Sie sind auf Seite 1von 13

General response:

Generally speaking, the three terms, exegesis, eiségesis and

hermeneutic are conceived as the tool to correctly interpret the scriptures.

De manera general los tres términos, exegesis, eiségesis and hermeneutic se

conciben como la herramienta para interpretar correctamente las escrituras.

What es exegesis?

Exegesis is an approach to reading the Bible that involves pulling information from

what is says, you are trying to learn what it means by reading what is there. If you look at

the Greek of this word, it makes it even more clear, the EX in exegesis means "out of".

What is eiségesis?

Eisegesis, in the other hand, is when be approach the Bible and insert our own ideas

into what it says. If you look at the Greek of this word, the ies of Iesegesis means "into".

What is hermeneutics?

The term hermeneutics comes from a Greek root meaning to interpret so

hermeneutics isn’t just relative studying the Bible but to any literature or history that

requires interpretation it´s basically the art or science of interpretation.

1
En el minuto 1:38, ¿cómo usa el hablante el ejemplo de la revelación 8:13 para

aclarar la diferencia entre exégesis y eisegesis?

Para aclarar la diferencia entre exégesis y eiségesis el orador menciona el verso 13

del capitulo 8 de apocalipsis, qué es el siguiente: “Mientras observaba, escuché a un águila

que volaba en el aire gritar en voz alta "¡ay, ay, ay de los habitantes de la tierra"

De ahí, aplicando la eiségesis, que sí él fuera patriota estadounidense seria acusado

por decir que el águila en este versículo se refiere a los EE. UU. Ya que el águila es su

símbolo nacional. Mientras que desde la exegesis tal interpretación no tiene sentido. Pues,

¿Cómo podría saber el autor de apocalipsis de la existencia de los estados unidos?

La diferencia está en que la eiségesis es muy subjetiva, por medio de ella se le

impone al texto los prejuicios que nosotros tenemos como ser humanos. Mientras que la

exégesis es más objetiva, aunque con cierto grado de subjetividad.

To clarify the difference between exegesis and eisegesis, the speaker mentions

Revelation 8 verse 13, which is as follows: “As I watched, I heard an Eagle flying in the air

screaming out loud, woe, woe, woe and the inhabitants of the earth!"

Hence, applying eiségesis, that if he were an American patriot he would be accused of

saying that the eagle in this verse refers to the United States. Since the Eagle is its national

symbol. Although from exegesis, such an interpretation does not make sense. Because how

could the author of the apocalypse know of the existence of the United States?

The difference is that eisegesis is very subjective, through it the prejudices that we have as

human beings are imposed on the text. While exegesis is more objective, although with a

2
certain degree of subjectivity.

B. En el minuto 2:58, ¿cuál podría ser la parte aterradora de la exégesis y la

eisegesis?

Según el autor, la parte aterradora de la exégesis y la eisegesis está en que puede ser

difícil determinar a con cuál método de interpretación nos podemos acercar al texto, si en

realidad todos tenemos nuestros propios prejuicios e ideas y siempre estaremos tentados a

insertarlos en la Biblia mientras leemos.

Entonces ¿Cómo sabemos sí estamos interpretando las Escrituras por lo que realmente dice

o si simplemente estamos poniendo inconscientemente nuestras propias ideas? la solución

proviene de nuestra tercer método: la hermenéutica.

According to the author, the terrifying part of exegesis and eisegesis is that it can be

difficult with which method of interpretation we can approach the text, if in fact we all have

our own prejudices and ideas and we will always be tempted to insert them in the Bible

while read.

So how do we know if we are interpreting Scripture by what it really says or if we are

simply unconsciously putting our own ideas?

The solution is in the third method: hermeneutics.

3
En 4:06, ¿qué dos preguntas hace la hermenéutica contextual histórica?

Las dos preguntas que hace la hermenéutica contextual histórica son las siguientes:

¿Qué habría significado esto para el autor? Y ¿Qué habría significado esto para el lector

original, para el que estaba destinado?

