebel nach hinten ziehen.

17. Sicherung des Verriegelungshebels rastet


automatisch ein.

18. Grundstellung

Achtung:

Bei der Verstellung der Fahrhöhe darf sich außer dem Bediener der Hub-Sattelkupplung
niemand in dem Bereich der Zugmaschine und der
Hub - Sattelkupplung aufhalten.

Es darf generell nur mit eingerasteter Hebelsicherung und mit geschlossenem Betätigungsventil
gefahren werden.

- 12 -
3 Wartung
3.1 Schmierung
Platten und Unterbau Verschluss - Lager
Die Plattenoberfläche und der Unterbau ist vor Die Hub Sattelkupplungen, Typ SK-S 36.20 H
dem ersten Aufsatteln und dann regelmäßig alle ist mit einer Fettzuführung für die Schmierung
5000 km ausreichend mit *Hochdruck – von Verschluss und Lagerung ausgerüstet.
Langzeitfett abzuschmieren.
Zusätzlich 1 mal im Monat alle Lagerstellen gut Die Schmierstellen für den Verschluss und
abschmieren. für die Lagerungen ( siehe Pfeile )
Die Schmierintervalle müssen aber den
jeweiligen Betriebsbedingungen angepasst
werden, so dass auch kürzere oder längere
Intervalle möglich sind.

* Empfohlen wird ein Langzeit Hochdruckfett (NLGI Klasse 2) mit MoS2 oder Graphitzusätzen (z.B.
MOTOREX MOLY 218, SHELL RETINAX HDX2, Renolit LZR 2 H (geeignet für Zentralschmieranlagen),
Renolit FG 150). Bei Verwendung anderer Schmiermittel sind die Schmierintervalle entsprechend
anzupassen. Bei Verwendung mit Zentralschmieranlagen sind die Angaben des Herstellers zu
beachten.

Zentralschmierung

Bei der Montage einer Zentralschmierung müssen die dafür vorgesehenen Schmieranschlüsse
verwendet werden.
Es ist zu beachten, dass die Funktion und die Bewegungsfreiheit der Sattelkupplung
durch das Anbringen der Zentralschmierung nicht beeinträchtigt wird.

- 13 -
3.2 Verschleißgrenzen
Die Abnützung an der Sattelkupplungsplatte kann an den sichtbaren Verschleißgrenzen, ohne
Hilfsmittel, kontrolliert werden. Für die Verschleißkontrolle am Sattelkupplungsverschluss und
am Zugsattelzapfen ist die Grenzmaßlehre Georg Fischer Verkehrstechnik Bestellnummer 659
920 032 empfehlenswert.

Kupplungsplatte
Wenn die Sattelkupplungsplatte bis zum
Grund der Schmiernut abgenutzt ist, muss sie
ersetzt werden. Die Aufliegerplatte überprüfen
und gegebenenfalls erneuern.

Kupplungsverschluss
Mit der Grenzmaßlehre die Abnützung am
Verschluss überprüfen. Wenn die von oben
angesetzte Grenzmaßlehre in den
Verschluss gleitet ist die Kupplung
nachzustellen.

Ist keine Nachstellmöglichkeit mehr


gegeben, Verschleißring und das
Schlossstück zu erneuern!

Zugsattelzapfen
Beide Durchmesser mit der Grenzmaßlehre
in Längs- und Querrichtung messen. Sind
die Maße 71 bzw. 49 erreicht, ist der
Zugsattelzapfen unbedingt
auszutauschen.

- 14 -
3.3 Spieleinstellung des Verschlusses
Der Verschluß einer Sattelkupplung unterliegt je nach Fahreinsatz und Wartung einem
gewissen Verschleiß.
Die Georg Fischer Verkehrstechnik Sattelkupplung, Typ SK-S 36.20 H ist mit einer Nachstellung
für den Verschluß ausgerüstet.

Die Nachstellung soll dazu dienen, eine Abnützung an den Verschlußteilen auszugleichen,
nicht aber jene des Zugsattelzapfens.

Einstellen des Sattelkupplungs-Verschlusses


• Der Einstellvorgang hat mit einem NEUEN ZUGSATTELZAPFEN zu erfolgen.

• Am Anschlag (Stellstück) des Entriegelungsgriffes


die zwei Inbusschrauben (SW 6) herausschrauben.
• Das Versetzen des Anschlages um ein Loch im
Entriegelungsgriff ergibt eine Nachstellung um
0,5mm.

