A. Romantik

Das könnte Ihnen auch gefallen

Als docx, pdf oder txt herunterladen
Als docx, pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 7

3.a.

Romantik als Lebens- und Schreibform


Wie der Begriff “Klassik” hat auch der Al igual que el término "clásico", el
Begriff „Romantik“ eine weitere und eine término "romántico" tiene un significado
engere Bedeutung. Als Epochen más amplio y estrecho. Como categoría
übergreifende Kategorie wird que abarca varias épocas, el
„Romantik“ benutzt, um ästhetische "romanticismo" se utiliza para distinguir
Oppositionsströmungen gegen las tendencias estéticas de oposición de
„klassische“ und „realistische“ las posiciones literarias "clásicas" y
Literaturpositionen abzugrenzen. Dabei "realistas". El término también se asocia
verbindet sich mit dem Begriff auch con ciertos enfoques temáticos. Derivado
bestimmte thematische Schwerpunkte. de los términos de género "novela" o
Abgeleitet von den Genrebezeichnungen "romance", "romántico" significa lo
„Roman“ oder „Romanze“ meint maravilloso, exótico, aventurero, sensual,
·romantisch“ das Wunderbare, Exotische, espeluznante, el alejamiento de la
Abenteuerliche, Sinnliche, Schaurige, die civilización moderna y el giro hacia la
Abwendung von der modernen naturaleza interna y externa del hombre,
Zivilisation und die Hinwendung zur así como hacia formas y tiempos sociales
inneren und äuβeren Natur des Menschen pasados (Edad Media). En un sentido más
sowie zu vergangenen estricto, el romanticismo significa un
Gesellschaftsformen und Zeiten movimiento literario - dependiendo de la
(Mittelalter). Im engeren Sinne meint época y el punto de vista ideológico del
Romantik eine literarische Strömung – je observador - sujeto a fluctuaciones
nach Zeit und ideologischem Standpunkt extremas en la evaluación. La
des Betrachters – extremen controversia que rodea al Romanticismo
Schwankungen in der Einschätzung continúa hasta hoy. Bajo la influencia del
unterworfen. Die Kontroverse um die posmodernismo, el Romanticismo como
Romantik dauert bis heute an. Unter dem expresión de la experiencia de la crisis de
Eindruck der Postmoderne erlebt die la modernidad está experimentando un
Romantik als Ausdruck der renacimiento continuo. Las acusaciones
Krisenerfahrung in der Moderne eine que se han hecho repetidamente contra el
anhaltende Renaissance. Den immer Romanticismo (irracionalismo,
wieder gegen die Romantik erhobenen escapismo, nacionalismo,
Vorwürfen (Irrationalismus, Eskapismus, conservadurismo, imágenes míticas de la
Nationalismus, Konservativismus, historia y el género, subjetividad
mythisiertes Geschichts- und desenfrenada, misticismo de la
Geschlechterbild, schrankenlose naturaleza, etc.) se siguen escuchando
Subjektivität, Naturmystizismus etc.) hoy en día se contrasta con una referencia
steht eine emphatische Bezugnahme auf enfática al pensamiento romántico y a la
romantisches Denken und romantische poesía romántica (crítica de la razón y de
Poesie gegenüber (Vernunft- und la modernidad, potencialidad utópica,
Modernekritik, utopisches Potential, cercanía a la naturaleza, abolición de la
Naturnähe, Aufhebung der Trennung separación entre ciencia natural, filosofía
zwischen Naturwissenschaft, Philosophie y poesía, participación de la mujer en la
und Dichtung, Teilhabe von Frauen am vida literaria, descubrimiento del
literarischen Leben, Entdeckung des inconsciente, práctica literaria de
Unbewussten, avantgardistische vanguardia, etc.). Es precisamente por su
Literaturpraxis etc.). Gerade wegen ihres carácter ambivalente que el
ambivalenten Charakters ist es möglich, Romanticismo podría ser reivindicado
dass die Romantik von den por los más diversos campos.
