Sie sind auf Seite 1von 80

Notebook Español

EasyGuide

AMILO Pa / Pi Series
¿Tiene...

... consultas técnicas o problemas?


Diríjase:
● nuestra línea directa de atención al cliente (Hotline/Help Desk)
(véase la lista Help Desk adjunta o consulte en Internet: www.fujitsu-siemens.com/helpdesk)
● a su distribuidor
● al punto de venta

Encontrará más información en la lista de la línea directa de asistencia al cliente (Help Desk) y en el
manual "Warranty" (Garantía).

El manual de garantía se encuentra en el Notebook en Inicio – Manuales o en el CD/DVD


"Drivers & Utilities".
Encontrará las noticias más recientes sobre nuestros productos, consejos y actualizaciones en
Internet: www.fujitsu-siemens.com
Este manual ha sido elaborado por/This manual was produced by
Xerox Global Services

Publicado por/Published by
Fujitsu Siemens Computers GmbH
Impreso en la República Federal de Alemania/Printed in the Federal Republic of Germany
AG 07/06
Edición/Edition 1

Nº de pedido/Order No.: 10600718697


Nº de pedido/Order No.: 440 N30706
Introducción

Características técnicas

Puertos y elementos de
mando
Indicaciones del
fabricante
AMILO Pa / Pi Series Indicaciones importantes

Índice de materias

Puesta en servicio del


ordenador portátil

Manejo del ordenador


portátil
Manual de manejo
Funciones de seguridad

Conexión de periféricos

Expansión de la memoria

Ajustes en el
BIOS Setup Utility

Solución de problemas
y consejos

Edición julio 2006


Microsoft, MS, MS-DOS, Windows y Windows Vista son marcas registradas de Microsoft
Corporation.
Acrobat Reader es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated.
Macrovision es una marca de Macrovision Corporation, EE. UU.
MultiMediaCard es una marca registrada de Infineon Technologies AG.
Sony y Memory Stick son marcas comerciales de Sony Electronics, Inc.
Todas las demás marcas mencionadas son marcas o marcas registradas de los respectivos
propietarios y se consideran protegidas.
Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2006
La divulgación y reproducción de este documento, así como el aprovechamiento de su
contenido no están autorizados, a no ser que se obtenga el consentimiento expreso para
ello.
Los infractores quedan obligados a la compensación por daños y perjuicios.
Reservados todos los derechos, en particular para el caso de concesión de patente o de
modelo de utilidad.
Reservada la posibilidad de suministro y de modificaciones técnicas.
Contenido
Una tecnología innovadora… ............................................................................................................ 1
Convenciones....................................................................................................................................... 2
Puertos y elementos de mando......................................................................................................... 3
Indicaciones importantes .................................................................................................................. 5
Indicaciones de seguridad.................................................................................................................... 5
Ahorro de energía................................................................................................................................. 5
De viaje con el ordenador portátil......................................................................................................... 6
Antes de iniciar el viaje................................................................................................................. 6
Transporte del ordenador portátil ................................................................................................. 6
Limpieza del ordenador portátil ............................................................................................................ 7
Primera puesta en servicio del ordenador portátil.......................................................................... 9
Desembalaje y verificación del ordenador portátil................................................................................ 9
Selección del emplazamiento............................................................................................................. 10
Conexión del adaptador de red .......................................................................................................... 10
Primera conexión del ordenador portátil............................................................................................. 11
Manejo del ordenador portátil ......................................................................................................... 13
Conexión del ordenador portátil ......................................................................................................... 13
Desconexión del ordenador portátil.................................................................................................... 14
Indicadores de estado ........................................................................................................................ 15
Teclado............................................................................................................................................... 17
Bloque numérico virtual.............................................................................................................. 19
Combinaciones de teclas ........................................................................................................... 19
Configuración regional y de idioma ............................................................................................ 21
Teclas Easy Launch ........................................................................................................................... 21
Almohadilla de tacto y teclas .............................................................................................................. 22
Pantalla de cristal líquido.................................................................................................................... 23
Indicaciones sobre la pantalla de cristal líquido ......................................................................... 23
Ajustes de la pantalla ................................................................................................................. 24
Batería ................................................................................................................................................ 24
Carga, conservación y mantenimiento de la batería .................................................................. 24
Control del estado de carga ....................................................................................................... 25
Instalación y extracción de la batería ......................................................................................... 25
Utilización de las funciones de ahorro de energía.............................................................................. 26
Tarjetas ExpressCard......................................................................................................................... 27
Inserción de una tarjeta ExpressCard ........................................................................................ 27
Extracción de una tarjeta ExpressCard ...................................................................................... 28
Tarjetas de memoria (Memory Cards)................................................................................................ 29
Inserción de una tarjeta de memoria.......................................................................................... 29
Extracción de la tarjeta de memoria........................................................................................... 29
Disco duro .......................................................................................................................................... 29
Formatos de almacenamiento de datos en CD/DVD y unidad de CD/DVD (según el aparato)......... 30
Formatos de almacenamiento de datos en CD/DVD ................................................................. 30
Unidades de CD/DVD (según el aparato) .................................................................................. 31
Manejo de CD/DVDs .................................................................................................................. 32
Inserción y extracción de un CD/DVD ........................................................................................ 33
Códigos regionales para películas en DVD y reproductores de DVD ........................................ 34
Ajuste de la función AutoPlay de la unidad de CD/DVD ............................................................ 34
Altavoces ............................................................................................................................................ 35
Volumen: ajuste.......................................................................................................................... 35

10600718697, edición 1
Contenido

Módem 56K integrado.........................................................................................................................36


Conexión del módem a la caja de enchufe del teléfono .............................................................36
Ethernet y LAN....................................................................................................................................37
Wireless LAN ......................................................................................................................................37
Conexión y desconexión del módulo Wireless LAN ...................................................................37
Funciones de seguridad...................................................................................................................39
Cuadro sinóptico de las funciones de seguridad ................................................................................39
Kensington Lock, utilización................................................................................................................39
Configuración en el BIOS Setup Utility de la protección por contraseña ............................................40
Protección del BIOS Setup Utility (contraseñas de supervisor y de usuario) .............................40
Protección por contraseña del sistema operativo .......................................................................42
Conexión de dispositivos externos.................................................................................................43
Puertos................................................................................................................................................44
Conexión de un monitor externo .........................................................................................................44
Dispositivos USB, conexión ................................................................................................................45
Conexión de dispositivos de audio externos.......................................................................................46
Conexión de dispositivos FireWire......................................................................................................47
Conexión de un dispositivo externo a la salida S-Video .....................................................................48
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería.....................................................49
Indicaciones para la instalación y desmontaje de módulos y componentes.......................................49
Instalación y extracción de la batería..................................................................................................50
Desmontaje e instalación del disco duro ............................................................................................50
Desmontaje del disco duro .........................................................................................................50
Instalación del disco duro ...........................................................................................................51
Expansión de la memoria....................................................................................................................52
Instalación y desmontaje de módulos de memoria.....................................................................52
Ajustes en el BIOS Setup Utility ......................................................................................................55
Arranque del BIOS Setup Utility..........................................................................................................55
Manejo del BIOS Setup Utility.............................................................................................................56
Finalización del BIOS Setup Utility .....................................................................................................56
Solución de problemas y consejos .................................................................................................57
Restablecimiento del software instalado.............................................................................................57
Restablecimiento del sistema operativo, los controladores, manuales y software especial.......57
La hora y la fecha del ordenador portátil no son correctas .................................................................58
La pantalla de cristal líquido del ordenador portátil permanece oscura..............................................58
La visualización en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil no es nítida...........................58
La pantalla del monitor externo permanece oscura ............................................................................59
La visualización en pantalla es inestable o no aparece......................................................................59
El ordenador portátil no arranca tras la conexión ...............................................................................60
El ordenador portátil no funciona ........................................................................................................60
La impresora no imprime ....................................................................................................................61
La reproducción de la película en DVD se detiene.............................................................................61
Características técnicas ...................................................................................................................63
Notebook.............................................................................................................................................64
Batería.................................................................................................................................................64
Adaptador de red de 65 W ..................................................................................................................64
Indicaciones del fabricante ..............................................................................................................65
Eliminación y reciclaje.........................................................................................................................65
Declaraciones de conformidad (Declarations of Conformity)..............................................................65
Tecnología protegida por copyright.....................................................................................................65

10600718697, edición 1
Contenido

Marcado CE........................................................................................................................................ 66
Índice de materias ............................................................................................................................ 67

10600718697, edición 1
Contenido

10600718697, edición 1
Una tecnología innovadora…
junto a un diseño ergonómico hacen de su AMILO un ordenador portátil fiable y fácil de usar.
Su ordenador portátil se ofrece en diferentes versiones. La mayoría de los apartados de este manual
son válidos para todas las versiones. Las diferencias se explican por separado. Algunos gráficos
podrán diferir de su versión y sirven únicamente para fines ilustrativos.
Su sistema operativo Microsoft Windows XP o Windows Vista ya se encuentra preinstalado y
configurado de forma óptima, de modo que podrá comenzar a trabajar inmediatamente la primera
vez que encienda su AMILO.
Su ordenador portátil viene equipado con la última tecnología para que así pueda aprovechar al
máximo su experiencia con la informática. Dependiendo de su versión, encontrará los siguientes
componentes:
● hasta 2 GB de memoria RAM. Nuestro servicio técnico puede informarle sobre los módulos de
memoria autorizados.
● una unidad de DVD Multi-Formato y compatible con doble capa, o dependiendo del aparato,
una unidad dual de DVD ±RW o una unidad de DVD Multi-Formato y compatible con doble
capa con tecnología Label Flash, para reproducir DVD de películas o grabar CD/DVD
● un conector hembra de salida S-Video para conectar su ordenador portátil a su televisor
● un puerto FireWire para conectar dispositivos de alta velocidad, tales como videocámaras
digitales
● varios puertos USB para una sencilla ampliación mediante webcams, gamepads, impresoras y
demás
● un módem integrado, LAN o Wireless LAN para el acceso a Internet
● una ranura para tarjetas ExpressCard en la que podrá utilizar una tarjeta ExpressCard/34 o
una tarjeta ExpressCard/54
● una ranura de tarjetas de memoria, para transferir rápidamente a su ordenador portátil fotos
digitales, música y videoclips.
● un controlador de audio integrado y dos altavoces estéreo que son una auténtica delicia para
sus oídos
● podrá incluso conectar un micrófono y unos altavoces externos para obtener una potencia de
salida aun mejor.

Con la sencilla utilidad BIOS Setup Utility podrá controlar el hardware de su ordenador portátil y
proteger mejor su sistema de un acceso no autorizado, siempre y cuando utilice las potentes
prestaciones de la contraseña.
Estas instrucciones de servicio describen, entre otras cosas, cómo poner en marcha y manejar el
AMILO.
Si desea información más detallada sobre su AMILO, consulte:
● los manuales "Safety" (Seguridad) y "Warranty" (Garantía)
● en la documentación del software Wireless LAN (archivo PDF en el ordenador portátil, o en el
CD/DVD "Driver & Utilities", o en nuestra página de internet)
● la documentación de su sistema operativo
● los archivos de información (p. ej., *.TXT, *.DOC, *.CHM, *.HLP, *.PDF, *.HTML)

10600718697, edición 1 1
Una tecnología innovadora…

Convenciones
En este manual encontrará los siguientes símbolos y diferentes tipos de letra:

destaca indicaciones que debe tener en cuenta. Si no las tiene en cuenta,


! puede poner en peligro su vida, dañar el equipo o sufrir una pérdida de
datos. La garantía vencerá, si daña el ordenador portátil por no observar
estas indicaciones.

destaca información importante para el correcto manejo del equipo.


i
► señala una operación que debe realizar.

Este tipo de representa visualizaciones en la pantalla.


letra

Este tipo de letra caracteriza nombres de programas, instrucciones y opciones de menú.

"Las comillas" marcan los títulos de los capítulos y los conceptos que deben destacarse,
además de los nombres de discos duros, CDs y DVDs.

2 10600718697, edición 1
Puertos y elementos de mando
En este capítulo se muestran los diferentes componentes de hardware de su ordenador portátil.
Aquí obtendrá una visión general sobre los indicadores y conexiones del ordenador portátil.
Familiarícese con estos elementos antes de trabajar con el ordenador portátil.

98

1
11 12 76
543
2
10
10

13

21
22
20
14
19 16 15
1817

23
24

1= Dispositivo Kensington Lock 13 = Almohadilla de tacto


2= Conector hembra de tensión continua (DC 14 = Teclas de la almohadilla de tacto
IN) 15 = Indicadores de estado
3 = Puerto para monitor 16 = Puerto para auriculares / puerto SPDIF
4 = Conector hembra de salida S-Video 17 = Puerto para micrófono/Line-In
5 = Puerto para LAN 18 = Wireless LAN: interruptor de
6 = Puerto USB conexión/desconexión
7 = Puerto FireWire 19 = Puertos USB
8 = Ranura para tarjetas de memoria 20 = Unidad de CD/DVD
9 = Ranura para tarjetas ExpressCard 21 = Puerto para módem
10 = Altavoces internos 22 = Compartimento de servicio (disco duro,
11 = Teclas Easy Launch memoria)
12 = Interruptor de conexión/desconexión del 23 = Batería
ordenador portátil 24 = Dispositivo de bloqueo de la batería

10600718697, edición 1 3
Puertos y elementos de mando

4 10600718697, edición 1
Indicaciones importantes
En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que debe tener en cuenta para manejar
este ordenador portátil. Las otras indicaciones le proporcionan información útil sobre su ordenador
portátil.

