Sie sind auf Seite 1von 10

® DeHavilland Mosquito Mk.

IV
04758-0389 ©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY

DeHavilland Mosquito Mk.IV DeHavilland Mosquito Mk.IV


Die Mosquito war 1938 vom Unternehmen de Havilland Aircraft aus The Mosquito was planned as a private venture by the de Havilland
eigener Initiative geplant worden. Vorgeschlagen wurde ein leichter Aircraft Company in 1938. They proposed to build a light bomber
Bomber, der vorwiegend aus Holz bestand in der Annahme, dass constructed mainly of wood, believing that the coming war would
der bevorstehende Krieg die Versorgung mit Aluminium empfindlich severly limit the supply of aluminium and that manufacture of such an
einschränken würde. Die Herstellung eines solchen Flugzeugs aircraft could be dispersed to the many British companies at that time
hätte zudem auf viele britische Unternehmen, die seinerzeit Möbel making furniture. Two Merlin engines would give the relativly light-
herstellten, verteilt werden können. Zwei Rolls-Royce-Merlin-Motoren weight aircraft an un-matched top speed eliminating the need for any
würden der relativ leichten Maschine eine von anderen unerreichbare defensive armament. Designed and built in just under eleven months,
Höchstgeschwindigkeit verleihen und eine Abwehrbewaffnung the first prototype flew on 25th November 1940. Full scale production
erübrigen. Nach einer Entwicklungs- und Bauzeit von knapp elf Monaten commenced in July 1941 with the first aircraft reaching No.105 Sqn. at
hob der erste Prototyp am 25. November 1940 ab. Die Serienproduktion Swanton Morley in November 1941. As predicted by de Havilland, the
begann im Juli 1941, die erste Maschine wurde im November 1941 an die Mosquito had the lowest loss rate of any aircraft in Bomber Command
in Swanton Morley stationierte 105. Squadron ausgeliefert. Wie von de due to its ability to outrun high performance enemy fighters. The
Havilland vorhergesagt, wiesen die Mosquitos die niedrigste Verlustrate Mosquito’s high speed also made it ideal for photo reconnaissance
aller Flugzeuge des britischen Bomberkommandos auf, da sie aufgrund missions until it was replaced in the UK by Canberra PR.3s in 1953.
ihrer hohen Leistungen den feindlichen Jägern entkommen konnten. Mosquitos also performed outstandingly in night fighter, target
Die hohe Geschwindigkeit der Mosquitos verlieh ihnen außerdem marking and high speed courier roles. After WW2, some were also used
ideale Voraussetzungen für die Fotoaufklärung, bis sie 1953 in GB for target-towing and as executive aircraft. In all, 7781 Mosquitos were
durch die Canberra PR.3 ersetzt wurden. Mosquitos wurden überaus built at various factories in the UK, Australia and Canada. After World
erfolgreich auch als Nachtjäger, Zielmarkierer und Eilkuriere eingesetzt. War Two, many surplus Mosquitos were sold to air forces around the
Nach dem 2. Weltkrieg kamen einige als Zielschleppflugzeuge oder für world. Optimised for the low-level fighter-bomber role, the Mosquito
Geschäftsreisen zum Einsatz. Insgesamt wurden in den verschiedenen Mk.IV could carry four 500lb (226 kg) bombs, later however many were
Werken in GB, Australien und Kanada 7.781 Mosquitos gebaut. Als der modified to carry a single 4,000lb (1814 kg) bomb as far as Germany.
2. Weltkrieg beendet war, wurden viele überzählige Mosquitos an Mosquitos were often the subject of wartime news stories as they
Luftstreitkräfte weltweit verkauft. Optimiert als Tiefflug-Kampfbomber were used in several daring low level raids against targets such as the
konnte die Mosquito Mk.IV vier 226 kg Bomben und nach einer Gestapo headquaters in Oslo and other high value pin-point targets.
spätere Umrüstung eine 1814 kg Bombe bis nach Deutschland tragen. The prototype Mosquito is now preserved at Salisbury Hall north of
Mosquitos wurden oft in der Kriegsberichterstattung genannt, da London, England where it was originally built in great secrecy. The two
sie an kühnen Tiefflugoperationen beteiligt waren, wie gegen das 1,250hp Rolls-Royce Merlin XXI engines gave the Mosquito Mk.IV a
Gestapo-Hauptquartier in Oslo und andere hochwertige Punktziele. maximum speed of 611km/h (380mph) at 5,181m (17,000ft). Maximum
Der erste Prototyp der Mosquito steht heute in Salisbury Hall, nördlich range was 3,283km (2,040 miles). Wingspan: 16.51m (54ft 2in.) Length:
von London, England, wo er ursprünglich unter großer Geheimhaltung 12.34m (40ft 6in.)
gebaut worden war. Die beiden 1.250 PS starken Rolls-Royce Merlin XXI
Motoren verliehen der Mosquito Mk.IV eine Höchstgeschwindigkeit
von 611km/h in 5.181 m Höhe. Der maximale Einsatzradius betrug 3.283
km. Spannweite: 16,51 m Länge: 12,34 m
04758