Implica extraer información de lo que dice que está tratando de aprender lo que

significa leyendo lo que realmente está allí. Por otro lado, veo a Jesús cuando nos

acercamos a la Biblia e insertamos nuestras propias ideas en lo que dice. Si nos fijamos en

4
la raíz griega y en cada una de sus palabras, queda aún más claro que la EX en exégesis

significa fuera, mientras que la ies de Eisegesis significa dentro.

Un ejemplo para clarificar estos conceptos los podemos ver en Apocalipsis 8:13

Dice: “Mientras observaba, escuché a un águila que volaba en el aire gritar en voz

alta "¡ay, ay, ay de los habitantes de la tierra"

Ahora, si fuera patriota estadounidense aquí, podría ser culpable de ver a Jesús y

decir que el águila en este versículo se refiere a los EE. UU. Ya que el águila es su símbolo

nacional.

Sin embargo, un enfoque adecuado, utilizando la exégesis, nos dice cómo podría ser

el caso, ya que el autor del Apocalipsis John no tendría idea de qué Estados Unidos vivió en

el Medio Oriente más de 700 años antes de que el país se formara.

Este es un ejemplo bastante ridículo, aunque algunas personas sostienen esa

creencia.

Creo que es importante organizar aquí que todos podemos ser culpables de eisegesis

a veces si leemos nuestra Biblia con una idea de lo que queríamos decir, lo más probable es

que dobleguemos la palabra para justificar nuestras propias creencias personales.

Puede ver que esto también sucedió históricamente en los siglos 17 y 1800. La Biblia se

usó para justificar la esclavitud de los afroamericanos, obviamente, la Biblia no aprueba ese

tipo de esclavitud racista y deshumanizante, pero los conductores de esclavos colocarían

sus propias ideas en las Escrituras en lugar de leerlas. .

Por lo que realmente dijo hoy, la Biblia todavía se usa como una herramienta para

5
promover ciertas ideas hechas por el hombre porque las personas quieren insertar sus

propias creencias en lo que la Biblia realmente dice, la realidad es que podemos hacer que

casi cualquier parte de las Escrituras diga qué Queríamos decir si protagonizamos nuestra

propia preconcepción en lugar de leerla con una comprensión que extraiga lo que realmente

comunica.

Ahora, la parte aterradora de la exégesis y la eisegesis es que puede ser difícil determinar a

cuál nos acercamos con la realidad si todos tenemos nuestros propios prejuicios e ideas y

siempre estaremos tentados a insertarlos en la Biblia mientras leemos , entonces:

¿Cómo sabemos si estamos interpretando las Escrituras por lo que realmente dice o si

simplemente estamos poniendo inconscientemente nuestras propias ideas?

La solución proviene de nuestra tercera palabra: analizaremos la hermenéutica.

El término hermenéutica proviene de una raíz griega que significa interpretar, por lo que la

hermenéutica no es solo relativa al estudio de la Biblia sino a cualquier literatura o historia

que requiera interpretación.

Básicamente es el arte o la ciencia de la interpretación.

Si leemos algo de antiguos filósofos, necesitamos una hermenéutica para poder

interpretar lo que significan.

Si cubrió Shakespeare en la escuela secundaria y utilizó un sitio web como SparkNotes,

estaba utilizando una hermenéutica para interpretar lo que Shakespeare decía, entonces

tiene sentido tener una hermenéutica que podamos usar para interpretar los escritos de

6
autores bíblicos y que ellos decíamos ahora que hay varias hermenéuticas diferentes que

podemos usar, pero una considerada por los eruditos como la más confiable se llama

hermenéutica contextual histórica.

En resumen, una hermenéutica contextual histórica hace dos preguntas, la primera es:

¿Qué habría significado esto para el autor?

