Sie sind auf Seite 1von 32

MAGLEHULT

ENGLISH DEUTSCH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
For indoor use only. Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Regularly check the cord, the transformer Regelmäßig das Kabel, das Ladegerät und
and all other parts for damage. If any part alle anderen Teile auf Schäden überprüfen.
is damaged the product should not be Ist eines der Teile beschädigt, darf das
used. Produkt nicht mehr benutzt werden.
Important information! Keep these in- Wichtige Information! Diese Anleitung für
structions for future use. späteren Gebrauch aufbewahren.

Caution! Achtung!
The light source of this product is non- Die Lichtquelle dieses Produkts besteht
changeable light diodes (LED). aus nicht austauschbaren Leuchtdioden
Do not disassemble the product, as the (LED).
light diodes can cause damage to the eyes. Das Produkt nicht auseinander nehmen,
Do not immerse in water. da die Leuchtdioden die Augen schädigen
können.
Cleaning Nicht in Wasser tauchen.
Use a damp cloth, never a strong cleaning
agent. Reinigung
Mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine
starken Reinigungsmittel verwenden.

ENGLISH DEUTSCH
The external flexible cable or cord of Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf
this luminaire cannot be replaced; if the nicht ausgetauscht werden. Wenn das
cord is damaged, the luminaire shall be Anschlusskabel beschädigt ist, muss die
destroyed. Leuchte entsorgt werden.

2 AA-1159923-3
FRANÇAIS NEDERLANDS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZIN-
Uniquement pour une utilisation en GEN
intérieur. Alleen voor gebruik binnen.
Vérifier régulièrement que le câble, le Controleer regelmatig het snoer, de
transformateur et les autres parties ne transformator en de overige onderdelen
sont pas endommagés. Si l'une de ces op beschadiging. Wanneer een onderdeel
pièces est endommagée, ne pas utiliser le beschadigd is, mag het product niet wor-
produit. den gebruikt.
Information importante. Conserver la Belangrijke informatie! Bewaar deze
notice pour tout utilisation ultérieure. aanwijzingen voor toekomstig gebruik.

Mise en garde Waarschuwing!


La source lumineuse du produit est De lichtbron van dit product bestaat uit
composée de diodes (LED) qui ne se niet-vervangbare lichtdiodes (LED).
remplacent pas. Het product mag niet uiteen worden
Ne jamais démonter le produit, les diodes genomen, omdat de lichtdiodes oogletsel
peuvent causer des blessures aux yeux. kunnen veroorzaken.
Ne jamais immerger dans de l'eau. Niet onderdompelen in water.

Entretien Reinigen
Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide, Gebruik een vochtig doekje, vermijd het
éviter les détergents puissants. gebruik van sterke reinigingsmiddelen.

FRANÇAIS NEDERLANDS
Le cordon d'alimentation et le câble De buitenste flexibele kabel/het snoer van
extérieur de ce luminaire ne peuvent être deze lamp kan niet vervangen worden. Als
remplacés. Si l'un de ces éléments est de kabel/het snoer beschadigd is, gebruik
endommagé, le luminaire doit être détruit. de lamp dan niet meer.

3
DANSK ÍSLENSKA
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER MIKILVÆGAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Kun til indendørs brug. Notið aðeins innandyra
Kontrollér jævnligt, om ledning, transfor- Kannið reglulega hvort snúran,
mer eller andre dele er beskadiget. Hvis straumbreytirinn eða aðrir hlutir séu
dele af produktet er beskadiget, må det skemmdir. Ef einhver hluti er skemmdur
ikke bruges. ætti ekki að nota vöruna.
Vigtige oplysninger! Gem anvisningerne til Mikilvægar upplýsingar! Geymið þessar
fremtidig brug. leiðbeiningar til að nota síðar!