PAGE 2
04758

Verwendete Symbole / Used Symbols


Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden. Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage. Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción. Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione. Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa. Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger. èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔÂ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σ μβολα, τα οποα χρησιμοποιο νται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin. Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe. Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

* 18
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen Kleben Nicht kleben Wahlweise Klebeband Klarsichtteile
Soak and apply decals Glue Don’t glue Optional Adhesive tape Clear parts
Mouiller et appliquer les décalcomanies Coller Ne pas coller Facultatif Dévidoir de ruban adhésif Pièces transparentes
Transfer in water even laten weken en aanbrengen Lijmen Niet lijmen Naar keuze Plakband Transparente onderdelen
Remojar y aplicar las calcomanías Engomar No engomar No engomar Cinta adhesiva Limpiar las piezas
Pôr de molho em água e aplicar o decalque Colar Não colar Alternado Fita adesiva Peça transparente
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie Incollare Non incollare Facoltativo Nastro adesivo Parte transparente
Blöt och fäst dekalerna Limmas Limmas ej Valfritt Tejp Genomskinliga detaljer
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen Liimaa Älä liimaa Vaihtoehtoisesti Teippi Läpinäkyvät osat
Overføringsbilledet lægges i blød og anbringes Klæbning Må ikke klæbes Efter eget valg Tape Gennemsigtige dele
Dypp bildet i vann og sett det på Lim Ikke lim Valgfritt Tape Gjennomsiktige deler
Декали намочить и нанести на поверхность äÎÂËÚ¸ ç ÍÎÂËÚ¸ ç‡ ‚˚·Ó äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç Przykleiç Nie przyklejaç Do wyboru TaÊma klejàca Elementy przezroczyste
βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την κλλημα μη κολλτε εναλλακτικ κολλητικ ταινα διαφαν εξαρτματα
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun Yap›flt›rma Yap›flt›rmay›n Seçmeli Yap›flt›rma band› fieffaf parçalar
Obtisk namoãit ve vodû a umístit Lepení Nelepit Volitelnû Lepicí páska PrÛzraãné díly
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni ragasztani nem szabad ragasztani tetszés szerint ragasztószalag áttetszŒ alkatrészek
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati Lepiti Ne lepiti naãin izbire Traka z lepilom Deli ki se jasno vide

Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen Abbildung zusammengesetzter Teile Mit einem Messer abtrennen Anzahl der Arbeitsgänge
Repeat same procedure on opposite side Illustration of assembled parts Detach with knife Number of working steps
Opérer de la même façon sur l’autre face Figure représentant les pièces assemblées Détacher au couteau Nombre d’étapes de travail
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant Afbeelding van samengevoegde onderdelen Met een mesje afsnijden Het aantal bouwstappen
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto Ilustración piezas ensambladas Separarlo con un cuchillo Número de operaciones de trabajo
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto Figura representando peças encaixadas Separar utilizando uma faca Número de etapas de trabalho
Stessa procedura sul lato opposto Illustrazione delle parti assemblate Staccare col coltello Numero di passaggi
Upprepa proceduren på motsatta sidan Bilden visar dalarna hopsatta Skär loss med kniv Antal arbetsmoment
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla Kuva yhteenliitetyistä osista Irrota veitsellä Työvaiheiden lukumäärä
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side Illustration af sammensatte dele Adskilles med en kniv Antal arbejdsforløb
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor Illustrasjon, sammensatte deler Skjær av med en kniv Antall arbeidstrinn
Повторить действие на оборотной стороне Изображение собранных деталей éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej Rysunek z∏o˝onych cz´Êci Odciàç no˝em Liczba operacji
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ απεικνιση των συναρμολογημνων εξαρτημτων διαχωρστε με να μαχαρι αριθμς των εργασιν
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n Birlefltirilen parçalar›n flekli Bir b›çak ile kesin ‹fl safhalar›n›n say›s›
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ Oddûlit pomocí noÏe Poãet pracovních operací
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
összeállított alkatrészek ábrája kés segítségével leválasztani a munkafolyamatok száma
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Slika slopljenega dela Oddeliti z noÏem ·tevilka koraka montaÏe
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani

Nicht enthalten Behoort niet tot de levering Não incluído Ikke inkluderet ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl Ni vsebovano

* Not included
Non fourni
No incluido
Non compresi
Ikke medsendt
Ingår ej
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno

Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice


D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten. DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference. N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main. RUS: Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращений
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand. PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto. GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano. TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta. CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap. H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset. SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.

This direct Service is only available in the following markets: Germany


Germany,, Benelux, Austria,
France & Great Britain, Revell GmbH, Orchard Mews, 18c High Street, Tring,
ing, Herts., HP23 5AH,
Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.
directl

PAGE 3
04758

Benötigte Farben / Used Colors


Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτο μενα χρματα Potfiebné barvy Potrebne barve

A B C D E 25 % F 75 % G
Dunkelgrün, matt 68 blaugrau, matt 79 Mittelgrau, matt 43 gelb, matt 15 schwarz, matt 8 eisen, metallic 91 + rost, matt 83 anthrazit, matt 9
Dark green, matt greyish blue, matt Medium grey, matt yellow, matt black, matt steel, metallic rust, matt anthracite grey, matt
Vert foncé, mat gris-bleu, mat Gris moyen, mat jaune, mat noir, mat coloris fer, métalique rouille, mat anthracite, mat
Donkergroen, mat blauwgrijs, mat Middelgrijs, mat geel, mat zwart, mat ijzerkleurig, metallic roest, mat antraciet, mat
Verde oscuro, mate gris azulado, mate Gris medio, mate amarillo, mate negro, mate ferroso, metalizado orín, mate antracita, mate
Verde-escuro, mate cinzento azulado, fosco Cinzento-médio, mate amarelo, fosco preto, fosco ferro, metálico ferrugem, fosco antracite, fosco
Verde scuro, opaco grigio blu, opaco Grigio medio, opaco giallo, opaco nero, opaco ferro, metallico color ruggine, opaco antracite, opaco
Mörkgrön, matt blågrå, matt Mellangrå, matt gul, matt svart, matt järnfärg, metallic rost, matt antracit, matt
Tummanvihreä, matta siniharmaa, himmeä Keskiharmaa, matta keltainen, himmeä musta, himmeä teräksenvärinen, metallikiilto ruoste, himmeä antrasiitti, himmeä
Mørkegrøn, mat blågrå, mat Mellemgrå, mat gul, mat sort, mat jern, metallak rust, mat koksgrå, mat
Mørkgrønn, matt blågrå, matt Mellomgrå, matt gul, matt sort, matt jern, metallic rust, matt antrasitt, matt
íÂÏÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È ÒËÌÂ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È ëÂ˚È, χÚÓ‚˚È ÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È ˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ ʇ‚˜Ë̇, χÚÓ‚˚È ‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
Ciemnozielony, matowy siwy, matowy Ârednioszary, matowy ˝ó∏ty, matowy czarny, matowy ˝elazo, metaliczny rdzawy, matowy antracyt, matowy
Πρσινο σκο ρο, ματ γκριζομπλ, ματ Γκρι μεσαο, ματ κτρινο, ματ μα ρο, ματ σιδρου, μεταλλικ χρμα σκουρις, ματ ανθρακ, ματ
Koyu yeflil, mat mavi gri, mat Orta gri, mat sar›, mat siyah, mat demir, metalik pas rengi, mat antrasit, mat
Sötétzöld, matt modro‰edá, matná Középszürke, matt Ïlutá, matná ãerná, matná Ïelezná, metalíza rezavá, matná antracit, matná
Tmavozelená, matná kékesszürke, matt Stfiednû ‰edivá, matná sárga, matt fekete, matt vas, metáll rozsda, matt antracit, matt
Temnozelena, brez leska plavo siva, mat Srednjesiva, brez leska rumena, mat ãrna, mat Ïelezna, metalik rjava, mat tamno siva, mat

