Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Avant-propos 2
Composants PC d'une
installation PCS 7 3
SIMATIC
Equipement matériel des
stations PC 4
Système de conduite de process
PCS 7
PCS 7 - Configuration PC (V9.0 SP1) Installation des stations PC 5
Annexes 6
Manuel de mise en œuvre
10/2017
A5E39221429-AB
Mentions légales
Signalétique d'avertissement
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages
matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les
avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les
avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.
DANGER
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
PRUDENCE
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères.
IMPORTANT
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel.
En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé
qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le
même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.
Personnes qualifiées
L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour
chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes
de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en
mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.
Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination
Tenez compte des points suivants:
ATTENTION
Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la
documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres
marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits
suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une
maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement admissibles ainsi que les
indications dans les documentations afférentes.
Marques de fabrique
Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans
ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits
de leurs propriétaires respectifs.
Exclusion de responsabilité
Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits.
Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale.
Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections
nécessaires dès la prochaine édition.
Index.........................................................................................................................................................165
● PUD Manager
PUD Manager"PUD Manager", cet outil innovant pour accéder à la documentattion est livré
avec le DVD PCS 7.
Le clou :
– Créez votre Manual Collection personnalisé.
– Composez votre paquet de documentation selon vos besoins.
– Un moteur de recherche performant pour accéder à vos informations.
Reportez-vous à Siemens Industry Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/
fr/view/109748882/en?dl=en) pour installer PUD manager et intégrer les documents.
PUD Manager dans SIMATIC Manager via le chemin d'accès :
SIMATIC Manager > Aide > Introduction
(L'aide en ligne pour STEP 7 est contenue dans SIMATIC Manager > Aide > Contenu)
● Informations techniques et solutions
Reportez-vous à Vue d'ensemble SIMATIC PCS 7 (https://support.industry.siemens.com/
cs/ww/fr/view/63481413) pour les informations techniques et solutions importantes.
● Documentation système de PCS 7
La documentation système contient des informations qui se réfèrent à plusieurs produits,
tels que les manuels de configuration et les manuels de mise en route (Getting Started).
Cette documentation sert de guide pour le système global et explique l'interaction entre les
différents composants matériels et logiciels.
Tenez compte des informations sur le "PCS 7 Documentation Portal Setup" dans la vue
d'ensemble du produit Système de contrôle de procédés PCS 7 - Documentation PCS 7,
rubrique "Accès possibles à la documentation"
● Documentation produit PCS 7
La documentation produit regroupe la documentation relative à des composants matériels
et logiciels particuliers. Les différents documents fournissent des informations détaillées
sur le composant spécifique.
Des versions complètes des documentations sont disponibles sur le site Internet de la
"Documentation technique SIMATIC PCS 7" :
http://www.siemens.com/pcs7-documentation (http://www.siemens.com/pcs7-documentation)
Pour plus d'informations, référez-vous à la présentation des produits Système de contrôle de
procédés PCS 7 ; Documentation PCS 7 ; Rubrique "Possibilités d'accès à la documentation" .
Conventions
Dans ce manuel, les désignations de certains éléments des interfaces logicielles sont
indiquées dans la langue du manuel. Si vous avez installé un pack multilingue pour le système
d'exploitation, certaines désignations restent dans la langue d'origine du système
d'exploitation, même après un changement de langue et sont donc différentes de celles
mentionnées dans la présente documentation.
Si vous utilisez le système d'exploitation Windows 10, vous pouvez trouver les programmes
Siemens SIMATIC dans le menu Démarrer sous Tous les programmes > Siemens
Automation.
Vue d'ensemble
Des composants PC sont mis en oeuvre sur les stations suivantes dans le cas d'une installation
PCS 7 :
● stations d'ingénierie (ES)
● stations opérateur (OS)
● Station de maintenance (MS)
● stations BATCH (BATCH)
● stations Route Control (RCS)
● Stations pour le raccordement de SIMATIC PCS 7 à l'environnement SIMATIC IT
Dans le contexte de PCS 7, ces stations sont désignées par "stations PC". La figure suivante
illustre les principaux composants d'une installation PCS 7.
,QWUDQHW,QWHUQHW
%XVEXVGHWHUPLQDX[HWEXVV\VWªPH
6\VWªPH 6,0$7,&
G
DXWRPDWLVDWLRQ 3&6%2;
$6
3«ULSK«ULH
352),%86'3 G«FHQWUDOLV«H
Légende de la figure
Station Fonction
Station d'ingénierie (Pa‐ La station d'ingénierie permet de configurer et de télécharger tous les composants système de
ge 18) PCS 7 : stations opérateur, stations BATCH, stations Route Control, systèmes d'automatisation,
périphérie centrale et périphérie décentralisée.
Les stations d'ingénierie sont des PC sur lesquels est installé le logiciel d'ingénierie PCS 7 pour
la configuration d'un projet PCS 7.
Station opérateur (Pa‐ La station opérateur sert au contrôle-commande de votre installation PCS 7 pendant le fonction‐
ge 19) nement en mode process.
Pour l'échange de données nécessaire avec le système d'automatisation, vous devez connecter
la station opérateur au bus système.
Les stations opérateur sont des PC sur lesquels le logiciel PCS 7 OS est installé.
La station opérateur peut être configurée en tant que système autonome pour de petites installa‐
tions et des besoins plus réduits. Pour les installations plus larges et des besoins plus élevés, l'OS
peut être configurée en tant que système multipostes avec serveurs et clients OS.
Station de maintenance La base de la station de maintenance est une station opérateur (OS). Cette OS est centrée sur le
(Page 19) "Plant Asset Management" et permet le diagnostic et l'entretien de l'installation.
Lors de la création d'une structure de diagnostic dans la hiérarchie technologique, les fonctions
pour la gestion des actifs sont affectées à une OS. En fonction de l'installation, les fonctions OS
peuvent être complétées par des fonctions de diagnostic et des progiciels spécifiques.
Remarque : La station d'ingénierie est utilisée comme client de maintenance. La station de main‐
tenance accède à SIMATIC PDM lors de l'utilisation de SIMATIC PDM.
Station BATCH (Pa‐ La station BATCH sert au contrôle-commande du traitement par lots en mode process.
ge 19) Pour l'échange de données nécessaire avec le système d'automatisation, ce dernier doit être
connecté à une station opérateur. La station BATCH est connectée pour ce faire au bus de termi‐
naux.
Les stations BATCH sont des PC sur lesquels le logiciel SIMATIC BATCH est installé.
Station Route Control La station Route Control (RCS) sert, lorsqu'elle est intégrée à une installation PCS 7, à automatiser
(Page 19) le transport de matières et de produits.
Pour l'échange de données nécessaire avec le système d'automatisation, la station Route Control
doit être connectée au bus système. Pour l'affichage de messages, elle doit être connectée à une
station opérateur.
Les stations Route Control sont des PC sur lesquels le logiciel SIMATIC Route Control est installé.
Bus (bus de terminaux Les composants PCS 7 AS, OS, BATCH, RCS et ES communiquent via un système de bus (In‐
et bus système) (Pa‐ dustrial Ethernet). Sur les installation PCS 7, ce bus est réparti comme suit :
ge 44) ● un bus de terminaux pour la communication entre les composants suivants :
– systèmes de contrôle-commande (OS, BATCH, RCS)
– Station d'ingénierie
– composants dans les niveaux hiérarchiques supérieurs (p. ex. MES, réseaux Intranet)
● un bus système pour la communication entre :
– les serveurs (OS, RCS) et systèmes d'automatisation
– les systèmes d'automatisation (liaisons SIMATIC)
Station Fonction
Système Le système d'automatisation assure les fonctions suivantes :
d'automatisation ● Le système d'automatisation assure l'acquisition et le traitement des grandeurs de process de
la périphérie centralisée et décentralisée connectée et transmet au process les instructions de
commande et les valeurs de consigne.
● Le système d'automatisation met les données à la disposition de la station opérateur pour les
visualiser.
● Le système d'automatisation identifie les commandes et les transmet au process.
SIMATIC PCS 7 BOX Un PC SIMATIC PCS 7 BOX est un PC industriel pour de petites installations. Celui-ci peut com‐
(Page 38) prendre, en liaison avec une périphérie décentralisée, la fonctionnalité d'un système de contrôle
de procédés PCS 7 (ingénierie, automatisation, contrôle et commande).
Introduction
La mise en oeuvre de composants à haute disponibilité dans un système de conduite de
process permet de minimiser le risque d'une immobilisation de la production. Dans un système
de contrôle-commande, l'amélioration de la disponibilité s'obtient au moyen d'une architecture
redondante. Cela signifie que tous les composants participant au processus et présents
plusieurs fois, sont capables d'exécuter les parties de la tâche d'automatisation.
En cas d'erreur ou de défaillance d'un composant du système de conduite de process, le
composant redondant encore fonctionnel se charge d'achever la tâche de commande.
Propriété Description
Comportement en cas Dans le cas d'un projet avec une paire de serveurs redondants, vous avez
de défaillance d'un ser‐ l'avantage, en cas de défaillance d'un serveur, de pouvoir continuer à effec‐
veur tuer le contrôle-commande du process grâce au serveur redondant.
Comportement face à Face à un client, une paire de serveurs redondants se comporte comme un
un client serveur.
Configuration Toutes les données de configuration ne sont créées que pour un serveur.
Vous les chargez ensuite sur les deux serveurs redondants.
Limites de la configura‐ Une paire de serveurs redondants se comporte comme un serveur. Pour
tion plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la rubrique "Différences entre
des systèmes multipostes et des systèmes monopostes (Page 19)".
● Tenez compte des propriétés suivantes pour les composants réseau redondants :
Propriété Description
Comportement en cas Les réseaux en boucle typiques de PCS 7 ont une redondance de câble.
de défaillance de câbles Le réseau continue à fonctionner même en cas de défaut d'un câble.
(défaut d'une ligne en
boucle)
Comportement en cas Si vous utilisez des adaptateurs réseau redondants et des coupleurs réseau
de défaillance d'adapta‐ redondants, le réseau continue à fonctionner même en cas de défaillance
teurs réseau des PC ou d'un adaptateur réseau ou d'un commutateur.
de commutateurs
Propriété Description
Commutation en cas de Le couplage redondant des stations PC à un réseau des terminaux est réa‐
défaillance d'un réseau lisé avec des adaptateurs réseau validés1) :
des terminaux ● Cartes réseau intégrées 2)
● Cartes réseau standard (INTEL) 2)
Commutation en cas de Le couplage redondant des stations PC à un bus système est réalisé avec
défaillance d'un bus des adaptateurs réseau validés1) :
système ● Cartes réseau intégrées 2)
● Cartes réseau standard (INTEL) 2)
● Processeurs de communication CP 16xx 2)
1)
Pour avoir des informations à ce sujet, voir le panorama de l'offre Système de contrôle de procédés
PCS 7 PCS 7 - Modules validés.
2)
Pour avoir des informations à ce sujet, référez-vous au manuel Système de contrôle de procédés
PCS 7 PCS 7 - Systèmes de conduite de processus à haute disponibilité.
Recommandations
Lorsque la disponibilité de l'application correspondante est primordiale pour votre installation
PCS 7, utilisez toujours des paires redondantes de serveurs.
Si les stations PC d'une installation PCS 7 sont intégrées dans un domaine, nous
recommandons l'usage de plusieurs contrôleurs de domaine.
Propriété Modes de fonctionnement avec plusieurs sta‐ Modes de fonctionnement avec une station d'ingé‐
tions d'ingénierie nierie
Domaine d'applica‐ ● Installations de taille moyenne et grande ● Petites installations
tion ● Phases de configuration ● Postes opérateur locaux
● Configuration de stations d'ingénierie ● Systèmes de formation
physiquement séparées
Moniteurs 1 ou 2 recommandés
Combinaison/ ● Ingénierie d'un projet PCS 7 sur plusieurs ● Ingénierie d'un projet PCS 7 sur un seul PC
Mode de fonction‐ stations d'ingénierie (Page 22) (Page 23)
nement ● Combinaison de la station d'ingénierie et de la
station opérateur sur un PC (Page 23)
● Ingénierie avec SIMATIC PCS 7 BOX :
pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous
au manuel Process Control System PCS 7 ;
SIMATIC PCS 7 BOX
Exemple de configuration
L'exemple de configuration suivant illustre une application avec des systèmes monopostes et
multipostes dans une installation PCS 7 :
0XOWLSRVWH
&OLHQWV26 &OLHQWV5RXWH &OLHQWV
&RQWURO %$7&+
%XVGHWHUPLQDX[,QGXVWULDO(WKHUQHW
$6EDVHG
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
0RQRSRVWH
6WDWLRQ 6WDWLRQG
LQJ«QLHULHVWDWLRQ 6\VWªPHPRQRSRVWH26
G
LQJ«QLHULH GHPDLQWHQDQFH
%XV,QGXVWULDO(WKHUQHW
Ingénierie partagée
Vous pouvez répartir l'ingénierie d'une installation PCS 7 sur plusieurs stations d'ingénierie
(ingénierie partagée). PCS 7 vous propose pour ce faire les possibilités suivantes :
Possibilité Application
Configuration dans le Vous utilisez l'ingénierie multiprojet lorsque vous souhaitez traiter des projets
multiprojet volumineux avec plusieurs équipes de projets en même temps.
Les stations d'ingénierie peuvent se trouver dans un réseau ou dans des
zones séparées.
Répartition et regrou‐ Vous pouvez également répartir puis regrouper les projets au niveau des
pement des diagram‐ diagrammes (programme S7) sur plusieurs personnes.
mes d'un projet
Configuration dans le Sur certaines parties du projet (p.ex. AS, OS) plusieurs opérateurs peuvent
réseau travailler en réseau à partir de leur station d'ingénierie sur un projet qui se
trouve sur un serveur d'ingénierie central.
&OLHQWV26
6WDWLRQ 6WDWLRQ 6WDWLRQ
G
LQJ«QLHULH G
LQJ«QLHULH G
LQJ«QLHULH
%XVGHWHUPLQDX[,QGXVWULDO(WKHUQHW
6HUYHXUV26
6HUYHXU26 UHGRQGDQWV
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
Ingénierie centralisée
Vous pouvez centraliser la configuration d'une installation PCS 7 pour toutes les applications
PCS 7 (OS, BATCH, Route Control, AS) sur une station d'ingénierie.
Pour charger les données de configuration sur les systèmes cible et les tester en mode
process, connectez la station d'ingénierie au bus système et au bus de terminaux.
Exemple de configuration
6WDWLRQ &OLHQWV26
G
LQJ«QLHULH
7HUPLQDOEXV,QGXVWULDO(WKHUQHW
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
Exemple de configuration
6WDWLRQG
LQJ«QLHULHHW
VWDWLRQRS«UDWHXU
,QGXVWULDO(WKHUQHW
6\VWªPHG
DXWRPDWLVDWLRQ 6,0$7,&
$6 3&6%2;
3«ULSK«ULH
352),%86'3 G«FHQWUDOLV«H
Exemple de configuration
6HUYHXU &OLHQWV26
G
DUFKLYHV
7HUPLQDOEXV,QGXVWULDO(WKHUQHW
5«VHDXSURF«G«(WKHUQHWLQGXVWULHO
Station de maintenance
La station de maintenance est une station opérateur dont les fonctionnalités élargies
permettent d'établir les diagnostics. La station de maintenance peut de ce fait être aussi
configurée en tant que système multiposte. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous :
● à la rubrique "Système multiposte à station de maintenance (Page 28)"
● au manuel de configuration Système de conduite de processus PCS 7 - Station de
maintenance
Exemple de configuration
Mode AS
Si les recettes sont configurées dans les projets BATCH en étant basées sur l'AS, le serveur
BATCH doit impérativement être connecté au réseau procédé.