ADVARSEL! Varúð!
Lyskilden til dette produkt er LED-pærer, Ljósgjafinn í þessari vöru er með
som ikke kan udskiftes. ljósdíóðum (LED) sem er ekki hægt að
Produktet må ikke skilles ad, da LED-pæ- skipta út.
rerne kan forårsage øjenskade. Takið vöruna ekki í sundur þar sem
Må ikke nedsænkes i vand. ljósdíóðurnar geta valdið augnskemmdum.
Dýfið ekki í vatn.
Rengøring
Rengøres med en fugtig klud, aldrig et Þrif
stærkt rengøringsmiddel. Notið rakan klút, aldrei sterk hreinsiefni

DANSK ÍSLENSKA
Det eksterne bøjelige kabel eller ledningen Það er ekki hægt að skipta ytri
til denne belysning kan ikke udskiftes. Hvis sveigjanlegu snúrunni í þessari ljósi út
kablet eller ledningen beskadiges, skal fyrir nýja; ef snúran er skemmd þarf að
belysningen kasseres. farga ljósinu.

4 AA-1159923-3
NORSK SUOMI
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Bare for innendørs bruk. Vain sisäkäyttöön.
Kontroller regelmessig at det ikke har Tarkista säännöllisin väliajoin, etteivät joh-
oppstått skader på ledningen, transforma- to, muuntaja tai muut osat ole vioittuneet.
toren og alle øvrige deler. Dersom noen Jos jokin osa on vioittunut, tuotetta ei saa
del er ødelagt, bør produktet ikke brukes. käyttää.
Viktig informasjon! Spar på disse instruks- Tärkeä tieto! Säilytä nämä ohjeet vas-
jonene for framtidig bruk. taisuuden varalle.

Advarsel! Varoitus!
Lyskilden til dette produktet er ikke-uts- Tämän tuotteen valonlähteenä ovat valo-
kiftbare lysdioder (LED). diodit (LED), joita ei voi vaihtaa. Tuotetta
Produktet må ikke tas fra hverandre, et- ei saa hajottaa osiin, sillä valodiodit voivat
tersom lysdiodene kan forårsake øyeska- aiheuttaa silmävammoja.
der. Ei saa upottaa veteen.
Må ikke senkes ned i vann.
Puhdistus
Rengjøring Käytä kosteaa liinaa. Älä käytä voimak-
Benytt en fuktig klut, unngå bruk av sterkt kaita puhdistusaineita.
rengjøringsmiddel.

NORSK SUOMI
Kabelen eller ledningen til denne belysni- Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa
ngen må ikke byttes ut. Dersom kabelen kaapelia tai johtoa ei saa vaihtaa. Jos
eller ledningen skades, skal belysningen kaapeli tai johto vioittuu, valaisin on
kastes. hävitettävä.

5
SVENSKA ČESKY
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Endast för inomhusbruk. Používat pouze v interiéru.
Kontrollera regelbundet sladden, trans- Pravidelně kontrolujte kabel, transformá-
formatorn och alla övriga delar så att inte tor a všechny ostatní části. Je-li nějaká
skada har uppstått. Om någon del är skad- část výrobku poškozena, výrobek nepouží-
ad, bör produkten ej användas. vejte.
Viktig information! Spara dessa anvis- Důležité informace! Tyto pokyny pečlivě
ningar för framtida bruk. uschovejte.

Varning! Upozornění!
Ljuskällan till denna produkt är ej utbytba- Světelným zdrojem tohoto výrobku jsou
ra lysdioder (LED). světelné diody (LED), které nelze vyměnit.
Produkten får inte tas isär, eftersom lysdi- Výrobek nerozebírejte, protože světelné
oderna kan förorsaka ögonskador. diody by vám mohly poškodit zrak.
Får inte sänkas ner i vatten. Výrobek neponořujte do vody.

Rengöring Čištění
Använd en fuktig trasa, undvik användning Otřete vlhkým hadříkem, zásadně nepouží-
av starkt rengöringsmedel. vejte silné čistící prostředky.

SVENSKA ČESKY
Den yttre böjliga kabeln eller sladden till Flexibilní externí kabel této lampy nelze
denna belysning kan inte bytas ut. Om vyměnit. Dojde-li k poškození kabelu, lam-
kabeln eller sladden skadas skall belysnin- pa by měla být znehodnocena.
gen förstöras.