unterschiedlichsten Lagern in Anspruch
genommen werden konnte. A diferencia del Clasicismo de Weimar,
Anders als die Weimarer Klassik, die ein que tenía un solo centro, el
einziges Zentrum besaβ, verfügte die Romanticismo tenía centros urbanos
Romantik über wechselnde städtische cambiantes: el círculo de Berlín alrededor
Zentren: Der Berliner Kreis um Tieck de Tieck difería del círculo de Jena de los
unterschied sich von dem Jenaer Kreis hermanos Schlegel, y ambos a su vez
der Brüder Schlegel, und beide wiederum diferían considerablemente del círculo de
wichen erheblich von dem Heidelberger Heidelberg alrededor de Armin y
Kreis um Armin und Brentano ab. Die Brentano. Los círculos de Dresde y
Dresdner und Münchner Kreise grenzten Múnich se separaron de la llamada
sich von der so genannten „Schwäbischen "Escuela de Suabia" (Uhland, Schwab,
Schule“ (Uhland, Schwab, Kerner) ab, Kerner), que a su vez se inspiró en el
die ihrerseits vom Heidelberger Kreis círculo de Heidelberg. El espectro de los
angeregt war. Das Spektrum der Dichter poetas románticos era más amplio y la
der Romantik war breiter und der Anteil proporción de autores que se sentían
der sich ihr zugehörig fühlenden Autoren parte de él era mayor. El elemento de
gröβer. Verbindendes Element zwischen conexión entre los diversos círculos y
den verschiedenen Zirkeln und Autoren autores fue la convicción de que "sólo
war die Überzeugung, dass „nur durch mediante una renovación 'romántica' de
eine „romantische“ Erneuerung der la literatura y las artes podría superarse la
Literatur und Künste eine Überwindung crisis global del orden social y la práctica
der se t der Französischen Revolution de la vida individual manifestada por la
manifest gewordenen globalen Krise der Revolución Francesa" (E. Ribbat). El
Gesellschaftsordnung wie der temprano entusiasmo romántico por la
individuellen Lebenspraxis zu erreichen revolución, por ejemplo, en el caso de
sei“ (E. Ribbat). Die frühromantische Tieck, muy rápidamente dio paso a la
Revolutionsbegeisterung etwa bei Tieck opinión de que un cambio en la sociedad
war sehr schnell der Auffassung sólo podía ser producido por una
gewichen, dass eine Veränderung der "revolución" en el pensamiento y la
Gesellschaft nur durch eine „Revolution“ escritura. En este contexto, Novalis habló
des Denkens und des Schreibens bewirkt de la necesidad de "romantizar" el mundo
werden könne. Novalis sprach in diesem para superar la alienación y redescubrir el
Zusammenhang davon, dass die Welt significado original de la vida. Friedrich
„romantisiert“ werden müsse, damit die Schlegel (1772-1829) exigió
Entfremdung überwunden und der programáticamente en 1798: "La poesía
ursprüngliche Sinn des Lebens romántica es una poesía universal
wiederentdeckt werden könne. Friedrich progresiva. Su propósito no es solo para
Schlegel (1772-1829) forderte 1798 reunir todos los géneros separados de la
programmatisch: „Die romantische poesía y poner la poesía en contacto con
Poesie ist eine progressive la filosofía y la retórica. Quiere y debe
Universalpoesie. Ihre Bestimmung ist también mezclar la poesía y la prosa, el
nicht bloβ, alle getrennte Gattungen der genio y la crítica, la poesía de arte y la
Poesie wieder zu vereinigen, und die poesía de naturaleza, mezclándose a
Poesie mit der Philosophie und der veces, fusionándose a veces, haciendo la
Rhetorik in Berührung zu setzen. Sie poesía viva y convivencial, y haciendo la
will, und soll auch Poesie und Prosa, vida y la sociedad poéticas (...) Sólo ella
Genialität und Kritik, Kunstpoesie und es infinita, como sólo ella es libre, y que
Naturpoesie bald mischen, bald reconoce como su primera ley, la
verschmelzen, die Poesie lebendig und arbitrariedad del poeta no sufre ninguna
gesellig, und das Leben und die ley sobre sí misma". Aunque los autores
Gesellschaft poetisch machen (…) Sie individuales tenían ideas muy diferentes
allein ist unendlich, wie sie allein frei ist, sobre la demanda de romanización, había
und das als ihr erstes Gesetz anerkennt, puntos focales y rasgos estilísticos
daβ die Willkür des Dichters kein Gesetz comunes.