33 % 33 % H 34 % I J K L M
gelb, matt 15 + seegrün, matt 48 + steingrau, matt 75 weiß, matt 5 eisen, metallic 91 hautfarbe, matt 35 aluminium, metallic 99 lederbraun, matt 84
yellow, matt sea green, matt stone grey, matt white, matt steel, metallic flesh, matt aluminium, metallic leather brown, matt
jaune, mat vert d’eau, mat gris pierre, mat blanc, mat coloris fer, métalique couleur chair, mat aluminium, métalique brun cuir, mat
geel, mat zeegroen, mat steengrijs, mat wit, mat ijzerkleurig, metallic huidskleur, mat aluminium, metallic lederbruin, mat
amarillo, mate verde mar, mate gris pizarra, mate blanco, mate ferroso, metalizado color piel, mate aluminio, metalizado marrón cuero, mate
amarelo, fosco verde-mar, fosco cinzento pedra, fosco branco, fosco ferro, metálico côr da pele, fosco alumínio, metálico castanho couro, fosco
giallo, opaco verde lago, opaco grigio roccia, opaco bianco, opaco ferro, metallico colore pelle, opaco alluminio, metallico marrone cuoio, opaco
gul, matt havsgrön, matt stengrå, matt vit, matt järnfärg, metallic hudfärg, matt aluminium, metallic läderbrun, matt
keltainen, himmeä merenvihreä, himmeä kivenharmaa, himmeä valkoinen, himmeä teräksenvärinen, metallikiilto ihonvärinen, himmeä alumiini, metallikiilto nahkanruskea, himmeä
gul, mat havgrøn, mat stengrå, mat hvid, mat jern, metallak hudfarve, mat aluminium, metallak læderbrun, mat
gul, matt sjøgrønn, matt steingrå, matt hvit, matt jern, metallic hudfarge, matt aluminium, metallic lærbrun, matt
ÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È ÁÂÎÂÌ˚È ÏÓÒÍÓÈ, χÚÓ‚˚È ÒÂ˚È Í‡ÏÂÌËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚È ·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ ÚÂÎÂÒÌ˚È, χÚÓ‚˚È ‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ ÍÓ˘Ì‚‡fl ÍÓʇ, χÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, matowy zieleƒ morska, matowy szary kamien., matowy bia∏y, matowy ˝elazo, metaliczny cielisty, matowy aluminium, metaliczny brunatny jak skóra, matowy
κτρινο, ματ πρσινο λμνης, ματ γκρι πτρας, ματ λευκ, ματ σιδρου, μεταλλικ χρμα δρματος, ματ αλουμινου, μεταλλικ καφ δρματος, ματ
sar›, mat göl yeflili, mat tafl grisi, mat beyaz, mat demir, metalik ten rengi, mat alüminyum, metalik deri kahverengi, mat
Ïlutá, matná mofiská zelená, matná kamennû ‰edá, matná bílá, matná Ïelezná, metalíza barva kÛÏe, matná hliníková, metalíza koÏenû hnûdá, matná
sárga, matt tengerzöld, matt kŒszürke, matt fehér, matt vas, metáll bŒrszínı, matt alumínium, metáll bŒrbarna, matt
rumena, mat morsko zelena, mat kamen siva, mat bela, mat Ïelezna, metalik barva koÏe, mat aluminijum, metalik koÏa rjava, mat