Indicaciones de seguridad
Es imprescindible que tenga en cuenta las indicaciones de seguridad del manual
! "Seguridad“ y las indicaciones de seguridad siguientes.
Tenga en cuenta los apartados del manual que aparezcan marcados con este símbolo al
lado.

● Al enchufar y desenchufar los cables, tenga en cuenta las indicaciones correspondientes en


este manual.
● Observe las indicaciones referidas a las condiciones ambientales en el capítulo
"Características técnicas" y el capítulo "Primera puesta en servicio del ordenador portátil"
antes de conectar su ordenador portátil por primera vez y ponerlo en funcionamiento.
● Al limpiar el equipo, tenga presente las indicaciones del apartado "Limpieza del ordenador
portátil".
● Si posee un ordenador portátil con Wireless LAN, observe también las indicaciones de
seguridad adicionales para los equipos con módulo de radio en el manual "Seguridad”.
Este ordenador portátil responde a las normas de seguridad correspondientes para equipos de las
tecnologías de la información. Si tiene dudas sobre el entorno previsto para el ordenador portátil,
póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea directa de asistencia al cliente
(Hotline/Help Desk).

Ahorro de energía
Desconecte el ordenador portátil, si no lo va a utilizar.
Utilice las funciones de ahorro de energía disponibles (véase el capítulo "Manejo del ordenador
portátil"). El ordenador portátil consumirá menos energía si utiliza las funciones de ahorro de
energía. Así podrá también trabajar más tiempo con su ordenador portátil antes de que tenga que
cargar la batería.

Ahorro de energía con Windows


Si ha conectado a su ordenador portátil un monitor que disponga de una función de ahorro de
energía, podrá ajustar las funciones de ahorro de energía a través de la ficha Protector de pantalla.
Para ello, seleccione el tipo de monitor en el menú Inicio - Panel de control - Apariencia y temas -
Pantalla - Protector de Pantalla.
Podrá configurar otras funciones de ahorro de energía en el menú Inicio - Panel de control -
Rendimiento y mantenimiento - Opciones de energía.

10600718697, edición 1 5
Indicaciones importantes

De viaje con el ordenador portátil


Observe las siguientes indicaciones cuando transporte su ordenador portátil.

Antes de iniciar el viaje


● Haga copias de seguridad de los datos más importantes del disco duro.
● Desconecte el módulo de radio (Wireless LAN) como medida de seguridad para los datos. En
el tráfico de datos mediante conexión inalámbrica, es posible que una tercera parte no
autorizada también pueda recibir datos.
En la documentación de su módulo de radio encontrará información sobre la activación
i del cifrado de datos.

● Si desea utilizar su ordenador portátil durante un vuelo, consulte primero al personal de la


línea aérea si esto está permitido.

Si viaja a otro país


● Si viaja al extranjero, asegúrese de que el adaptador de red puede operar con la tensión de
red local. Si esto no fuese posible, adquiera el adaptador de red apropiado para su ordenador
portátil.
¡No utilice ningún otro convertidor de tensión!
● Compruebe que la tensión local y la especificación del cable de alimentación sean
compatibles. Si no fuera el caso, compre un cable de alimentación que cumpla las normas
locales. No utilice ningún adaptador de conexión para aparatos eléctricos con el fin de
conectar el ordenador portátil.
● Infórmese en la autoridad correspondiente del país si puede utilizar allí su ordenador portátil
con el módulo de radio instalado (véase también "Marcado CE").
● Si utiliza un módem, pueden surgir incompatibilidades con el sistema local de teléfonos. Esto
puede conducir a un peor rendimiento o a un fallo total del módem.
Es posible que necesite un adaptador telefónico específico del país (disponible como
accesorio).

Transporte del ordenador portátil


● Extraiga todos los soportes de datos (p. ej., CDs o DVDs) de las unidades.
● Desconecte el ordenador portátil.
● Desenchufe los cables de alimentación del adaptador de red y de los dispositivos externos de
las cajas de enchufe.
● Desenchufe el cable del adaptador de red y los cables de datos de todos los dispositivos
externos.
● Cierre la pantalla de cristal líquido hasta notar que encaje.
● Si desea transportar el equipo, utilice una bolsa para ordenador portátil adecuada que ofrezca
suficiente protección contra golpes.
● No exponga el ordenador portátil a vibraciones fuertes y a temperaturas extremas (p. ej.,
exposición a la luz solar directa).

6 10600718697, edición 1
Indicaciones importantes

Limpieza del ordenador portátil


► Desconecte el ordenador portátil.
► Desenchufe el conector del adaptador de red de la caja de enchufe.
► Desmonte la batería (véase el capítulo "Desmontaje de la batería").

El interior de la caja debe ser limpiado solamente por un técnico de servicio autorizado.
! Utilice únicamente productos de limpieza especiales para ordenadores. Los productos de
limpieza domésticos y los abrillantadores pueden dañar la rotulación del teclado y del
ordenador portátil, la pintura o el propio ordenador portátil.
Evite que penetre líquido en el interior del ordenador portátil.
¡La pantalla Crystal View es muy delicada y puede rayarse! Limpie la superficie de la
pantalla con un paño muy suave, ligeramente humedecido.

Para la limpieza de la superficie de la caja es suficiente un paño seco.


Si la suciedad es mayor, emplee un paño humedecido en agua con un detergente suave y bien
escurrido.
Utilice paños desinfectantes para limpiar el teclado y la almohadilla de tacto.

10600718697, edición 1 7
Indicaciones importantes

8 10600718697, edición 1
Primera puesta en servicio del ordenador
portátil
! Tenga en cuenta el capítulo "Indicaciones importantes".

Antes de poder trabajar por primera vez con su ordenador portátil, deberá cargar la batería e instalar
el software suministrado. El sistema operativo Windows y los controladores de hardware necesarios
están ya preinstalados.
En el suministro se encuentra la batería en el compartimiento de la batería. La batería deberá estar
cargada si quiere utilizar el ordenador portátil en el modo de servicio con batería.
La batería se encarga de abastecer al ordenador portátil con la energía necesaria cuando éste se
utiliza en el modo de servicio móvil. La autonomía puede aumentarse si se aprovechan las
funciones disponibles para el ahorro de energía.
Cuando utilice el ordenador portátil en casa o en la oficina, debería alimentarlo con energía
mediante el adaptador de red y no mediante la batería.
Informaciones sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) se encuentran en
el capítulo "Conexión de dispositivos externos".

Desembalaje y verificación del ordenador portátil


► Desembale todos los elementos.
► Verifique el ordenador portátil y cerciórese de que no se han producido daños visibles debidos
al transporte.

Si detecta daños causados por el transporte, informe inmediatamente a su distribuidor.


!
Le recomendamos que guarde el material de embalaje original por si lo necesitara para un
i futuro transporte.
Guarde el material de embalaje original por si lo necesita para transportar nuevamente el
equipo.

10600718697, edición 1 9
Primera puesta en servicio del ordenador portátil

Selección del emplazamiento


Antes de instalar el ordenador portátil, debería elegir un lugar adecuado para el ordenador
! portátil. A tal efecto, siga las indicaciones siguientes.
● El ordenador portátil no debe colocarse nunca sobre una superficie blanda (p. ej.,
alfombras, muebles tapizados o camas). Esto puede bloquear la ventilación y
consecuentemente originar daños por sobrecalentamiento.
● No coloque el ordenador portátil por mucho tiempo directamente sobre sus piernas.
La parte inferior del ordenador portátil se calienta durante el servicio normal. Un
contacto prolongado con la piel puede llegar a ser desagradable o incluso provocar
quemaduras.
● Coloque el ordenador portátil sobre una superficie plana, estable y antideslizante.
Tenga en cuenta, que los pies de goma del ordenador portátil pueden dejar marcas
en superficies delicadas.
● Para que el equipo pueda ser ventilado adecuadamente, debe guardar un espacio
libre mínimo de 100 mm alrededor del ordenador portátil y del adaptador de red.
● No tape nunca las ranuras de ventilación del ordenador portátil y del adaptador de
red.
● No exponga el ordenador portátil a condiciones ambientales extremas.
Proteja el ordenador portátil de la humedad, el polvo y el calor excesivo.

Conexión del adaptador de red


Tenga en cuenta las indicaciones del apartado "Indicaciones de seguridad".
! El cable de alimentación adjunto satisface las normas del país donde ha sido comprado el
ordenador portátil. Cerciórese de que el cable de alimentación está homologado en el país
donde desea utilizarlo.
El cable de alimentación del adaptador de red solo puede enchufarse a una caja de
enchufe con toma a tierra cuando el ordenador portátil esté ya conectado al adaptador de
red.
Asegúrese, de que el consumo de energía del adaptador de red no supere al de la red
eléctrica donde piensa conectar el adaptador de red (consulte los datos técnicos del
adaptador de red).

10 10600718697, edición 1
Primera puesta en servicio del ordenador portátil

► Conecte el cable del adaptador de red (1)


al conector de tensión continua (DC IN) del
ordenador portátil.
► Enchufe el cable de alimentación (2) al
adaptador de red.
1
► Enchufe el cable de alimentación (3) en
una caja de enchufe.
3

Primera conexión del ordenador portátil


Cuando conecte por primera vez el ordenador portátil, el software preinstalado se
! instalará definitivamente. Como esta operación no debe interrumpirse, debería calcular
para esta operación un lapso de tiempo generoso y conectar el ordenador portátil a la red
mediante el adaptador de red.
¡Durante la instalación, el ordenador portátil solo debe arrancarse de nuevo cuando esto
sea requerido explícitamente!

Para facilitar la primera puesta en marcha del ordenador portátil, el sistema operativo ya está
instalado en el disco duro, y los manuales también están guardados en el disco duro.
► Conecte el ordenador portátil (véase el capítulo "Manejo del ordenador portátil", apartado
"Conexión del ordenador portátil").
► Durante la instalación siga las instrucciones de la pantalla.
Lea el manual del sistema operativo cuando tenga dudas con respecto a los datos de entrada
solicitados.

Si el ordenador portátil lleva instalado el sistema operativo de Windows, podrá encontrar


i más información sobre el sistema, así como controladores, programas de ayuda,
actualizaciones, manuales, etc., en el ordenador, o en el CD/DVD "Drivers & Utilities" o en
nuestras páginas de internet.

10600718697, edición 1 11
Primera puesta en servicio del ordenador portátil

12 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil
En este capítulo se explican los principios del manejo de su ordenador portátil.
Informaciones sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) se encuentran en
el capítulo "Conexión de dispositivos externos".

! Tenga en cuenta las indicaciones en el capítulo "Indicaciones importantes".

Conexión del ordenador portátil


► Deslice el dispositivo de bloqueo en la
dirección de la flecha (1) y levante la
2 pantalla de cristal líquido (2).

► Pulse el interruptor de
conexión/desconexión (1), a fin de conectar
el ordenador portátil.
1
El indicador de operación del ordenador
portátil se ilumina.

10600718697, edición 1 13
Manejo del ordenador portátil

Desconexión del ordenador portátil


► Finalice correctamente el sistema operativo
(p. ej., en Windows XP en el menú Inicio a
través de la función Cerrar el sistema).
1
► Si el ordenador portátil no se desconectara
automáticamente, pulse la tecla de
conexión/desconexión (1) durante unos
cinco segundos.

► Cierre la pantalla de cristal líquido (1) hasta


notar que encaje.

14 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Indicadores de estado
Los indicadores de estado proporcionan información acerca de las unidades, de las funciones del
teclado y del estado del suministro de energía. Con el ordenador portátil cerrado también se pueden
ver tres indicadores (indicador de funcionamiento, indicador de Wireless LAN e indicador de la
batería).

A 1

Indicador de funcionamiento/Standby A Indicador BloqMayús

Indicador Wireless LAN 1 Indicador BloqNum

Indicador de la batería Indicador Silent Mode (modo de


funcionamiento silencioso)

Indicador de unidad

10600718697, edición 1 15
Manejo del ordenador portátil

Indicador de funcionamiento/Standby
● El indicador se ilumina: El ordenador portátil está conectado.
● El indicador parpadea: El ordenador portátil se encuentra en el modo Standby.
● El indicador está apagado: El ordenador portátil está apagado.

Indicador Wireless LAN


● El indicador se ilumina: El módulo Wireless LAN está conectado.
● El indicador está apagado: El módulo Wireless LAN está desconectado.

Indicador de batería
El nivel de carga de la batería se indica mediante el indicador de batería.
● El indicador se ilumina en verde: La batería está completamente cargada.
● El indicador parpadea en naranja: La batería se está cargando.
● El indicador parpadea en rojo: La batería está casi descargada.
● El indicador está apagado: La batería está descargada.

Indicador de unidad
● El indicador se ilumina: Se está accediendo a una unidad (p. ej., el disco duro,
un CD/DVD).

A Indicador BloqMayús
● El indicador se ilumina: Se pulsó la tecla de mayúsculas.
Todas las letras son visualizadas en mayúsculas. En las teclas dotadas de
varios caracteres, se visualizará en pantalla el carácter superior izquierdo.

1 Indicador BloqNum
● El indicador se ilumina: Fue pulsada la tecla Num .
En la pantalla se visualizarán los caracteres que se encuentran en la parte
superior derecha de las teclas del bloque numérico.