6 AA-1159923-3
ESPAÑOL ITALIANO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SEGURIDAD Questo prodotto è solo per interni.
Sólo para uso en interiores. Controlla regolarmente che il cavo, il
Comprueba regularmente el cable, trasformatore e tutte le altre parti non
el transformador y todos los otros siano danneggiati. Se una o più parti sono
componentes en busca de daños. Si danneggiate, il prodotto non deve essere
cualquier componente estuviese dañado, usato.
no deberá usarse el producto. Queste informazioni sono importanti. Con-
¡Información importante! Guarda estas servale per ulteriori consultazioni.
instrucciones para consultarlas en el
futuro. Avvertenza!
La fonte luminosa di questo prodotto è
¡Atención! costituita da diodi a emissione luminosa
La fuente luminosa de este producto son (LED) non sostituibili.
diodos lumínicos (LED) que no pueden Non smontare il prodotto perché i diodi
reemplazarse. possono danneggiare gli occhi.
No desmontes el producto; los diodos Non immergere nell'acqua.
lumínicos pueden causar daños en los
ojos. Pulizia
No lo sumerjas en agua. Usa un panno umido ed evita i detersivi
forti.
Limpieza
Usa un trapo húmedo. Nunca uses un
detergente fuerte.

ESPAÑOL ITALIANO
El cable flexible exterior de esta luminaria Il cavo flessibile esterno e il filo elettrico di
no se puede cambiar. Si se dañara, hay questo prodotto non si possono sostituire.
que destruir la luminaria. Se si danneggiano, il prodotto deve essere
distrutto.

7
MAGYAR POLSKI
FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS WAŻNA INSTRUKCJA DOTYCZĄCA BEZPIE-
Csak beltéri használatra. CZEŃSTWA
Rendszeresen ellenőrizd a vezetéket, a Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku
transformátort és a termék egyéb részeit. w pomieszczeniach zamkniętych.
Ha bármelyik rész meghibásodott a termé- Regularnie sprawdzaj stan kabla zasila-
ket nem szabad tovább használni. jącego, transformatora oraz wszystkich in-
Fontos! Őrizd meg ezt az utasítást. nych części. Jeżeli jakiś element nosi ślady
uszkodzeń, należy zaprzestać użytkowania
Figyelem! produktu.
A termék fényforrásai nem cserélhető Ważne! Zachowaj tę instrukcję.
világító diódák (LED).
Ne szereld szét a terméket, mivel a diódák Uwaga!
szemkárosodást okozhatnak! Źródłem światła w tym urządzeniu są
Ne tedd vízbe a terméket! niewymienialne diody LED.
Urządzenia nie wolno rozbierać, ponieważ
Tisztítás: diody mogą spowodować uszkodzenie
Nedves ruhával tisztíthatod, soha ne hasz- oczu.
nálj erős tisztítószert! Nie zanurzaj w wodzie.

Czyszczenie
Czyść wyłącznie wilgotną szmatką, nigdy
nie stosuj silnych środków czyszczących.

MAGYAR POLSKI
A lámpa/ világítótest külső, rugalmas Zewnętrzny kabel nie może być wymienia-
kábele, vezetéke nem cserélhető; ha a ny; w przypadku uszkodzenia kabla należy
vezeték megsérül, a világítótestet ki kell zniszczyć całe oświetlenie.
dobni.

8 AA-1159923-3
EESTI LATVIEŠU
OLULISED OHUTUSJUHISED SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Ainult siseruumides kasutamiseks. Paredzēts lietošanai tikai telpās.
Kontrollige juhet, trafot ja kõiki teisi osi Regulāri pārbaudiet, vai vads,
regulaarselt, et neil ei esineks kahjustusi. transformators un visas citas detaļas nav
Kui mõni toote osa on kahjustatud, ei bojātas. Ja kāda detaļa ir bojāta, preci
tohiks toodet enam kasutada. nedrīkst izmantot.
Oluline teave! Hoidke see juhend alles Svarīga informācija! Saglabājiet instrukciju
hilisema vajaduse tarbeks. turpmākai uzziņai.

Hoiatus! Uzmanību!
Selle toote valgusallikaks on LED. Šīs preces gaismas avots ir iebūvētās LED
Ärge ühendage seda toodet osadeks, gaismas diodes.
valgusdioodid võivad kahjustada teie silmi. Neizjauciet preci, jo gaismas diodes var
Ärge kastke vette. izraisīt kaitējumu acīm.
Neiemērciet ūdenī.
Puhastamine
Kasutage niisket lappi, ärge kasutage Tīrīšana
tugevat puhastusvahendit. Izmantojiet mitru lupatu. Nelietot spēcīgus
tīrīšanas līdzekļus.