über sich leide.“ Wenn auch die
einzelnen Autoren sehr unterschiedliche
Vorstellungen mit der Forderung nach
Romantisierung verband, so gab es doch
gemeinsame inhaltliche Schwerpunkte
und Stilzüge. Una de las demandas centrales es la de
Zu den zentralen Forderungen gehört die una nueva mitología. Esta demanda
nach einer neuen Mythologie. Durch separó al movimiento romántico
diese Forderung unterschied sich die temprano en un punto decisivo de la
frühromantische Bewegung an einem Ilustración, con el que por lo demás había
entscheidenden Punkt von der bastantes conexiones. Fue precisamente
Aufklärung, zu der sonst durchaus el escepticismo contra el mito uno de los
Verbindungslinien bestanden. Gerade die elementos decisivos de la visión del
Skepsis gegen den Mythos gehörte zu mundo de la Ilustración. Los primeros
den entscheidenden Elementen der románticos intentaron reconectar la
aufklärerischen Weltanschauung. Die poesía y la mitología: "Porque éste es el
Frühromantiker versuchten, Poesie und principio de toda la poesía, suspender el
Mythologie wieder miteinander zu curso y las leyes de la razón racional y
verbinden: „Denn das ist der Angang devolvernos a la bella confusión de la
aller Poesie, den Gang und die Gesetze imaginación, al caos original de la
der vernünftig denkenden Vernunft naturaleza humana, para el que no
aufzuheben und uns wieder in die schöne conozco ningún símbolo más hermoso
Verwirrung er Phantasie, in das que el colorido de los antiguos dioses",
ursprüngliche Chaos der menschlichen escribió F. Schlegel en su conversación
Natur zu versetzen, für das ich kein sobre la poesía (1800). En su Filosofía
schöneres Symbol bis jetzt kenne, als das del Arte (1802/03) Schlegel se refirió en
bunte Gewimmel der alten Götter“, detalle a la relación entre la poesía y la
schrieb F. Schlegel in seinem Gespräch mitología, y F. Schlegel se refirió al rico
über die Poesie (1800). In seiner tesoro de la mitología y la poesía del
Philosophie der Kunst (1802/03) wandte Lejano Oriente en su escrito Sobre el
sich Schlegel ausführlich dem Verhältnis Lenguaje y la Sabiduría de los Indios
von Dichtung und Mythologie zu, und F. (1808). Otro importante rasgo común de
Schlegel wies in seiner Schrift Über las primeras ideas románticas sobre la
Sprache und Weisheit der Inder (1808) poesía es un enfoque estético específico.
auf den reichen Schatz der fernöstlichen F. Schlegel acuñó el término "ironía
Mythologie und Dichtung hin. Eine romántica" para esto. Esto se refiere a un
weitere wichtige Gemeinsamkeit cierto tipo de reflexión y sentimiento, que
frühromantischer Dichtungsauffassung él llamó "agilidad", es decir, la movilidad
liegt in einer spezifischen ästhetischen de la imaginación y la reflexión. La
Verfahrensweise. F. Schlegel hat dafür ironía "surge de la unión del arte de vivir
den Begriff „romantische Ironie“ geprägt. y el espíritu científico, del encuentro de
Damit ist eine bestimmte Art der la perfecta filosofía natural y la perfecta
Reflexion und des Empfindens gemeint, filosofía del arte. Contiene y despierta un
die er als „Agilität“, d.h. als sentimiento del conflicto indisoluble
Beweglichkeit der Phantasie und der entre lo incondicional y lo condicional, la
Reflexion bezeichnet hat. Die Ironie imposibilidad y la necesidad de una
„entspringt aus der Vereinigung von comunicación completa". La ironía es un
Lebenskunstsinn und wissenschaftlichem principio poético universal que F.