Station Route Control en tant que système multiposte avec architecture client-serveur
● Le système multiposte à station Route Control se compose de clients Route Control (postes
opérateur) alimentés par un serveur Route Control en données (données de projet, valeurs
du process, archives, alarmes et messages) via un réseau des terminaux.
● Dans une installation PCS 7, il ne peut y avoir qu'un seul projet Route Control avec un
serveur Route Control (même redondant).
● Pour émettre des messages, les serveurs Route Control doivent être couplés à une OS.
● Vous pouvez obtenir une plus haute disponibilité de la station Route Control en configurant
un serveur Route Control redondant. Un serveur Route Control configuré de manière
redondante compte en ce qui concerne le nombre de serveurs dans un projet PCS 7 comme
un serveur Route Control.
Exemple de configuration
&OLHQWV26 &OLHQWV5RXWH&RQWURO
5«VHDXGHVWHUPLQDX[(WKHUQHWLQGXVWULHO
5«VHDXSURF«G«(WKHUQHWLQGXVWULHO
Introduction
La station de maintenance est conçue pour le diagnostic et la gestion des équipements d'une
installation PCS 7.
Exemple de configuration
6WDWLRQG
LQJ«QLHULH &OLHQW26
DYHFFOLHQW06 DYHFFOLHQW06 &OLHQWV26
%XVGHWHUPLQDX[,QGXVWULDO(WKHUQHW
6HUYHXU06 6HUYHXU26
6HUYHXUPD[
UHGRQGDQW
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
Pour plus d'informations sur l'installation, voir rubrique "Comment installer le logiciel PCS 7
(Page 89)".
Remarque relative à l'utilisation d'une station de maintenance dédiée sur bus système redondant, haute
disponibilité
Lors de la connexion d'un serveur MS sur une station PC séparée via deux adaptateurs réseau
standard, par exemple un adaptateur pour bureau Intel à un bus système redondant (deux
anneaux séparés), tenez compte du fait que les adresses IP des protagonistes des anneaux
1 et 2 ainsi que dans les deux adaptateurs réseau standard connectés à ces anneaux doivent
se trouver dans des plages d'adresse IP distinctes.
Exemple :
● Anneau 1
– Plage d'adresse IP : 192.168.1.0 et 192.168.1.255
– Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
● Anneau 2
– Plage d'adresse IP : 192.168.2.0 et 192.168.2.255
– Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Remarque
Installation de Process Historian
Lors de l'installation, tenez compte des points suivants :
● Pour des raisons de performances, installez Process Historian sur un PC distinct.
● Nous vous recommandons pour la sécurité des données l'utilisation d'un système RAID.
Process Historian est un abonné du réseau des terminaux et n'a pas besoin d'être raccordé
au réseau procédé.
Remarque
Installation d'Information Server
Information Server peut être installé sur les stations PC suivantes :
● Sur un PC séparé
● Sur Process Historian
Contrôle d'accès
Vous pouvez définir une protection d'accès sur Process Historian en affectant aux utilisateurs
des droits spécifiques.
Exemple de configuration
6WDWLRQ
G
LQJ«QLHULH
%XVGHWHUPLQDX[,QGXVWULDO(WKHUQHW
6\VWªPH
PRQRSRVWH26
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
Remarque
Affichage de messages de conduite et des messages système OS
Des messages de conduite exécutés localement et des messages système OS locaux sont
affichés sur le système monoposte OS.
Une vue d'ensemble des messages de conduite et messages système à l'échelle de
l'installation peut être affichée sur le Process Historian/Information Server.
,QWUDQHW,QWHUQHW
/RJLFLHOb&OLHQW:HE3&6b
%XVGHVWHUPLQDX[,QGXVWULDO(WKHUQHW
6\VWªPHV26
PRQRSRVWHV
PD[VWDWLRQV3&
6WDWLRQ 3URFHVV 0DLQWHQDQFH
G
LQJ«QLHULH +LVWRULDQ VWDWLRQ
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
Exemple de configuration
6WDWLRQ &OLHQWV26
G
LQJ«QLHULH
%XVGHWHUPLQDX[,QGXVWULDO(WKHUQHW
SRXUPRGHEDV«VXU$6
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
Exemple de configuration
&OLHQWV26
6WDWLRQ
G
LQJ«QLHULH
%XVGHWHUPLQDX[,QGXVWULDO(WKHUQHW
6HUYHXUV26 6\VWªPH
6HUYHXU26 UHGRQGDQWV PRQRSRVWH5RXWH
&RQWURO
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
Présentation
La station de maintenance est conçue pour le diagnostic et la gestion des équipements d'une
installation PCS 7.
La station de maintenance en tant que système monoposte est constitué d'une station PC
comprenant une station d'ingénierie, un système monoposte OS et la station de maintenance.
Remarque
Station de maintenance dédiée sur bus système redondant, haute disponibilité
Si vous voulez raccorder une station de maintenance dédiée avec des cartes réseau standard
au réseau procédé redondant à haute disponibilité, tenez compte des informations sur la
configuration présentes dans la documentation Process Control System PCS 7 ; Systèmes
de contrôle de procédés à haute disponibilité.
SIMATIC PCS 7 BOX comme système de contrôle de procédés pour de petites installations
Un PC SIMATIC PCS 7 BOX est un PC industriel pour de petites installations. Celui-ci peut
comprendre, en liaison avec une périphérie décentralisée, la fonctionnalité d'un système de
contrôle de procédés PCS 7 (ingénierie, automatisation, contrôle et commande).
Domaine d'application
SIMATIC PCS 7 BOX convient avant tout à une utilisation orientée vers le processus dans de
petites installations :
● Petites applications dans la production
● Processus partiels autonomes (Package Units)
● Automatisation d'un laboratoire ou d'une école technique
En tant que membres à part entière de la famille SIMATIC PCS 7, les PC SIMATIC PCS 7
BOX fonctionnent avec le logiciel système standard PCS 7. Ils sont adaptables et peuvent être
étendus sans rupture de compatibilité.
Logiciels optionnels
Tenez compte des informations de commande des systèmes préconfigurés dans le
catalogueST PCS 7.
● Octroi de licences
● SIMATIC PCS 7 BOX comme station de maintenance.
● SIMATIC PCS 7 BOX avec un contrôleur externe, séparé pour SIMATIC BATCH
● SIMATIC PCS 7 BOX comme serveur Web pour deux clients Web au maximum
Exemple de configuration
La figure suivante montre la structure de principe d'un AS basé sur PCS 7 AS RTX.
6,0$7,&0,&52%2;3&
9'&
6\VWªPHG
H[SORLWDWLRQ
6,0$7,&1(7
:LQ$&57;
(QJLQHHULQJ6WDWLRQ
352),%86'3
'33$/LQN
352),%863$
Licences
Pour obtenir des informations sur les licences des composants du système de conduite de
processus et les tailles d'installation possibles, référez-vous au manuel d'installation Process
Control System PCS 7 ; Licenses and Configuration Limits.
7HUPLQDO6HUYHU 7HUPLQDO&OLHQWV
3'$
7KLQ&OLHQW
([«FXWLRQGHO
DSSOLFDWLRQ 1RWHERRN
:LQ&&9LHZHU57
%LOGVFKLUPDXVJDEH
Un Terminal Server doit être installé dans l'installation PCS 7 pour cette possibilité d'accès.
Le Terminal Server peut être installé sur les stations PC suivantes :
● Sur un PC séparé
● Dans un système multiposte, sur un serveur Web
Un Terminal Client ouvre un processus pour la commande sur le Terminal Server (session
Terminal Server).
Remarque
Combinaison du Serveur web et du Terminal Server
Pour la combinaison du serveur Web et du Terminal Server, la capacité mémoire doit être
augmentée en fonction du nombre maximal de Terminal Clients à connecter.
Formats d'interface
Les applications client accèdent aux données de la station OpenPCS 7 via des interfaces.
OpenPCS 7 utilise les formats d'interface suivants pour l'échange de données :
● OPC UA (Unified Architecture)
● OPC DA (Data Access)
● OPC A&E (Alarm and Event et Historical Alarm and Event)
● OPC HDA (Historical Data Access)
● OLE/DB (intégration de données dans des applications prenant OLE en charge (par ex.
MS-Office))
Présentation
Dans PCS 7, l'AS, l'OS, BATCH, Route Control et l'ES communiquent via un système de bus
s'appuyant sur Industrial Ethernet.
Le système de bus dans PCS 7 est composé des éléments suivants :
● Réseau des terminaux
● Réseau procédé
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la rubrique "Différences entre des systèmes
multipostes et des systèmes monopostes (Page 19)".
Vous trouverez un exemple de petite installation à la rubrique "Combinaison de la station
d'ingénierie et de la station opérateur sur un PC (Page 23) ".
Exemple de configuration
&RQWU¶OHXUGH
GRPDLQH &OLHQWV%$7&+ &OLHQWV26
FOLHQW06RSW
0(6U«VHDX[EXUHDXWLTXHV
%XVGHWHUPLQDX[,QGXVWULDO(WKHUQHW
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
Topologie
Le réseau procédé et le réseau des terminaux peuvent être réalisés comme suit :
● comme Ethernet industriel (10/100/1000 Mbps)
● réseau linéaire, arborescent, en anneau, en étoile ou en anneau redondant
Echange de données
● Réseau des terminaux
Le tableau ci-dessous représente l'échange de données dans l'installation PCS 7.
De plus, le réseau des terminaux permet de coupler PCS 7 aux composants des niveaux
supérieurs (niveau MES, réseaux bureautiques).
● Réseau procédé
Remarque
Couplage
Même avec un réseau commun, le couplage des abonnés doit toujours être effectué avec
deux cartes réseau ou deux processeurs de communication distincts.
Avantages et inconvénients
● Avantage :
une réduction des coûts n'est obtenue en substance que par simplification du câblage,
puisque le couplage des partenaires de communication au réseau ne doit pas différer à
part cela de la configuration recommandée avec réseau procédé et réseau des terminaux
séparés.
● Inconvénient :
L'utilisation d'un réseau commun entraîne des inconvénients en termes de protection
d'accès et de sécurité. Ainsi, par exemple, une attaque ciblée ou un défaut d'appareil
peuvent perturber non seulement la communication entre serveurs OS et stations opérateur
OS sur le réseau des terminaux, mais aussi la communication sur le réseau procédé et
provoquer ainsi la défaillance de l'automatisation toute entière. Ces aspects relatifs à la
sécurité doivent être considérés et pesés par rapport aux exigences du projet.
Exemple de configuration
6WDWLRQ3&
&DUWHU«VHDX
,QGXVWULDO(WKHUQHW
6\VWªPHG
DXWRPDWLVDWLRQ
&3
Raccordement de l'AS
Les systèmes d'automatisation sont connectés à Industrial Ethernet via le processeur de
communication CP 443-1 ou via l'interface Ethernet de la CPU. Les protocoles utilisés sont
TCP/IP, ISO et UDP.
$FFªV¢GLVWDQFH¢OD &OLHQW26RX
VWDWLRQG
LQJ«QLHULH FOLHQW:HE
3RLQWG
DFFªV
:/$1
&OLHQWV265RXWH&RQWURO &OLHQWV%$7&+
6WDWLRQ
G
LQJ«QLHULH
%XVGHWHUPLQDX[,QGXVWULDO(WKHUQHW
6HUYHXU265RXWH 6HUYHXUV%$7&+
&RQWURO UHGRQGDQWV
%XVV\VWªPH,QGXVWULDO(WKHUQHW
centrale SICLOCK, par exemple, ou un serveur OS peuvent être configurés comme horloge
maître.
L'horloge maître est responsable de la distribution du signal horaire aux composants PCS 7
à synchroniser, par ex. stations opérateur et systèmes d'automatisation.
Possibilités de synchronisation
Le tableau ci-après présente les composants PCS 7 pour lesquels il est possible de
synchroniser l'heure.
Station Synchronisation
Station opérateur et Synchronisation interne à PCS 7
station de maintenance L'horloge maître peut se trouver dans l'un des réseaux suivants :
● sur le bus de terminaux
● sur le bus système
Station BATCH En cas d'installation sans OS, aucune synchronisation via PCS 7.
Station Route Control Vous disposez p. ex. des possibilités suivantes pour la synchronisation :
● Synchronisation via le client DCF77.
● Synchronisation via le contrôleur de domaine comme horloge maître
sur le bus de terminaux
SIMATIC PCS 7 BOX Synchronisation interne à PCS 7 possible. Le principe appliqué est celui
de la Variante de produit (Page 38) (station opérateur ou AS)
AS ● Synchronisation via le bus système
Domaine ● Synchronisation via le contrôleur de domaine comme horloge maître
sur le bus de terminaux
Horloge maître ● L'horloge maître est intégrée dans un PC ou connectée au réseau
Ethernet comme composant de bus.
● L'horloge maître peut être un appareil quelconque pouvant envoyer
un signal horaire via le réseau Ethernet (par ex. un PC).
Matériel informatique pour les stations d'ingénierie (ES) et les stations opérateur (OS)
Pour les stations d'ingénierie (ES) et les stations opérateur (OS), il existe des versions
particulières du matériel de base, les systèmes préconfigurés ou PC préconfigurés.
Il s'agit de systèmes PC préconfigurés pour PCS 7 optimisés pour ce type d'utilisation.
Les systèmes préconfigurés pour PCS 7 sont présentés dans le catalogue courant ST
PCS 7 sous le mot-clé "Systèmes d'accès".
L'utilisation de PC SIMATIC PCS 7 BOX est recommandée pour une mise en oeuvre au sein
de petites installations autonomes ou pour la combinaison d'un automate et d'une OS au sein
d'un réseau PCS 7.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous au manuel Système de conduite de processus
PCS 7 BOX.
Si vous utilisez d'autres types de PC pour PCS 7, référez-vous à la rubrique "Equipement pour
le matériel de base (Page 53)" pour connaître les exigences matérielles requises.
Moniteurs couleur
Sélectionnez un moniteur approprié pour PCS 7 :
● Utilisation de moniteurs standard : résolution minimum 1280 x 1024
● Utilisation de moniteurs à écran large : résolution minimum 1680 x 1050
Une résolution plus élevée vous permet de mieux exploiter les possibilités d'affichage des
logiciels PCS 7, p. ex. pour une opération en ligne des blocs d'affichage des bibliothèques.
Assurez vous que des pilotes appropriés sont disponibles.
Remarque
Les paramètres par défaut de la taille des textes, des applications ou d'autres éléments ne
doivent pas être modifiés car cela pourrait avoir un impact sur l'affichage des blocs d'affichage
pendant l'exécution.