Indicador Silent Mode (modo de funcionamiento silencioso)


● El indicador parpadea tres veces y se queda encendido: El ordenador portátil se
encuentra en el modo Silent.
El procesador y los gráficos no trabajan a pleno rendimiento (véase también el
capítulo "Teclas Easy Launch").
● El indicador está apagado: El ventilador del procesador funciona en el modo
normal.
El procesador y los gráficos funcionan a pleno rendimiento.

16 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Teclado
El teclado de su ordenador portátil está sujeto a un desgaste continuo debido al uso
i cotidiano. Especialmente la rotulación del teclado está expuesta al mayor desgaste. La
rotulación del teclado puede desgastarse durante el período de utilización del ordenador
portátil.

El teclado está diseñado de modo que estén a disposición todas las funciones de un teclado
extendido. Algunas funciones de un teclado extendido se consiguen con la ayuda de combinaciones
de teclas.
La descripción siguiente de las teclas es válida para el sistema operativo Windows. En el manual
adjunto al programa de aplicación se describen otras funciones.
El siguiente gráfico muestra cómo visualizar en la pantalla un carácter de las teclas con varios
caracteres. El ejemplo es válido para cuando el indicador BloqMayús no luzca.

Num / 7

Fn
7 {

/ 7
/ 7

7 {

7 {
/ 7
/ 7

Alt Gr
7 { 7 {

10600718697, edición 1 17
Manejo del ordenador portátil

Tecla de corrección (retroceso)


La tecla de corrección borra el carácter a la izquierda del cursor.

Tecla de tabulador
La tecla de tabulador mueve el cursor hasta el siguiente tope de tabulador.

Tecla de entrada (retorno, introducción, cambio de línea, retorno del carro)


La tecla de entrada concluye una línea de instrucciones. Al pulsar la tecla de
entrada, se ejecuta la instrucción introducida.

Tecla BloqMayús (Caps Lock)


La tecla BloqMayús activa el modo para escribir permanentemente en mayúsculas
(el indicador BloqMayús luce). En este modo se escriben todas las letras en
mayúsculas. En las teclas dotadas de varios caracteres, se visualizará en pantalla
el carácter superior izquierdo.
Con la tecla de mayúsculas (Shift) puede desactivarse el modo de escribir en
mayúsculas.
Tecla de mayúsculas (Shift)
La tecla de mayúsculas sirve para escribir en mayúsculas. En las teclas dotadas de
varios caracteres, se visualizará en pantalla el carácter superior izquierdo.
Tecla Fn
Fn
La tecla Fn activa la función especial de las teclas de varios caracteres (véase
"Combinaciones de teclas").
Si el teclado externo no dispone de la tecla Fn , debe pulsar simultáneamente las
teclas Ctrl + Alt en lugar de la tecla Fn .
Teclas de cursor
Las teclas de cursor mueven el cursor, según la dirección de la flecha, hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.

Pause Tecla Pausa


Untbr La tecla Pausa interrumpe la visualización en pantalla. Esta puede continuarse
pulsando una tecla cualquiera.
Tecla de inicio
La tecla de Inicio activa el menú Inicio de Windows.

Tecla de menú
La tecla de menú activa el menú para el objeto seleccionado.

18 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Bloque numérico virtual


El teclado de su ordenador portátil no dispone del típico bloque numérico de un teclado extendido.
El bloque numérico virtual existe para que pueda utilizar en ciertas aplicaciones las teclas de un
bloque numérico. Se reconocen las teclas del bloque numérico virtual por las cifras y los símbolos
situados arriba a la derecha de las teclas correspondientes. Si ha activado el bloque numérico
virtual, podrá visualizar los caracteres que se encuentran en la parte superior derecha de las teclas.

/ ( ) = 7 8 9 *
7 { 8 [ 9 ] 0 }
U I O P 4 5 6 –

1 J K L Ö 2 1 2 3 +

M ; : _
,
0 /
µ , . -

1= Signos válidos cuando no luce el indicador BloqNum (véase apartado "Indicadores de


estado").
2= Signos válidos cuando luce el indicador BloqNum (véase el apartado "Indicadores de estado").

Combinaciones de teclas
La descripción de combinaciones de teclas siguiente es válida para el sistema operativo Windows.
En otros sistemas operativos y con algunos controladores de dispositivos pueden quedar fuera de
funcionamiento algunas de las siguientes combinaciones de teclas.
En el manual adjunto a su programa de aplicación encontrará otras combinaciones de teclas.
Las combinaciones de teclas se introducen de la manera siguiente:
► Mantenga presionada la primera tecla de la combinación de teclas.
► Pulse simultáneamente la(s) tecla(s) requerida(s) para esta función.

Si el teclado externo no dispone de la tecla Fn , debe pulsar simultáneamente las


i teclas Ctrl + Alt en lugar de la tecla Fn .

10600718697, edición 1 19
Manejo del ordenador portátil

Activación /desactivación del modo Suspend


Fn + F1
Con esta combinación de teclas puede activar y desactivar el modo Suspend.

Activación/desactivación de los altavoces


Fn + F3
Con esta combinación de teclas puede activar y desactivar el altavoz del
ordenador portátil.

F4 Visualización en pantalla, cambio


Fn +
Si tiene conectado un monitor externo, podrá determinar con esta
combinación de teclas en qué pantalla se realizará la visualización.
La visualización en pantalla es posible:
● solo en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil (LCD)
● solo en el monitor externo (CRT)
● simultáneamente en la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil y
en el monitor externo (LCD&CRT)
Ejemplo: En función de los ajustes de la pantalla en ATI-CATALYST® Control
Center

LCD CRT
LCD & CRT

Subir el volumen
Fn + F5
Esta combinación de teclas aumenta el volumen de los altavoces integrados.

Bajar el volumen
Fn +
F6
Esta combinación de teclas disminuye el volumen de los altavoces
integrados.

Aumento del brillo de la pantalla


Fn +
F7
Esta combinación de teclas aumenta el brillo de la pantalla.

Disminución del brillo de la pantalla


Fn +
F8
Esta combinación de teclas disminuye el brillo de la pantalla.

Cambio entre aplicaciones abiertas


Alt +
Con esta combinación de teclas podrá alternar entre varias aplicaciones
abiertas.
Arranque en caliente
Strg + Alt + Entf
Esta combinación de teclas arranca de nuevo el ordenador
portátil. Al introducir esta combinación de teclas, mantenga
pulsadas las teclas Ctrl y Alt y pulse la tecla Supr . Primero
se muestra el administrador de tareas. Solo a la segunda vez se
llevará a cabo el arranque en caliente.

20 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Salto de tabulador negativo


+
Esta combinación de teclas desplaza el cursor hasta el tope
de tabulador anterior.

En las instrucciones de su sistema operativo podrá encontrar las combinaciones de teclas


i con el teclado de Windows.

Configuración regional y de idioma


Si desea modificar la configuración regional y de idioma, proceda del siguiente modo:
► Haga clic sobre Inicio - Panel de control.
► Haga doble clic sobre Opciones regionales, de idioma, y de fecha y hora.
La configuración actual se mostrará en la ficha Configuración regional y de idioma.
► Seleccione la configuración regional que prefiera utilizar.
► Haga clic en Aplicar.
► Haga clic sobre el botón Detalles… en la ficha Idiomas.
► Haga clic sobre Agregar… para añadir otra distribución de teclado para la selección.
► Seleccione en el campo Distribución del teclado/IME la distribución de teclado que desea utilizar
al arrancar el ordenador portátil.
► Haga clic en Aplicar y confirme con OK.

Teclas Easy Launch


Su ordenador portátil viene provisto de dos
teclas Easy Launch. Con la ayuda del software
preinstalado podrá iniciar las siguientes
aplicaciones o funciones mediante una simple
pulsación de tecla.

Internet
Con esta tecla puede iniciar el navegador estándar de su sistema.

Silent Mode (modo de funcionamiento silencioso)


Con esta tecla podrá reducir las revoluciones del ventilador del procesador.
Cuando el Silent Mode (modo de funcionamiento silencioso) está activado,
i procesador y gráficos no funcionan a todo rendimiento.

10600718697, edición 1 21
Manejo del ordenador portátil

Almohadilla de tacto y teclas


Cuide de que la almohadilla de tacto no entre en contacto con suciedad, líquidos o grasa.
! No toque nunca la almohadilla de tacto con los dedos sucios.
No deposite objetos pesados sobre la almohadilla de tacto o sobre las teclas de ésta.

La almohadilla de tacto permite mover el puntero


1 en la pantalla. Las teclas de la almohadilla de
tacto sirven para seleccionar y ejecutar
instrucciones. Equivalen a las teclas de un ratón
convencional.

1= Almohadilla de tacto
2 2= Teclas de la almohadilla de tacto

Desplazamiento del puntero


► Desplace Ud. un dedo sobre la almohadilla de tacto.
El puntero se desplaza.

Selección de un objeto
► Mueva el puntero sobre el objeto deseado.
► Toque ligeramente una vez la almohadilla de tacto o pulse una vez la tecla izquierda.
El objeto está seleccionado.

Ejecución de una instrucción


► Mueva el puntero sobre el campo deseado.
► Toque ligeramente dos veces la almohadilla de tacto o pulse dos veces la tecla izquierda.
La instrucción ha sido ejecutada.

Arrastrado de un objeto
► Seleccione el objeto deseado.
► Mantenga pulsada la tecla izquierda y desplace el objeto con el dedo sobre la almohadilla de
tacto al lugar deseado.
El objeto ha sido desplazado.

22 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Pantalla de cristal líquido


Indicaciones sobre la pantalla de cristal líquido
Los ordenadores portátiles de Fujitsu Siemens Computers GmbH incorporan pantallas TFT de alta
calidad. Las pantallas TFT se fabrican, por motivos técnicos, con una resolución específica. Una
representación óptima y nítida solo puede ser garantizada con la resolución específica para la
pantalla TFT correspondiente. Una resolución de pantalla que difiera de la especificación puede
provocar una representación borrosa.
Por resolución de pantalla se entiende el número de píxeles ("Picture Element" = elemento de
imagen) verticales y horizontales de los que se compone la visualización de pantalla. Así aparece,
p. ej., "WUXGA" para 1920 x 1200 píxeles. Cada píxel se compone de tres llamados subpíxeles
(puntos de imagen) de color rojo, verde y azul. Por lo tanto, una pantalla WUXGA consta en total de
1920 x 1200 x 3 = 6.912.000 subpíxeles.

Resoluciones de pantalla empleadas Número de píxeles


habitualmente
XGA 1024 x 768
WXGA 1280 x 800
SXGA 1280 x 1024
SXGA+ 1400 x 1050
WXGA+ 1440 x 900
UXGA 1600 x 1200
WSXGA 1680 x 1050
WUXGA 1920 x 1200

La resolución de la pantalla de cristal líquido de su ordenador portátil viene configurada


correctamente de fábrica.

Puntos de imagen claros u oscuros


Dadas las actuales técnicas de producción, no se puede garantizar una visualización de pantalla
totalmente libre de errores. Se puede dar el caso de la existencia de algunos puntos de imagen
claros u oscuros permanentes. El número máximo permitido de tales puntos de imagen defectuosos
se determina mediante la estricta norma internacional ISO 13406-2 (Clase II).
Ejemplo:
Una pantalla de cristal líquido de 15 pulgadas con una resolución de 1024 x 768 tiene
1024 x 768 = 786432 píxeles. Cada píxel se compone de tres subpíxeles (rojo, verde y azul),
de forma que se suman cerca de 2,4 millones de subpíxeles. Conforme a la norma ISO 13406-
2 (Clase II) pueden ser defectuosos como máximo 4 píxeles y adicionalmente 5 subpíxeles, es
decir, una suma de 17 subpíxeles. ¡Esto representa una proporción de alrededor del 0,0007%
del número total de subpíxeles!

Iluminación de fondo
Las pantallas TFT funcionan con una iluminación de fondo. El brillo de la luz de fondo puede
reducirse durante el período de utilización del ordenador portátil. No obstante, el brillo de su pantalla
puede ser configurado de forma individual.

10600718697, edición 1 23
Manejo del ordenador portátil

Ajustes de la pantalla
Resolución de pantalla, ajuste
La resolución de la pantalla de cristal líquido de su ordenador portátil viene configurada
correctamente de fábrica.
Tipo de letra, modificación
Bajo Inicio - Panel de control - Apariencia y temas - Pantalla - Configuración, en el campo Tipo de letra,
puede elegir entre un tipo de letra mayor o menor.
Sincronización de la visualización en la pantalla de cristal líquido y en un monitor externo
El ordenador portátil soporta la visualización simultánea en su pantalla de cristal líquido y en un
monitor externo. Con la combinación de teclas Fn + F4 puede conmutar entre solo pantalla de
cristal líquido, solo monitor externo o pantalla de cristal líquido y monitor externo. El último ajuste es
útil, si desea una resolución y frecuencia de repetición de imagen altas en un monitor externo.

Batería
La batería es un componente esencial de su ordenador portátil. La batería se encarga de abastecer
al ordenador portátil con la energía necesaria cuando éste se utiliza en el modo de servicio móvil.
Se puede aumentar la vida útil de la batería, si se utiliza correctamente. La batería tiene, por término
medio, una vida útil de unos 500 ciclos de carga y descarga.
Si se aprovechan las funciones disponibles para el ahorro de energía, puede aumentarse la
autonomía de la batería.