EESTI LATVIEŠU
Valgusti kaablit või juhet ei saa vahetada; Šīs ierīces vadu vai kabeli nav iespējams
kui juhe on kahjustatud tuleb valgusti nomainīt - ja vads/kabelis ir bojāts, ierīci
hävitada nedrīkst lietot.

9
LIETUVIŲ PORTUGUÊS
SAUGUMO INSTRUKCIJOS IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGU-
Skirta naudoti tik viduje. RANÇA
Pastoviai tikrinkite laidą, transformatorių Só para usar no interior.
ir visas kitas dalis, ar jie nepažeisti. Jei Verifique regularmente o cabo, o transfor-
bent viena dalis pažeista, gaminį naudoti mador e todas as outras partes. Se alguma
draudžiama. das partes estiver danificada, o produto
Svarbi informacija! Saugokite šias instruk- não deverá ser utilizado.
cijas. Informação importante! Mantenha estas
instruções para uso futuro.
Pavojinga!
Šio gaminio šviesos šaltinis yra nekeičia- Atenção!
mas šviesos diodas (LED). A fonte de luz deste produto são diodos
Neardykite gaminio, nes šviesos diodas não-renováveis (LED).
gali pažeisti akis. Não desmonte o produto, pois os diodos
Nemerkite į vandenį. podem provocar danos oculares.
Não imersa em água.
Valymas
Valyti drėgna šluoste, nenaudoti stiprių Limpeza
valymo priemonių. Use um pano húmido, nunca um agente de
limpeza forte.

LIETUVIŲ PORTUGUÊS
Išorinis lankstusis kabelis ar laidas nek- O cabo exterior flexível deste candeeiro
eičiamas. Jei jis pažeistas, visą šviestuvą não pode ser substituído; se o cabo de
reikia išmesti. danificar o candeeiro deverá ser destruído.

10 AA-1159923-3
ROMÂNA SLOVENSKY
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPOR- DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
TANTE Len pre použitie v interiéri.
Numai pentru uz interior. Pravidelne kontrolujte kábel, transfor-
Verifică regulat cablul, transformatorul şi mátor a ostatné časti výrobku, či nie sú
celelalte componente pentru a vedea dacă poškodené. Ak zistíte akékoľvek poškode-
sunt deteriorate. Dacă o componentă este nie, produkt nepoužívajte.
deteriorată, produsul nu poate fi folosit. Dôležité upozornenie! Tento návod staros-
Păstrează aceste instrucţiuni pentru utili- tlivo uschovajte pre budúce použitie.
zare viitoare!
Upozornenie.
Atenţie! Svetelným zdrojom pre tento produkt
sú svetelné diódy (LED), ktoré sa nedajú
Sursa de lumină a acestui produs este vymieňať.
LED. Produkt nerozoberajte, svetelné diódy
Nu desasambla produsul, întrucât lumina môžu spôsobiť poškodenie zraku.
diodei poate afecta vederea. Neponárajte do vody.
Nu scufunda în apă.
Údržba
Curăţare Čistite vlhkou handrou, nikdy nie agresív-
Foloseşte o cârpă umedă, niciodată un nym čistiacim prostriedkom.
detergent puternic.

ROMÂNA SLOVENSKY
Cablul extern al acestui corp de ilumi- Kábel tohto svietidla nie je možné nahra-
nat nu poate fi înlocuit; dacă cablul este diť. Ak sa kábel poškodí, svietidlo možno
deteriorat, corpul de iluminat nu mai poate zničiť.
fi folosit.

11
БЪЛГАРСКИ HRVATSKI
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
Само за употреба на закрито. Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Редовно проверявайте кабела, Redovito pregledavajte kabel, transfor-
трансформатора и всички останали mator i sve ostale dijelove za oštećenja.
части за повреда. Ако някоя от частите Ako je bilo koji dio oštećen, ne koristite
е повредена, продуктът не бива да се proizvod.
използва. Važna informacija! Sačuvajte ove upute za
Важна информация! Запазете тези buduću upotrebu.
инструкции за справка в бъдеще.
Внимание!
Източникът на светлина в този продукт Oprez!
са неподменяеми светлинни диоди (LED). Izvor su svjetla ovog proizvoda svjetlosne
Не разглобявайте продукта, тъй като diode (LED) koje se ne mogu mijenjati.
светлинните диоди могат да увредят Ne rastavljajte ovaj proizvod jer svjetlosne
очите ви. diode mogu oštetiti vid.
Не потапяйте във вода. Ne uranjajte u vodu.
Почистване
Използвайте влажна кърпа, никога Čišćenje
силен почистващ препарат. Koristite vlažnu krpu, nikad jako sredstvo
za čišćenje.