Connexion réseau
Tous les PC des systèmes préconfigurés de PCS 7 sont configurés pour un groupe de travail
Windows. Le pare-feu du système d'exploitation est désactivé à la livraison.
Quand vous incluez ces PC dans un domaine Windows, vous devez activer de nouveau les
paramètres de sécurité à l'aide du programme d'installation de PCS 7.
Remarque
PC bundle
Tenez compte des exigences des composants du PC. Vous trouverez des informations à ce
sujet dans le fichier Système de contrôle de procédés PCS 7 ; PCS 7-Lisezmoi (voir "Avant-
propos (Page 9)").
Pilote
Vous trouverez des informations sur la disponibilité des pilotes dans le fichier PCS 7-Lisez
moi.
Synchronisation d'horloge
Les processeurs de communication du type CP 16xx prennent en charge la synchronisation
de l'heure sur Industrial Ethernet (Fast Ethernet). Un PC équipé de processeurs de
communication peut recevoir des télégrammes d'horloge des horloges suivantes :
● Horloge maître (SIMATIC SICLOCK TC 400 recommandé)
● Horloge SIMATIC NET pour Industrial Ethernet
Pour plus d'informations, voir le catalogue IK PI
● PC avec CP 16xx
Voir aussi
Tâches du bus de terminaux et du bus système (Page 44)
Remarque
Commander des composants matériels facultatifs
Vous trouverez dans le catalogue ST PCS 7 des composants matériels adaptés et validés.
Tenez compte d'éventuelles dépendances vis-à-vis du système d'exploitation utilisé et des
normes des composants supplémentaires requis (p. ex. les normes des cartes à puce
requises).
Présentation
Composants Application
Chipcard Reader Permet l'accès aux stations PC via des cartes à puce. Toute personne autorisée
(lecteur de cartes à a besoin d'une carte à puce.
puce)
Imprimante Vous utilisez des imprimantes graphiques prises en charge par le système d'ex‐
ploitation ou une imprimante ligne par ligne pour les journaux au fil de l'eau.
Module de signaux Avec le module de signaux, vous pouvez commander trois capteurs de signaux
optiques ou acoustiques. Vous affectez des variables à ces trois capteurs de
signaux dans l'éditeur WinCC "Avertisseur sonore". Si une variable a l'état "1", le
capteur de signaux correspondant du module de signaux est activé.
L'acquittement/remise à zéro des capteurs de signaux s'effectue via le logiciel ou
un acquittement externe dans le module de signalisation.
Un signal groupé est également à votre disposition dans le module de signaux.
Le signal groupé est généré à la création de l'un des trois capteurs de signaux et
peut commander un capteur de signaux acoustique ou optique.
La connexion d'un module de signaux permet également la surveillance de signe
de vie à l'aide de la fonction de chien de garde.
Carte son Les systèmes monopostes OS et clients OS peuvent être complétés par une carte
son. Le module de signaux reproduit des fichiers, par ex. "*.wav", au moyen de
périphériques adéquats (haut-parleurs, émetteur piézoélectrique).
Horloge radiopilo‐ Elle permet de synchroniser les PC et le bus système.
tée
Unité de comman‐ Si besoin est, vous pouvez utiliser dans des zones explosibles, zone 1 ou 2, une
de à sécurité intrin‐ unité de commande de PC à sécurité intrinsèque (produit Add On) - pour distan‐
sèque ces jusqu'à 750 m.
Carte graphique Si plusieurs moniteurs doivent être utilisés sur un PC, vous pouvez installer une
carte graphique correspondante. Les cas d'application typiques sont les stations
PC pour les applications suivantes :
● station d'ingénierie ou
● client pour station opérateur ou SIMATIC Route Control.
Vous pouvez ainsi connecter jusqu'à 4 moniteurs à un PC (pour clients et stations
d'ingénierie).
Cartes réseau re‐ Elles vous permettent de raccorder des stations PC au système de bus respectif :
dondantes ● Bus de terminaux
● Bus système
Logiciel de configuration
Le DVD Catalogue interactif CA01 ; Technique d'automatisation et d'entraînement contient un
logiciel de configuration utile pour la mise en place de vos réseaux PC.
Informations de commande
Pour connaître les références de commande de configurations PC et de composants logiciels
testés, référez-vous au catalogue Système de contrôle de process PCS 7 ; Catalogue
ST PCS 7. Les composants proposés constituent la base optimale pour votre installation, quels
que soient les domaines d'application, car le catalogue propose des solutions intégralement
installées.
Introduction
Vous trouverez ci-après une description des étapes nécessaires à l'installation des stations
PC pour PCS 7.
Siemens AG vous propose des cours d'administration de PC et de réseau. Pour plus
d'informations, veuillez vous adresser à votre centre de formation régional ou au centre de
formation central.
Paramètres de sécurité
Avant que le programme d'installation de PCS 7 n'effectue l'installation, la boîte de dialogue
"SecurityController" apparaît. Cette boîte de dialogue affiche les paramètres système que le
programme d'installation de PCS 7 va programmer sur la station PC.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la rubrique "Remarques sur l'installation de
PCS 7 (Page 85)".
Etape Action
Installation du système d'exploitation
1 Installation du système d'exploitation (Page 75)
2 Installation de Service Packs pour le système d'exploitation (Page 80)
3 Paramétrage de l'espace mémoire pour le fichier d'échange (Page 81)
4 Définition des paramètres système (Page 81)
5 Installation du service Message Queuing (Page 76)
6 Installation de composants additionnels (Page 82)
7 Installation de Internet Information Services (IIS) (Page 77)
8 Installation de services additionnels pour SIMATIC BATCH (Page 83)
9 Paramétrage du modèle de couleurs et de la police (Page 82)
10 Réalisation d'une sauvegarde (Page 84)
Installation de PCS 7
11 Installation du logiciel PCS 7 (Page 89)
12 Installation du serveur d'archives centraux (Process Historian) (Page 93)
13 Configuration de la redondance pour serveurs redondants (Page 94)
14 Installation d'un PC pour PCS 7 OS Web Option (Page 94)
15 Activation du pare-feu dans les stations PC (Page 99)
Etape Action
16 Installation de modules de communication supplémentaires et paramètres spécifiques à PCS 7 (Page 103)
17 Installation de la licence du logiciel PCS 7 (Page 112)
18 Présentation des préparatifs des stations PC (Page 117)
19 Réalisation d'une sauvegarde (Page 84)
Environnement de travail
Vous pouvez exploiter l'ordinateur de votre installation PCS 7 dans l'environnement d'un
groupe de travail ou d'un domaine.
Les tableaux suivants contiennent une comparaison des avantages et des inconvénients (du
point de vue technique) ainsi que des scénarios (exemples) et leur application dans des
groupes de travail et des domaines.
Remarque
Ces informations doivent vous servir de base pour le choix de l'environnement adapté à votre
ordinateur. Outre les critères techniques, tenez également compte des critères
organisationnels (p. ex. l'informatique spécifique à l'installation, les connaissances Microsoft,
les ressources, les coûts et l'entretien).
Avantages et inconvénients
Serveur DHCP
Remarque
Dans PCS 7, l'utilisation d'un serveur DHCP est uniquement autorisée avec une réservation
d'adresses. Toutes les stations PC doivent travailler avec les adresses réservées.
Scénarios
Scénarios (exemples) Domaine (AD ; Active Directory) Groupe de travail (WG ; Workgroup)
Un nouvel utilisateur est Le nouvel utilisateur est créé de manière cen‐ Le nouvel utilisateur doit être ajouté sur chaque
ajouté. tralisée dans l'AD et est immédiatement dispo‐ station PC.
nible sur toutes les stations PC.
Le mot de passe d'un uti‐ Le mot de passe est modifié de manière cen‐ Le mot de passe doit être modifié sur chaque
lisateur est modifié. tralisée dans l'AD. station PC.
Ajouter ou remplacer un Les paramètres sont automatiquement appli‐ Les paramètres doivent être adaptés locale‐
ordinateur qués via les stratégies de groupe de l'unité or‐ ment à la station PC.
ganisationnelle correspondante.
Modifier les paramètres Les paramètres sont modifiés de manière cen‐ Tous les paramètres doivent être modifiés lo‐
de sécurité tralisée dans l'AD et répartis via les stratégies calement.
de groupe.
Scénarios (exemples) Domaine (AD ; Active Directory) Groupe de travail (WG ; Workgroup)
Les mises à jour Micro‐ Tous les paramétrages du Microsoft Windows Tous les paramétrages du Microsoft Windows
soft doivent être réparties. Software Update Service (WSUS) sont effec‐ Software Update Service (WSUS) sont effec‐
tués de manière centralisée dans le domaine. tués sur chaque station PC.
Des appareils sont ajou‐ Les appareils sont communiqués via l'AD. Aucune publication des appareils
tés (p. ex. imprimantes, Les informations de liaison sur l'appareil doi‐
fax ou scanners). vent être connues.
Les paramètres de sécurité peuvent être définis Chaque utilisateur voulant utiliser l'appareil doit
de manière centralisée pour chaque appareil. être créé dans cette station PC et se connecter
avec des informations utilisateur locales.
Un utilisateur utilise plu‐ Le profil utilisateur peut être enregistré de ma‐ L'utilisateur possède un profil local sur chaque
sieurs ordinateurs. nière centralisée. station PC.
Les paramètres sont ainsi appliqués sur toutes
les stations PC lors de la connexion.
Si le profil n'est pas enregistré de manière cen‐
tralisée, chaque utilisateur possède alors son
profil local.
Les éléments cités ci-dessus ne sont pas dotés d'une pondération. Vous devez estimer pour
chaque installation PCS 7 quel avantage ou inconvénient a la plus grande influence.
Introduction
L'installation du système d'exploitation, en particulier l'installation des serveurs et la
construction des réseaux doit être réalisée exclusivement par du personnel qualifié.
Vous trouvez ci-dessous les informations sur les paramètres que vous devez adapter.
Systèmes d'exploitation
Le fichier Système de contrôle de procédés PCS 7 ; PCS 7-Lisezmoi (voir "Avant-propos
(Page 9)") vous donne des informations sur les systèmes d'exploitation pour stations PC
équipées du logiciel PCS 7.
Vous trouverez ci-après les informations les plus importantes et les paramètres pour installer
les systèmes d'exploitation validés pour PCS 7.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous au manuel de mise en œuvre Système de
contrôle de procédés PCS 7 - Licenses and Configuration Limits.
Conditions
● Tous les modules et tous les appareils requis sont installés dans le PC.
● Vérifiez si vous possédez un système d'exploitation 32 bits ou 64 bits et si la station PC
est appropriée pour le système d'exploitation.
● Vérifiez si le système d'exploitation est approprié au logiciel que vous voulez installer sur
un PC.
● Vérifiez si vous possédez la clé de produit. Exemple
CLE DE PRODUIT : XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX
Vous trouverez la clé de produit aux emplacements suivants :
– sur la pochette du disque d'installation
– En cas d'acquisition en ligne du logiciel : dans un e-mail de confirmation
● Assurez-vous de connaître le nom de l'ordinateur (nom de la station PC dans l'installation)
à configurer.
● Sauvegardez les fichiers de la station PC si vous en avez encore besoin.
● Les données d'installation se trouvent sur un support compatible avec l'amorçage.
Les paragraphes suivants supposent l'installation via un DVD d'installation.
Remarque
Installez les stations PC localement ou dans un groupe de travail. En procédant ainsi, vous
évitez que des stratégies de groupe ou restrictions des domaines n'entravent l'installation.
Les stations PC suivantes de PCS 7 ne doivent pas être utilisées pour gérer des domaines
(par ex. comme serveur DHCP ou serveur DNS) :
● serveur OS
● serveur BATCH
● serveur Route Control
Quand un serveur (OS, BATCH, Route Control) doit traiter ces services en plus en tant que
serveur, il peut en résulter une surcharge des ressources du PC qui cause des erreurs dans
les fonctions de PCS 7.
IMPORTANT
Produits logiciels de PCS 7 :
N'installez sur une station PC que les produits logiciels PCS 7 cités dans cette documentation.
Ceci s'applique en particulier aux stations PC pour le mode process (OS, SIMATIC BATCH,
SIMATIC Route Control).
Si vous installez des applications que Siemens n'a pas validées et si vous les activez en
parallèle, celles-ci peuvent porter préjudice au bon fonctionnement du système PCS 7.
La mise en œuvre de produits d'autres marques engage votre responsabilité. Si vous voulez
utiliser des produits d'autres marques, installez-les avant PCS 7. PCS 7 et ces produits
d'autres marques ne doivent pas être actifs simultanément.
IMPORTANT
Informations importantes
Tenez compte des remarques suivantes :
● Si le système d'exploitation pour PCS 7 n'est pas encore installé sur la station PC,
effectuez une nouvelle installation sur le PC. Ceci détermine le changement de système
d'exploitation.
● Vérifiez avant l'installation que le matériel restera exploitable. Vous trouverez plus
d'informations à ce sujet également dans le fichier Système de contrôle de procédés
PCS 7 ; PCS 7-Lisezmoi (voir "Avant-propos (Page 9)").
● Sauvegardez vos licences (clés de licence et autorisations).
● Avant toute réinstallation, sauvegardez le projet non modifié et les données qui s'y
rattachent (p.ex. dans une Image). Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous au
manuel Système de contrôle de procédés PCS 7 ; Service support and diagnostics.
● Effectuez les opérations préalables à la mise à jour du logiciel. Pour plus d'informations
à ce sujet, référez-vous aux manuels Système de contrôle de procédés PCS 7 PCS 7 -
Mise à jour de logiciel
● Enregistrez les données nécessaires à la mise à jour logicielle.
● Formatez les disques durs et définissez les nouvelles partitions.
● Pour la "Langue utilisée dans les menus et boîtes de dialogue", sélectionnez "Anglais" ou
"Chinois (simplifié)", si vous avez paramétré l’interface utilisateur de PCS 7 sur Chinois.
● Pour les "Standards et formats" sélectionnez "Chinois (Rép. pop. de Chine)".
Lorsque la "Langue utilisée dans les menus et boîtes de dialogue" est modifiée, le jeu de
caractères n’est pas toujours converti automatiquement. Nous vous recommandons de vérifier
dans le Panneau de configuration, sous "Affichage", "Propriétés de l'affichage", "Apparences"
que la configuration "Windows classique“ est bien sélectionnée et validée.
Remarque
PCS 7 prend uniquement en charge les langues principales (Primary Languages) pour les
systèmes d'exploitation, c.-à-d. p. ex. Anglais (USA) mais pas Anglais (GB).
PC préconfigurés
Les PC préconfigurés de PCS 7 sont livrés avec un système d'exploitation multilingue.
La langue standard est l'anglais, les progiciels multilingues pour le français, l'allemand, l'italien,
l'espagnol et le chinois sont installés.
Si vous installez vous-même un PC, nous vous recommandons de tenir compte des remarques
suivantes pour la sélection de la langue du système d'exploitation :
● Si les utilisateurs n'utilisent qu'une seule langue dans le PC, sélectionnez le système
d'exploitation dans la langue de la configuration/de la conduite de process.