Carga, conservación y mantenimiento de la batería


La batería del ordenador portátil solo puede cargarse, si la temperatura ambiente está situada entre
5 °C y un máximo de 35 °C.
Puede cargar la batería conectando el ordenador portátil al adaptador de red (véase "Conexión del
adaptador de red").
Podrá prolongar la vida útil de la batería descargándola completamente antes de volverla a cargar.
Para ello, deje su ordenador portátil conectado en el modo de operación con batería. Cuando el
estado de carga de la batería sea bajo, sonará una señal de aviso. Si no conecta el adaptador de
red antes de que transcurran cinco minutos después de haber sonado la señal de aviso, su
ordenador portátil se apagará automáticamente.
En el capítulo "Características técnicas" encontrará informaciones sobre el tiempo de carga de la
batería.

Control del estado de carga


Para la supervisión de la capacidad de la batería bajo Windows, se encuentra en la barra de tareas
un "medidor del estado de carga de la batería". Si sitúa el puntero sobre el icono de la batería, se
visualiza el estado de carga de la batería.

Almacenamiento de la batería
La batería debería almacenarse a una temperatura entre 0 °C y +30 °C en un entorno seco. Cuanto
menor sea la temperatura del almacén, más reducida será la autodescarga.
Si almacena las baterías durante un intervalo de tiempo prolongado (superior a dos meses), el
estado de carga debería ser aproximadamente del 30%. Para evitar una descarga completa,
compruebe en intervalos regulares de tiempo el estado de carga de la batería.

24 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

A fin de aprovechar la capacidad de carga óptima de la batería, debería descargar completamente la


batería y a continuación cargarla de nuevo.
Si durante un período de tiempo prolongado no hace Ud. uso de las baterías, extráigalas
i del ordenador portátil. ¡No almacene las baterías en el equipo!

Control del estado de carga


Para la supervisión de la capacidad de la batería bajo Windows, se encuentra en la barra de tareas
un "medidor del estado de carga de la batería". Si sitúa el puntero sobre el icono de la batería, se
visualiza el estado de carga de la batería.

Instalación y extracción de la batería


Utilice únicamente baterías autorizadas por Fujitsu Siemens Computers para su
! ordenador portátil.
Proceda con cuidado cuando introduzca o extraiga la batería.
Cuide de que no penetren objetos extraños en las conexiones de la batería.
Desmontaje de la batería
► Apague su ordenador portátil y desenchufe el conector de red de la caja de enchufe.
► Cierre la pantalla de cristal líquido hasta notar que encaje.
► Desenchufe todos los cables conectados al ordenador portátil.
► Dé la vuelta al ordenador portátil y colóquelo sobre una superficie estable, plana y limpia. En
caso dado, coloque un paño antideslizante sobre esta superficie para no rayar el ordenador
portátil.
► Desplace el bloqueo de la batería (1) en la
dirección de la flecha y sujételo.
La flecha aparece en el bloqueo de la
batería.
► Extraiga la batería del compartimiento de la
1 batería (2).

Instalación de la batería
► Introduzca la batería en el compartimiento
de la batería hasta notar que encaje.

10600718697, edición 1 25
Manejo del ordenador portátil

Utilización de las funciones de ahorro de energía


El ordenador portátil consumirá menos energía si utiliza las funciones de ahorro de energía. Así
podrá trabajar más tiempo en el modo de operación con batería antes de tener que cargar la batería.
Si interrumpe su trabajo con el ordenador portátil por un tiempo determinado y luego desea seguir
trabajando, podrá ajustar opciones de energía como, p. ej., Standby o Suspensión a disco.

Si está conectado a una red o a Internet, le desaconsejamos activar un modo de ahorro


i de energía, ya que ello podría interrumpir su conexión.
Si no va a utilizar el ordenador portátil durante un período de tiempo prolongado, finalice
primero el modo de ahorro de energía y después desconecte el ordenador portátil.
No apague nunca el ordenador portátil mientras se encuentre en el modo de ahorro de
energía.
Si el ordenador portátil se encuentra en un modo de ahorro de energía, observe lo
siguiente:
● No conecte ningún periférico.
● No separe el ordenador portátil de los periféricos.
● No conecte el ordenador portátil mientras la batería instalada esté descargada.
● No cambie la estructura de la memoria.
● No inserte ni retire tarjetas PC-Card o ExpressCard.

Si cierra la pantalla de cristal líquido, el ordenador portátil pasará automáticamente al modo de


ahorro de energía.
Puede ajustar las funciones de ahorro de energía bajo Inicio - Panel de control - Rendimiento y
mantenimiento - Opciones de energía. En Windows, el Estado de reposo (Hibernate Mode) está
automáticamente activo.

26 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Tarjetas ExpressCard
Una ranura para tarjetas ExpressCard permite operar con una tarjeta ExpressCard/34 o
ExpressCard/54.

Lea la documentación adjunta a la tarjeta ExpressCard y siga las indicaciones del


! fabricante.
Proceda con cuidado cuando instale o retire una tarjeta ExpressCard.
Cuide de que no penetren objetos extraños en la ranura para tarjetas ExpressCard.

Inserción de una tarjeta ExpressCard


► Extraiga la tarjeta falsa de la ranura para la
tarjeta ExpressCard.

Guarde la tarjeta falsa en un lugar seguro. Si vuelve a desinstalar la tarjeta ExpressCard,


i debería volver a instalar la tarjeta falsa. Así puede impedir que penetren objetos extraños
en la ranura para tarjetas ExpressCard.

► Coloque la tarjeta ExpressCard, con los


contactos de conexión por delante, en la
guía de la ranura.
► Introduzca la tarjeta ExpressCard en la
ranura hasta que encaje perceptiblemente.
La tarjeta ExpressCard puede sobresalir hasta
varios milímetros (dependiendo del tipo de tarjeta
ExpressCard).

Para instalar los controladores necesarios, consulte la documentación correspondiente a


i la tarjeta ExpressCard.
Tenga también en cuenta los correspondientes archivos de ayuda del CD, la información
sobre el controlador de la tarjeta ExpressCard y la información que ofrece el sistema
operativo (p. ej., en Centro de ayuda y soporte técnico en Windows XP).

10600718697, edición 1 27
Manejo del ordenador portátil

Extracción de una tarjeta ExpressCard


Puede parar la tarjeta ExpressCard con ayuda del icono que se encuentra en la barra de
tareas:
► Haga clic con la tecla derecha del ratón sobe el icono.
► Seleccione la tarjeta ExpressCard que desee parar y retirar.
► Pulse la tecla de entrada.
Un cuadro de diálogo le indica que puede retirar ahora la tarjeta ExpressCard.

► Extraiga la tarjeta ExpressCard de la


ranura.

► Coloque la tarjeta falsa en la guía de la


ranura.
► Introduzca con cuidado la tarjeta falsa en la
ranura hasta que encaje perceptiblemente.

28 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Tarjetas de memoria (Memory Cards)


Su ordenador portátil viene provisto de una ranura para tarjetas de memoria (Memory Card). La
ranura para tarjetas de memoria soporta los siguientes formatos:
● Secure Digital (SD™ Card)
● MultiMediaCard (MMC)
● Memory Stick / Memory Stick Pro (Sony®)

i Si utiliza tarjetas de memoria, tenga en cuenta las indicaciones del fabricante.

Inserción de una tarjeta de memoria


► Inserte con cuidado la tarjeta de memoria
en la ranura. La parte escrita deberá
quedar cara arriba.
La tarjeta de memoria puede sobresalir en uno a
varios milímetros (según el tipo de tarjeta).

Extracción de la tarjeta de memoria


► Extraiga del ordenador portátil.

Disco duro
El disco duro es el medio de almacenamiento más importante de su ordenador portátil. Si copia
aplicaciones y archivos de CDs/DVDs a su disco duro, podrá trabajar de un modo más eficiente y
mucho más rápido.
Cuando se accede al disco duro, el indicador de unidad se ilumina.

10600718697, edición 1 29
Manejo del ordenador portátil

Formatos de almacenamiento de datos en CD/DVD y


unidad de CD/DVD (según el aparato)

Formatos de almacenamiento de datos en CD/DVD


El ordenador portátil se suministra equipado con una unidad de CD/DVD. Dependiendo de la versión
de la que se trate, su ordenador portátil puede estar equipado con una unidad dual de DVD±RW,
con una unidad de DVD Multi-Formato y compatible con doble capa, o una unidad DVD±RW Super-
Multi-Formato DL LF (con doble capa con tecnología Label Flash).
Las unidades de CD/DVD podrán solo leer o leer y grabar los distintos tipos de CD o DVD. A
continuación se explica el significado de cada uno de los diferentes tipos de CD o DVD:

CD-ROM
Abreviatura de Compact Disc - Read Only Memory. Un CD-ROM es un medio de almacenamiento
óptico que puede contener un máximo de datos de 700 MB. Estos datos no podrán modificarse.

CD-R
Abreviatura de Compact Disc Recordable. Un CD-R es un medio de almacenamiento óptico, que
sólo podrá grabar una vez datos con una capacidad máxima de 700 MB. Luego no podrá modificar
estos datos, pero sí leerlos cuantas veces quiera.

CD-RW
Abreviatura de Compact Disc ReWriteable. Un CD-RW es un medio de almacenamiento óptico con
el que se podrá grabar un máximo de 700 MB de datos, y con el que podrán borrarse y modificarse
los datos.

DVD (DVD-ROM y DVD-Video)


Abreviatura de Digital Versatile Disc o Digital Video Disc. Un DVD es un medio de almacenamiento
óptico que podrá contener un máximo de datos de 17 GB. Estos datos no podrán modificarse.

DVD+R / DVD-R
Abreviatura de Digital Versatile Disc Recordable o Digital Video Disc Recordable. Un DVD+R o un
DVD-R es un medio de almacenamiento óptico, que sólo podrá grabar una vez datos con una
capacidad máxima de 4,7 GB. Luego no podrá modificar estos datos, pero sí leerlos cuantas veces
quiera.

DVD+R y DVD-R son normas diferentes. DVD+R y DVD-R son medios de


i almacenamiento óptico que solo pueden ser grabados por unidades que soporten la
norma correspondiente.

30 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

DVD+RW / DVD-RW
Abreviatura de Digital Versatile Disc o Digital Video Disc ReWriteable. Un DVD+RW o un DVD-RW
es un medio de almacenamiento óptico con el que se podrá grabar un máximo de 4,7 GB de datos,
y con el que podrán borrarse y modificarse los datos.
DVD+RW y DVD-RW son normas diferentes. DVD+RW y DVD-RW son medios de
i almacenamiento óptico que solo pueden ser grabados por unidades que soporten la
norma correspondiente.

DVD+R DL / DVD-R DL (doble capa)


Abreviatura de Digital Versatile Disc Recordable Double Layer o Digital Video Disc Recordable
Double Layer. Un DVD+R o un DVD-R es un medio de almacenamiento óptico, que sólo podrá
grabar una vez datos con una capacidad máxima de 8,5 GB. Luego no podrá modificar estos datos,
pero sí leerlos cuantas veces quiera.

DVD-R LF (con Label Flash Support)


Abreviatura de Digital Versatile Disc Recordable Label Flash. Un DVD-R LF es un medio de
almacenamiento óptico, que sólo podrá grabar una vez datos con una capacidad máxima de 4,7 GB.
Luego no podrá modificar estos datos, pero sí leerlos cuantas veces quiera. El medio de
almacenamiento es adecuado para grabar directamente con Label Flash.

Unidades de CD/DVD (según el aparato)

Unidad Dual DVD±RW


Con la unidad Dual DVD±RW podrá leer todos los tipos de CD/DVD citados más arriba. También
podrá grabar CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-R y DVD-RW.
Pida consejo en una tienda especializada si no está seguro de cuál es el tipo de CD o DVD más
adecuado para su caso (p. ej., para guardar datos, grabar películas, guardar imágenes, etc).

Unidad de DVD multiformato con tecnología de grabación de doble capa


Con la unidad de DVD multiformato con tecnología de grabación de doble capa podrá leer todos los
medios de almacenamiento citados arriba. También podrá grabar CD-R, CD-RW, DVD+R,
DVD+RW, DVD-R, DVD-RW y DVD+R DL.
Pida consejo en una tienda especializada si no está seguro de cuál es el tipo de CD o DVD más
adecuado para su caso (p. ej., para guardar datos, grabar películas, guardar imágenes, etc).

10600718697, edición 1 31
Manejo del ordenador portátil

Unidad Super-Multi-Formato DVD±RW DL LF (de doble capa con Label


Flash Support)
Con la unidad de DVD super multiformato con tecnología de grabación de doble capa y Label Flash
Support podrá leer todos los medios de almacenamiento anteriormente citados. También podrá
grabar CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD+R DL, DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL y DVD-RAM.
Pida consejo en una tienda especializada si no está seguro de cuál es el tipo de CD o DVD más
adecuado para su caso (p. ej., para guardar datos, grabar películas, guardar imágenes, etc).
La función Label Flash solamente se puede utilizar con los soportes Label Flash
i adecuados. La grabación de los medios de almacenamiento necesita de algo de tiempo
dependiendo del ajuste de calidad.
Tenga en cuenta que el soporte Label Flash se debe colocar de la forma correcta para la
! grabación, ya que de lo contrario no se podrán leer los datos grabados.