Geist, aus dem Zusammentreffen Schlegel ha rodeado repetidamente en sus
vollendeter Naturphilosophie und definiciones, pero sin definirlo
vollendeter Kunstphilosophie. Sie enthält claramente. Las definiciones en sí
und erregt ein Gefühl von dem mismas son una expresión de esa ironía
unauflöslichen Widerstreit des romántica que no se compromete a la
Unbedingten und des Bedingten, der univocidad: "La ironía es la forma de la
Unmöglichkeit und Notwendigkeit einer paradoja. La paradoja es todo lo que es
vollständigen Mitteilung“. Ironie ist ein bueno y groβ al mismo tiempo" Un tercer
durchgängiges poetisches Prinzip, das F. punto en común decisivo es la
Schlegel immer wieder definitorisch revalorización de lo irracional, que había
umkreist hat, ohne es jedoch eindeutig zu sido suprimido y tabú en la Ilustración.
bestimmen. Die Definitionen selbst sind La Ilustración se había concentrado en
Ausdruck eben jener romantischen Ironie, diseñar un modelo de subjetividad e
die sich auf Eindeutigkeit nicht festlegt: identidad para el individuo burgués en el
„Ironie ist die Form des Paradoxen. medio de la literatura, que estaba
Paradox ist alles, was zugleich gut und determinado por la demarcación de la
groβ ist“ Eine dritte entscheidende naturaleza interna y externa. Los
Gemeinsamkeit liegt in der Aufwertung románticos, por otro lado, hicieron que
des Irrationalen, das in der Aufklärung las estructuras de deseo y conducción
verdrängt und tabuisiert worden war. Die descuidadas por la Ilustración hablaran
Aufklärung hatte sich darauf konzentriert, por sí mismas. Entraron en contacto y
für das bürgerliche Individuum im experimentaban con experiencias como la
Medium der Literatur ein Modell von locura, la enfermedad, el
Subjektivität und Identität zu entwerfen, encaprichamiento, la sensualidad y la
das durch Abgrenzung gegen innere und ociosidad que habían sido "pulidas"
äuβere Natur bestimmt war. Die (tabú) durante la Ilustración. El
Romantiker hingegen brachten die von romanticismo, sin embargo, no sólo es
der Aufklärung vernachlässigten una oposición, sino también un
Wunsch- und Triebstrukturen zum complemento del movimiento de la
Sprechen. Sie lieβen sich auf Ilustración, añadiendo dimensiones que
Erfahrungen wie Wahnsinn, Krankheit, se habían desvanecido en el discurso de
Schwärmerei, Sinnlichkeit und la racionalidad.
Müβiggang ein, die in der Aufklärung
„policiert“ worden waren. Dabei ist die
Romantik aber nicht nur Opposition,
sondern auch Ergänzung der
Aufklärungsbewegung um die
Dimensionen, die im Rationalitätsdiskurs
ausgeblendet worden waren.