● Si les utilisateurs utilisent plusieurs langues dans le PC, sélectionnez un système
d'exploitation multilingue (par défaut Anglais/USA) et installez les Multilingual User
Interface Packs supplémentaires.
Exemple
Exemple de disque dur d'une station PC :
Remarque
Veillez à ce que les désignations suivantes soient identiques lors du paramétrage/de la
configuration d'un serveur OS ou BATCH et d'une station d'ingénierie :
● Nom d'ordinateur
● Nom de la station PC
pour les noms d'ordinateur, choisissez des noms courts et explicites, qui fournissent déjà une
indication sur la fonction de la station PC dans l'installation globale.
Définitions :
● Le nom de l'ordinateur débute par une lettre.
● Le nom de l'ordinateur contient uniquement des lettres et des nombres.
● Le nom de l'ordinateur a une longueur maximale de 15 caractères (limité par le système
d'exploitation).
Remarque
Tenez compte des points suivants :
● Si vous voulez modifier le nom de l'ordinateur pour des PC préconfigurés, effectuez une
réinstallation avec le DVD de restauration.
● Si vous voulez modifier le nom de l'ordinateur pour un PC que vous avez vous-même
installé, effectuez une réinstallation de Windows.
Introduction
Les méthodes actuelles de production requièrent une adéquation toujours plus étroite entre
les systèmes de conduite de processus et l'environnement informatique. Le besoin de
raccorder les réseaux internes des entreprises aux réseaux externes augmente les risques
sécuritaires. La sécurité des systèmes d'information et des réseaux est devenue par
conséquent un facteur important pour l'exploitation des systèmes de conduite de process. Une
connaissance précise des sources de risques et la mise en œuvre de mesures permettant de
remédier à ces risques sont d'une importance cruciale.
Si vous voulez intégrer des stations PC de PCS 7 dans un réseau de PC, vous devez posséder
de profondes connaissances dans l'administration de réseaux Microsoft Windows.
Recommandations et notes
Le manuel Process Control System PCS 7 - PCS 7 Security Concept - Recommendations and
Notes aide les administrateurs dans leurs activités de planification et de configuration du
réseau PC :
● Il fournit un aperçu de l'administration du réseau, de la gestion des ordinateurs, des
utilisateurs et des droits d'accès sous PCS 7.
● Il fournit des informations importantes sur l'intégration de réseaux PCS 7 dans
l'administration Windows.
● Vous y prendrez également connaissance de la synchronisation d'horloge dans une
installation PCS 7
● Vous y trouverez des informations sur la manière de gérer les patchs et d'établir des voies
de communication fiables entres les stations PC d'une installation PCS 7.
Remarque
Ce manuel se base sur les possibilités des systèmes d'exploitation utilisés avec PCS 7 et
présuppose les connaissances pour l'administration de ces systèmes d'exploitation.
Remarque
Lors de l'exploitation de l'installation PCS 7 dans un domaine, les paramètres de sécurité
doivent être harmonisés au niveau du domaine entier. Mettez les paramètres de sécurité au
point avec l'administrateur compétent.
Réseau
Isolez le réseau d'une installation PCS 7 au moyen de commutateurs, de routeurs ou de
passerelles de sorte que des réseaux bureautiques p. ex. ne puissent pas perturber le
fonctionnement de l'installation PCS 7.
Vous trouverez des informations sur la protection de l'échange de données entre les stations
opérateur dans les rubriques suivantes :
● Rubrique "Pour régler la communication cryptée entre stations PC (Page 130)"
● Rubrique "Comment configurer la connexion entre la station PC et le bus système
(Page 124)"
Introduction
PCS 7 utilise les services Message Queuing de Microsoft. Ce composant fait partie du système
d'exploitation. MS Message Queuing ne fait toutefois pas partie du paramètre standard
d'installation Windows et vous devrez éventuellement l'installer en plus.
Vous avez besoin du CD d'installation du système d'exploitation pour l'installation.
Exigence
● Vous êtes connecté en tant qu'administrateur.
Fonction incorrecte
Si un message d'erreur s'affiche dans la boîte de dialogue "Propriété de l'événement" sous
"Description", l'installation n'est pas correcte. Désinstallez les "Services Message Queuing"
puis réinstallez-les.
5.3.7 Comment configurer Microsoft Internet Information Service (IIS) pour les serveurs
Introduction
Le service Internet (Internet Information Service - IIS) est nécessaire pour installer et utiliser
les stations PC PCS 7 suivantes :
● Serveur Web PCS 7
● Information Server
● Station PC où les archives BATCH sont enregistrées.
● Serveur PDM
Désactivez le service pour toutes les autres installations.
Condition
● Vous êtes connecté en tant qu'administrateur.
Installation d'IIS
Services Options
Fonctionnalités HTTP communes ● Document par défaut
● Exploration de répertoire
● Erreur HTTP
● Contenu statique
Développement d'applications ● Extensibilité .NET (3.5 et (4.5 ou 4.6), si disponible)
(Fonctionnalités de développement d'appli‐ ● ASP
cations)
● ASP.NET (3.5 et (4.5 or 4.6), si disponible)
● Extensions ISAPI
● Filtres ISAPI
Performance (Fonctionnalités de performan‐ ● Compression de contenu statique
ces)
Sécurité ● Filtrage des demandes
● Authentification de base
● Authentification Windows
Intégrité et diagnostic (Etat de santé et diag‐ ● Journalisation HTTP
nostics) ● Observateur de demandes
IMPORTANT
Propriété des systèmes d'exploitation
Les packs de langues installés qui ne sont pas utilisés sont supprimés par le système
d'exploitation après un certain temps :
● Windows 10
● Windows Server 2012 R2 / Windows Server 2016
Introduction
Le Servicepack doit être installé s'il ne l'a pas déjà été au moment de l'installation du système
d'exploitation.
Versions
Remarque
Pour connaître la version requise, consultez le fichier Système de contrôle de procédés PCS 7 ;
PCS 7-Lisezmoi (voir "Avant-propos (Page 9)").
Condition
Vous ne devez installer des Service Packs que s'il est possible de redémarrer la station PC.
Un Service Pack exécute éventuellement un redémarrage de la station PC automatiquement
ou alors un redémarrage est requis pour utiliser les fonctions modifiées.
Marche à suivre
1. Installez le Service Pack.
2. Recommandation : Redémarrez ensuite votre station PC.
Introduction
Le système d'exploitation requiert un espace mémoire supplémentaire sur le disque pour le
fichier d'échange (mémoire de travail virtuelle créée par défaut dans la partition du système
d'exploitation).
Marche à suivre
1. Configurez les utilisateurs locaux et les groupes via le panneau de configuration. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à la rubrique "Déclaration de groupes d'utilisateur
et d'utilisateurs (Page 94)".
2. Nous vous recommandons les réglages d'écran suivants :
– Sélectionnez l'un des paramétrages suivants pour PCS 7 :
- Utilisation de moniteurs standard : Résolution minimum 1280 x 1024
- Utilisation de moniteurs à écran large : Résolution minimum 1680 x 1050
– Une résolution plus élevée vous permet de mieux exploiter les possibilités d'affichage
des logiciels PCS 7, p. ex. pour une opération en ligne des blocs d'affichage des
bibliothèques. Veillez à installer les pilotes appropriés et à utiliser les moniteurs qui
conviennent.
– Pour les stations PC qui participent au mode processus, le mode de gestion de
l'alimentation doit être configuré comme suit :
- Eteindre l'écran : Jamais
- Mettre l'ordinateur en veille : Jamais
Introduction
Il peut arriver que les paramètres des modèles de couleurs et des polices soient modifiés
automatiquement lors de l'installation de programmes externes.
Recommandations
Les recommandations suivantes visent à augmenter la performance de la station PC. Corrigez
au besoin le paramètre suivant.
● Modèle de couleurs : Windows - classique
Après l'installation des composants du système d'exploitation, installez les logiciels suivants :
● Mises à jour du système d'exploitation
● Logiciels anti-virus validés pour la version actuelle de PCS 7
● Produits Microsoft Office validés pour la version PCS 7 actuelle (s'ils sont nécessaires)
Pour certaines configurations de PC, des composants supplémentaires de Microsoft
doivent être installés.
– Versions linguistiques :
Installez le composant Microsoft complémentaire dans la version linguistique du
système d'exploitation.
La distinction des versions linguistiques de ce composant peut être effectuée à l'aide
d'un répertoire spécifique à la langue et/ou de l'identifiant de la langue dans le nom du
fichier.
– Marche à suivre :
Installez les composants indiqués dans le fichier PCS 7-Lisezmoi.
Remarque
Attention, certaines mises à jour demandent un redémarrage de l'ordinateur ; elles ne peuvent
donc pas être installées en mode process.
Installation a posteriori
Vous pouvez également installer ces composants a posteriori, notamment avec les stations
PC préconfigurées (bundles).
Introduction
Si vous voulez transférer des archives de SIMATIC BATCH via FTP, des installations
supplémentaires sont nécessaires sur les stations PC.
Informations supplémentaires
● Pour plus d'informations sur la configuration des services, référez-vous au manuel Process
Control System PCS 7, SIMATIC BATCH.
Recommandation
Après redémarrage et test de l'installation, vous effectuez une sauvegarde de la partition sur
laquelle est installé le système d'exploitation ou le logiciel PCS 7.
Pour sauvegarder les partitions et les données des disques durs, nous vous recommandons
de réaliser une image de l'installation. Avec une Image, vous pouvez à tout moment restaurer
les données des partitions et du disque dur et préparer l'ordinateur pour la réinstallation du
logiciel.
Remarque
Veuillez noter que les clés de licence ne peuvent et ne doivent pas être sauvegardées.
● Avant de créer l'image, transférez les clés de licence sur un autre support (clé USB de clé
de licence, partition ...).
● Lors du choix du logiciel de création d'image, veillez à ce que celle-ci soit compatible avec
le système d'exploitation utilisé.
● Conformez-vous, pour créer l'image, aux instructions du producteur du logiciel de création
d'image.
Introduction
Le logiciel PCS 7 contient les applications avec lesquelles vous pouvez configurer les
installations et assurer la conduite et la visualisation du process. En plus des applications du
logiciel de base, il existe de nombreux logiciels optionnels et paquets de mise à jour que vous
pouvez mettre en œuvre et installer ultérieurement pour des applications spécifiques.
Veuillez vous informer de tous les logiciels PCS 7 validés ainsi que de leurs possibilités
d'utilisation dans le catalogue actuel ST PCS 7. Vous trouverez aussi une initiation détaillée
dans le document Système de conduite de processus PCS 7 - Système d'ingénierie.
Vous trouverez ci-après une description de l'installation du logiciel de base PCS 7.
Remarque
Tenez compte des remarques suivantes :
● Pour installer PCS 7 en réseau, assurez-vous de l'accessibilité d''au moins un lecteur DVD
et un lecteur de disquettes.
● Tenez également compte des remarques actuelles sur l'installation et sur les configurations
logicielle et matérielle requises figurant dans le fichier Système de contrôle de procédés
PCS 7 ; PCS 7-Lisezmoi (voir "Avant-propos (Page 9)").
● Si vous installez PCS 7 dans un domaine, tenez compte du fait que les stratégies de groupe
ou autres restrictions peuvent empêcher l'installation. Pour tout ce qui concerne ces
paramètres, les validations requises et les autorisations d'accès, consultez l'administrateur
compétent.
● Si vous voulez utiliser le pare-feu de Windows, ne l'activez pas avant d'avoir installé PCS
7.
Remarque
Installez sur un PC PCS 7 uniquement les produits logiciels cités dans le présent manuel. Ceci
s'applique en particulier aux stations PC pour le mode process (OS, BATCH, Route Control).
Si vous installez des applications que Siemens n'a pas validées et si vous les activez en
parallèle, celles-ci peuvent porter préjudice au bon fonctionnement du système PCS 7.
La mise en œuvre de produits d'autres marques engage votre responsabilité.
Si vous voulez tout de même utiliser des produits d'autres marques, installez-les avant PCS 7.
PCS 7 et ces produits d'autres marques ne doivent pas être actifs simultanément.
Paramètres de sécurité
Pour un fonctionnement sans erreur du logiciel PCS 7, les paramétrages dans la base de
registre, DCOM et dans la liste d'exceptions du pare-feu Windows sont nécessaires.
Remarque
Tenez compte des remarques suivantes pour les PC préconfigurés de PCS 7 tels que SIMATIC
PCS 7 BOX et SIMATIC IPC :
● A la livraison, les paramétrages sont effectués dans la base de registre, dans DCOM et
dans la liste d'exception du pare-feu Windows.
● Le pare-feu Windows local des PC du bundle de produits PCS 7 est inactif à l'état de
livraison.
● Les journaux (Logs) d'événements de pare-feu sont désactivés.
Remarque
Lors de l'exploitation de l'installation PCS 7 dans un domaine, les paramètres de sécurité
doivent être harmonisés au niveau du domaine entier. Mettez les paramètres de sécurité au
point avec l'administrateur compétent.
Préparatifs
Si vous voulez installer plusieurs PC via des liaisons réseau, les préparatifs suivants sont
nécessaires. Afin de pouvoir installer plusieurs ordinateurs simultanément, vous devez mettre
à disposition le contenu des deux DVD SIMATIC PCS 7 dans un lieu de stockage séparé
(chemin de réseau partagé).
Les règles à respecter pour le stockage sont les suivantes :
Règles
● Les dossiers doivent être nommés "DVD_1" et "DVD_2" et se trouver dans un dossier
commun.
Remarque
Créez une copie réseau des deux DVD SIMATIC PCS 7 avec la structure suivante :
…\PCS7_Vxx\DVD_1\
…\PCS7_Vxx\DVD_2\
● Le chemin d'accès à la copie réseau des DVD (y compris le dossier "DVD_1" ou "DVD_2")
ne doit pas dépasser 85 caractères.
● Paramétrez le PC de sorte qu'en cas de redémarrage du PC le lien au répertoire sur lequel
se trouve le logiciel PCS 7 soit rétabli automatiquement.
● Spécifiez le partage du répertoire (dossier ou lecteur) sur lequel se trouve le logiciel PCS
7.
● Définissez les droits d'accès suivants pour le partage :
– Utilisateur autorisé : lecture
– Système : lecture
Marche à suivre
1. Copiez les fichiers des DVD dans le dossier respectif.
Effectuez les tâches suivantes depuis le PC sur lequel vous voulez installer PCS 7.
2. Dans l'explorateur Windows, recherchez le dossier du réseau, dans lequel vous avez copié
le DVD.
3. Démarrez le programme d'installation.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la rubrique "Comment installer le logiciel
PCS 7 (Page 89)".
Introduction
Le DVD Process Control System ; SIMATIC PCS 7 comprend le logiciel complet pour les
applications PCS 7. Selon l'application PCS 7, vous ne devez installer que certains progiciels.
Ceci s'effectue dans le cadre du programme d'installation général de PCS 7.
Octroi de licences
Vous pouvez transférer les clés de licence nécessaires aux progiciels après l'installation de
PCS 7. Vous trouverez des informations sur le transfert des clés de licence dans le document
SIMATIC - Automation License Manager.
Pour plus d’informations sur le concept des licences, référez-vous à la rubrique "Licences et
capacités fonctionnelles de PCS 7 (Page 112)".