Y el segundo es:

¿Quiere que esto haya significado para el lector original para el que estaba destinado?

Esencialmente, estas dos preguntas nos dan un marco para evitar la eisegesis y nos

permiten llegar al contexto histórico de lo que dice el versículo o el pasaje de las Escrituras.

Usemos uno de los versículos bíblicos más mal interpretados aquí, como en la muestra,

Jeremías 29 versículo 1 dice:

"Porque sé que los planes que tengo para ti declaran que el Señor planea prosperar y no

dañarte, planes para darte esperanza y un futuro".

Por lo general, veo que este versículo sobre la graduación le da publicaciones motivadoras

de Instagram y tiene sentido que las personas que se gradúen o busquen motivación quieran

un año en que el Señor tenga planes de prosperarlas y que esto prospere y que este

versículo diga eso sin embargo si tuviéramos que aplicar nuestras preguntas contextuales

históricas a este versículo esas personas podrían estar un poco decepcionadas. Porque

primero:

¿Qué significó este verso para el autor?

7
Mientras, la respuesta está en el primer verso de este mismo capítulo donde dice esto el

texto de la carta que el profeta Jeremías envió desde Jerusalén a los ancianos sobrevivientes

entre los exiliados y a los sacerdotes, los profetas y todas las demás personas que

Nabucodonosor llevado al exilio de Jerusalén a Babilonia, así que de inmediato podemos

ver que este texto no estaba destinado a nuevos graduados o empresarios comerciales, este

versículo deja en claro lo que este texto significaba para el autor que estaba escribiendo una

carta a todas las personas que habían estado llevado al exilio de su tierra natal a una ciudad

extranjera llamada Babilonia.

La segunda pregunta que hacemos es:

¿Qué significó este texto para los líderes originales que son las personas que acababan de

ser exiliadas?

Y para responder esa pregunta solo necesitamos un verso, antes de Jeremías 29:11

ver el verso 10 dice:

"Esto es lo que dice el Señor, cuando se completen setenta años para Babilonia, iré a ti y

cumpliré mi buena promesa de traerte de regreso a este lugar".

Entonces, los lectores originales sabían que la prosperidad que les prometió significaba que

en 70 años Dios los rescataría de su exilio y los traería de regreso a Jerusalén.

Esperemos que este ejemplo muestre cuán efectivas pueden ser estas dos preguntas en

aproximadamente un minuto.

Hemos pasado de pensar que este versículo significa que Dios promete llevar a los

graduados de la escuela secundaria a un buen trabajo o universidad a darse cuenta de que

8
significa que Dios salvaría el reino de Judá después de 70 años de exilio en Babilonia, tener

una hermenéutica contextual histórica es un paso uno, tener una teología bíblica saludable y

el segundo paso, creo que es reconocer que Dios se revela progresivamente a lo largo de la

Biblia.

Ese es un tema más grande que discutiremos más adelante en esta serie, así que

guardaré esa discusión para más adelante.

De manera general los tres términos, exegesis, eiségesis and

hermeneutic se conciben como la herramienta para interpretar correctamente

las escrituras.

Exegesis es

Exegesis, is an approach to reading the Bible that involves pulling

information from what is says you are trying to learn what it means by reading

what is actually there.

Eisegesis, in the other hand, is when be approach the Bible and insert

our own ideas into what it says.

9
If you look at the Greek root and each of there word it make it even

more clear the X in exegesis means out of whereas the ies of Iesegesis means

into.

