Rev. "B"
(marine version)
Spare Parts
Pièces Détachées
Ersatzteile
VERSION 05.09.2007
UXTH-210
Electrical components listed in this catalogue are rated for the following supply voltages:
Die in diesem Katalog aufgeführten Elektroteile beziehen Sich auf folgende Anschlußspannungen:
Les composants électriques énumérés dans ce catalogue sont prévus pour les tensions suivantes:
440V / 60Hz / 3 / PE
For other voltages, refer to the wiring diagram shipped with the machine.
Bei nicht aufgeführten Anschlußspannungen bitte den, der Maschine beigelegten, Schaltplan beachten.
2
UXTH-210
Contents
Inhalt
Sommaire
3
Frame and panels
Gestell und Verkleidungen UXTH-210
Châssis et panneaux
13
14
15
16
.
ING MIN IN
ITIZ 6°C) 2°C)M
AN (8
R S °F (6 0°F
ATE 150 E 18
T W RE UR .
HO RATU ERAT C. MIN.
40 PE P E IN
FX H TM E TEME 60 SEC. M
S S
WA L RIN LE TIME 11 S
22 A C
FIN H CY LE TIM
S C
WA E CY
2
1 RIN
S
23
7
12
24 6
11 18
25
9 20
10
21
8
5 17
2
3 19
34
26
35
33 4
27
UXTH-001-210-1
28 32
30
29 31
4
Frame and panels
Gestell und Verkleidungen UXTH-210
Châssis et panneaux
5
Frame and panels
Gestell und Verkleidungen UXTH-210
Châssis et panneaux
33 139 321-47 Air trap assy. including pos. (12, 13 & 14)
Luftkammer kompl. beinhaltet Pos. (12, 13 & 14)
Cloche cpl. contient pos. (12, 13 & 14)
6
Frame and panels
Gestell und Verkleidungen UXTH-210
Châssis et panneaux
7
Hood and back panel
Haube und Rückverkleidung UXTH-210
Capot et panneau arrière
4
41
17 40
41 7
15
1 40
14 8
6
3 2 13
9
10 44
30 42
12
29 11 21
28 39
18
27
31 16
38
43 26 25
39
24 19
22
20
23
32 "X"
33 38
Detail "X"
34
35
37
36
UXTH-002-210-2
8
Hood and back panel
Haube und Rückverkleidung UXTH-210
Capot et panneau arrière
9
Hood and back panel
Haube und Rückverkleidung UXTH-210
Capot et panneau arrière
10
Hood and back panel
Haube und Rückverkleidung UXTH-210
Capot et panneau arrière
11
Strainers and tank heating
Siebe und Tankheizung UXTH-210
Filtres et chauffage du bac
2
18
6
17 7
10
12
10 11
14
15 11
16
8
13
9
UXTH-003-210
12
Strainers and tank heating
Siebe und Tankheizung UXTH-210
Filtres et chauffage du bac
14 67 500-118 O-ring
O-Ring
Joint torique
13
Strainers and tank heating
Siebe und Tankheizung
UXTH-210
Filtres et chauffage du bac
14
Notice
Notizen
UXTH-210
Notice
15
Fill, drain, booster & wash pump
Füllung, Ablauf, Erhitzer & Waschpumpe UXTH-210
Remplissage, vidange, chaudière & pompe de lavage
new version
17 neue Version
nouvelle version
75
A
81
20 77 48
68 71 55 76 82
16
5 85
72
7
46 71 16 73
33 26 83
32 56 54 81
17
25
63
15 57 16
34 84
59 58
29
31 30
16 19
10 16 9
18 22
28 80
21
36
17 36 47
70
8
69 60
61
1 45
3 3 2
65 6
62 49
old version 43 50 52
alte Version
45 24 51
ancien version 79
35
27 41
44
53 40
34 A 36
74 38
23
78
12 4
13 3 39
3
11
UXTH-004-210-1
14
36 42
66 39
35
64
40 67 36
37
36
41
16
Fill, drain, booster & wash pump
Füllung, Ablauf, Erhitzer & Waschpumpe UXTH-210
Remplissage, vidange, chaudière & pompe de lavage
785 440-50 Wash pump kit (inclouding O-ring, impeler and mechanical seal)