Conditions requises
● Le système d'exploitation est installé et toutes les étapes décrites au paragraphe
"Installation du système d'exploitation" ont été réalisées.
● Tous les modules de communication sont enfichés dans le PC.
● Vous détenez des droits d'administrateur pour la station PC.
8. Progiciels
– Les progiciels requis sont affichés. Vous pouvez ajouter d'autres progiciels de PCS 7.
Cochez les cases correspondantes :
Pour connaître les combinaisons validées, référez-vous à la rubrique "Configurations
validées (Page 157)".
– ... "Suivant"
9. Programmes
– Sélectionnez les progiciels souhaités.
– ... "Suivant"
10.Sélection des programmes à installer
– ... les programmes sélectionnés sont affichés. Vous pouvez ajouter d'autres logiciels.
– ... "Suivant"
11.Si le composant logiciel choisi requiert l'installation du serveur SQL Microsoft :
L'accord de licence affiché est valable pour l'installation du serveur SQL. Effectuez les
paramétrages et les interventions nécessaires :
– ... ... option "J'accepte les dispositions de l'accord de licence".
– ... "Suivant"
12.Paramètres système
PCS 7 requiert des paramètres système et de sécurité spécifiques. Ils concernent par ex.
la base de registres, DCOM, les applications OPC et la liste d'exceptions du pare-feu
Windows. PCS 7 ne peut pas être installé sans les paramètres requis.
Cochez la case "J'accepte la modification des paramètres système".
13.Prêt à installer la sélection.
– La liste des logiciels installés sur le PC pour cette application PCS 7 s'affiche dans la
fenêtre.
– ... "Installer"
Remarque
Redémarrage de la station PC nécessaire
Quelques logiciels PCS 7 exigent un redémarrage de la station PC lors de l'installation.
Station PC en tant que serveur de fichiers pour le stockage de projet dans une ingénierie multiprojets
Remarque
Pour pouvoir utiliser une station PC en tant que serveur de fichiers pour une ingénierie
multiprojets, une station d'ingénierie doit être installée sous un système d'exploitation serveur.
Les licences PCS 7 ne sont pas requises sur ce serveur de fichiers.
Pour plus d'informations sur les règles de stockage des projets sur les serveurs réseau, référez-
vous à l'aide en ligne de STEP 7.
Un Sybase Server qui fonctionne est donc absolument nécessaire. Après l'installation de STEP
7, ce Sybase Server s'exécute dans le contexte de l'utilisateur connecté et est
automatiquement démarré quand l'utilisateur se connecte.
Dans certains cas d'application en mode multiutilisateur, il peut s'avérer nécessaire de stocker
les données de projet sur un ordinateur serveur central et d'effectuer le traitement des données
sur plusieurs ordinateurs clients.
Pour que le Sybase Server requis s'exécute sur l'ordinateur serveur central, il faut qu'un
utilisateur soit également connecté sur l'ordinateur serveur central.
Pour éviter cette contrainte, il est possible de configurer le Sybase Server comme service avec
l'application "setsybserv.exe".
Remarque
Utilisation du dialogue "Configurer le poste de travail SIMATIC"
Le dialogue "Configurer le poste de travail SIMATIC" ne peut plus être utilisé dans le contexte
d'un utilisateur connecté dans la configuration "Sybase Server comme service".
Introduction
Pour surveiller des serveurs redondants, il faut configurer la surveillance de redondance dans
PCS 7.
Les liaisons suivantes pour la communication redondante sont possibles :
● Avec des serveurs OS et SIMATIC Route Control :
Câble "zéro modem" raccordé à l'interface COM ou câble réseau (câble cross-over) et carte
réseau Ethernet supplémentaire.
● Avec un serveur BATCH :
Câble réseau (câble cross-over) et carte réseau Ethernet supplémentaire.
Si le serveur BATCH est un PC, seul ce type de liaison redondante est autorisé !
Pour plus d'informations sur la configuration de la redondance, voir rubrique " Comment activer
la redondance pour les PC à haute disponibilité (Page 139) ".
Voir aussi
Comment autoriser des utilisateurs à utiliser la configuration de SIMATIC Logon (Page 119)
Pare-feu Windows
PCS 7 utilise le pare-feu du système d'exploitation (voir "Avant-propos (Page 9)" : fichier
Système de contrôle de procédés PCS 7 ; PCS 7‑Lisezmoi) La configuration requise est
effectuée via le setup de PCS 7.
Installation
Une installation ultérieure vous permet d'appliquer d'autres fonctions PCS 7. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à la rubrique "Annexe B - Configurations validées sur
une station PC (Page 157)".
Mise à jour
Une mise à jour (actualisation) remplace les progiciels déjà existants par de nouvelles versions
logicielles. Veillez à ce que les logiciels actuels de la nouvelle version soient sélectionnés.
Recommandation :
Exécutez un redémarrage de la station PC avant de mettre à jour le logiciel PCS 7.
Remarque
Quelques logiciels PCS 7 exigent un redémarrage de la station PC lors de la mise à jour.
Remarque
Pour mettre à jour un projet PCS 7 d'une version précédente de PCS 7 avec une version
actuelle de PCS 7, procédez comme décrit dans les manuels de mise à jour de logiciels.
Pour plus d'informations, référez-vous aux manuels Système de conduite de processus PCS 7
- Mise à jour de logiciel.
Recommandation
● Désinstallez les clés de licence.
● Sauvegardez les données dont vous avez encore besoin, par ex. le dossier standard avec
les projets PCS 7.
Marche à suivre
1. Insérez le DVD dans le lecteur et lancez le programme d'installation.
2. Sélectionnez l'option d'installation "Désinstaller".
3. Sélectionnez les composants qui ne sont plus requis sur la station PC.
Suivez les instructions pour supprimer le logiciel PCS 7.
Introduction
Le setup de PCS 7 installe automatiquement les pilotes nécessaires pour les modules de
communication sur les ordinateurs validés avec PCS 7, à condition que les modules de
communication soient enfichés dans le PC avant l'installation de PCS 7.
Si le type du module de communication change après une installation de PCS 7, vous devrez
réinstaller le pilote de ce module (progiciel "SIMATIC NET PC-Software").
Fonctionnalité Plug-and-Play
Les modules de communication mis en oeuvre avec PCS 7 sont compatibles avec la
fonctionnalité Plug-and-Play. Les paramétrages nécessaires sont réalisés automatiquement
au démarrage du PC.
Remarque
Si les composants compatibles avec la fonctionnalité Plug-and-Play ne sont pas reconnus,
vérifiez dans le BIOS si la fonction correspondante est bien activée. Pour plus d'informations
à ce sujet, référez-vous aux informations du fabricant du BIOS.
Pour SIMATIC PCS 7 BOX, la reconnaissance de composants compatibles Plug-and-Play est
activée par défaut.
Remarque
Ne désactivez aucun des protocoles TCP/IP et ISO durant le fonctionnement, car ils sont
absolument nécessaires au fonctionnement du système configuré !
Conditions requises
● PCS 7 est installé.
● La communication est terminée.
● Les programmes utilisateur sont fermés.
● La carte réseau n'est pas un module de communication du type CP 16xx.
Marche à suivre
1. Dans la boîte de dialogue des propriétés des connexions réseau, sélectionnez le protocole
pour la communication via la carte réseau correspondante. Protocoles recommandés :
– Réseau des terminaux : TCP/IP (protocole Internet version 4 (TCP/IPv4))
– Bus système : SIMATIC Industrial Ethernet (ISO)
2. Dans le cas de PC avec plusieurs cartes réseau :
– Choisissez les paramètres étendus.
– Dans la zone "Connexions", déplacez la connexion réseau qui est reliée au réseau des
terminaux et placez-la en première position.
Remarque
Le paramétrage mentionné plus haut n'est ni possible ni nécessaire pour Windows 10
et Windows Server 2016.
5.5.1.3 Comment désactiver les options d'économie d'énergie des cartes réseau
Beaucoup de cartes de communication ou réseau modernes prennent en charge les fonctions
de gestion d'énergie. Cette fonction permet de réduire la consommation en énergie.
Avec les options d'économie d'énergie, l'ordinateur contrôle les activités des appareils de
saisie. Si les options d'économie d'énergie sont activées, le PC PCS 7 est éteint après un
temps d'inactivité donné ou il est redémarré.
Nous recommandons de désactiver toutes les options d'économie d'énergie pour tous les PC
ayant part au mode processus.
5.5.1.4 Comment préparer une station PC avec un CP 16xx pour l'utilisation dans PCS°7
Introduction
Quand vous utilisez un module de communication dans une station PC, vous devez configurer
l'adaptateur NDIS dans les cas suivants :
● Si vous voulez surveiller le diagnostic des composants de réseau sur le réseau procédé
avec une station de maintenance (MS).
Le PC de la station de maintenance contient un module de communication utilisé pour
l'accès au réseau procédé.
● Si un système d'automatisation doit être chargé dans un SIMATIC PCS 7 BOX via une
station d'ingénierie externe.
La station d'ingénierie contient un module de communication utilisé pour l'accès au réseau
procédé.
Pour savoir quels modules de communication sont utilisables, référez-vous au panorama de
l'offre Système de conduite de processus PCS 7 - Modules validés.
Norme NDIS
La norme "Network Driver Interface Specification (NDIS)" permet d'utiliser plusieurs cartes de
communication ou cartes réseau simples dans un PC. Il est en outre possible d'utiliser
plusieurs protocoles sur une carte de communication ou carte réseau.
Remarque
Définissez ces paramètres réseau dans la station PC pour chaque module de communication
de la station PC.
A partir de PCS 7 V7.1, le module de communication est automatiquement installé avec la
carte réseau NDIS et doit uniquement être encore configuré.
Résultat
La carte réseau NDIS a été paramétrée.
Remarque
Vous trouverez des informations au sujet des logiciels requis et de la disponibilité des pilotes
dans le fichier Système de contrôle de procédés PCS 7 ; PCS 7-Lisezmoi (voir "Avant-
propos (Page 9)").
Coupleurs multimoniteur
Cartes à puce
Remarque
Informations produit du PC préconfiguré
Lisez les informations produit du PC préconfiguré. Vous y trouverez des informations
complémentaires sur les pilotes pour différents composants et systèmes d'exploitation.
Remarque
Installation des pilotes
Tenez compte du fait que vous ne pouvez utiliser l'assistant matériel pour l'installation des
pilotes. Lancez l'installation via Windows Explorer.
Remarque
Montage et configuration
Pour plus d'informations sur le montage et la configuration de la connexion à affichage multiple
validée pour PCS 7, référez-vous à l'aide en ligne WinCC Information System.
Introduction
Les cartes son du commerce permettent d'émettre des alarmes acoustiques.
Le pilote pour la carte son doit être affecté dans Windows. Vous trouverez des informations
concernant la disponibilité des pilotes validés avec PCS 7 dans le fichier Système de contrôle
de procédés PCS 7 ; PCS 7-Lisezmoi (voir "Avant-propos (Page 9)").
Conditions requises
La carte son est installée.
Marche à suivre
1. Si aucun pilote n'est installé pour la carte son, le symbole "?" apparaît dans la fenêtre de
droite du gestionnaire de périphériques.
Installez le pilote de la carte son via le programme d'installation.
Vous trouverez des informations relatives à la disponibilité des pilotes dans le fichier
Système de contrôle de procédés PCS 7 ; PCS 7-Lisezmoi (voir "Avant-propos (Page 9)").
2. Redémarrez le PC.
Remarque
Vous pouvez utiliser l'application "Service de réception DCF77" mise en œuvre avec le module
DCF77 sans module DCF77 en tant qu'application client pour la synchronisation de PC
quelconques.
Condition
● Le module de réception DCF77 est connecté à une interface série libre de la station PC.
Remarque
Vous trouverez des informations au sujet des logiciels requis et de la disponibilité des
pilotes dans le fichier Système de contrôle de procédés PCS 7 ; PCS 7-Lisezmoi (voir
"Avant-propos (Page 9)").
Marche à suivre
1. Installez le pilote.
2. Si nécessaire, modifiez les paramétrages dans le panneau de configuration.
5.6 Licence
Termes importants
Le tableau suivant récapitule des termes importants concernant la licence :
Terme Description
Licence Une licence est accordée comme droit d'utilisation de produits. Les justificatifs de
ce droit sont :
● CoL (Certificate of License)
● Clé de licence
CoL (Certificate Le CoL constitue le justificatif de la licence. Le produit doit exclusivement être utilisé
of License) par le propriétaire de la licence ou des personnes autorisées.
Clé de licence La clé de licence est le "justificatif technique" de la licence (également une "marque
électronique de licence").
Propriétés de la licence
Chaque licence se compose d'un type de licence de base et d'un type de licence.
Le type de licence de base spécifie l'installation et l'utilisation admissibles du logiciel en
question pour ce qui est du nombre de stations PC. Le type de licence spécifie une restriction
d'utilisation du logiciel en question.
● Les types de licence de base sont :
Remarque
Les produits ne prennent pas tous en charge tous les types de licences. Automation License
Manager renseigne sur la forme de licence qui s'applique à un produit donné.
Remarque
Vous pouvez activer le mode d'évaluation (mode de démonstration) lors de la première
utilisation du logiciel.
Contrôle antivirus
Remarque
Avant toute installation/désinstallation d'une clé de licence, effectuez un contrôle antivirus de
votre PC.
Ceci comporte un risque de transmission de virus entre les disques durs et le support de
stockage (clé USB ou disquette de licence).
Il faut désactiver la protection en écriture pour pouvoir transférer les clés de licence.
Introduction
Le logiciel Automation License Manager permet de transférer les clés de licence suivantes :
● les clés de licence qui appartiennent à des licences acquises a posteriori
● les clés de licence qui sont enregistrées dans des endroits auxquels les applications d'un
ordinateur n'ont pas accès.
Condition
Le logiciel Automation License Manager est démarré.
Remarque
Une partie du système de protection des clés de licence consiste à créer des unités d'allocation
"défectueuses" sur le lecteur cible suite au transfert des clés de licence. Ne tentez pas de
réparer ces unités d'allocation, sous peine de détruire les clés de licence.
Introduction
Configurez les interfaces de communication après avoir installé le logiciel PCS 7.
Conditions requises
● Le logiciel PCS 7 et le matériel PCS 7 sont installés.
● Les processeurs de communication sont installés.
Remarque
Pour la mise en service de SIMATIC PCS 7 BOX, utilisez le manuel Système de conduite
de processus PCS 7, SIMATIC PCS 7 BOX.