Die Bemühungen um das deutsche
Volksliedgut (Arnim/Brentano), um die Los esfuerzos por crear canciones
deutschen Sagen und Märchen (Brüder populares alemanas (Arnim/Brentano),
Grimm), das Anknüpfen an leyendas alemanas y cuentos de hadas
volkstümliche Formen in der eigenen (Hermanos Grimm), el vínculo con las
Dichtung (Eichendorff) und die formas populares en su propia poesía
Ausbildung einer satirischen Dichtung (Eichendorff) y la formación de la poesía
(E.T.A. Hoffmann) machen deutlich, dass satírica (E.T.A. Hoffmann) dejan claro
– trotz aller Opposition – Bezüge zur que - a pesar de toda la oposición - las
aufklärerischen Dichtung durchaus referencias a la poesía de la Ilustración
vorhanden sind. Das literarische Schaffen están definitivamente presentes. La
war überaus vielfältig, z.T. producción literaria era muy variada, en
wirklichkeitsnäher und schlichter, als parte más realista y sencilla de lo que
man es angesichts der anspruchsvollen cabría esperar en vista de la exigente
literarischen Theorie erwarten würde. Die teoría literaria. Las razones de esto
Gründe hierfür liegen in der residen en la visión romántica de la
romantischen Auffassung von der autonomía del arte, que se sustentaba en
Autonomie der Kunst begründet, die mit el principio de la libertad poética. Las
dem Grundsatz der dichterischen Freiheit formas abiertas como el fragmento, el
untermauert wurde. Offene Formen wie manejo libre, creativo y lúdico de las
das Fragment, das freie, schöpferische formas y géneros tradicionales y el
und spielerische Umgehen mit den experimento auto-irónico con la forma
tradierten Formen und Gattungen und das deben ser mencionados aquí. Lo que la
selbstironische Formexperiment müssen literatura romántica tiene en común es la
hier genannt werden. Das Gemeinsame expansión de la expresión artística y la
der romantischen Literatur besteht in der liberación de la imaginación. En la
Erweiterung der künstlerischen situación histórica alrededor de 1800, la
Ausdrucksweisen und der Freisetzung der demanda de libertad artística fue una
Fantasie. Die Forderung eines provocación grande y todavía tiene un
künstlerischen Freiraums stellte in der enorme efecto hoy en día. El
historischen Situation um 1800 eine romanticismo se convirtió en un espacio
groβe Provokation dar und übt bis heute de proyección especialmente para
eine enorme Wirkung aus. Die Romantik aquellos autores que sufrían de las
wurde zum Projektionsraum gerade für restricciones políticas de su tiempo.
solche Autoren, die an den politischen
Einschränkungen ihrer Zeit litten.

Aufgabe:
Suchen Sie sich einen der genannten Tarea:
frühromantischen Autoren aus und stellen Elija uno de los primeros autores
Sie ihn in einer kurzen Präsentation im románticos mencionados y preséntelo en
Kurs vor. una breve presentación en el curso.

Die späte Romantik

Wie das Ende des 18. Jahrhunderts durch Así como el final del siglo XVIII estuvo
die Erfahrung der Französischen marcado por la experiencia de la
Revolution und die dadurch ausgelöste Revolución Francesa y la crisis de la
Krise der Moderne geprägt war, wurde modernidad que desencadenó, el
der Anfang des 19. Jahrhunderts von der comienzo del siglo XIX estuvo marcado
Restauration und der sich por la restauración y la aceleración de la
beschleunigenden Industrialisierung industrialización. Las esperanzas de una
bestimmt. Die Hoffnung auf eine redención política de los postulados de
politische Einlösung der Postulate "libertad" e "igualdad" se habían visto
„Freiheit“ und „Gleichheit“ war doppelt doblemente defraudadas: por el
enttäuscht worden: durch die desarrollo de la Revolución Francesa
Entwicklung der Französischen hasta la monarquía y el proceso de
Revolution zurück zur Monarchie und restauración paneuropeo conexo, y por
dem damit zusammenhängenden las contradicciones que se hicieron cada
gesamteuropä-ischen vez más evidentes en el curso del
Restaurationsprozess und durch die desarrollo burgués-capitalista. La
Widersprüche, die im Verlauf der alienación fue la reacción predominante
bürgerlich-kapitalistischen Entwicklung al desarrollo de la restauración y las
immer offenkundiger zu Tage traten. contradicciones experimentadas. El
Entfremdung war die vorherrschende temprano ambiente romántico de la
Reaktion auf die restaurative partida dio paso a una visión más bien
Entwicklung und die erlebten sombría, sarcástica y rota de las
Gegensätze. Die frühromantische circunstancias.