• Imbusschrauben festschrauben ( 25 Nm ).

• Bei erneuter Nachstellung den Vorgang wiederholen.

Achtung:
• Bei der Einstellung des Sattelkupplungsverschlusses ist darauf zu achten, daß der
Zugsattelzapfen im Verschluß der Sattelkupplung ein Spiel von mind. 0,5 mm aufweist.

• Das Einhängen des Karabinerhakens nach dem Aufsatteln dient zur Verschlußkontrolle.
Sollte der Verschluß nicht ganz schließen oder das Stellstück nicht ganz am Plattenrand
anliegen, ist das Stellstück wieder um ein Loch zurückzusetzen, bis das Spiel stimmt.

• Besteht nach Einstellung des Verschlusses immer noch ein zu großes Spiel, ist die
Verschlußnachstellung erschöpft.

Folgende Verschleißteile sind dann zu erneuern:


- Verschleißring ,
- Schloßstück

• Sind am Zugsattelzapfen die Verschleißmaße


(siehe Seite 14) erreicht, muß dieser erneuert werden.

- 15 -
3.4 Reparatur
Jede Sattelkupplung ist mit einer Seriennummer versehen, die auf dem Typenschild und am
Plattenrand über den Spannbügeln eingeprägt ist.

Für die Reparaturarbeiten an der SK-S 36.20 H, SK-S 36.20 H G2 und an der
SK-S 36.20 HW werden folgende handelsübliche Werkzeuge benötigt:

1 Drehmomentschlüssel
1 Einsatz Innensechskant SW 6mm
1 Einsatz Innensechskant SW 7mm
1 Einsatz Innensechskant SW 17mm
1 Einsatz Nuß-Sechskant SW 30mm
1 Einsatz Nuß-Torx T50
1 Hammer
1 Kombizange
1 Durchschlag ∅30mm
1 Schraubenzieher
1 Ring-Maulschlüssel SW 17mm
1 Rundzange für Außensicherungsringe ∅2,3mm

3.4.1 Auswechseln des Verschleißringes:

1. Die Zylinderschrauben
herausschrauben SW 7.
2. Verschleißring durch Drehen um 90°
entfernen. Den Verschleißringsitz an
der Kupplungsplatte reinigen.

3. Neuen Verschleißring an den


bearbeiteten Stellen mit Langzeit-
Hochdruckfett bestreichen, einsetzen
und um 90° drehen.

Achtung:
Verschleißring Oberkante muss mit
Kupplungsplatte bündig abschließen!
Mit neuen selbstsichernden
Zylinderschrauben festschrauben,
46 Nm.

- 16 -
3.4.2 Auswechseln vom Schlossstück

SK-S 36.20 HW
1. Gleitplatten entfernen

SK-S 36.20 H & SK-S 36.20 H G2


2. Vier 6-kt.Schrauben ( SW 30 ) der
Hubunterbaubefestigung herausschrauben.

SK-S 36.20 HW
Vier Innen 6-kt Schrauben ( SW 17 ) der
Hubunterbaubefestigung herausschrauben.

3. Feder am Schloßstück aushängen.


Verschluß in Fahrstellung bringen und
Feder am Entriegelungsgriff ebenfalls
Aushängen.

4. Außensicherungsring und Stützscheibe


entfernen.

SK-S 36.20 HW
5. Überwurfmutter am Schloßstück
herausschrauben

- 17 -
6. Zapfen vom Schloßstück ausbauen.

7. Schloßstück entnehmen, Bohrung an der


Sattelkupplungsplatte reinigen und mit
Langzeit-Hochdruckfett bestreichen.

8. Neues Schloßstück einsetzen. Zapfen


einsetzen.

9. Zapfen mit Außensicherungsring und


Stützscheibe sichern.

SK-S 36.20 HW
Schmierleitung am Schloßstück
Zusammenschrauben.

A
10. Beide Zugfedern wieder einhängen und
Entriegelungsgriff nach außen ziehen um
Verschluß in Einfahrstellung zu bringen.

Achtung:
Zugfeder A 662 126 411 in die richtige Position
einbauen!

- 18 -
3.4.3 Montage der Sattelkupplung auf dem Unterbau

SK-S 36.20 H & SK-S 36.20 H G2


1. Vier Sechskantschrauben (SW 30)
der Hubunterbaubefestigung
festschrauben mit 400 Nm

SK-S 36.20 HW
Vier Inbusschrauben ( SW 17 ) der
Hubunterbaubefestigung festschrauben
mit 400Nm.