Étape Action
1 Création du groupe d'utilisateurs "Logon_Administrator" pour SIMATIC Logon (Page 119)
2 Paramétrage de la langue pour un utilisateur (MUI) (Page 120)
3 Paramétrage des modules de communication pour la connexion via le réseau des terminaux (Page 121)
4 Configuration de la connexion entre la station PC et le bus système (Page 124)
5 Paramétrage des cartes réseau standard (Page 126)
6 Modification des vitesses de transmission et des modes de fonctionnement dans le réseau PC (Page 135)
7 Installation de Security Patches, Hotfixes, Service Packs (Page 136)
8 Comment activer la redondance pour les PC à haute disponibilité (Page 139)
9 Chargement de la configuration réseau sur les stations PC (Page 141)
Introduction
SIMATIC Logon et SIMATIC Electronic Signature simplifient la validation d'installations
conformément à FDA 21 CFR Part 11. Dans des installations utilisant des composants
SIMATIC, la validation de l'installation est possible à l'aide des composants suivants :
● SIMATIC Logon
Attribution d'autorisations personnalisées
● SIMATIC Electronic Signature
Requête et archivage des justificatifs requis
Si vous voulez utiliser SIMATIC Logon pour protéger l'accès à une installation PCS 7, vous
devez alors intégrer dans le groupe d'utilisateurs "Logon_Administrator" les utilisateurs devant
configurer SIMATIC Logon. Intégrez ces utilisateurs dans l'un des groupes suivants :
● Sur le PC local -
dans le groupe Windows local "Logon_Administrator"
● Dans un domaine accessible depuis le PC local -
dans le groupe Windows "Logon_Administrator" d'Active Directory
Remarque
Le groupe Windows local "Logon_Administrator" est créé automatiquement lors de
l'installation de SIMATIC Logon.
Remarque
Les utilisateurs de SIMATIC Logon doivent être membres directs d'un groupe Windows. Ils ne
peuvent pas être membres dans un sous-groupe d'un groupe Windows.
Introduction
Pour travailler de manière optimale avec PCS 7, nous recommandons d'effectuer la sélection
de langue de manière à ce qu'elle corresponde aux conditions spécifiques à l'installation.
Dans PCS 7, en fonction des langues installées, vous pouvez choisir pour le système
d'ingénierie et l'interface en mode process entre les langues suivantes :
● Chinois
● Allemand
● Anglais
● Français
● Italien
● Espagnol
Condition
Le système d'exploitation installé possède une interface utilisateur multilingue.
Remarque
Lors de l'installation du serveur d'archives central et de StoragePlus, sélectionnez la même
langue pour l'utilisateur connecté et pour l'utilisateur par défaut.
● Paramètres étendus pour les utilisateurs standard (tous les nouveaux utilisateurs) :
Recommandations :
– Langue pour les programmes qui ne prennent pas en charge Unicode :
Langue dans laquelle vous voulez installer PCS 7.
– Code page conversion tables
Langue dans laquelle vous voulez installer PCS 7.
– Choisissez les paramètres par défaut pour les comptes utilisateur de sorte que tous les
paramètres au compte d'utilisateur actuel et au profil utilisateur par défaut sont utilisés.
Remarque
Vous pourrez changer la langue de l'utilisateur par défaut lorsque l'installation du
serveur d'archives central et de StoragePlus sera achevée.
Redémarrage
Exécutez un redémarrage de la station PC si vous y êtes invités par Windows après un
changement de langue.
Introduction
Vous trouverez ci-dessous des informations sur la sélection des modules de communication
pour la liaison au réseau des terminaux devant servir à configurer les stations PC.
Remarque
Si vous utilisez une station PC en tant que système monoposte sans liaison à d'autres stations
PC, vous pouvez sauter les étapes suivantes.
Remarque
Le paramétrage mentionné plus haut n'est ni possible ni nécessaire pour Windows 10 et
Windows Server 2016.
Voir aussi
Comment activer la redondance pour les PC à haute disponibilité (Page 139)
5.7.6 Comment créer une connexion au bus de terminaux pour un groupe de travail
Pour exploiter des stations PC de PCS 7 dans un groupe de travail, vous devez contrôler les
réglages de la configuration de réseau.
Après l'installation du système d'exploitation, le profil de réseau "Réseau public" est configuré
par défaut pour les connexions réseau. Le profil de réseau "Réseau public" n'est pas validé
pour le réseau des terminaux dans PCS 7.
Marche à suivre
1. Sélectionnez la commande de menu "Modifier les paramètres de la carte" dans le Centre
de réseau et de partage.
2. Sélectionnez la carte réseau qui doit établir la liaison au réseau des terminaux.
3. Ouvrez la boîte de dialogue "Propriétés..." à l'aide du menu contextuel.
4. Effectuez les adaptations suivantes :
– Cliquez sur le bouton "Configurer". Sélectionnez l'onglet "Gestion de l'énergie" et
désactivez la case d'option "Ordinateur peut désactiver l'unité pour économiser de
l'énergie". Cliquez sur le bouton "OK".
– Attribuez une adresse de passerelle pour le réseau des terminaux dans les propriétés
de "Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4)"
5. Sélectionnez dans le Centre de réseau et de partage la commande de menu "Modifier les
paramètres de partage avancés ".
La boîte de dialogue "Modifier les options de partage pour d'autres profils réseau" s'ouvre.
6. Complétez les informations affichées pour le profil réseau "Résidentiel ou professionnel".
7. Activez les cases d'option suivantes :
– Activer la détection de réseau
– Activer le partage de fichiers et d'imprimantes
– Désactiver le partage de dossiers publics
Résultat
Les réseaux actifs sont affichés dans le Centre de réseau et de partage.
● Le profil de réseau "Résidentiel ou professionnel" est sélectionné pour le réseau des
terminaux. Une adresse de passerelle est inscrite dans les propriétés de la carte réseau.
● Stations PC avec plusieurs cartes réseau :
aucune adaptation n'est nécessaire pour le réseau procédé.
Introduction
Les étapes ci-après consistent à contrôler ou à attribuer des adresses sur le réseau procédé
et à sélectionner l'entrée de l'application par laquelle vous configurez et chargez les stations
PC.
Exécutez les étapes suivantes :
● Stations PC sur le réseau procédé
Vérifiez ou attribuez les adresses des cartes réseau :
– La station PC est raccordée au réseau procédé via des processeurs de communication
CP 16xx.
– La station PC est raccordée au réseau procédé via la carte réseau standard (seulement
quand le protocole ISO est utilisé sur le réseau procédé)
● Toutes les stations PC :
– Vérifier le point d'accès par station PC
Condition
La console de configuration "Paramétrer la station PG-PC" est ouverte.
(Ouvrez "Paramétrer la station PG-PC" via la zone de recherche dans le menu Démarrer)
Remarque
Si vous avez réinstallé le logiciel PCS 7 sur la station PC, les deux premières étapes
commençant par "Standard" ne sont pas nécessaires.
1. "Standard" : Sélectionnez dans l'arborescence "Modules > <nom de la carte réseau pour
la communication avec le réseau procédé > Général".
2. "Standard" : paramétrez le "Mode PG" pour chaque carte réseau PG que vous voulez
configurer.
Remarque
Particularités de la communication dans le cas d'un serveur avec plusieurs cartes réseau
Tenez compte également des remarques dans les documents suivants :
● Manuel de configuration Système de conduite de processus PCS 7 - Système d'ingénierie
● Manuel de configuration Système de conduite de processus PCS 7 - Station opérateur
● WinCC Information System :
Marche à suivre
Si vous souhaitez utiliser sur le bus système le protocole TCP/IP, effectuez les étapes
suivantes pour toutes les cartes réseau standard du bus système :
1. Ouvrez la boîte de dialogue pour les paramètres des connexions réseau.
2. Sélectionnez dans la boîte de dialogue "Connexions réseau" le bus système.
3. Choisissez la commande de menu Fichier > Propriétés.
4. Sélectionnez dans la zone de liste affichée l'entrée "Protocole Internet TCP/IP".
5. Cliquez sur le bouton "Propriétés".
6. Configurez l'adresse TCP/IP :
Typique : case d'option "Utiliser l'adresse IP suivante :"
– Saisie de l'adresse IP
– Saisie du masque de sous-réseau
7. Cliquez sur "OK".
Les adresses TCP/IP sont paramétrées.
Simatic Shell
"Simatic Shell" fait partie de PCS 7 et est utilisé pour la maintenance centrale et le diagnostic
de tous les PC intégrés au système client-serveur.
Sélectionnez les stations PC qui doivent faire office de passerelle vers un autre sous-réseau.
Dans ces stations PC, vous devez enregistrer une station PC de l'autre sous-réseau dans
Simatic Shell. Vous devez configurer les paramètres appropriés sur la station PC de l'autre
sous-réseau. La connexion des stations PC est décrite dans la marche à suivre ci-dessous.
Après une connexion mutuelle, toutes les stations PC participantes du sous-réseau peuvent
communiquer au-delà des limites des sous-réseaux. Dans Simatic Shell, chaque station PC
d'un groupe est informée de l'état actuel des autres stations PC du groupe.
Lorsque l'état d'une station PC change, un message est envoyé à toutes les stations PC, par
exemple :
● Lorsqu'une station PC a archivé un projet.
● Lorsqu'une station PC est arrêtée.
● Lorsqu'une station PC est démarrée et s'ajoute donc au groupe.
Adaptation du pare-feu
Un pare-feu peut bloquer la communication entre réseaux. Pour que les stations PC
communiquent les unes avec les autres au-delà des limites du réseau, vous devez adapter le
pare-feu Windows local aux règles de pare-feu de la station PC. Entrez la plage avec les
adresses IP des stations PC des autres réseaux ou la plage complète d'adresses IP des autres
réseaux de la manière décrite ci-dessous :
1. Utiliser la zone de recherche dans le menu démarrer pour ouvrir le "Pare-feu Windows".
La boîte de dialogue "Pare-feu Windows avec fonctions avancées de sécurité" s'ouvre.
2. Dans "Règles de trafic entrant", sélectionnez une par une les règles de pare-feu
concernées, par exemple CCAgent, WinCC ProjectManager.
3. Dans les propriétés, dans l'onglet "Étendue", ajoutez les adresses IP ou les étendues
d'adresses IP des partenaires de communication dans "Adresse IP distante".
Condition
Réglez les paramètres suivants en tant qu'administrateur.
Marche à suivre
1. Dans l'arborescence de l'Explorateur Windows, sélectionnez le dossier "SIMATIC Shell"
sur la station PC.
(Windows 10 : dossier "Ce PC", zone "Périphériques et lecteurs")
2. Sélectionnez la commande "Paramètres... " dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Paramètres de communication" s'ouvre.
3. Vérifiez le paramétrage dans le champ "Multicast Life Time (TTL)".
La valeur indique le nombre maximum de transitions entre divers sous-réseaux
(paramètres IP TTL).
5. Ajoutez les adresses à la liste des partenaires du réseau à l'aide du bouton "Ajouter".
6. Vérifiez si la communication entre les sous-réseaux doit être protégée. Si vous souhaitez
créer une communication cryptée pour une station PC, vous pouvez activer cette option.
Remarque
Utilisation d'une communication cryptée
Si vous utilisez une communication cryptée, les seules stations PC qui peuvent
communiquer les unes avec les autres sont celles qui ont enregistré une clé partagée pour
la connexion de communication. Avec une communication cryptée, il est difficile pour des
personnes malveillantes d'obtenir des informations sur le mode processus ou de perturber
le mode processus.
Vous trouverez plus d'informations sur la marche à suivre dans la section "Pour régler la
communication cryptée entre stations PC (Page 130)".
Recommandation :
Utilisez une communication cryptée lorsqu'une communication doit être effectuée au-delà
des limites du sous-réseau.
Voir aussi
Modifier les paramètres de la communication cryptée (Page 128)
En cas d'utilisation du procédé, les stations PC participant au mode Processus échangent une
clé de réseau commune (clé PSK - Pre Shared Key) pour la communication cryptée.
● La clé PSK est une clé de réseau commune, spécifique à une application et convenue par
avance.
● La protection s'applique exclusivement aux télégrammes de liaison requis pour le mode
Processus.
Cette clé PSK n'a aucune incidence sur les télégrammes de liaison des autres applications.
Vous configurez la communication cryptée dans "Simatic Shell".
Pour plus d'informations sur la marche à suivre et les stations PC, référez-vous à la rubrique
"Pour régler la communication cryptée entre stations PC (Page 130)".
Les situations typiques dans lesquelles vous êtes amenés à modifier les paramètres de la
communication cryptée sont les suivantes :
● Lors d'un arrêt de l'installation
On assumera qu'une défaillance de la communication peut se produire entre n'importe
quelles stations PC.
● Durant le fonctionnement de l'installation
On part du principe que le mode process doit toujours continuer à fonctionner.
Situations typiques :
– Modifier les paramètres de la communication cryptée
– Mise à jour logicielle
Remarque
La communication entre ordinateurs à communication cryptée et non cryptée n'est possible
qu'en mode migration. Pour plus d'informations sur le mode migration, référez-vous à la
rubrique "Vous utilisez ainsi le mode migration pour la modification de la communication
cryptée. (Page 133)".
● Modifier le mot de passe pour la communication cryptée (modifier la clé PSK dans une
installation)
Vous trouverez des informations à ce sujet à la rubrique "Vous modifiez ainsi la clé PSK
pour la communication cryptée (Page 131)".
Conditions requises
● Quand vous voulez modifier des paramètres de la communication cryptée dans le mode
process de l'installation, il faut tenir compte de la rubrique suivante : "Modifier les
paramètres de la communication cryptée (Page 128)".
● Sur les serveurs redondants, la synchronisation de redondance est achevée avant chaque
étape.
● Le mode processus est terminé sur la station PC concernée.
5. Saisissez pour la clé PSK des caractères à grande force de mot de passe.
La clé doit avoir au moins 8 caractères de long et contenir des chiffres et des caractères
spéciaux en plus des majuscules et minuscules.
6. Confirmez la saisie. Cliquez sur le bouton "OK".
7. SI vous voulez utiliser un port disponible à la place de celui qui est défini par défaut, affectez
le port d'entrée.
8. Vérifiez le réglage de la case à cocher "Mode migration".
Tenez compte des indications de la rubrique "Vous utilisez ainsi le mode migration pour la
modification de la communication cryptée. (Page 133)".
9. Cliquez sur le bouton "OK".
Conditions requises
● Exécutez toujours une seule étape pour toutes les stations PC de l'ensemble de
l'installation.
Pour plus d'informations sur la marche à suivre, référez-vous à la rubrique "Pour régler la
communication cryptée entre stations PC (Page 130)".
● Sur les serveurs redondants, la synchronisation de redondance est achevée avant chaque
étape.
● Le mode processus est terminé sur la station PC concernée.
Remarque
Si la communication cryptée est activée sur une station PC, cette station PC peut uniquement
établir des liaisons de communication vers des stations PC sur lesquelles la même clé PSK
est configurée.
Tenez compte de l'exemple suivant : communication en cas de paramétrage incohérent de la
communication cryptée dans une installation
Réaction
Remarque
Utiliser le mode migration uniquement de manière temporaire
Vous utilisez le mode migration comme solution de transition uniquement, lorsque vous voulez
modifier les paramètres de la communication cryptée dans toute l'installation.
Communication entre les stations PC à communication cryptée et non cryptée :
● La communication entre ordinateurs à communication cryptée et non cryptée n'est possible
qu'en mode migration activé.
● La communication entre stations PC à communication cryptée n'est possible que si la
même clé de réseau (PSK) est configurée. Observez les indications de la rubrique "Vous
modifiez ainsi la clé PSK pour la communication cryptée (Page 131)" ; Réaction en cas de
paramétrage incohérent de la communication cryptée.