Aufbruchstimmung wich einer eher
düsteren, sarkastischen und gebrochenen
Sicht auf die Verhältnisse. Un ejemplo de esta nueva fase del
Beispiel für diese neue Phase der movimiento romántico es la obra de
romantischen Bewegung ist das Werk E.T.A. Hoffmann (1776-1822), que
von E.T.A. Hoffmann (1776-1822), das pronto atrajo la atención más allá de
schon bald über Deutschland hinaus Alemania y tuvo un impacto decisivo en
beachtet wurde und auf Autoren wie autores como Gogol, Baudelaire y Poe.
Gogol, Baudelaire und Poe entscheidende Hoffmann llevó una doble vida como
Wirkung hatte. Hoffmann führte ein muchos de sus personajes, que se
Doppelleben wie viele seiner Figuren, die dividieron en diferentes egos. Durante el
sich in verschiedene Ichs aufspalten. día trabajaba en la profesión no querida
Tagsüber arbeitete er in dem ungeliebten de un Kammergerichtsrat (Consejero del
Beruf eines Kammergerichtsrats, nachts Juzgado de Cámara), por la noche llevaba
führte er sein „eigentliches“ Leben. Seine su vida "real". Sus talentos eran muy
Begabungen waren weit gespannt und variados y le resultaba difícil decidirse.
machten es ihm schwer, sich zu Dibujó, hizo música, compuso y escribió
entscheiden. Er zeichnete, musizierte und una y otra vez sobre el conflicto entre
komponierte und schrieb immer wieder "artista" y "filisteo", al que no sólo él,
über jenen Zwiespalt zwischen sino también otros autores románticos se
„Künstler“ und „Philister“, dem nicht nur sintieron expuestos.
er, sondern dem sich auch andre
romantische Autoren ausgesetzt fühlten. Además de Hoffmann (busque
Neben Hoffmann (suchen Sie información sobre Chamisso), el tercer
Information zu Chamisso) tritt als dritter representante del romanticismo tardío es
Vertreter der Spätromantik Joseph Joseph Freiherr von Eichendorff (1788-
Freiherr von Eichendorff (1788-1857). In 1857). En las imágenes líricas
stimmungsvollen und melancholischen atmosféricas y melancólicas evoca la
lyrischen Bildern beschwört er die armonía perdida. Muchos de sus poemas
verloren gegangene Harmonie. Viele han sido musicalizados y pertenecen al
seiner Gedichte sind vertont worden und inventario de canciones populares: lagos,
gehören zum Volksliedbestand: Seen, montañas, bosques, cantos de ruiseñores,
Berge, Wälder, Nachtigallengesang, castillos misteriosos, noches de luna, etc.
geheimnisvolle Burgen, son los componentes recurrentes de una
Mondscheinnächte etc. sind die immer imagen peculiar de la naturaleza, que no
wiederkehrenden Bestandteile eines es la imagen de un paisaje real, sino más
eigentümlichen Naturbildes, das nicht bien la imagen y expresión deseada de un
dem Abbild einer realen Landschaft, paisaje de ánimo y alma.
sondern Wunschbild und Ausdruck einer
Stimmungs- und Seelenlandschaft ist. Tarea:
Aufgabe: ¿Por qué es el tema del Fausto de Goethe
Warum ist das Thema des Goethe’schen hasta hoy de interés y que modificaciones
Faust bis heute ein Thema und welche sufrió el tema literariamente?
literarischen Abwandlungen hat der
Faust-Stoff erfahren?

Das könnte Ihnen auch gefallen