Manejo de CD/DVDs
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre el manejo de CD/DVDs:
i ● No toque nunca la superficie de un CD/DVD. Coja el CD/DVD solo por los bordes.
● Guarde el CD/DVD siempre en su caja. Así podrá proteger el CD/DVD del polvo, de
rasguños y de otros daños.
● Proteja el CD/DVD del polvo, de las vibraciones mecánicas y de los rayos de sol
directos.
● No guarde el CD/DVD en lugares húmedos o sometidos a altas temperaturas.

Para poder aprovechar al máximo la velocidad de grabación, utilice CD vírgenes con el


i rótulo "Multispeed" o "High Speed".

32 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Inserción y extracción de un CD/DVD


El ordenador portátil debe estar conectado.
► Pulse el botón de inserción y extracción (1).
La bandeja de la unidad se abre.
► Con cuidado, extraiga del todo la bandeja
de la unidad (2).
2

► Coloque el CD/DVD con la cara rotulada


mirando hacia arriba en la bandeja de la
unidad.
o
► Extraiga el CD/DVD insertado.
► Cierre la bandeja de la unidad hasta que
encaje perceptiblemente.

Extracción manual (extracción de emergencia)


Si se corta la corriente o se daña la unidad,
puede sacar el CD/DVD manualmente.
► Desconecte el ordenador portátil.
► Presione con fuerza en el orificio (1)
sirviéndose de un alambre (p. ej., un clip).
2 La bandeja de la unidad se abrirá. Ahora podrá
extraer la bandeja de la unidad (2).

10600718697, edición 1 33
Manejo del ordenador portátil

Códigos regionales para películas en DVD y reproductores de


DVD
Las películas en DVD y los reproductores de DVD (como p. ej. la unidad de DVD de su ordenador
portátil) vienen en principio marcados con un código regional. Los códigos regionales de la película
de DVD y el reproductor de DVD deberán coincidir, para que de este modo sea posible la
reproducción de las películas en DVD.
Hay seis códigos regionales diferentes:
● Código regional 1: EE. UU. y Canadá
● Código regional 2: Egipto, Europa, Japón, Sudáfrica y Oriente próximo
● Código regional 3: Sudeste asiático (Hong Kong, Indonesia, Filipinas, Corea del Sur, Taiwán,
entre otros)
● Código regional 4: Australia, Nueva Zelanda, Sudeste del Pacífico, Centroamérica y
Sudamérica y el Caribe
● Código regional 5: África (salvo Sudáfrica), India y las antiguas repúblicas de la URSS
● Código regional 6: China
La unidad de DVD de su ordenador portátil soporta la función RPC-II (Phase II System of Regional
Playback Control). Esta función permite al usuario final, modificar el código regional hasta cinco
veces, para poder reproducir la correspondiente película en DVD. Posteriormente permanecerá el
último código regional elegido y no podrá modificarse más.

Cuando una película en DVD se tenga que poder ver en todas las regiones, tendrá que
i tener el código regional 0.
Antes de comprar una película en DVD, tendrá que comprobar que el código regional de
la película en DVD coincida con el código regional configurado de la unidad de DVD de su
ordenador portátil.

Ajuste de la función AutoPlay de la unidad de CD/DVD


Windows XP trabaja con la función de reproducción automática. Es decir, podrá determinar en
Windows XP el modo en el que deben tratarse los distintos tipos de CD o DVD.
Podrá ajustar la función de reproducción automática de la unidad de CD/DVD según sus
necesidades, de modo que, p. ej., al introducir un CD de audio se inicie el Media Player y el CD de
audio se reproduzca automáticamente.
Proceda como se describe a continuación:
► Haga clic sobre el menú Inicio y luego sobre Escritorio.
Aparece la ventana Mi PC.
► Seleccione el símbolo de CD/DVD, que desee modificar y haga clic con el botón derecho del
ratón o la almohadilla de tacto.
Aparece un menú de contexto.
► Haga clic en Propiedades.
► Haga clic en la ficha AutoPlay.
► Ajuste la función AutoPlay según sus necesidades.

Observe, que para cada uno de los tipos de contenido del CD/DVD tendrá que elegir
i la acción deseada y confirmar con Aplicar.

34 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Altavoces

1= Altavoces internos
En su ordenador portátil están integrados dos altavoces (1).

Los altavoces internos se desconectan si conecta auriculares o altavoces externos.


i

Volumen: ajuste
► Ajuste el volumen deseado con la combinación de teclas Fn + F5 o Fn + F6 .
o
► Seleccione en Inicio - Programas - Accesorios - Entretenimiento la entrada Control de volumen para
ajustar el volumen desde Windows.

10600718697, edición 1 35
Manejo del ordenador portátil

Módem 56K integrado


El módem 56K integrado soporta en la comunicación de datos todas las aplicaciones, tales como:
● Servicio como módem: Highspeed-Downloads de hasta 56.000 bps (V.9x). Compatible hacia
atrás para módem V.34.
● Servicio como fax: Transmisión y recepción de datos hasta 14.400 bps
● Fácil configuración regional por programa
El módem responde a la directiva de la UE 91/263/EEC (directiva para terminales de comunicación)
y se sometió a prueba según la directiva TBR-21.
El módem puede operar en los siguientes países:
Procedimiento de selección por multifrecuencia (MFW)
Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Gran Bretaña, Grecia, Holanda,
Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Portugal, Suecia y Suiza.
Procedimiento de selección por impulsos (IWV):
Bélgica, Francia, Holanda e Italia.
Adicionalmente también en: Eslovenia, Hungría, Polonia y Sudáfrica.

Conexión del módem a la caja de enchufe del teléfono


► Conecte el cable de módem al puerto para
módem del ordenador portátil (1).
► Conecte el cable de módem (2) al
4 adaptador telefónico específico del país
3 donde se encuentre (3).
► Conecte el cable del módem a la caja de
2 enchufe del teléfono (4).

Tenga en cuenta que el cable del teléfono o de datos estará ocupado cuando su módem
i esté conectado al enchufe del teléfono en la pared y, por lo tanto, no podrá utilizar su
teléfono. Desenchufe el conector del módem de la caja de enchufe del teléfono en la
pared cuando haya terminado con su sesión de Internet o de manejar el fax y vuelva a
conectar el cable del teléfono.

36 10600718697, edición 1
Manejo del ordenador portátil

Ethernet y LAN
El módulo LAN de su ordenador portátil soporta
Ethernet-LAN (10/100 Mbps). Con el módulo
LAN podrá establecer una conexión con una red
de área local (LAN = Local Area Network).
1 ► Conecte el cable de LAN al puerto para
LAN del ordenador portátil (1).
► Conecte el cable de LAN a su conexión de
2 red (2).

Su administrador de red podrá ayudarle a la hora de configurar y utilizar conexiones LAN.


i

Wireless LAN
La instalación de un módulo inalámbrico no homologado por Fujitsu Siemens
! Computers GmbH anula la homologación de este equipo (CE!).

En su ordenador portátil se encuentra instalado un módulo Wireless LAN.

Conexión y desconexión del módulo Wireless LAN


Compruebe que el módulo Wireless LAN esté activado/desactivado en el software
i instalado para Wireless LAN.

El indicador Wireless LAN se ilumina cuando


el módulo Wireless LAN está activado.
► Deslice el interruptor deslizante a la
posición ON para conectar el módulo de
Wireless LAN.

Encontrará más información sobre el uso de Wireless LAN en el manual "Wireless LAN".
i El manual se encuentra en un archivo PDF en el ordenador portátil , en el CD/DVD
"Drivers & Utilities" o en nuestras páginas de internet.

10600718697, edición 1 37
Manejo del ordenador portátil

38 10600718697, edición 1
Funciones de seguridad
Su ordenador portátil cuenta con diferentes funciones de seguridad, con las cuales podrá proteger
sus datos personales de un acceso no autorizado.
En este capítulo aprenderá el modo de poder implementar estas funciones y las ventajas que éstas
ofrecen.

Piense que en algunos casos, si p. ej. olvida su contraseña, Ud. mismo no podrá acceder
! más a su sistema y sus datos. Por ello, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
● Haga copias de seguridad de sus datos en soportes de datos externos en intervalos
regulares de tiempo, p. ej., en discos duros externos, CDs o DVDs.
● Para algunas funciones de seguridad, se deben asignar contraseñas. Anote las
contraseñas y guárdelas en un lugar seguro.
Si pierde las contraseñas, deberá ponerse en contacto con nuestro Help Desk. El borrado
de las contraseñas no constituye ningún caso de garantía y está sujeto a pago.

Cuadro sinóptico de las funciones de seguridad


Funciones de Tipo de protección Preparativos
seguridad

Kensington Lock Cable de acero grueso con Colocar y cerrar el Kensington


cerradura MicroSaver (accesorio)

Protección por Protección por contraseña del BIOS En el BIOS Setup Utility determinar al
contraseña del BIOS Setup Utility y del sistema operativo menos una contraseña de
mediante contraseña de supervisor supervisor y, opcionalmente, activar
y de usuario. Las contraseñas se la protección por contraseña para el
componen como máximo de ocho sistema operativo.
signos alfanuméricos.

Kensington Lock, utilización


► Instale el Kensington MicroSaver en la
ranura de su ordenador portátil.

10600718697, edición 1 39
Funciones de seguridad

Configuración en el BIOS Setup Utility de la


protección por contraseña
Antes de hacer uso de las diferentes posibilidades del BIOS Setup Utility para la protección
! de sus datos por contraseña, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
● Anote las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro. Si olvida su contraseña de
supervisor, no podrá volver a acceder a su ordenador portátil.
El borrado de la contraseña no constituye ningún caso de garantía y está sujeto a
pago.
● Haga copias de seguridad de sus datos en soportes de datos externos en intervalos
regulares de tiempo, p. ej., en discos duros externos, CDs o DVDs.

Su contraseña podrá constar de hasta ocho caracteres y componerse de cifras y letras.


i No tendrá que distinguir entre mayúsculas y minúsculas.

Protección del BIOS Setup Utility (contraseñas de supervisor


y de usuario)
Si ha abierto esta manual de instrucciones en la pantalla, le recomendamos imprimir las
i indicaciones que siguen a continuación. Puesto que no podrá activar las indicaciones en
la pantalla mientras establece la contraseña.

Mediante la contraseña de supervisor o de usuario se impide la utilización no autorizada del BIOS


Setup Utility. Con la contraseña de supervisor se tiene acceso a todas las funciones del BIOS Setup
Utility, con la contraseña de usuario sólo se tiene acceso a una parte de las funciones. Únicamente
se puede configurar una contraseña de usuario si ya se ha asignado una contraseña de supervisor.

En el capítulo "Ajustes en el BIOS Setup Utility" se describe como activar y manejar el


i BIOS Setup Utility.

Asignación de las contraseñas de supervisor y de usuario


► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
► Seleccione el campo Set Supervisor Password y pulse la tecla de entrada.
Con Enter new Password: el sistema requiere que introduzca una contraseña:
► Introduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada.
Con Confirm new Password el sistema le pide que confirme la contraseña.
► Introduzca nuevamente la contraseña y pulse la tecla de entrada.
Con Password installed obtendrá una confirmación, de que su nueva contraseña fue almacenada.
► Para la asignación de la contraseña de usuario, seleccione el campo Set User Password y
proceda de la misma manera que al configurar la contraseña de supervisor.
Si no desea realizar más ajustes, puede finalizar el BIOS Setup Utility.
► Seleccione en el menú Exit el punto Exit Saving Changes.

40 10600718697, edición 1
Funciones de seguridad

► Seleccione el campo OK y pulse la tecla de entrada.


El ordenador portátil arranca de nuevo y la nueva contraseña es efectiva. Si desea activar ahora el
BIOS Setup Utility, deberá introducir primero la contraseña de supervisor o la de usuario. Tenga en
cuenta que con la contraseña de usuario sólo se tiene acceso a un número reducido de ajustes del
BIOS.

Cambio de la contraseña de supervisor o de usuario


Solo se puede cambiar la contraseña de supervisor si ha iniciado la sesión en el BIOS Setup Utility
con la contraseña de supervisor.
► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
► Para cambiar la contraseña, proceda de la misma manera que al asignar la contraseña.

Anulación de contraseñas
Para anular una contraseña sin definir otra nueva, proceda de la siguiente manera:
► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
► Seleccione el campo Set Supervisor Password o Set User Password y pulse la tecla de entrada.
Con Enter current Password el sistema le pide que introduzca la contraseña actual.
Con Enter new Password el sistema le pide que introduzca una contraseña nueva.
► Cuando se le haga esta petición pulse dos veces la tecla de entrada.
► Seleccione en el menú Exit el punto Exit Saving Changes.
► Seleccione el campo OK y pulse la tecla de entrada.
El ordenador portátil arranca de nuevo y la contraseña ya no es válida.
Con la contraseña de supervisor, se anula al mismo tiempo la contraseña de usuario.

10600718697, edición 1 41
Funciones de seguridad

Protección por contraseña del sistema operativo


Con la contraseña de supervisor asignada en el BIOS Setup Utility (véase el apartado
i "Configuración en el BIOS Setup Utility de la protección por contraseña"), puede bloquear
también el arranque del sistema operativo.

Activación de la protección del sistema


► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
► Seleccione la opción Password on Boot y pulse la tecla de entrada.
► Seleccione la opción Enabled y pulse la tecla de entrada.
► Elija bajo Exit la opción Save Changes and Exit.
El ordenador portátil se reinicia. El sistema le pide que introduzca su contraseña (contraseña de
supervisor).