revelation 8:13

As I watched, I heard an Eagle that was flying in midair call out in a

loud voice "woe, woe, woe for inhabitants of the earth"

now if I was american patriot here I might be guilty of I see Jesus and

say that the Eagle in this verse is referreing to the USA since the Eagle is their

nationaly symbol. However, a proper approach using eisegesis would that that

couldn't possibly be the case since the author the Revelation John would have

no idea what the United States was he lived in the middle East over 700 years

before the country even formed. This a pretty ridiculos example thoungt a

some people do hold that belief I think it´s important to organize here that we

can all be guilty of eisegesis at times if we into reading our Bible with an idea of

what we wanted to say the chances are that we will bend the word to justify

our own personal beliefs you can see this happen historically as well in the 17

and 1800 hundreds the Bible was used to justify slavery of African americans

obviously the Bible does not condone that kind of racist dehumanizing slavery

bot the slave drivers would place their own ideas onto Scripture rather than

read it for what it actually said today the Bible is still used as a tool to promote

certain man-made ideas because people want to insert their own beliefs into

what the Bible really says the reality is that we can make almost any part of

scriptures say what we wanted to say if we star with our own preconception

10
rather than reading it with an understanding that draws out what it’s actually

communicate

now the scary part of exegesis and eisegesis is that it can be difficult to

determine which one we’re approaching with the reality is we all have our own

biases and ideas and we’ll always be tempted to insert them into the Bible as

we read so

How do we know if we are interpreting Scripture for what it really says

or if we are just subconsciously placing our own ideas into it?

the solution comes from our third word we will be looking at

hermeneutics. The term hermeneutics comes from a Greek root meaning to

interpret so hermeneutics isn’t just relative studying the Bible but to any

literature or history that requires interpretation it´s basically the art or science

of interpretation if we read something from and old philosopher we need a

hermeneutic to be able to interpret what they meant if you covered any

Shakespeare in secondary school and used a website like SparkNotes you were

using a hermeneutic to interpret what Shakespeare was saying it makes sense

then to have hermeneutics that we can use to interpret the writings of biblical

authors and what they were saying now there’s several different hermeneutics

that we can use but one considered to be the most reliable by scholars is called

a historical contextual hermeneutic in short a historical contextual

hermeneutic asked two questions: the first is what would this have meant to the

author and the second is want would this have meant to the original reader it

was meant for, essentially these two questions give us a framework to avoid
11
eisegesis and allow us to get at the historical context of what the verse or

passage in Scripture is saying let’s use one of the most misinterpreted Bible

verses here as in sample Jeremiah 29 verse 11 say for I know the plans I have

for you declares de Lord plans to prosper you and not to harms you plans to

give you hope and a future typically I see this verse on graduation gives her

motivational Instagram posts and it makes sense people graduating or seeking

motivation want year that the Lord has plans to prosper them and that this to

prosper them and that this verse says just that however if we were to apply our

to historical contextual questions to this verse those people might be a little

disappointed first What did this verse mean to the author while, the answer is

in the first verse of this same chapter where it says this the text of the letter

that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the surviving elders among

the exiles and to the priests the prophets and all the other people

Nabuchadnezzar and carried into exile from Jerusalem to Babylon so right

away we cam see that this text was no meant for new graduates or business

entrepreneurs this verse makes it clear what this text meant to the author he

was writing a letter to all the people who had been carried into exile from their

homeland into a foreign city called Babylon.

The second questions we ask is What did this text mean to the original

leaders that is the people who had just been exiled and to answer that question

we only need to verse one verse before Jeremiah 29:11 see 10 says this is what

the Lord says when seventy years are complemented for Babylon I will come to

you and fulfill my good promise to bring you back to this place.
12
So the original readers knew that thee prosperity promised to them

meant that in 70 years God would rescue them from their exile and bring back

to Jerusalem.

So hopefully this example shows how effective these two questions can

be in about one minute we’ve gone from thinking that this verse meant God

promises to get high school graduates into a good job or university to now

realizing that it means God would save the kingdom of Judah after 70 years of

exile in Babylon having a historical contextual hermeneutic is step one to

having a healthy biblical theology step two I think is recognizing that God is

revealed progressively throughout the Bible that’s a bigger topic that we’ll be

discussing later on in this series so I’II save that discussion for later.

13

Das könnte Ihnen auch gefallen