SK-S 36.20 HW
2. Gleitplatten einbauen.
Neue selbstsichernde Schrauben
festschrauben 10 Nm.

Achtung: Nach jeder Reparatur sind neue selbstsichernde Schrauben zu


verwenden!

Auswechseln des Entriegelungsgriffes

1. Feder 1 aushängen.
2. Schrauben an Sicherungslasche und
Riegel/Entriegelungsgriff lösen.

3. Entriegelungsgriff seitlich herausdrehen und


neuen Entriegelungsgriff einsetzen.
4. Sicherungslasche aufsetzen. Alte Schrauben
durch neue selbstsichernde ersetzen und mit
46 Nm festschrauben.
5. Feder einhängen.

- 19 -
Zusatzinformationen

Haben Sie noch Fragen oder Wünsche? Wir helfen Ihnen gerne weiter.

Unsere Firmenanschrift ist:

Georg Fischer Verkehrstechnik GmbH


Julius-Bührer-Str. 12
78224 Singen

Unseren zentralen Kundendienst erreichen Sie unter


Tel.: (+49)7731 / 886-0
Fax: (+49)7731 / 886-704

Hier hilft man Ihnen auch schnell, den richtigen Spezialisten für Ihre Frage zu finden.

Besuchen Sie uns im Internet unter:

http://www.vkt.georgfischer.com

Hier finden Sie aktuelle Informationen zu unseren Produkten. Ausserdem können Sie online
unsere Ersatzteillisten und technischen Daten abrufen.

Georg Fischer Verkehrstechnik GmbH


D-78221 Singen
Tel.: 07731 / 88 60
Fax: 07731 / 88 67 04

Diese Druckschrift enthält keine Garantiezusagen, sondern soll lediglich technische Informationen vermitteln. Wir
verweisen auf unsere Verkaufsbedingungen.

746 / 18.11.04 © Georg Fischer Verkehrstechnik GmbH

- 20 -
Fifth Wheel SK-S 36.20 H
Mounting / Maintenance / Operation

Typ SK-S 36.20 H

Typ SK-S 36.20 H G2

The GEORG FISCHER +GF+ adjustable height fifth wheel SK-S 36.20 H is
concipated for use on two-axle tractors for high volume transport.
It allows you to utilise your tractor also for standard size semi-trailers.
General Information
Failure to observe these instructions can lead to dangerous operating conditions. Please read
through and carefully follow these instructions before mounting the fifth wheel and using it for
the first time.

• Modifications of any kind will invalidate warranty claims and result in the cancellation of
the design approval.

• The mounting of adjustable height fifth wheels as well as repair work, may only be
carried out by trained personnel or in suitable workshops.

-2-
Fifth Wheel SK-S 36.20 H

Mounting Maintenance and Operating Instructions

List of contents

1. Mounting Instructions 4

2. Operating Instructions

2.1 Coupling 7

2.2 Uncoupling 8

2.3 Height adjusting 9

3. Maintenance

3.1 Lubrication 13

3.2 Wear Limits 14

3.3 Adjusting Play 15

-3-
1. Mounting Instructions

In the hatched areas must be positioned the attachment screws.

Schraube AS d Fkl. Anzahl FV MA Summe FGV zul. * Anz/2 SF τa SF σl SF


[mm²] [mm] [KN] [Nm] [KN] [KN] [KN] N/ mm² N/ mm²
M20x1,5 272 20 10,9 10 200 555 2000 32 160 3,3 72 3,3 58 7,2
M20x1,5 272 20 8,8 12 138 390 1656 22 132 2,7 60 4,0 48 8,8
M20 245 20 10,9 10 173 502 1730 28 138 2,9 80 3,0 58 7,2
M20 245 20 8,8 14 121 352 1694 19 136 2,7 57 4,2 93 10,2

M18x1,5 219 18 10,9 12 157 414 1884 25 150 3,3 75 3,3 54 7,2
M18x1,5 219 18 8,8 16 110 287 1760 18 144 3,0 56 4,3 40 10,4
M18 193 18 10,9 12 134 378 1608 21 126 2,6 85 2,8 54 7,8
M18 193 18 8,8 18 95 263 1701 15 135 2,8 57 4,2 36 12,0

M16x1,5 167 16 10,9 14 121 273 1694 19 133 1,8 84 2,8 52 8,1
M16x1,5 167 16 8,8 20 82 186 1644 13 130 2,7 59 4,1 36 11,6
M16 157 16 10,9 16 111 256 1776 18 144 3,0 78 3,1 45 9,3

M14x1,5 116 14 10,9 20 88 187 1760 14 140 2,9 85 2,8 41 10,1

-4-
• When mounting the fifth wheel, follow the relevant mounting instructions as provided by
Georg Fischer and the vehicle manufacturer.