Anulación de la protección del sistema


► Active el BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security.
► Seleccione la opción Password on Boot y pulse la tecla de entrada.
► Seleccione la opción Disabled y pulse la tecla de entrada.
Si no desea realizar más ajustes, puede finalizar el BIOS Setup Utility.
► Elija bajo Exit la opción Save Changes and Exit.
El ordenador portátil se reinicia. El sistema deja de tener protección por contraseña.

42 10600718697, edición 1
Conexión de dispositivos externos
En cualquier caso, observe las indicaciones de seguridad contenidas en el capítulo
! "Indicaciones importantes" antes de conectar un dispositivo al ordenador portátil o de
separarlo del ordenador portátil.
Lea siempre la documentación correspondiente al dispositivo externo que desea conectar.
Jamás conecte ni desconecte cables durante una tormenta.
No tire nunca del cable al desenchufar un cable. Cójalo siempre del conector.
Siga el orden descrito a continuación, si desea conectar dispositivos externos al
ordenador portátil o separarlos del mismo:

Conexión de dispositivos al ordenador portátil


1. Apagar el ordenador portátil y todos los dispositivos externos.
2. Desenchufar el conector de red del ordenador portátil y todos los dispositivos
implicados de las cajas de enchufe.
3. Conectar los cables de todos los dispositivos externos de acuerdo con las
indicaciones adjuntas con los dispositivos externos.
4. Enchufe todos los conectores de red en las cajas de enchufe.

Desconexión de dispositivos del ordenador portátil


1. Apagar el ordenador portátil y todos los dispositivos externos.
2. Desenchufar el conector de red del ordenador portátil y todos los dispositivos
implicados de las cajas de enchufe.
3. Desconectar los cables de todos los dispositivos externos de acuerdo con las
indicaciones adjuntas con los dispositivos externos.

Para algunos de los dispositivos externos tendrá Ud. que instalar software especial
i (p. ej., controladores). Véase para ello la documentación del dispositivo externo y del
sistema operativo.

10600718697, edición 1 43
Conexión de dispositivos externos

Puertos

6
12
34 5

2 8 7

1= Puerto FireWire 6= Dispositivo Kensington Lock


2= Puertos USB 7= Puerto para auriculares / puerto SPDIF
3= Puerto para LAN 8= Puerto para micrófono/Line In
4= Conector hembra de salida S-Video 9= Puerto para módem
5= Puerto para monitor

Conexión de un monitor externo


Puede conectar Ud. un monitor externo al ordenador portátil.
► Desconecte el ordenador portátil y el
monitor externo.
► Conecte el cable de datos del monitor
externo al puerto para monitor del
ordenador portátil.
► Encienda primero el monitor externo y
luego el ordenador portátil.

Con ayuda de la combinación de teclas Fn + F4 podrá conmutar entre el monitor externo y la


pantalla de cristal líquido del ordenador portátil.
Podrá visualizar la misma imagen en un monitor externo y en una pantalla de cristal líquido.

Ajuste para el monitor externo de la frecuencia de repetición de imagen


Para que la imagen no parpadee es importante que el ajuste de la frecuencia de repetición de
imagen sea correcto.

44 10600718697, edición 1
Conexión de dispositivos externos

► Para ello, seleccione el tipo de monitor en el menú Inicio - Panel de control - Apariencia y temas -
Pantalla - Configuración - Avanzadas - Monitor.
► Ahora, seleccione la ficha Adaptador.
► Ajuste la frecuencia de repetición de imagen y haga clic en Aplicar.

Su pantalla puede resultar dañada si selecciona un ajuste demasiado alto de la frecuencia


! de repetición de imagen. Consulte en la documentación de su monitor cuál es la
frecuencia de repetición de imagen máxima permitida.

Dispositivos USB, conexión


En los puertos USB podrá conectar dispositivos externos que dispongan de este tipo de interfaz
(p. ej., una impresora, un escáner o un módem).

Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse durante el servicio. Por lo tanto,
i los cables de los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse estando el equipo
encendido.
En la primera revisión de USB la tasa máxima de transferencia de datos asciende a 12
Mbps.
En la segunda revisión de USB la tasa máxima de transferencia de datos asciende a 480
Mbps.
Encontrará más información en la documentación de los dispositivos USB.

► Enchufe el cable de datos en el dispositivo


externo.
► Conecte el cable de datos a un puerto USB
del ordenador portátil.

Controladores de dispositivos
i El sistema operativo reconocerá e instalará automáticamente algunos dispositivos USB.
No obstante, dispositivos muy nuevos en el mercado deberán instalarse desde el CD/DVD
suministrado con el dispositivo. Durante la instalación, siga estrictamente las indicaciones
suministradas.

10600718697, edición 1 45
Conexión de dispositivos externos

Conexión de dispositivos de audio externos


Puerto para micrófono/Line In
A través del puerto para micrófono puede conectarse un micrófono externo, un reproductor de
MiniDisc, un reproductor de MP3, un reproductor de CD o una pletina de casete al ordenador
portátil.
► Enchufe el cable de datos en el dispositivo
externo.
► Conecte el cable de datos al puerto Line-In
del ordenador portátil.

Puerto para auriculares / puerto SPDIF


A través del puerto para auriculares/ SPDIF pueden conectarse auriculares, altavoces externos o
dispositivos de audio con una entrada óptica digital al ordenador portátil.
► Enchufe el cable de datos en el dispositivo
externo.
► Conecte el cable de datos al puerto para
auriculares/SPDIF del ordenador portátil.

Los altavoces internos se desconectan si conecta auriculares o altavoces externos.


i Al comprar un cable en las tiendas especializadas, observe las siguientes indicaciones:
El puerto para auriculares/SPDIF en su ordenador portátil es un "enchufe hembra de
3,5 mm".
Para conectar auriculares o altavoces, se necesita un "enchufe macho de 3,5 mm".
Para conectar dispositivos de audio con entrada óptica digital, se necesita un "enchufe
macho/SPDIF de 3,5 mm".

Enchufe Conector Asignación de puertos


óptico

46 10600718697, edición 1
Conexión de dispositivos externos

Volumen: ajuste
► Ajuste el volumen deseado con la combinación de teclas Fn + F5 o Fn + F6 .
o
► Seleccione en Inicio - Programas - Accesorios - Entretenimiento la entrada Control de volumen para
ajustar el volumen desde Windows.

Conexión de dispositivos FireWire


Al puerto FireWire pueden conectarse dispositivos externos, tales como reproductores de
audio/vídeo digitales u otros equipos de alta velocidad. El puerto FireWire funciona con una
velocidad de hasta 400 megabits por segundo.

Los dispositivos FireWire pueden conectarse y desconectarse durante el servicio. Por lo


i tanto, los cables de los dispositivos FireWire pueden conectarse y desconectarse estando
el equipo encendido.
Encontrará más información en la documentación de los dispositivos FireWire.

► Conecte el cable de datos del dispositivo


externo al puerto FireWire del ordenador
portátil.
► Enchufe el cable de alimentación del
dispositivo externo a la caja de enchufe.

10600718697, edición 1 47
Conexión de dispositivos externos

Conexión de un dispositivo externo a la salida S-


Video
Podrá conectar un dispositivo externo (p. ej., un televisor) al conector hembra de salida S-Video del
ordenador portátil para poder ver películas en DVD, fotos, presentaciones, etc.
► Desconecte el ordenador portátil y el
dispositivo externo.
► Conecte el dispositivo externo al conector
hembra de salida S-Video de su ordenador
portátil.
► Encienda primero el dispositivo externo y
luego el ordenador portátil.

Al comprar un cable en las tiendas especializadas, observe las siguientes indicaciones:


i El conector hembra de salida S-Video de su ordenador portátil es un “conector hembra
Hosiden de 4 polos”, que también se denomina “conector hembra Mini-Din de 4 polos”. El
conector para este puerto debe ser un “conector Hosiden”.

Enchufe Conector Asignación de puertos


Posición Significado

4 3
1 Masa Y
2 1 2 Masa C
3 Y
4 C

Activación del televisor


► AMILO Pi:
Para ello, seleccione el tipo de monitor en el menú Inicio - Panel de control - Apariencia y temas -
Pantalla - Configuración - Avanzadas - Monitor.

AMILO Pa:
Para ello, seleccione el tipo de monitor en el menú Inicio - (Configuración) - Panel de control -
Apariencia y temas - Pantalla - Configuración - Avanzadas - CATALYST® Control Center.
► Haga clic en Aplicar.

AMILO Pa:
i Para la utilización del software de ATI CATALYST® Control Center puede encontrar ayuda
en la Ayuda integrada en el software.

48 10600718697, edición 1
Desmontaje e instalación de
componentes en caso de avería
El ordenador portátil sólo puede ser reparado por personal técnico autorizado. La apertura
! no autorizada del equipo o las reparaciones inadecuadas del mismo anulan la garantía y
exponen al usuario a graves peligros (descargas eléctricas, peligro de incendio).

Puede desmontar e instalar Ud. mismo los componentes descritos en este capítulo previa consulta
con la línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Help Desk).

Si desmonta e instala componentes sin previa consulta con la línea directa de asistencia
! al cliente (Hotline/Help Desk), se anulará la garantía de su ordenador portátil.

Indicaciones para la instalación y desmontaje de


módulos y componentes
● Apague su ordenador portátil y desenchufe el conector de red de la caja de enchufe.
● Extraiga la batería.
● Trate con cuidado los mecanismos de bloqueo de la batería y de otros componentes.
● No utilice nunca objetos puntiagudos (p. ej., destornilladores, tijeras o cuchillos) como palanca
para retirar alguna cubierta.
Los módulos con ESD (Electrostatic Sensitive Devices = componentes sensibles a las cargas
electrostáticas) pueden identificarse mediante la etiqueta adhesiva aquí ilustrada:

Cuando maneje módulos con ESD es imprescindible que tenga en cuenta y cumpla lo siguiente:
● Antes de operar con módulos con ESD debe descargar su electricidad estática (p. ej., tocar un
objeto puesto a tierra).
● Los equipos y las herramientas que utilice deben estar libres de cargas estáticas.
● Desenchufe el cable de alimentación antes de montar o desmontar módulos con ESD.
● Sujete los módulos con ESD solamente por sus cantos o extremos.
● No toque ni las patillas de conexión ni las líneas conductoras del módulo.

10600718697, edición 1 49
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Instalación y extracción de la batería


El capítulo "Manejo del ordenador portátil", apartado "Instalación y extracción de la
i batería" describe cómo desmontar y volver a montar la batería.

Desmontaje e instalación del disco duro


Desmontaje del disco duro
► Apague su ordenador portátil y desenchufe el conector de red de la caja de enchufe.
► Cierre la pantalla de cristal líquido hasta notar que encaje.
► Desenchufe todos los cables conectados al ordenador portátil.
► Dé la vuelta al ordenador portátil y colóquelo sobre una superficie plana.
► Desmonte la batería (véase "Desmontaje de la batería").
► Retire los tornillos (1).
1
► Deslice la cubierta en la dirección de la
3 flecha (2).
► Levante la cubierta en la dirección que
2 indica la flecha (3).

► Retire los dos tornillos (1) del marco del


disco duro.
1
1 2 ► Tire del disco duro con el tirador (2) hacia
la izquierda en línea recta (3).

4 ► Retire el disco duro con el marco (4) del


3 compartimento del disco duro.

► Retire los 4 tornillos del marco del disco duro.


► Extraiga el disco duro del marco.

50 10600718697, edición 1
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Instalación del disco duro


Durante el montaje del disco duro se debe prestar atención a que los contactos del
! compartimento del disco duro no se doblen ni se dañen. Tenga en cuenta las indicaciones
de las instrucciones de uso del disco duro.

► Coloque el disco duro en el marco deslizándolo.


► Fije el disco duro con los 4 tornillos al marco.

► Introduzca el disco duro con el marco en la


dirección de la flecha (1) en el
4 compartimento del disco duro.
4 2
► Tire del disco duro con el tirador (2) hacia
la derecha en línea recta (3) de modo que
1 encajen los contactos. Empuje un poco
3 más el disco duro por el borde izquierdo si
es necesario con el dedo.
► Fije el marco con los 2 tornillos (4).

3 ► Coloque la cubierta en la dirección de la


flecha (1).
1 ► Deslice la cubierta en la dirección de la
flecha (2).
2
► Fije la cubierta con los tornillos (3).

► Instale de nuevo la batería (véase "Instalación de la batería").


► Coloque el ordenador portátil correctamente sobre una superficie plana.
► Enchufe de nuevo todos los cables desenchufados previamente.

10600718697, edición 1 51
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Expansión de la memoria
Según la versión, su ordenador portátil está dotado de una memoria de trabajo de 256 MB a 2 GB.
El ordenador portátil no arranca si no existen módulos de memoria, dado que no hay instalada
ninguna memoria principal fija.

Instalación y desmontaje de módulos de memoria


Si la línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Help Desk) le pide que desmonte e instale Ud.
mismo las ampliaciones de memoria, proceda del siguiente modo:

Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Indicaciones importantes".


! El ordenador portátil debe estar desconectado y no puede encontrarse, por lo tanto, en el
modo Suspend, cuando se instalen/desmonten módulos de memoria.
Utilice únicamente módulos de expansión de la memoria autorizados para este
ordenador portátil. Módulos de 256 MB, 512 MB y 1 GB DDR2-533 SO DIMM (PC2-4200)
o módulos de 256 MB, 512 MB o 1 GB DDR2-667 SO DIMM (PC2-5300).
Proceda con cuidado cuando instale o retire módulos de expansión de memoria.
Cuide de que no penetren objetos en la ranura del módulo de expansión de memoria.