БЪЛГАРСКИ HRVATSKI
Външният подвижен кабел или шнур на Strujni kabel ove lampe ne može se zami-
лампата не може да бъде подменян; ако jeniti. Ako je kabel oštećen, bacite lampu.
бъде повреден, лампата трябва да се
изхвърли.

12 AA-1159923-3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους. Только для использования в помещении.
Ελέγχετε συχνά το καλώδιο, τον Регулярно проверяйте исправность
μετασχηματιστή και οποιαδήποτε άλλο провода, трансформатора и других
εξάρτημα για πιθανή ζημιά. Εάν κάποιο частей изделия.
εξάρτημα έχει υποστεί ζημιά, το προϊόν δεν Если какая-либо деталь повреждена,
θα πρέπει να χρησιμοποιείται. изделие нельзя использовать.
Σημαντική πληροφορία! Κρατήστε αυτές Важная информация! Сохраните эту
τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. инструкцию.

Προσοχή! Осторожно!
Η πηγή φωτός αυτού του προϊόντος είναι Источник света данного изделия –
μη αλλασόμενοι δίοδοι (LED). светодиоды, не подлежащие замене
Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν, (LED).
δεδομένου ότι οι δίοδοι φωτισμού μπορούν Не разбирайте изделие, так как
να προκαλέσουν τραυματισμό των ματιών. светодиоды могут повредить зрение.
Μην το τοποθετείτε στο νερό. Не погружать в воду.

Καθαρισμός Уход
Χρησιμοποιήστε ένα βρεγμένο πανί, ποτέ Протирайте влажной тканью, не
όμως ένα σκληρό απορρυπαντικό. используйте сильное чистящее
средство.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ
Το εξωτερικό εύκαμπτο καλώδιο ή γορδόνι Наружный гибкий удлинитель или
αυτού του φωτιστικού, δεν μπορεί να αντι- шнур этого светильника невозможно
κατασταθεί. Εάν το καλώδιο τραυματιστεί, заменить; если шнур поврежден,
το φωτιστικό αχρηστεύεται και θα πρέπει светильником пользоваться нельзя.
να καταστραφεί.

13
SRPSKI SLOVENŠČINA
BITNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
Samo za korišćenje unutar kuće. Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Redovno proveravajte da li je oštećen Redno pregledujte kabel, pretvornik in
kabal, transformator i drugi delovi. Ako ostale dele zaradi morebitnih poškodb.
je bilo koji deo oštećen, nemojte koristii Izdelka ne uporabljajte, če je katerikoli del
proizvod. poškodovan.
Bitna informacija! Sačuvajte ova uputstva. Pomembni podatki! Navodila shranite za
nadaljno uporabo.
Upozorenje!
Izvor svetla ovog proizvoda je OPOZORILO!
nezamenjiva svetleća dioda (LED). Vir svetlobe pri tem izdelku so LED-diode,
Nemojte rastavljati ovaj proizvod, jer ki niso zamenljive.
svetleće diode mogu izazvati oštećenje Izdelka ne razstavljajte, saj lahko diode
očiju. povzročijo poškodbe oči.
Nemojte potapati u vodu. Ne namakajte v vodo.

Čišćenje: Čiščenje
Koristite meku krpu, nemojte koristiti jaka Uporabite le vlažno krpo, nikoli močnega
sredstva za čišćenje. čistilnega sredstva.

SRPSKI SLOVENŠČINA
Spoljni savitljivi kabal ili vod ove svetiljke Napajalnega kabla te svetilke ne smete
nije zamenjiv; ako je kabal oštećen, menjati; če se kabel poškoduje, uničite
uništite lampu. celotno svetilo.