• The Georg Fischer adjustable height fifth wheel is designed for installation to the vehicle
frame via an angular profile.

• Align the adjustable height fifth wheel in the driving position to the semi-trailer extension
and secure it in accordance with the guidelines of the vehicle manufacturer.

• The quantity of screws and mechanical properties is shown on the table (Page 4).

• We recommend: Attach the fifth wheel on subframe with at least 10 x M20 screws, grade
10.9 .

• With smaller diameter fixing bolts the number of them should be correspondingly
increased.

• The thickness of the paint layer in the locking region of the bolts must comply with
standards prescribed by law and not impair the clamping pressure. Comply with
Governmental inspection regulations on bolts and fasteness in vehicle construction.

• In the Federal Republic of Germany, the mounting of fifth wheels is subject to approval
under paragraphs 19 - 21 of the Regulations Governing the Use of Vehicles for Road
Traffic.

• It is a requirement that the technical data be entered into the appropriate Vehicle
Registration Documents in accordance with the local Vehicle Registration Regulations
(e.g. §27 of the Regulations Governing the Registration of Road Vehicles in Germany).

• Applicable national regulations must be observed when installing the fifth wheel.

• Maximum air pressure for actuating the adjustable height fifth wheel: 8 bar.

-5-
• The criteria for determining the max. permissible load for the adjustable height fifth
wheel are the D-value and superimposed load.
The D-value is calculated according to DIN 74081, with the following formula:

Example of a calculation:

0,6 ⋅ mK ⋅ mA
D= g⋅ in kN
mK + m A - A

0,6 ⋅ 20 ⋅ 30
D = 9,81 ⋅ = 100,9 kN
20 + 30 - 15

Key:

mK = permissible gross weight of the tractor in t Example: mK = 20 t


m A = permissible gross weight of the semitrailer in t mA = 30 t
A = permissible vertical load on the tractor in t A = 15 t
g = Earthgravitation 9,81 m/sec.2

The data for permissible loads for adjustable height fifth wheels can be found in our
respective brochure. These data apply for use on paved roads and transport conditions as
customary in Central Europe. Please contact us if used under other conditions.

-6-
2. Operating Instructions
Attention
Before putting the fifth wheel into operation, apply ample coatings of long-life, high- pressure
grease to the fifth wheel plate, the locking parts and the wearing ring.

2.1 Coupling
The semitrailer must be chocked and supported.

The fifth wheel must be ready for coupling,


i.e. the unlocking handle must be fully
extended.

The locking mechanism is in the open


position.

• The semitrailer plate must be approx. 5 cm lower than the fifth wheel coupler plate.

• Upon releasing the locking handle, the coupler plate tilts automatically into the operating
position (warning: keep hands off).

• Make sure there is no one between the tractor and semitrailer.

• Reverse with the tractor slowly under the semitrailer.

• The locking mechanism engages automatically.

Important: Start-up jerk to be made in low gear

Attention:
Do not commence driving under any circumstances without having checked the locking
mechanism for proper locking, whether the king pin is in position and the mechanism
properly locked.

Connect the supply cables, put the landing gear in drive position, release the brake and
remove the wedges.

-7-
2.2 Uncoupling
Secure the wheels of the semi-trailer with chocks.

Raise the semi-trailer using the landing gear until sufficient relief is given to the suspension of
the towing vehicle.

Disconnect the supply cables.

Open the locking mechanism:

With spring hook:

Push hook downward n(One hand handling).


Swivel the unlocking handle to the rear o, pull it out p, and hook its
lug onto the edge of the plate qr.

d g
f
c

Drive the tractor out.

The fifth wheel is automatically ready for coupling again.

-8-
2.3 Adjusting the height
Initial height upper position

1. Initial height.

2. Release locking lever.

Important:
Actuating valve must be closed.

3. Pull leaver forward to stop.

- Upon releasing, the coupler plate is brought


automatically into the correct operating position,
regardless of what the initial position was.

4. Pull lock and hold with one hand, open actuating


valve with other hand.
The fifth wheel slightly above the upper driving position.