Debajo del compartimento de servicio hay un módulo de memoria. Para el montaje y desmontaje de
módulos de memoria, se debe abrir el compartimiento de servicio. Si retiró la cubierta, los diferentes
componentes quedarán al descubierto. Estos componentes sólo deber ser desmontados o
substituidos por personal técnico autorizado. Por esta razón, le rogamos que tenga en cuenta las
siguientes indicaciones:

Los diferentes componentes pueden llegar a sobrecalentarse durante el funcionamiento


! (p. ej. el cuerpo refrigerante del procesador). Por esta razón, una vez apagado el
ordenador portátil, le recomendamos que espere una hora antes de desmontar o instalar
módulos de memoria. ¡De lo contrario, existe un riesgo de incendio!
Ya que deja algunos componentes ESD abiertos, tenga en cuenta el apartado
"Indicaciones para la instalación y desmontaje de módulos y componentes" dentro del
capítulo "Indicaciones importantes".

Al segundo módulo de memoria no se puede acceder desde el exterior, y por lo tanto solamente se
debe desmontar o sustituir en el servicio técnico autorizado de Fujitsu Siemens Computers.
► Desconecte el ordenador portátil.
► Cierre la pantalla de cristal líquido de manera que encaje perceptiblemente.
► Desenchufe el conector del adaptador de red de la caja de enchufe.
► Desenchufe todos los cables conectados al ordenador portátil.
► Coloque el ordenador portátil en una superficie plana de manera que la parte inferior indique
hacia arriba.
► Desmonte la batería (véase "Desmontaje de la batería").

52 10600718697, edición 1
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Desmontaje de la cubierta
► Retire los tornillos (1).
1
► Deslice la cubierta en la dirección de la
3 flecha (2).
► Levante la cubierta en la dirección que
2 indica la flecha (3).

Desmontaje del módulo de memoria


► Presione con cuidado los dos estribos de
retención hacia el exterior (1).
El módulo de memoria salta hacia arriba (2).
3
► Extraiga el módulo de memoria del lugar de
2 1 montaje en la dirección que indica la
flecha (3).

Montaje de un módulo de memoria


► Inserte el módulo de memoria con los
contactos de conexión y la abertura (a) por
delante en el lugar de montaje (1).
1 2
► Abata con cuidado el módulo de memoria
hasta que se enclave perceptiblemente (2).

10600718697, edición 1 53
Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería

Fijación de la cubierta
► Coloque la cubierta en la dirección de la
3 flecha (1).

1 ► Deslice la cubierta en la dirección de la


flecha (2).
2 ► Fije la cubierta con los tornillos (3).

► Instale de nuevo la batería (véase "Instalación de la batería").


► Coloque el ordenador portátil correctamente sobre una superficie plana.
► Enchufe de nuevo todos los cables desenchufados previamente.

54 10600718697, edición 1
Ajustes en el BIOS Setup Utility
Con ayuda del BIOS Setup Utility puede ajustar las funciones de sistema y la configuración del
hardware para su ordenador portátil.
El ordenador portátil se suministra con los ajustes estándar. Estos ajustes pueden ser modificados
en los menús del BIOS Setup Utility. Los ajustes modificados serán efectivos, una vez que los haya
guardado y concluya el BIOS Setup Utility.
En el BIOS Setup Utility encontrará los menús siguientes:
Main Ajustes de sistema como la hora y la fecha
Información Visualización de informaciones del BIOS, del procesador y del ordenador portátil
Advanced Ajustes de sistema ampliados
Security Ajustes de contraseña y funciones de seguridad
Power Funciones de ahorro de energía
Boot Configuración de la secuencia de inicio
Exit Finalización del BIOS Setup Utility

Arranque del BIOS Setup Utility


► Arranque de nuevo el ordenador portátil (conexión/desconexión o reinicio del sistema
operativo).
Durante el arranque, en la pantalla aparecerá brevemente el siguiente mensaje o parecido:
... En el AMILO Pi: <F2> BIOS Setup <F12> Boot Menu
► Si en la pantalla aparece este mensaje, pulse la tecla funcional F2 .
Si se ha asignado una contraseña:
i ► Introduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada.
Si ha olvidado la contraseña, diríjase al administrador del sistema o al servicio de
postventa.

... En el AMILO Pa: <Enter> BIOS Setup


► Si en la pantalla aparece este mensaje, pulse la tecla de entrada.
Al arrancar el BIOS-Setup-Utilities aparece el siguiente menú:
Launch System Setup Iniciar el menú del BIOS
Select Boot device: Fijar secuencia de inicio
Password Options: Modificar las opciones de contraseña
Patent Information: Mostrar Phoenix Patent Information
Continue Booting: Continuar el arranque, iniciar Windows

Si se ha asignado una contraseña:


i ► Introduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada.
Si ha olvidado la contraseña, diríjase al administrador del sistema o al servicio de
postventa.

10600718697, edición 1 55
Ajustes en el BIOS Setup Utility

Manejo del BIOS Setup Utility


Pulse la tecla F1 para obtener ayuda sobre el funcionamiento del BIOS Setup Utility.
i La definición de todos los ajustes se visualiza siempre en la ventana derecha del BIOS
Setup Utility.
Con la tecla F9 podrá cargar los ajustes estándar del BIOS Setup Utility.

► Seleccione el menú donde desee realizar ajustes con las teclas de cursor  o € .
Se visualiza el menú.
► Seleccione con las teclas de cursor  o ‚ la opción que desee modificar.
► Pulse la tecla de entrada.
► Pulse la tecla ESC para salir del menú seleccionado.
► Apúntese los registros cambiados (p. ej., en estas instrucciones de servicio).

Finalización del BIOS Setup Utility


En el menú Exit tendrá que seleccionar la opción deseada y activarla con la tecla de entrada:

Save Changes and Exit – Guardar ajustes y finalizar el BIOS Setup Utility
► Si desea guardar los registros actuales para todos los menús y finalizar el BIOS Setup Utility,
seleccione Save Changes and Exit y Yes.
El ordenador portátil se inicia de nuevo, y se activan los nuevos ajustes.

Discard Changes and Exit – Descartar cambios y finalizar el BIOS Setup Utility
► Para desechar las modificaciones efectuadas, seleccione Discard Changes and Exit y Yes.
Los ajustes que eran válidos al activar el BIOS Setup Utility permanecerán efectivos. El BIOS-Setup-
Utility finaliza, y el ordenador portátil se inicia de nuevo.

Get Default Values – Aceptar los registros estándar


► Para aceptar los registros estándar para todos los menús del BIOS Setup Utility, seleccione Get
Default Values y Yes.

Load Previous Values – Rechazar las modificaciones efectuadas sin salir del BIOS Setup
Utility
► Para desechar las modificaciones efectuadas, seleccione Load Previous Values y Yes.
Los ajustes que eran válidos al activar el BIOS Setup Utility permanecerán efectivos.
Podrá realizar ahora más ajustes en el BIOS Setup Utility.
► Si desea finalizar el BIOS-Setup-Utility con estos ajustes, seleccione Save Changes and Exit y Yes.

56 10600718697, edición 1
Solución de problemas y consejos

Solución de problemas y consejos


Observe las indicaciones de seguridad en el manual "Seguridad“ cuando enchufe y
! desenchufe cables.

Si surgiese un fallo, trate de eliminarlo tomando las siguientes medidas. Si no puede solucionar el
problema, proceda de la manera siguiente:
► Apunte las operaciones realizadas y el estado del sistema en el momento de surgir el fallo. En
caso dado, anote también los mensajes de error mostrados.
► Desconecte el ordenador portátil.
► Póngase en contacto con nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Help Desk).
Encontrará los números de teléfono en la lista adjunta de las líneas directas de asistencia al
cliente (la lista de los Help Desk o Centros de Relación con el Cliente). Cuando vaya a llamar,
tenga a mano la siguiente información:
– El nombre del modelo y el número de serie del ordenador portátil. El número de serie se
encuentra en una etiqueta en la parte inferior del ordenador portátil.
– Anotaciones con los mensajes aparecidos en la pantalla y datos relativos a las señales
acústicas.
– Cualquier modificación efectuada en el hardware o software tras la adquisición del
ordenador portátil.
– Cualquier modificación efectuada en el Setup del BIOS tras la adquisición del ordenador
portátil.
– La configuración del sistema y todos los periféricos conectados al mismo.
– Su contrato de compraventa.

Restablecimiento del software instalado


Realice regularmente copias de seguridad de sus archivos. Si se produjera una pérdida
! de datos, podrá restablecer el software instalado con ayuda de los soportes de datos. No
obstante, si no ha realizado copias de seguridad de sus propios archivos, no será posible
el restablecimiento de los mismos.

Si no es posible iniciar su sistema operativo, o si se producen errores en el disco duro, puede ser
necesario reinstalar el software preinstalado.

Restablecimiento del sistema operativo, los controladores,


manuales y software especial
En el manual "Recovery Process" puede encontrar información sobre la restauración del sistema
operativo, los controladores, manuales y software especial.

10600718697, edición 1 57
Solución de problemas y consejos

La hora y la fecha del ordenador portátil no son


correctas
Causa Solución de problemas

La hora y la fecha están mal ► Ajuste la hora o la fecha en menú Main del BIOS
ajustadas. Setup Utility.

Si la hora y la fecha son incorrectas tras la conexión del ordenador portátil, entonces la
i batería tampón integrada está descargada.
► Póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea directa de
asistencia al cliente (Hotline/Help Desk).

La pantalla de cristal líquido del ordenador portátil


permanece oscura
Causa Solución de problemas

El monitor está desconectado. ► Pulse una tecla o introduzca la contraseña.

Monitor externo o televisor ► Pulse la combinación de teclas Fn + F4


conectado. (conmutación de la visualización en pantalla).

La visualización en la pantalla de cristal líquido del


ordenador portátil no es nítida
Causa Solución de problemas

Deslumbramiento de reflexión ► Gire el ordenador portátil o modifique el ángulo de


inclinación de la pantalla de cristal líquido.

58 10600718697, edición 1
Solución de problemas y consejos

La pantalla del monitor externo permanece oscura


Causa Solución de problemas

El monitor está desconectado. ► Conecte el monitor externo.

El protector de pantalla está ► Pulse una tecla cualquiera.


conectado.

El brillo está ajustado a oscuro. ► Ajuste el brillo del monitor a claro.

La visualización se efectúa en la ► Pulse la combinación de teclas Fn + F4


pantalla de cristal líquido del (conmutación de la visualización en pantalla).
ordenador portátil.

El cable de alimentación o el cable de ► Desconecte el monitor externo y el ordenador


datos del monitor externo no están portátil.
conectados correctamente.
► Verifique si el cable de alimentación está enchufado
correctamente en el monitor externo y en la caja de
enchufe con toma a tierra.
► Verifique si el cable de datos está enchufado
correctamente en el ordenador portátil y en el
monitor externo (en caso de que existan
conectores).
► Encienda el monitor externo y el ordenador portátil.

La visualización en pantalla es inestable o no


aparece
Causa Solución de problemas

Se ha seleccionado un monitor ► Finalice el programa de aplicación bajo Windows


erróneo para el monitor externo o con Alt + F4 . Si tras finalizar el programa sigue
bien se ha ajustado la resolución de surgiendo el fallo, cambie con las teclas Fn + F4
pantalla errónea para la aplicación. a la pantalla de cristal líquido del ordenador portátil.
Modifique la siguiente configuración:
► Seleccione el monitor correcto o ajuste la resolución
de pantalla correcta.
– Ajuste de la resolución de pantalla: Seleccione
en Inicio - Panel de control - Apariencia y temas -
Configuración - Resolución de pantalla la
resolución de pantalla necesaria.
– Selección del monitor: Seleccione el monitor
correcto bajo Inicio - Panel de control -
Apariencia y temas -Indicador - Configuración -
Avanzadas - Monitor.

10600718697, edición 1 59
Solución de problemas y consejos

El ordenador portátil no arranca tras la conexión


Causa Solución de problemas

La batería no está instalada ► Desconecte el ordenador portátil.


correctamente
► Verifique si la batería está instalada correctamente.
► Conecte el ordenador portátil.

Batería descargada ► Cargue la batería.


o bien
► Inserte una batería cargada.
o bien
► Conecte el adaptador de red al ordenador portátil.

El adaptador de red no está ► Desconecte el ordenador portátil.


conectado correctamente
► Verifique si el adaptador de red está conectado
correctamente al ordenador portátil.
► Conecte el ordenador portátil.

El ordenador portátil no funciona


Causa Solución de problemas

El ordenador portátil se encuentra en ► Finalice el modo Standby (pulse una tecla


el modo Standby o en el modo cualquiera) o, en caso dado, el modo Suspend
Suspend. (conexión del ordenador portátil).

El programa de aplicación ha ► Finalice el programa de aplicación o arranque de


provocado el error. nuevo el ordenador portátil (arranque en caliente o
desconexión/conexión del ordenador portátil).

Batería descargada ► Cargue la batería.


o bien
► Inserte una batería cargada.
o bien
► Conecte el adaptador de red al ordenador portátil.