14 AA-1159923-3
TÜRKÇE 中文
ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ 重要安全说明
Sadece iç mekan kullanımı içindir. 仅限室内使用。
Kablo, transformatör ve diğer parçaları 定期检查电线、 变压器和其他所有的部件是
düzenli olarak kontrol edin. Herhangi bir 否损坏。 如有任何部件损坏, 产品则不应使用。
parça zarar görmüşse ürün kullanılma- 重要信息!保留该说明, 以备将来使用。
malıdır.
Önemli bilgi! Bu talimatları ileriki kullanı- 警告!
mlar için saklayın. 本产品的光源为不可更换的发光二极管
(LED)。
Dikkat! 不要拆开产品, 发光二极管会对眼睛造成损
Bu ürünün aydınlatma kaynağı değiştirile- 害。
mez ışık diyotudur (LED). 不要浸入水中。
Ürünü demonte etmeyin, diyotlar göze
zarar verebilir. 清洁
Suyun içine yerleştirmeyin. 使用湿布, 严禁使用强力清洁剂。

Temizlik
Nemli bir bez kullanın, hiçbir zaman güçlü
bir temizlik malzemesi kullanmayın.

TÜRKÇE 中文
Bu aydınlatmanın harici esnek kablosu 灯具电源线不可更换 ; 电源线损坏后, 灯具
veya kordonu değiştirilemez; kordon zarar 应遗弃, 不可继续使用。
görürse aydınlatma imha edilmelidir.

15
繁中 한국어
重要安全說明 안전주의사항
僅供室內使用. 실내에서만 사용하세요.
定期檢查電線, 變壓器, 燈罩及其他所有零件是否受 코드, 어댑터 등 모든 부품의 상태를 정기적으로
損. 如有任何零件受損, 應停止使用產品. 확인하세요. 부품에 손상이 있을 경우 제품을 사용
重要資訊! 保留這些說明以供未來使用. 하지 마세요.
중요한 정보! 추후 참고를 위해 본 설명서를 잘 보
警告! 관해 주세요.
此產品的燈光來源是固定的兩極真空燈管(LED).
不可拆卸產品, 因燈管會傷害眼睛. 주의!
不可浸於水中. 이 제품의 광원은 교체가 불가능한 발광다이오드
(LED)입니다.
清潔說明 제품을 분해하지 마세요. 발광다이오드는 시력에
使用溼布擦拭乾淨, 不可使用強力清潔劑. 손상을 줄 수 있습니다.
물에 담그지 마세요.

세척
젖은 천으로 닦아 청소하고 절대 강한 세제를 사용
하지 마세요.

繁中 한국어
此照明燈外部的可彎曲電線無法更換;若電線遭到損 본 조명의 외부 신축성 케이블/코드는 교체가 불가
壞,照明燈即無法使用. 능합니다. 코드에 손상이 있을 경우에는 조명기구
를 폐기하세요.

16 AA-1159923-3
日本語 BAHASA INDONESIA
安全に関する重要なお知らせ PETUNJUK PENTING KESELAMATAN
室内でのみ使用してください。 Hanya untuk penggunaan di dalam
コード、 変圧器、 その他すべての部分に損傷が bangunan.
ないか定期的に点検してください。 損傷が見つ Periksalah secara berkala kabel,
かった場合には、 製品をご使用にならないでく transfomator dan semua bagian lainnya.
ださい。 Jika ada bagian yang rusak produk tidak
この説明書には重要な情報が含まれています。 boleh digunakan.
必要な時にご覧頂けるよう大切に保管してくださ Informasi penting! Simpan petunjuk ini
い。 untuk keperluan mendatang.
注意!
この製品の光源には交換不可の発光ダイオード Perhatian!
(LED) を使用しています。 Sumber cahaya dari produk ini adalah
目を傷めるおそれがありますので、 この製品を lampu dioda (LED) tidak dapat diganti.
分解しないでください。 Jangan membongkar produk, karena
水に浸けないでください。 lampu dioda dapat menyebabkan
お手入れ方法 kerusakan pada mata.
湿らせた布で拭いてください。 強い洗剤はご使 Tidak untuk direndam dalam air.
用にならないでください。
Pembersihan
Gunakan kain lembab, jangan pernah
menggunakan agen pembersih yang kuat.

日本語 BAHASA INDONESIA


この照明器具の外部ケーブルやコードは交換でき Bagian luar kabel fleksibel atau kabel
ません。 ケーブル・コードが破損した場合には、 sambungan penerangan ini tidak dapat
すぐに使用を中止し、 照明器具を廃棄してくだ diganti; bila kabel sambungan rusak,
さい。 lampu penerangan ini harus dibuang.