Réalisez chaque étape pour toutes les stations PC de toute l'installation avant de passer à
l'étape suivante.
1. Toutes les stations PC de l'installation :
activez les options suivantes dans les propriétés de la station PC dans Simatic Shell :
– Case à cocher "Communication cryptée"
– Case à cocher "Mode migration"
Remarque
Communication cryptée dans une installation
Avant d'activer uniquement la communication cryptée, vous devez vous assurer des
éléments suivants pour toutes les stations PC nécessaires :
● La communication cryptée est activée et le mode migration est autorisé.
● La même clé de réseau (PSK) est configurée.
Introduction
Pour communiquer au sein d'un réseau, vous devez vous assurer que les paramétrages ci-
après sont identiques pour les partenaires du réseau :
● Vitesse de transmission
● Mode de fonctionnement
Remarque
Les appareils Siemens sont paramétrés d'usine de sorte que la vitesse de transmission et
le mode de fonctionnement soient détectés automatiquement (autonégociation).
Une modification de ce paramétrage est nécessaire uniquement si vous devez
communiquer sur le réseau avec des partenaires qui ne disposent pas de la fonction
"Autonégociation".
Condition
Il faut modifier le paramètre "Autonégociation" lorsque le réseau comporte des participants qui
ne disposent pas de ce paramètre.
Vous trouverez des informations sur le matériel validé dans le panorama de l'offre Système de
contrôle de procédés PCS 7 - Modules validés.
Introduction
Security Patches, Hotfixes et Service Packs sont des progiciels servant à corriger des défauts
de sécurité, des propriétés non souhaitées, etc. sur un logiciel.
Remarque
Pour plus d'informations sur la version du logiciel de la version actuelle de PCS 7, référez-vous
au fichier pcs7-lisezmoi.
Introduction
La station de maintenance vous permet de surveiller des composants compatibles SNMP.
Ces composants compatibles SNMP sont notamment :
● Stations PC - PC industriels SIEMENS (IPC)
● Composants réseau
– Commutateurs (SCALANCE X...)
– Processeurs de communication
● Autres appareils.
– Cartes réseau
– Commutateurs
– Stations PC (PC de constructeurs tiers - informations réduites)
Le serveur OPC est utilisé pour le diagnostic des composants compatibles SNMP. SNMP doit
être activé et configuré sur les composants devant être surveillés avec la station de
maintenance.
Configurer SNMP
1. Ouvrez "Services" dans la gestion de l'ordinateur.
2. Sélectionnez "Simple Network Management Protocol" ou "Service SNMP".
3. Dans le menu contextuel, choisissez la commande Propriétés.
4. Passez à l'onglet "Sécurité".
5. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Option Paramètre
"Accepter les paquets SNMP de Pas d'autres paramètres requis
chaque hôte"
"Accepter les paquets SNMP de ● Entrez l'adresse locale ou le nom d'ordinateur local et
cet hôte" l'adresse de la station de maintenance pour la station
surveillée. Les deux adresses sont requises pour un serveur
MS redondant.
● Entrez l'adresse locale ou nom d'ordinateur local pour le
serveur de maintenance.
Remarque
Recommandation pour contrôleurs de domaine
Sélectionnez l'option "Accepter les paquets SNMP de cet hôte": Effectuez les paramétrages
spécifiques à l'installation.
● Vous trouverez des informations sur l'utilisation de SNMP et DiagMonitor pour surveiller
des PC à la rubrique "DiagMonitor (Page 146)".
Principe
Pour configurer des stations redondantes, les étapes de base suivantes sont requises.
1. Câble redondant pour stations PC :
Pour les stations PC redondantes, vous devez établir une liaison via un câble redondant.
Les stations redondantes sont des stations PC d'une paire (serveur et systèmes
monopostes).
2. Sélectionner l'interface de redondance :
Pour la liaison de redondance entre deux stations PC, vous devez configurer le chemin de
liaison entre deux stations PC directement sur les stations PC redondantes.
3. En cas d'architecture serveur/client, vous devez affecter les clients aux serveurs.
Vous définissez les paramètres suivants directement sur chacun des serveurs et systèmes
monopostes redondants les uns par rapport aux autres.
1. Dans la structure arborescente de l'explorateur Windows, sélectionnez la station PC (poste
de travail).
2. Sélectionnez le dossier "Simatic Shell".
(Windows 10 : dossier "Ce PC", zone "Périphériques et lecteurs")
3. Sélectionnez la commande Paramètres de la redondance... du menu contextuel.
La boîte de dialogue "Paramètres de la redondance" s'ouvre.
4. Dans la zone "Connexion optionnelle vers le partenaire redondant", configurez le chemin
de liaison.
Pour une liaison série :
– Dans la zone de liste déroulante "Interface série", sélectionnez "COM1" ou "COM2" ;
– Dans la zone de liste déroulante "Carte réseau", sélectionnez "-----------------".
Pour une liaison via une carte réseau supplémentaire :
– Dans la zone de liste déroulante "Interface série", sélectionnez "-----------------" ;
– Dans la zone de liste déroulante "Carte réseau", sélectionnez la carte réseau souhaitée.
5. Cliquez sur "OK".
Étapes supplémentaires pour les serveurs et les systèmes monoposte (OS, BATCH)
Après avoir connecté les stations PC avec un câble redondant et choisi l'interface de
redondance :
1. Suivre les instructions de la description fonctionnelle Système de contrôle de procédés
PCS 7 - Système de contrôle de procédés à haute disponibilité.
Voir aussi
Comment configurer les modules de communication pour la liaison au bus de terminaux
(Page 121)
Introduction
L'utilisation de la fonctionnalité de Windows "Changement d'utilisateur rapide" pour le
changement d'utilisateur Windows n'est pas autorisée pour PCS 7.
L'administrateur doit verrouiller l'utilisation de cette fonction via une stratégie de groupe.
IMPORTANT
Changement d'utilisateur rapide
L'utilisation de cette fonction peut déclencher des réactions non souhaitées telles que le
redémarrage d'une station PC.
Condition requise
● Version avec identifiant administrateur
Marche à suivre
1. Ouvrez "gpedit.msc" via la zone de recherche du menu Démarrer.
La boîte de dialogue "Editeur de stratégie de groupe locale" s'ouvre.
2. Dans l'arborescence, sélectionnez le dossier "Directives pour ordinateur local >
Configuration de l'ordinateur > Modèles administratifs > Système > Ouverture de session.
3. Activez l'option "Masquer les points d'accès au changement d'utilisateur rapide".
4. Appliquez les réglages.
Après une fermeture de session, la fonction "Changement d'utilisateur rapide" n'est plus
disponible dans le menu Démarrer de Windows.
Introduction
Pour pouvoir configurer, charger et tester tous les systèmes d'automatisation et stations PC
(OS, BATCH, RCS) d'un projet PCS 7 à partir d'une station d'ingénierie (ES) centrale,
configurez le réseau puis chargez la configuration sur toutes les stations PC.
Informations supplémentaires
Les étapes nécessaires sont décrites dans le manuel de configuration Process Control System
SIMATIC PCS 7 ; Système d'ingénierie.
5.8.1 Vue d'ensemble des programmes additionnels et des utilitaires pour PCS 7
Introduction
Ce paragraphe contient des informations sur les programmes additionnels et utilitaires pour
PCS 7.
Aperçu
● Programmes additionnels :
– Fonctions de diagnostic à distance (Page 142)
– Antivirus (Page 145)
– Logiciel de gravage (Page 145)
– DiagMonitor (Page 146)
● Utilitaires :
– Ecran de veille (Page 149)
– Programmes de défragmentation (Page 149)
Exigences de sécurité
Si vous voulez effectuer un diagnostic à distance dans une installation PCS 7, vous devez
protéger cette installation contre les accès non autorisés.
Plusieurs mesures sont à prendre pour la réalisation d'un concept de sécurité. Seule la totalité
des mesures de sécurité protège une installation de manière optimale.
Voies de transmission
Les données peuvent être transmises par les voies suivantes :
● Ligne téléphonique (modem)
● Connexion réseau (connexion TCP/IP interne de l'installation)
● RDP
L'utilisation du protocole RDP (Remote Desktop Protocol) est autorisée exclusivement pour
la télémaintenance de clients PCS 7. En outre, aucun service serveur ne doit être activé
sur ces PC (comme serveur WebNavigator, serveur DataMonitor, serveur OPC),
le système d'exploitation Microsoft ne prenant pas en charge les sessions Remote Desktop.
Le logiciel RealVNC doit être utilisé pour l'accès à distance aux autres PC d'une installation
PCS 7 répartie (p. ex. serveur OS, station d'ingénierie).
Remarque
Lorsque le système est verrouillé, le verrouillage des touches activé empêche la commande
au niveau local
Vous pouvez désactiver le verrouillage des touches sur l'ordinateur en exécutant les étapes
suivantes :
1. Connectez-vous à la session au moyen d'une liaison à distance qui est actuellement
active sur l'ordinateur.
2. Connectez-vous avec un utilisateur autorisé à quitter au mode Processus.
3. Quittez le mode Processus. Le verrouillage des touches est désactivé.
4. Utilisez localement sur votre ordinateur la combinaison de touches "Ctrl+Alt+Suppr" et
reprenez la session en cours. La liaison à distance est coupée automatiquement.
5. Redémarrez le mode Processus.
● Les accès à l'ordinateur via RDP doivent être temporaires et non statiques.
Remarque
Client Web PCS 7
En cas d'utilisation d'un client Web PCS 7 comme service de terminal, les restrictions ci-
dessus ne s'appliquent pas.
Recommandation
Une connexion protégée par mot de passe est possible, par exemple, à l'aide de l'outil
Microsoft disponible sur Internet : „Autologon“. Cet outil enregistre le mot de passe sous forme
cryptée.
IMPORTANT
Chargements
Quand vous installez des logiciels téléchargés, vérifiez toujours l'absence de logiciels
malveillants.
5.8.4 Antivirus
Pour obtenir des informations sur les scanners de virus, reportez-vous au paragraphe
Utilisation des logiciels antivirus et des mécanismes de protection "Whitelisting" dans le
document Lisezmoi PCS 7 (en ligne).
Voir aussi
Comment installer des composants supplémentaires (Page 82)
Introduction
Pour des raisons de performance, aucun appareil destiné à l'archivage de données n'est
autorisé dans des stations PC en mode process. Nous recommandons d'utiliser les
périphériques d'archivage des données (p.ex. graveur de CD/DVD) uniquement sur la station
d'ingénierie.
Mise en œuvre
Si la station d'ingénierie fait partie d'une offre groupée, un logiciel de gravure est compris dans
cette offre. Ce logiciel de gravage peut être installé ultérieurement.
Pour l'installer, suivez les instructions du fabricant du logiciel de gravage.
5.8.6 DiagMonitor
Introduction
Le logiciel DiagMonitor sert à reconnaître et à signaler le plus tôt possible les problèmes de
logiciel et de température dans le PC SIMATIC. Les alarmes peuvent être signalées par :
● Ethernet (SNMP)
● Internet / Téléphone
– E-Mail
– SMS
● OPC (transmission à des applications logicielles SIMATIC)
● Navigateur Web
Le logiciel DiagMonitor surveille, signale, alarme et visualise selon l'application les états de
fonctionnement de PC SIMATIC.
Conditions
Respectez les configurations matérielle et logicielle requises.
Remarque
Pour des informations détaillées et actuelles sur les matériels PC et les systèmes d'exploitation
validés, référez-vous aux manuels DiagMonitor Getting Started et PC DiagMonitor Software.
Le service SNMP est activé. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la rubrique
"Activer et configurer SNMP (Page 137)".
Restrictions
Remarque
La télésurveillance n'est possible que via le protocole Internet TCP/IP car le protocole utilisé
SNMP fait partie de cette famille de protocoles.
Remarque
Version déjà installée du logiciel DiagMonitor
Vérifiez dans le Panneau de configuration si une version du logiciel "DiagMonitor" est déjà
installée. Si une version plus ancienne de DiagMonitor est installée, désinstallez-la.
Remarque
Pour les contrôleurs de domaine, il faut respecter des directives de sécurité renforcées.
L'installation d'un serveur Web sur un contrôleur de domaine n'est pas compatible avec les
paramètres de sécurité pour PCS 7.
C'est pourquoi le bouton "Diagnose Monitor" n'est pas actif dans un bloc d'affichage (stations
PC dans le secteur diagnostic d'un serveur de maintenance) qui surveille les contrôleurs de
domaine.
Configurer SNMP
Configurez SNMP. Procédez comme décrit à la rubrique "Activer et configurer SNMP
(Page 137)"
Remarque
Contrôleur de domaine sur SIMATIC IPC avec DiagMonitor
Effectuez les paramétrages suivants :
● Pour la communauté "SOL" : Droits de "Lecture"
● Supprimez toutes les communautés inconnues.
Configurer DiagMonitor
Remarque
L'outil de configuration"Management Station" du moniteur de diagnostic ne peut être démarré
qu'avec des droits d'administrateur.
Remarque
Les programmes de défragmentation qui déplacent des blocs fixes risquent de détruire les
clés de licence.
Recommandation :
Toujours exclure les clés de licence du traitement avant de démarrer le programme de
défragmentation.
5.8.9 WinCC/DataMonitor
SIMATIC WinCC/DataMonitor permet à tous les niveaux fonctionnels d'une entreprise de
mettre à disposition des données de processus WinCC via l'Intranet/Internet avec des outils
standard.
Les états de processus actuels et les données d'historique sont représentés et évalués avec
des outils performants. La production peut ainsi être surveillée et analysée efficacement. Des
informations sous la forme de pages Web et de rapports peuvent être préparées et mises à
disposition spécialement pour les groupes cibles respectifs. Le client DataMonitor, p. ex. un
PC Office quelconque, accède aux données du serveur DataMonitor, installé sur un serveur
WinCC.
WinCC/DataMonitor contient les fonctions suivantes et les outils d'analyse, qui peuvent être
utilisé comme bon vous semble et indépendamment du cas d'application :
● La fonction "Process Screens" sert à un contrôle pur et une navigation via des vues de
processus WinCC avec MS Internet Explorer appelé "View Only Client". DataMonitor profite
côté serveur des mêmes mécanismes que WinCC Web Navigator p. ex. pour la
communication, la gestion des utilisateurs et la représentation de données graphiques.
● La fonction "Webcenter" sert de portail d'informations central par le biais de vues
personnalisées. L'utilisateur peut rassembler et enregistrer dans une page Webcenter les
objets du DataMonitor, c.-à-d. les "Webparts" pour créer ses vues d'écran. L'utilisateur
administre en outre dans "Webcenter" l'accès au DataMonitor et aux données de processus.
● La fonction "Trends and Alarms" sert à afficher et à analyser les données d'historique de
WinCC Runtime/des serveurs centraux d'archives ou des serveurs d'archivage longue
durée WinCC. Les données sont affichées dans les tableaux et diagrammes des pages
web prédéfines. L'utilisateur doit uniquement relier les tableaux et les diagrammes avec
les données d'archive WinCC voulues. Les données ainsi générées peuvent être exportées
dans un fichier CSV pour être éditées.