5. Swing support forward to stop.

-9-
6. Close actuating valve, adjustable height fifth wheel
lifts to upper position.

7. Move locking lever to rear.

8. Lock must be engaged automatically.


Verify !

9. Upper position.

Attention:

When adjusting the driving height, no person must be in the area of the
tractor and fifth wheel apart from the operator of the adjustable fifth wheel.

Driving is only permitted with the lever lock engaged and actuating valve
closed.

- 10 -
Upper position initial height

10. Upper position.

11. Release locking lever.

Important:
Actuating valve must be closed.

12. Pull lever forward to stop.

13. Open actuating valve to lower the adjustable height


fifth wheel.

14. Swing support to rear.

- 11 -
15. Pull lock and hold with one hand, close actuating
valve with other hand, adjustable hight fifth wheel
lowers to initial position.

16. Move locking lever to rear.

17. Lock must be engaged automatically.


Verify !

18. Initial height.

Attention:

When adjusting the driving height, no person must be in the area of the tractor and fifth
wheel apart from the operator of the adjustable fifth wheel.

Driving is only permitted with the lever lock engaged and actuating valve closed.

- 12 -
3. Maintenance
3.1. Lubrication
Fifth wheel plate and base plate Locking mechanism and bearing

Apply ample coatings of long-life high- The Georg Fischer adjustable height
pressure grease* to the surface of the plate fifth wheel SK-S 36.20 H is equipped
and to the base plate prior to first time use, with a greasing system for the bearing
and then regular every 5000 km. and locking mechanism.
In addition,all bearingpoints must be greesed The lubricating point for the locking
once a month. mechanism and bearings (see arrows).
The lubrication-intervals must suite the
operating conditions, which may lead to
shorter or longer intervals.

* We recommend using a long-time hight pressure lubricant (NLGI class 2) with MoS2 or
graphite additives, e.g. MOTOREX MOLY 218, SHELL RETINAX HDX2, Renolit LZR 2
(suitable for central lubrication systems), Renolit FG 150. If other lubricants are used, the
lubrication intervals are to be adapted accordingly. When used with a central lubrication
system obey the instructions of the manufacturer.

Central lubrication
The attachments provided should preferably be used when mounting a central
lubrication system:
Ensure that the operation and freedom of movement
of the fifth wheel are not impaired by any part of the lubrication system.

- 13 -
3.2 Wear Limits
The wear on the coupler plate and the plastic bearings can be checked on the visible
evidence of wear, i.e. without using any tools.
Check the wear on the fifth wheel locking mechanism and the kingpin. We recommend: Use
our limit gauge (Georg Fischer Order No. A 659 920 032).

Coupler Plate
The coupler plate must be replaced when it is
worn down to the bottom of the lubrication
grooves. Check also the semi-trailer plate and
replace it if necessary.

Locking mechanism
Use the limit gauge to check wear on the
locking mechanism. If the limit gauge slips
into the locking mechanism from above, the
mechanism must be adjusted (see 3.3).

If there is no further possibility for adjusting,


the wearing ring and the coupler jaw
must be replaced.

Kingpin

Measure both diameters in the longitudinal


and transverse directions using the limit
gauge. If the diameters have been worn
down to 71 and 49, it is imperative that the
kingpin must be replaced.

- 14 -
3.3. Adjusting play
The locking mechanism of a fifth wheel is subject to a certain degree of wear, depending
upon working conditions and maintenance.
The Georg Fischer SK-S 36.20 H,fifth wheels are equipped with an adjusting mechanism to
compensate for play.
This mechanism is intended to compensate for wear on the locking parts only, but not on the
kingpin.

Adjusting the fifth wheel´s locking mechanism


• The adjustment must be carried out with a new kingpin.

• Remove the fillister screw (6 mm across flats) from the


adjusting piece of the unlocking handle. The
displacement of the adjusting piece to the next hole of
the unlocking handle, produces an adjustment of
0,5 mm.
Reinsert the screw and tighten it with 25 Nm.

• Repeat this procedure as required when making


further adjustment.

Attention:
When adjusting the locking mechanism, ensure that the kingpin has a play of at least 0,5 mm
in the locking mechanism of the fifth wheel.

After coupling, the snap hook must be inserted or the spring hook fall into place to confirm,
that the mechanism is properly closed.
If the mechanism does not close completely, reverse the adjustment. Ensure a minimum play
of 0,5 mm.