17
BAHASA MALAYSIA ไทย
ARAHAN KESELAMATAN YANG PENTING ค�ำแนะน� ำส�ำคัญด ้านความปลอดภัย
Untuk kegunaan di dalam bangunan ส�ำหรับใช ้ภายในอาคารเท่านัน ้
sahaja. ตรวจสอบสายไฟ หม ้อแปลงไฟฟ้ า และชิน ้ ส่วนต่างๆ
Kerap periksa kord, pengubah dan semua ิ้ ส่วนใดช�ำรุดเสียหาย ไม่
อย่างสม�ำ่ เสมอ หากพบว่ามีชน
bahagian jika terdapat kerosakan. Jika
ควรใช ้โคมไฟ
rosak, produk tidak boleh digunakan.
Maklumat penting! Simpan arahan ini ข ้อมูลส�ำคัญ! ควรเก็บไว ้ส�ำหรับใช ้เป็ นข ้อมูลอ ้างอิงต่อ
untuk rujukan. ไป

Awas! ข ้อควรระวัง!
Sumber lampu bagi produk ini adalah หลอดไฟทีใ่ ช ้เป็ นหลอด LED ชนิดเปลีย
่ นไม่ได ้
diod lampu (LED) yang tidak boleh ditukar อย่าถอดแยกชิน ้ ส่วนโคมไฟ เพราะไฟ LED อาจก่อให ้
ganti. เกิดอันตรายต่อดวงตาได ้
Jangan leraikan produk, kerana diod lampu
อย่าจุม
่ หรือแช่ลงในน�้ ำ
boleh merosakkan mata.
Jangan rendam di dalam air.
การท�ำความสะอาด
Membersih ใช ้ผ ้าชุบน�้ ำบิดหมาดเช็ดให ้สะอาด ห ้ามใช ้สารท�ำความ
Gunakan kain lembap, jangan gunakan สะอาดชนิดรุนแรง
agen pencuci yang kuat.
ไทย
สายเคเบิลหรือสายไฟอ่อนของโคมไฟไม่สามารถเปลีย ่ น
BAHASA MALAYSIA
Kabel atau kord luaran yang fleksibel ใหม่ได ้ หากสายไฟช�ำรุดเสียหาย ต ้องทิง้ โคมไฟทัง้ ชุด
untuk lampu ini tidak boleh diganti; jika ห ้ามน� ำไปใช ้งานเด็ดขาด
kord rosak, lampu perlu dimusnahkan.

‫عربي‬
‫تعليمات السالمة الهامة‬
.‫لإلستعمال الداخلي فقط‬
‫ المحوّل و كل األجزاء‬،‫تحقق بشكل منتظم من السلك‬
‫إذا تضرر أي جزء ال يجب إستعمال‬. ‫األخرى للضرر‬
.‫المنتج‬
‫معلومات هامة !إحفظ هذه التعليمات الستعمال‬
.‫مستقبلي‬

!‫تحذير‬
‫مصدر الضوء لهذا المنتج هو ديودات ضوئية غير قابلة‬
(LED).‫للتغيير‬
‫ كما يمكن للديودات الضوئية أن تسبب‬،‫ال تفكّك المنتج‬
.‫ضرراً لألعين‬
.‫ال تغمّس في الماء‬

‫التنظيف‬
.‫ أبداً مسحوق تنظيف قوي‬،‫إستعمل قطعة قماش رطبة‬
‫عربي‬
‫في‬. ‫يحظر تغيير السلك المرن الخارجي لهذا المصباح‬
.‫ يتلف المصباح‬،‫حال الضرر‬

18 AA-1159923-3
19
20 AA-1159923-3
21
22 AA-1159923-3
23
24 AA-1159923-3
25
26 AA-1159923-3
ENGLISH NEDERLANDS
ANSLUTA power supply cord and AN- Het ANSLUTA aansluitsnoer en de ANS-
SLUTA electronic transformer are sold LUTA elektronische transformator worden
separately. apart verkocht.