Waschpumpe Kit (beinhaltet O-Ring, Laufrad und Gleitringdichtung)
Kit de pompe de lavage (compris joint torrique, roue et joint tournant)
17
Fill, drain, booster & wash pump
Füllung, Ablauf, Erhitzer & Waschpumpe UXTH-210
Remplissage, vidange, chaudière & pompe de lavage
18
Fill, drain, booster & wash pump
Füllung, Ablauf, Erhitzer & Waschpumpe UXTH-210
Remplissage, vidange, chaudière & pompe de lavage
19
Fill, drain, booster & wash pump
Füllung, Ablauf, Erhitzer & Waschpumpe UXTH-210
Remplissage, vidange, chaudière & pompe de lavage
883 281-1 Fill piece kit (cpl. including pos. 25, 26, 56)
Füllstück Kit (kpl. inklusive Pos. 25, 26, 56)
Kit de pièce de remplissage (cpl. compris pos. 25, 26, 56)
20
Fill, drain, booster & wash pump
Füllung, Ablauf, Erhitzer & Waschpumpe UXTH-210
Remplissage, vidange, chaudière & pompe de lavage
21
Fill, drain, booster & wash pump
Füllung, Ablauf, Erhitzer & Waschpumpe
UXTH-210
Remplissage, vidange, chaudière & pompe de lavage
22
Notice
Notizen
UXTH-210
Notice
23
Left manifold
Linke Steigleitung UXTH-210
Colonne gauche
35
5
7
36
32
34
31 9
28
29 16
30
10 8
18 17 38
25 15
37 3
1
12
27 14
24 6 13
33 19
26 21
3
23 11
2
22 3 3
4
20
UXTH-009-210
24
Left manifold
Linke Steigleitung UXTH-210
Colonne gauche
898 334-50 Wash pump kit (inclouding O-ring, impeler and mechanical seal)
Waschpumpe Kit (beinhaltet O-Ring, Laufrad und Gleitringdichtung)
Kit de pompe de lavage (compris joint torrique, roue et joint tournant)
25
Left manifold
Linke Steigleitung UXTH-210
Colonne gauche
26
Left manifold
Linke Steigleitung UXTH-210
Colonne gauche
27
Steam connection
Dampfanschluss UXTH-210
Branchement vapeur
4
3
1 5
16 9
3
17
10 11
5 8
5
11
7
5
6
UXTH-011-210 12
13
5 2
14
15
28
Steam connection
Dampfanschluss UXTH-210
Branchement vapeur
29
Wash and rinse system
Wasch- und Klarspülsystem UXTH-210
Système de lavage et de rinçage
14
13
12
1
3
2
5
7 9
6 8 10
10 8
7
9
5
11
2
4
12
13
14
UXTH-006-210
30
Wash and rinse system
Wasch- und Klarspülsystem UXTH-210
Système de lavage et de rinçage
31
Control panel and electrical parts
Schalterblende und Elektroteile UXTH-210
Panneau de commande et pièces électriques
9
8
10
11
17
15
16
14
12
13
2
1
19
18
2
7 4
5
3
UXTH-008-210
32
Control panel and electrical parts
Schalterblende und Elektroteile UXTH-210
Panneau de commande et pièces électriques
33
Control panel and electrical parts
Schalterblende und Elektroteile
UXTH-210
Panneau de commande et pièces électriques
34
Notice
Notizen
UXTH-210
Notice
35
Rack and accessories
Korb und Zubehör UXTH-210
Panier et accessoires
9
8
12
10 11
7 3
6 4
5
UXTH-010-210
36
Rack and accessories
Korb und Zubehör UXTH-210
Panier et accessoires
37
As continued product improvement is a policy of HOBART, specifications are subject to change without notice.
Ce catalogue n’est pas contractuel. HOBART se réserve le droit, et sans préavis, d’apporter toutes modifications
ou améliorations à ses matériels.
HOBART behält sich das Recht vor, an allen Produkten technische Änderungen und Verbesserungen ohne
Ankündigung vorzunehmen.