If no further adjustment is possible, the coupler jaw


and the wearing ring must be replaced.

If the kingpin is below the minimum permitted limits


(see page 14), it must be replaced.

- 15 -
3.4 Repairs
A serial number is embossed on the manufacturer’s plate and rim of the plate above the
tension bow on each fifth wheel for proper identification.

The following standard tools are required for repair work on


the SK-S 36.20 H , SK-S 36.20 HW and SK-S 36.20 H G2:

1 400 Nm torque wrench


1 hexagon socket insert, 6 mm across flats
1 hexagon socket insert, 7 mm across flats
1 hexagon socket insert, 17 mm across flats
1 nut insert, 30 mm across flats
1 nut –Torx T50 across flats
1 hammer
1 combination pliers
1 punch, 30 mm Ø
1 screwdriver
1 combination wrench, 16 mm across flats
1 round-nosed pliers for external holding, 2.3 mm Ø

3.4.1 Replacing the wearing ring

1. Unscrew the 2 fillister head screws


(7 mm across flats) and remove the
wearing ring, by turning it 90° around.
Clean the wearing ring seat on the
coupler plate.

2. Coat the machined surfaces of the


new wearing ring with multi-purpose
grease, and insert, turning it about 90°,
into the final position.
Attention: The top of the wearing ring
must be level with the coupler plate
surface .
Use new self securing fillister head
screws and tighten them with a torque
of 46 Nm.

- 16 -
3.4.2 Replacing the coupler jaw

SK-S 36.20 HW
1. Remove the slide plates.

SK-S 36.20 H & SK-S 36.20 H G2


2. Undo all 4 hex. head screws
(30 across flats) of the base plate.

SK-S 36.20 HW
Undo all 4 hex. socket screws
(17 mm across flats) of the base plate

3. Unhook the springs from the coupler jaw


and the unlocking handle.

4. Remove the external locking ring and


the washer..

SK-S 36.20 HW
5. Remove the lock nut from the coupler
jaw.

- 17 -
6. Remove the pin from the coupler jaw.

7. Remove the coupler jaw, clean the


borehole on the coupler plate and coat
the pin with multi-purpose grease.

8. Insert the new coupler jaw, and pin.

9. Secure pin with the washer and the


external locking ring

SK-S 36.20 HW
Fasten the lubrication pipe for the
coupler jaw.

A
10. Attach the two tension springs on the
coupler jaw and the unlocking handle.
Pull the unlocking handle outwards to
set the locking mechanism into coupling
position.

Attention:
Insert spring A 662 126 411 in right position

- 18 -
3.4.3 Mounting the fifth wheel on the base plate:

SK-S 36.20 H & SK-S 36.20 H G2


1. Tighten all four ( 30 mm across flats )
hex. head screws with a torque of
400 Nm.

SK-S 36.20 HW
Tighten all four ( 17 mm across flats )
fillister screws with hex. socket with
a torque of 400 Nm.

SK-S 36.20 HW
2 Tighten the slide plates, using new
self-locking bolts with a torque of
10 Nm.

Attention:
New self-locking bolts must be used for each mounting.

Replacing the unlocking handle

1. Unhook tension spring 1.


2. Undo all screws on safety latch and locking
hook/unlocking handle.
1

1. Remove unlocking handle by turning it


sideways and insert new one.
2. Attach safety latch. Replace old screws with
new self-locking ones
and tighten them with a torque of 46 Nm.
3. Insert tension spring 1.

- 19 -
Further Information

Do you have any other questions or requirements? We will be pleased to be of help.

Our address:

Georg Fischer Verkehrstechnik GmbH


Julius-Bührer-Str. 12
78224 Singen
FRG

Our Central After-Sales Service is available at


Phone: +49 7731 / 886-0
Fax: +49 7731 / 886-704

Here you’ll quickly find the expert to answer your questions.

Note

Visit our website at:

http://www.vkt.georgfischer.com

Here you’ll find up-to-date information about our products. What’s more, you can download
our Replacement Parts lists and technical data.

This brochure does not comprise any warranty agreement Georg Fischer Verkehrstechnik GmbH
but is intended only to provide technical information. D-78221 Singen
Attention is drawn to our Conditions of Sale. Tel.: 07731 / 88 60
Fax: 07731 / 88 67 04

746 / 18.11.04 © Georg Fischer Verkehrstechnik GmbH, 2000

- 20 -

Das könnte Ihnen auch gefallen