DEUTSCH DANSK
ANSLUTA Anschlusskabel und ANSLUTA ANSLUTA tilslutningskabel og ANSLUTA
elektronischer Transformator sind sepa- elektrisk transformer sælges separat.
rat erhältlich.
ÍSLENSKA
FRANÇAIS ANSLUTA rafmagnssnúra og ANSLUTA
Le câble de raccordement ANSLUTA et spennubreytir eru seld sér.
le transformateur électronique ANSLUTA
sont vendus séparément.

27
NORSK ČESKY
ANSLUTA strømledning og ANSLUTA elek- Napájecí kabel ANSLUTA a elektronický
tronisk transformator selges separat. transformátor ANSLUTA se prodávají
zvlášť.
SUOMI
ANSLUTA-virtajohto ja elektroninen ESPAÑOL
ANSLUTA-muuntaja myydään erikseen. El cable de red ANSLUTA y el
transformador eléctrico ANSLUTA se
SVENSKA venden aparte.
ANSLUTA anslutningssladd och ANSLUTA
elektronisk transformator säljes separat. ITALIANO
Il cavo di alimentazione elettrica ANSLU-
TA e il trasformatore elettronico ANSLUTA
sono venduti a parte.

28 AA-1159923-3
MAGYAR БЪЛГАРСКИ
Az ANSLUTA tápkábel és ANSLUTA elekt- Захранващият кабел ANSLUTA и
romos transzformátor külön kapható. електронният кабел ANSLUTA се
продават отделно.
POLSKI
Przewód zasilający ANSLUTA i transfor- HRVATSKI
mator elektroniczny ANSLUTA są sprze- ANSLUTA strujni kabel i ANSLUTA
dawane oddzielnie. elektronički transformator prodaju se
zasebno.
EESTI
ANSLUTA toitejuhet ja ANSLUTA ΕΛΛΗΝΙΚΑ
elektroonilist trafot müüakse eraldi. Το καλώδιο παροχής ρεύματος ANSLUTA
και ο ηλεκτρονικός μετασχηματιστής
LATVIEŠU ANSLUTA πωλούνται χωριστά.
Strāvas padeves vads ANSLUTA un
elektriskais transformators ANSLUTA РУССКИЙ
nopērkami atsevišķi. Шнур питания АНСЛУТА и адаптер
АНСЛУТА продаются отдельно.
LIETUVIŲ
Maitinimo laidas ANSLUTA ir transforma- SRPSKI
torius ANSLUTA parduodami atskirai. ANSULTA strujni kabl i ANSULTA
elektronski transformator se prodaju
PORTUGUÊS zasebno.
O cabo elétrico ANSLUTA e o transfor-
mador eletrónico ANSLUTA são vendidos SLOVENŠČINA
em separado. Napajalni kabel ANSLUTA in električni
pretvornik ANSLUTA sta naprodaj ločeno.
ROMÂNA
Cablul de alimentare ANSLUTA şi trans- TÜRKÇE
formatorul electric ANSLUTA se vând ANSLUTA elektrik kablosu ve ANSLUTA
separat. elektronik tranformatör ayrı satılır.

SLOVENSKY 中文
Napájací kábel ANSLUTA a elektronický ANSLUTA 电源线及变压器须另购。
transformátor ANSLUTA sa predávajú
samostatne. 繁中
ANSLUTA電源線和ANSLUTA變壓器需另購。

29
한국어 BAHASA MALAYSIA
ANSLUTA(안슬루타) 전원코드와 안슬루타 어댑 Kord bekalan kuasa ANSLUTA dan
터는 별도 판매입니다. transformer elektronik ANSLUTA dijual
berasingan.
日本語
ANSLUTA/ アンスルータ 電源コードと ‫عربي‬
ANSLUTA/ アンスルータ 電子変圧器は別売り ‫ والمحول‬ANSLUTA ‫سلك التوصيل الكهربائي‬
です。 .‫ يباعان على حدة‬ANSLUTA ‫اإللكتروني‬

BAHASA INDONESIA ไทย


Kabel listrik ANSLUTA dan trafo listrik สายไฟและหม ้อแปลงอิเล็กทรอนิกส์รน
ุ่ อันสลูทต ้า
ANSLUTA dijual terpisah. แยกจ�ำหน่าย

30 AA-1159923-3
31
32 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 2015-06-18 AA-1159923-3

Das könnte Ihnen auch gefallen