● La fonction "Excel Workbooks" est un outil de journalisation qui intègre dans un fichier MS
Excel les alarmes, les données d'archive et les valeurs de processus de WinCC et assistent
ainsi les analyses en ligne.
Les classeurs Excel créés peuvent ainsi être publiés et mis à disposition sur Intranet/
Internet. Pour la fonction "Rapports", des classeurs Excel peuvent ainsi également être
publiés comme modèles pour la création de rapports avec des données WinCC.
● La fonction "Rapports" permet à l'utilisateur de déclencher des rapports par des horloges
ou des événements. Les rapports peuvent être générés à partir des travaux d'impression
WinCC ou des classeurs Excel publiés. Ils permettent p. ex. les statistiques et analyses de
données de processus précises ou également de données d'historique. Les rapports sont
enregistrées au format PDF et, le cas échéant, transférés par e-mail.
Introduction
Les logiciels suivants sont destinés à l'ingénierie d'applications spécifiques. Vous avez besoins
de clés de licence additionnelles.
Remarque
Pour plus d'informations sur la version du logiciel de la dernière version de PCS 7, référez-
vous au fichier Système de contrôle de procédés PCS 7 ; PCS 7- Fichier Lisezmoi (voir "Avant-
propos (Page 9)").
Introduction
Sous PCS 7, vous pouvez utiliser une station PC dans d'autres configurations que la
configuration standard. L'installation de programmes ou l'utilisation de propriétés spécifiques
vous permet d'utiliser la station PC à plusieurs fins, par ex. :
● comme station d'ingénierie avec installation client BATCH (Configuration avec station
d'ingénierie, clients et système monoposte (Page 161) )
● en tant que serveur OS et station de conduite (installation client sur serveur (Page 163))
● en tant que serveur OS et serveur BATCH (serveur sur serveur (Page 162))
Configurations standard
Lors de l'installation d'une station PC, les progiciels suivants sont proposés dans le programme
d'installation général PCS 7 :
● Ingénierie
– pour un PC d'ingénierie
PCS 7 Engineering, BATCH Engineering, Route Control Engineering, PDM
ou
● Runtime (mode Processus)
– pour un PC de système monoposte
OS Single Station, BATCH Single Station, Route Control Single Station
– pour un PC serveur :
OS Server, OS Server for BATCH, OS Server for Route Control, OS Server for BATCH
and Route Control, Maintenance Station, Central Archive Server (serveur d'archives
central), BATCH Server, Route Control Server
– pour un PC client :
OS Client, OS Client for BATCH, OS Client for Route Control, OS Client for BATCH and
Route Control, BATCH Client, Route Control Client
– pour un PC destiné à l'archivage, à la gestion des lots et à la présentation et création
de rapports
Process Historian, Information Server
– pour un PC pour Open PCS 7 :
Open PCS 7, client OS avec Open PCS 7
– pour un PC destiné à des stations Web :
serveur Web PCS 7, client Web PCS 7, client de diagnostic PCS 7, DataMonitor Server,
DataMonitor Client
Remarque
Installation d'un ES sur un PC OS
S'il s'agit d'installer un système d'ingénierie (ES) sur une OS existante, il est
indispensable de désinstaller préalablement la version installée de PCS 7 OS avant de
réaliser l'installation "Station d'ingénierie".
Remarque
Dans cette rubrique, l'activation d'une configuration standard est désignée comme l'activation
d'une application, par exemple l'activation du mode process d'un client BATCH.
Performance optimale
Pour obtenir une performance optimale de PCS 7, nous vous recommandons d'utiliser
exclusivement les configurations standard sur une station PC. Pour des raisons spécifiques
à l'installation, il peut s'avérer nécessaire de d'équiper une station PC avec plusieurs progiciels
pour les configurations standard. Vous devez ce faisant respecter certaines règles décrites ci-
après.
Règles
Concerne Règles
Projet PCS 7 N'utilisez les configurations PC décrites ici qu'au sein d'un projet PCS 7.
Progiciels Plusieurs progiciels peuvent être installés sur une station PC. L'exploitation
simultanée de ces stations n'est toutefois autorisée que dans des cas excep‐
tionnels (voir le tableau de configuration suivant).
Performance L'activation de plusieurs progiciels réduit les performances des différentes
applications.
Equipement de la sta‐ Pour les configurations PC décrites ici, des exigences plus élevées en matière
tion PC d'équipement peuvent s'avérer nécessaires (par ex. mémoire vive plus gran‐
de, système d'exploitation).
Veuillez vous informer sur l'équipement minimum de chaque configuration
standard dans le catalogue actuel ST PCS 7.
Utilisation de la station Vous pouvez activer les propriétés de plusieurs configurations standard sur
PC (installation) une station PC si :
● en plus de la configuration standard, d'autres progiciels sont installés (par
ex. client BATCH sur la station d'ingénierie) ou
● si vous activez des propriétés spéciales de la configuration standard
(p. ex. poste opérateur OS sur le serveur OS).
Nombre de moniteurs Si vous utilisez un serveur également comme poste opérateur, vous pouvez
sur une station PC y connecter au maximum 5 postes opérateur (moniteurs) (poste opérateur
sur le serveur + postes opérateur sur les clients affectés).
Station de maintenan‐ La station de maintenance peut être configurée comme système monoposte
ce ou multiposte. Vous pouvez configurer le serveur MS avec des serveurs PCS
7 sur une même station PC comme indiqué dans le tableau 2 ci-après. Com‐
me client MS, vou pouvez utiliser la station d'ingénierie ou un client OS.
Serveurs d'archives ex‐ Process Historian (In‐ Vous pouvez installer l'application Information Server
ternes formation Server) sur un Process Historian.
Information Server
OpenPCS 7 OpenPCS 7 peut être installé sur les stations PC suivantes :
● Station PC séparée
● Client OS
● Serveur OS
● Système monoposte OS
Configurations avec Pour des raisons de performances, n'utilisez pas plus de deux applications
plusieurs serveurs serveur sur une station PC.
Démarrage et arrêt Si plusieurs applications serveur PCS 7 sont actives sur un serveur d'une
d'une application ser‐ paire de serveurs en mode process (p. ex. : serveur BATCH et serveur Route
veur PCS 7 en cas de Control), nous vous recommandons :
serveurs redondants Vérifiez que vous démarrez ou arrêtez bien toutes les applications serveur
avec d'autres applica‐ PCS 7 d'un serveur. Vous éviterez ainsi des dysfonctionnements en cas de
tions serveur PCS 7 défaillance de l'un des serveurs redondants.
Nota : En cas de défaillance d'une application serveur PCS 7 sur un PC d'une
paire de serveurs PCS 7, toutes les applications PCS 7 sont automatiquement
terminées pour le mode processus de ce PC.
6\VWªPH
6\VWªPHPXOWLSRVWH
PRQRSRVWH
&OLHQW 6HUYHXU
/HV\VWªPHG
H[SORLWDWLRQHVW /HV\VWªPHG
H[SORLWDWLRQHVW
XQV\VWªPHG
H[SORLWDWLRQ XQV\VWªPHG
H[SORLWDWLRQ
YDOLG«SRXUOHVVWDWLRQV3& VHUYHXUYDOLG«
9RXVYRXOH]FU«HUXQH 9RXVYRXOH]FU«HUXQH
FRQILJXUDWLRQVHUYHXUVHUYHXU FRQILJXUDWLRQVHUYHXUFOLHQW
Exemple de configuration :
Exemple de configuration pour une petite installation redondante avec cinq postes opérateur :
● 1 PC = 1 station d'ingénierie = 1 poste opérateur
● + 2 PC = 1 serveur OS redondant = 2 postes opérateur
● + 2 PC = 1 serveur BATCH redondant = 2 postes opérateur
Remarque
Chaque poste opérateur peut être configuré en tant que client OS et/ou client BATCH.
Remarque
Lisez les tableaux 1 à 3 systématiquement de la gauche vers la droite. Cela signifie qu'un PC
avec installation standard est utilisé pour une autre application (par l'utilisation de propriétés
ou par un complément d'installation dans le cadre du programme d'installation général de PCS
7).
Exemple :
si vous utilisez une station PC avec la configuration standard "Station d'ingénierie" également
comme "Système monoposte OS", les remarques et restrictions mentionnées sous "A"
(configuration type "A") s'appliquent.
Remarques et restrictions ::
Vous trouverez des informations à ce sujet aux rubriques suivantes :
● Rubrique "Information sur le type de configuration "X" (Page 163)"
● Rubrique "Information sur le type de configuration "-" (Page 164)"
● Rubrique "Information sur le type de configuration "A" (Page 164)"
● Rubrique "Informations sur le type de configuration "B" (Page 164)"
Utilisation Station d'ingé‐ Système mono‐ Client Système mono‐ Client Système mono‐ Client
Configuration nierie poste OS poste BATCH BATCH poste Route Route
standard OS Control Control
Station d'ingé‐ A (Page 164) B (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐
nierie ge ge 163) ge 163)
164) =
Système mono‐ --- (Page 164) --- (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐
poste ge ge 163) ge 163)
OS 164)
Client OS --- (Page 164) --- (Page 164) X (Page 163) X (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐
ge 163) ge 163)
Système mono‐ --- (Page 164) X (Page 163) X (Pa‐ --- (Pa‐ X (Page 163) --- (Pa‐
poste BATCH ge ge 164) ge 164)
163)
Client BATCH --- (Page 164) --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) --- (Page 164) X (Pa‐
ge ge 163)
163)
Utilisation Station d'ingé‐ Système mono‐ Client Système mono‐ Client Système mono‐ Client
Configuration nierie poste OS poste BATCH BATCH poste Route Route
standard OS Control Control
Système mono‐ --- (Page 164) X (Page 163) X (Pa‐ X (Page 163) --- (Pa‐ --- (Pa‐
poste Route ge ge 164) ge 164)
Control 163)
Client Route --- (Page 164) --- (Page 164) X (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐ --- (Page 164)
Control ge ge 163)
163)
6.2.2.3 Configuration avec système d'exploitation serveur (installation client sur serveur)
Tableau 3 - Configurations avec un système d'exploitation serveur (installation client sur serveur)
Utilisation Station d'ingé‐ Système mono‐ Client Système mono‐ Client Système mono‐ Client
Configuration nierie poste OS OS poste BATCH BATCH poste Route Route
standard Control Control
Serveur OS --- (Page 164) --- (Page 164) X (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐
ge ge 163) ge 163)
163)
Serveur OS re‐ --- (Page 164) --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐
dondant ge ge 163) ge 163)
163)
Serveur de main‐ --- (Page 164) --- (Page 164) X (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐
tenance ge ge 163) ge 163)
163)
Serveur de main‐ --- (Page 164) --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐
tenance redon‐ ge ge 163) ge 163)
dant 163)
Serveur BATCH --- (Page 164) X (Page 163) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐
ge ge 163) ge 163)
163)
Serveur BATCH --- (Page 164) --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐
redondant ge ge 163) ge 163)
163)
Serveur Route --- (Page 164) X (Page 163) X (Pa‐ X (Page 163) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐
Control ge ge 163) ge 163)
163)
Serveur Route --- (Page 164) --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐ --- (Page 164) X (Pa‐
Control redon‐ ge ge 163) ge 163)
dant 163)
Aucune restriction
Tenez compte des remarques sur la configuration pour chaque configuration standard.
Restriction
Cette configuration n'est pas validée.
Restriction
Si le mode processus d'une OS a été activé sur l'ES, l'ingénierie OS n'est possible que pour
cette OS.
Restrictions
● Il n'est pas nécessaire d'installer un client OS supplémentaire car le poste opérateur OS
fait déjà partie de la configuration de base "Station d'ingénierie".
● L'utilisation parallèle d'une station PC en tant que station d'ingénierie et poste opérateur
OS n'est pas validée. Le mode process du client OS doit être réciproquement terminé lors
de la configuration.
Remarques sur la configuration
● Pour ce poste opérateur OS, vous devez configurer au sein du projet un client OS particulier
dans SIMATIC Manager.
● Vous pouvez mais n'êtes pas obligé de charger le projet client OS.
Remarques pour le mode process
● A l'ouverture du projet client, SIMATIC Manager doit être fermé. Sinon, le client OS reprend
les données de serveur de la station d'ingénierie !
● Activation du client OS :
1. Ouvrir WinCC Explorer.
2. Sélectionner le projet client OS.
3. Activer le mode process.
E L
Echange de données, 143 LAN sans fil, 48
via OPC, 43 Lecteur de cartes à puce
Ecran de veille, 142, 149 Interface USB, 57
Éditeur Utilisation de SIMATIC Logon, 57
Matrice logique, 155 Utilisation de WinCC User Administrator, 57
Émetteur de signaux, 108 Licence, 9, 112
Engineering Station, 18, 22, 23 Type, 112
Entrée de l'application, 124 Logic Matrix Editor, 155
Logiciel
Montage, 71
F Logiciel de gravage, 142
Logiciel de gravure, 145
Floating License, 112
Logiciels, 61, 86, 151, 152, 154
Actualisation, 136
Facultative, 154
G Ingénierie de base, 151
Gestion des utilisateurs, (Utilisateur) Installation de PCS 7, 85
Groupe d'utilisateurs, 94 non Siemens, 86
PC, 61
Service Pack, 136
H SIMATIC BATCH, 153
SIMATIC Management Console, 155
Habilitation, 9
SIMATIC Route Control, 154
Horloge radiopilotée, 57
Station opérateur, 152
Hotfix, 136
Logiciels d'autres fabricants, 86
Logiciels tiers, 86
I
IEAPO, 155 M
Imprimante, 57
Matériel, 51, 61
Information Server, (Voir Serveur d'archives)
Optionnel, 57
Installation, 162
PC, 61
Information sur la configuration
Matrice logique
--- X ---,
Éditeur, 155
Type A, 164
Mémoire pour le fichier d'échange, 81
Type B, 164
Messages
Types -, 164
Acoustique, 108, (Module avertisseur sonore)
Ingénierie de base, 151
Mise à jour, 100
Logiciels, 151
Mise en service, 82
Installation, 61, 67, 83, 93
Paramétrage de la police, 82
Actualisation, 100
Paramétrage du modèle de couleurs, 82
PC, 61
Modification de la vitesse de transmission, 135
PCS 7, 85, 88
Modification du mode de fonctionnement, 135
Process Historian, 93
Module DCF77, 110
Services pour SIMATIC BATCH, 83
Module de communication, 121
ultérieure, 100
Adaptateur NDIS, 106
Installation de la licence, 112
Désactivation des options d'économie
IWLAN, 48
d'énergie, 105
Système multipostes, 19
Station de maintenance, 28
Systèmes préconfigurés, 51
T
Terminal
Service Terminal Server, 144
tiers, 86
Topologie, 45
Transfert, 115
Clé de licence, 115
Trial License, 113
Type de licence, 112
Type de licence de base, 112
U
Unité de commande à sécurité intrinsèque, 57
Unlimited License, 112
Upgrade License, 113
Utilisateur
Création automatique par un logiciel, 94
Participation à des groupes, 94
Utilitaire, 142
Ecran de veille, 142
Programme de défragmentation, 142
V
Visualisation SFC, 155
VXM, 155
W
Web View Publisher, 155
WLAN, 48