N O P
staubgrau, matt 77 sand, matt 16 schwarz, seidenmatt 302
dust grey, matt sandy yellow, matt black, silky-matt
gris poussière, mat couleur de sable, mat noir, satiné mat
stofgrijs, mat zandkleur, mat zwart, zijdemat
ceniciento, mate arena, mate negro, mate seda
cinzento de pó, fosco areia, fosco preto, fosco sedoso
grigio sabbia, opaco sabbia, opaco nero, opaco seta
dammgrå, matt sand, matt svart, sidenmatt
pölynharmaa, himmeä hiekka, himmeä musta, silkinhimmeä
støvgrå, mat sand, mat sort, silkemat
støvgrå, matt sand, matt sort, silkematt
ÒÂ˚È Ô˚ÎËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚È ÔÂÒ˜‡Ì˚È, χÚÓ‚˚È ˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
szary kurz, matowy piaskowy, matowy czarny, jedwabisto-matowy
χρμα σκνης, ματ χρμα μμου, ματ μα ρο, μεταξωτ ματ
toz grisi, mat kum rengi, mat siyah, ipek mat
prachovû ‰edá, matná písková, matná ãerná, hedvábnû matná
porszürke, matt homokszínı, matt fekete, selyemmatt
prah siva, mat pesek, mat ãrna, svila mat

Schwarzen Faden benutzen Nicht enthalten


Use black thread Not included
Employer le fil noir Non fourni
Gebruik zwarte draad Behoort niet tot de levering
Utilizar hilo color negro No incluido
Utilizar fio preto Non compresi
Usare filo nero Não incluído
Använd svarta trådar Ikke medsendt
Käytä mustaa lankaa Ingår ej
Benyt en sort Ikke inkluderet
Bruk svart Eivät sisälly
àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˜ÂÌ˚ ÌËÚÍË Δεν ονμπεριλαμβνεται
U˝yç czarnej nici ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
χρησιμοποιεστε την καφ μα ρου Nem tartalmazza
Kahverengi siyah iplik kullan›n Nie zawiera
PouÏít ãerné vlákno Ni vsebovano
barna fekete fonalat kell használni Içerisinde bulunmamaktadır
Uporabljati ãrni nit Není obsaÏeno

PAGE 4
04758

PAGE 5
04758

PAGE 6
04758

PAGE 7
04758

PAGE 8
04758

DeHavilland Mosquito Mk.IV, No.627 Squadron, Royal Air Force,


Woodhall Spa, England, June 1944.

627 SQN

105 SQN

COMMON

04758 - 0240 DeHAVILLAND MOSQUITO Mk.IV © 2014 Revell GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. Printed in Italy.

PAGE 9
04758

DeHavilland Mosquito Mk.IV, No.105 Squadron, Royal Air Force,


Marham, England, December 1942.

627 SQN

105 SQN

COMMON

04758 - 0240 DeHAVILLAND MOSQUITO Mk.IV © 2014 Revell GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. Printed in Italy.

PAGE 10