Sie sind auf Seite 1von 3

Get into the fight

cause

Busy Life

Another reason for fighting and arguing is active frustrating life, people are living today in such a
frustrating experience that they are irritated at anything small, even the least push in rushes can
irritate them, and that little push is the biggest reason for the big fight.

吵架和争吵的另一个原因是积极沮丧的生活,今天的人们生活在这样令人沮丧的经历中,他们
对小事感到恼火,即使是最小的冲动也会激怒他们,而小小的冲动是进行激烈斗争的最大原因。

Ignorance

Nowaday people are not ready to listen to others, people always prefer their opinions the best, they
don’t even think of other people, they’re never prepared to understand others’ perception.

Emotional Disturbance

Some are very delicate, harmful for every little thing, people who have no control over their
emotions, take everything personally and turn every small thing into big, bad arguments, so only
then can you understand the other point and opinions clearly.

有些是非常微妙的,对每件小事都是有害的,那些无法控制自己的情绪的人,把一切都当成
个人,然后将每件小事变成大的,不好的论据,只有这样,您才能清楚地理解其他观点和观点。
Showing Power & Respect

We tend to protest or fight, and if we feel insulted, when someone criticises us instead of
inspiration, most people choose to say things that hurt the other person more. Many people criticise
because they want to display their strength, and because they want respect, many way conflicts take
place.

我们倾向于抗议或战斗,如果我们感到被侮辱,当有人批评我们而不是启发自己时,大多数人
会选择说出更多伤害他人的话。许多人批评是因为他们想展示自己的力量,并且因为他们想要
尊重,所以发生了许多冲突。
Effect

Negative Outlook on Life

Children who are raised in high-conflict homes are more likely to have negative views of their family
relationships. They are also more likely to view themselves in a negative way

在高冲突家庭中成长的孩子更有可能对家庭关系持负面看法。他们也更有可能以消极的方式看
待自己
Eating Disorders and Physical Issues

Several studies have linked eating disorders, such as anorexia and bulimia, to high parental discord.
A child might also have physical effects from the fighting, such as sleep problems, stomachaches, or
headaches.

几项研究已将进食障碍(例如厌食症和贪食症)与父母高度不和谐联系起来。战斗可能还会对
孩子造成身体上的影响,例如睡眠问题,胃痛或头痛。
Behavior Problems

arental conflict has been linked to increased aggression, delinquency, and conduct problems in
children. Additionally, children are more likely to have social problems and increased difficulty in
adjusting to school.

夫妻间的冲突与侵略性,犯罪和儿童行为问题的增加有关。此外,儿童更容易出现社会问题,
适应学校的困难也增加。
Relationship Issues

Being exposed to parents fighting increases the chances that kids will treat others with hostility. It’s
common for kids to begin solving sibling squabbles with the same tactics they’ve witnessed you
using.

Children may also struggle to maintain healthy relationships when they’re older if they’ve grown
accustomed to family discord or they may struggle to identify who they can really trust in life.

与父母吵架会使孩子增加对他人怀有敌意的机会。对于孩子来说,通常以与您亲眼所见相同的
策略开始解决兄弟争吵。
如果孩子已经习惯了家庭不和,或者长大后可能难以保持健康的人际关系,或者可能难以确定
自己对生活的真正信任。

teenage rebellion
cause

Control
Most teens prefer to have some control over their lives. They don't like to be controlled and
shown what to do like little kids. They are now grown-ups. They don't want to be told what
to wear, whom they should talk to, or where they should go. They like to have authority
over what they do. 大多数青少年更喜欢对生活有所控制。他们不喜欢像小孩子一样被
控制和表现出来。他们现在是成年人。他们不想被告知穿什么衣服,应该与谁交谈或
应该去哪里。他们喜欢对自己的工作拥有权威。
Independence
It's understandable that when kids move into adolescence, they look forward to attaining
freedom and independence, especially from their family and parents. It's a normal thing for
every teen to want to be independent as they are experiencing various changes in their
lives.

However, parents may unconsciously misinterpret their demand for independence with
rebellion. This makes them think their children are slipping out of their hands 这是大多数青
少年反抗父母权威的主要原因之一。大多数青少年都在为独立而挣扎。可以理解的是,
当孩子们进入青春期时,他们期望获得自由和独立,特别是在家人和父母的帮助下。
每个青少年在生活中经历各种变化时都希望独立,这是正常的事情.但是,父母可能会
在不知不觉中误解自己对叛逆的要求。这使他们认为自己的孩子正在滑脱。
Acceptance
Without a doubt, teens face peer pressure while they grow. Teens want to blend in and
adapt to the lifestyle of their fellow adolescents. They desperately want to be a part of the
crowd and want to fit in. They want to do what everybody is doing. 青少年在成长过程中会
面临同伴压力。青少年希望融入并适应青少年的生活方式。他们迫切希望成为人群的
一部分,并想要融入其中。他们想做每个人都在做的事情
Effect

Self-destructive Behavior
Rebellion often serves as a vehicle to express a teenager’s anger, hurt or frustration in
connection with parents, friends, society or the world in general. Many behaviors connected
with rebellion fall under the heading of self-destruction, including tobacco, drugs and
alcohol use 叛乱通常是表达青少年对父母,朋友,社会或整个世界的愤怒,伤害或沮
丧的一种手段。与叛乱有关的许多行为都属于自我毁灭,包括吸烟,吸毒和酗酒。
Losing Relationships
When a teenager starts engaging in self-destructive or risk-taking behaviors, it’s possible she
will lose relationships. The adolescent might begin behaving erratically, provocatively and
offensively, which can have a variety of effects. 当青少年开始进行自我毁灭或冒险行为时,
她很可能会失去人际关系。青少年可能会开始表现出不稳定,挑衅和令人反感的行为,
这可能会产生多种影响。
Criminal Activity
Criminal activity might be another effect of teenage rebellion. While drugs or alcohol are
obvious infractions, teens might also engage in fighting, physical abuse, stealing or
destruction of property, according to an article at the Empowering Parents website. Criminal
activity brings the additional element of the legal system, which can lead to significant and
even permanent consequences for your child. 犯罪活动可能是青少年叛乱的另一种影响。
根据赋权父母网站上的一篇文章,虽然毒品或酒精是明显的违规行为,但青少年也可
能参与战斗,身体虐待,偷窃或破坏财产。犯罪活动带来了法律体系的其他要素,可
能给您的孩子带来重大甚至永久的后果。

Das könnte Ihnen auch gefallen