60 10600718697, edición 1
Solución de problemas y consejos

La impresora no imprime
Causa Solución de problemas

Impresora apagada. ► Compruebe si la impresora está encendida y lista


para el funcionamiento (véase la documentación
adjunta a la impresora).

Impresora incorrectamente ► Compruebe si el cable de datos que enlaza el


conectada. ordenador portátil con la impresora está enchufado
correctamente.

Controlador de impresora defectuoso, ► Compruebe si el cable de datos que enlaza el


incorrectamente instalado o erróneo. ordenador portátil con la impresora está enchufado
correctamente.
► Compruebe que esté cargado el controlador de
impresora correcto (véase la documentación de la
impresora).

La reproducción de la película en DVD se detiene


Causa Solución de problemas

Codificación de hardware acelerada Si observa que en algunas películas en DVD la imagen se


activada. detiene durante la reproducción, desactive la codificación
de hardware activada (por defecto está activada, y se
reconoce por la cruz en la casilla de verificación
correspondiente).
► Abra la bandeja de la unidad.
► Coloque el DVD con la cara rotulada mirando hacia
arriba en la bandeja de la unidad.
► Cierre la bandeja de la unidad hasta que encaje
perceptiblemente.
► Espere hasta que se inicie PowerDVD.
► Pulse la tecla derecha del ratón o de la almohadilla
de tacto.
Aparece un menú de contexto.
► Haga clic en Configuration y luego en Video.
► Haga clic en la cruz dentro de la casilla de
verificación de Hardware Acceleration.
La cruz desaparecerá.
► Haga clic sobre OK.
La función está ahora desactivada.

10600718697, edición 1 61
Solución de problemas y consejos

62 10600718697, edición 1
Características técnicas
Para encontrar los datos técnicos correctos correspondientes a su equipo, tendrá que echar un
vistazo a la placa de tipo de equipo. La placa de tipo de equipo se encuentra en la parte inferior del
equipo.

Denominación de serie (en el ejemplo: AMILO Pa 1510)

10600718697, edición 1 63
Características técnicas

Notebook
Condiciones ambientales
Clase de clima 3K2
Temperatura
Durante el servicio (3K2) 5 °C .... 35 °C (3,2 libras)
Transporte (2K2) -15 °C .... 60 °C (3,2 libras)
Dimensiones
Anchura x fondo x altura (parte 358 mm x 255 mm x 28/36 mm
delantera/parte posterior)
Peso (depende de la configuración) unos 2,8 kg

La ficha técnica de este ordenador portátil contiene más características técnicas.


i Encontrará la ficha técnica en el ordenador portátil, o en el CD/DVD "Drivers & Utilities" o
en internet en www.fujitsu-siemens.com.

Batería
Zeitangabe
Tiempo de carga (si no está en servicio) aprox. 3,5 horas
Autonomía De 2 a 2,8 horas aproximadamente (dependiendo
de la batería y la utilización)
Batería 14,4 V / 2000 mAh: Aprox. 2 horas
Batería 10,8 V / 4000 mAh: aprox. 2,8 horas

Adaptador de red de 65 W
Eléctricos, datos
Principal
Tensión nominal de 100 V a 240 V (automática)
Frecuencia nominal de 50 Hz a 60 Hz (automática)
Secundaria
Tensión nominal 20 V
Corriente nominal máxima 3,25 A

Si lo desea, podrá pedir un adaptador de red y un cable de alimentación adicionales.

64 10600718697, edición 1
Indicaciones del fabricante
Eliminación y reciclaje
En el ordenador portátil, en el CD/DVD "Drivers & Utilities" o en nuestras páginas de internet puede
encontrar información a este respecto.

Declaraciones de conformidad (Declarations of


Conformity)
Podrá encontrar las declaraciones de conformidad (Declarations of Conformity) referidas a este
AMILO en la Internet bajo www.fujitsu-siemens.com.
Por medio de la presente Fujitsu Siemens Computers declara que el AMILO cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE.

Tecnología protegida por copyright


Este producto está dotado de tecnología protegida por el copyright que a su vez está protegida por
derechos de procedimiento de determinados patentes de EE. UU. y de otros derechos de propiedad
intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios de patentes. El uso de esta tecnología
protegida por copyright requiere la autorización de Macrovision Corporation y está previsto
exclusivamente para fines privados y otros fines limitados, siempre que no exista expresamente otro
modo de uso permitido por Macrovision Corporation. No está permitida la Reverse Engineering o
compilación inversa.

10600718697, edición 1 65
Indicaciones del fabricante

Marcado CE
Marcado CE para equipos sin módulo de radio
Este aparato, en la versión suministrada, cumple todos los requisitos de las
directivas de la CE 89/336/CEE "Compatibilidad electromagnética" y 73/23/CEE
"Directiva sobre baja tensión".
Marcado CE para equipos con módulo de radio
Este equipo, en la versión suministrada, cumple con los requisitos de la directiva
1999/5/EG del Parlamento Europeo y del Consejo del 9. de marzo de 1999
sobre instalaciones de radio e de telecomunicación, así como con el mutuo
reconocimiento de la conformidad.
Este equipo puede ser utilizado en los siguientes países:
Bélgica Dinamarca Alemania Estonia
Finlandia Francia Grecia Gran Bretaña
Irlanda Islandia Italia Letonia
Liechtenstein Lituania Luxemburgo Malta
Países Bajos Noruega Austria Polonia
Portugal Suecia Suiza Eslovaquia
Eslovenia España República Checa Hungría
Chipre
Podrá obtener información actualizada sobre posibles limitaciones en su
funcionamiento en los organismos correspondientes de los respectivos países.
En el caso de que su país no sea uno de la lista, pregunte a la correspondiente
autoridad competente si está permitida la utilización de este producto.

66 10600718697, edición 1
Índice de materias
Capacidad de carga, batería 24
A CapsLK (BloqMayús) 18
Activación del modo Suspend 20 Características técnica
Adaptador de red ordenador portátil 64
colocación 10 Características técnicas 63
Ajustes de sistema, BIOS Setup Utility 55 adaptador de red de 65 W 64
Almacenamiento de la batería 24 batería 64
Almohadilla de tacto 3, 22 Caso de avería 49
arrastrado de objetos 22 CD virgen 32
desplazamiento del puntero 22 CD/DVD
ejecución de instrucciones 22 extracción 33
selección de objetos 22 extracción de emergencia 33
teclas 22 función AutoPlay 34
Alt+Tab 20 inserción 33
Altavoces manejo 32
activación 20 resumen 30
desactivación 20 CD/DVD, extracción de emergencia 33
Altavoces internos 35 CD/DVD, extracción manual 33
Altavoz interno 3 CD-R 30
Ampliación de la memoria CD-ROM 30
montaje 53 CD-RW 30
Anulación de contraseñas 41 Códigos regionales 34
Anulación de la contraseña de supervisor 41 Combinaciones de teclas 19
Arranque en caliente 20 Componentes
Aumento del brillo de la pantalla 20 instalación/desmontaje 49
Auriculares Conectar monitor 44, 48
conexión 46 Conector hembra de salida S-Video 3, 48
Autodescarga, batería 24 Conector hembra de tensión continua (DC
IN) 3
Conector hembra VGA 44
B Conector para auriculares 3
Backspace (retroceso) 18 Conectores de audio 46
Bajar el volumen 20 Conexión del adaptador de red 10
Batería 3, 24 Conexión del ordenador portátil 13
autodescarga 24 Configuración del sistema 55
carga 24 Configuración regional y de idioma 21
conservación y mantenimiento 24 Configuración, BIOS Setup Utility 55
estado de carga 24, 25, 26 Consejos 57
vida útil 24 Contraseña
Batería tampón, carga 58 introducción 40
BIOS-Setup-Utility Contraseña de usuario
ajustes 55 cambio 41
arranque 55 introducción 40
protección por contraseña 40 Contraseña de usuario, anulación 41
BloqMayús Convenciones 2
indicador 16 Corriente, ahorro 5
BloqNum: indicador 16, 19 Ctrl+Alt+Supr 20
Bloque numérico 17 Cuadro sinóptico de las funciones de
Bloque numérico virtual 19 seguridad 39
Cubierta
C desmontaje 53
Cambio de línea 18 fijación 54

10600718697, edición 1 67
Índice de materias

D F
Desactivación del modo Suspend 20 Fecha incorrecta 58
Desconexión del ordenador portátil 14 Finalización del BIOS Setup Utility 56
Desmontaje de la batería 25 Finalización del modo Standby 60
Desmontaje de módulos de memoria, Finalización del modo Suspend 60
véase Expansión de la memoria Fn, tecla 18
Desmontaje del disco duro 50 Fn+F4 20
Digitales, conexión de dispositivos de audio Fn+F5 20
47 Fn+F6 20
Digitales, conexión de dispositivos de vídeo Fn+F7 20
47 Fn+F8 20
Disco duro 3, 29 Formatos de almacenamiento de datos 30
desmontaje/instalación 50 Función AutoPlay 34
instalación 51 Funcionamiento
Disco virgen 32 preparación 10
Disminución del brillo de la pantalla 20 Funciones de seguridad 39
Dispositivo de bloqueo de la batería 3 cuadro sinóptico 39
Dispositivos
desconexión 43 H
Dispositivos de alta velocidad, conexión 47 Hardware, configuración 55
Dispositivos de audio, conexión 46, 47 Hora
Dispositivos de vídeo, conexión 47 incorrecta 58
Dispositivos, conexión 43 Hora incorrecta 58
Doble capa con Label Flash Support 32 Hora/fecha incorrecta 58
DVD 30 Horario de invierno / verano 58
Códigos regionales 34
DVD virgen 32
DVD+R 30 I
DVD+R DL / DVD-R DL 31 Imagen detenida, película en DVD 61
DVD+RW 31 Impresora no imprime 61
DVD±RW super multiformato DL LF 32 indicaciones
DVD-R 30 ahorro de energía 5
DVD-R LF 31 eliminación / reciclaje 65
DVD-ROM 30 transporte 6
DVD-RW 31 Indicaciones 5
DVD-Video 30 fabricante 65
limpieza 7
módulos 49
E pantalla de cristal líquido 23
El ordenador portátil no funciona 60 seguridad 5
Eliminación de fallos 57 Indicaciones de seguridad 5
Embalaje 9 Indicaciones importantes 5
Energía Indicador BloqMayús 16
ahorro de energía 5 Indicador BloqNum 16
consumo de energía 26 Indicador de batería 16
funciones de ahorro de energía 5, 26 Indicador de la batería, véase indicador de
Enter 18 batería
Error Indicador de operación 16
solución 57 Indicador de unidad 16
ESD 49 Indicador Wireless LAN 16
Ethernet LAN 37 Indicadores de estado 15
Expansión de la memoria 52 Inserción de una tarjeta de memoria 29
desmontaje 53 Inserción de una tarjeta ExpressCard 27
Expansión del sistema, véase Expansión Instalación de la batería 25
de la memoria Interfaz de infrarrojos 3
Extracción de la tarjeta de memoria 29

68 10600718697, edición 1
Índice de materias

Internet, tecla Easy Launch 21 O


Interruptor de conexión/desconexión Ordenador portátil
ordenador portátil 3 antes de iniciar el viaje 6
Introducción de la contraseña de supervisor colocación 10
40 interruptor de conexión/desconexión 3
manejo 13
K primera puesta en servicio 9
Kensington Lock 3 Ordenador portátil, de viaje 6
Kensington Lock, utilización 39 Ordenador portátil, manejo 13
Kensington MicroSaver 39 Ordenadpor portátil
no arranca 60
L
Limpieza 7 P
Limpieza de la almohadilla de tacto 7 Pantalla Crystal-View
Limpieza del ordenador portátil 7 limpieza 7
Limpieza del teclado 7 Pantalla de cristal líquido 3
Line In 3 ajuste del tamaño del tipo de letra 24
ajustes 24
aumento del brillo 20
M disminución del brillo 20
Manejo del BIOS Setup Utility 56 indicaciones 23
Marcado CE 66 limpieza 7
Medidor del estado de carga de la batería no nítida 58
24, 25 permanece oscura 58
Memoria principal, véase Expansión de la reflejos 58
memoria sincronización de la visualización en
Memory Stick Pro 29 pantalla 24
Micrófono, conexión 46 Pantalla de cristal líquido oscura 58
Módem 36 Pausa, tecla 18
Módem 56k 36 Película de DVD
Módem: conexión 36 imagen detenida 61
Modificación de la contraseña de supervisor Película en DVD
41 Códigos regionales 34
Modificar la contraseña 41 Periféricos
Modo de funcionamiento silencioso, tecla desconexión 43
Easy Launch 16, 21 Periféricos, conexión 43
Modo Silent, tecla Easy Launch 16 Primera puesta en servicio 9
Módulo de memoria Protección antirrobo 39
desmontaje 53 Protección mecánica 39
indicaciones importantes 52 Protección por contraseña 40
montaje 53 Puerto FireWire 3, 47
Módulos 49 Puerto para LAN 3
Monitor Puerto para micrófono 3
frecuencia de repetición de imagen 44 Puerto para módem 3
imagen inestable 59 Puerto para monitor 3
ninguna imagen 59 Puerto para monitor, véase conector
permanece oscuro 59 hembra VGA véase conector hembra
sincronización de la visualización en VGA
pantalla 24 Puerto SPDIF 3
MultiMediaCard 29 Puerto USB 3
Puertos USB 45
N Puertos y elementos de mando 3
Notebook Puesta en servicio 9
Inbetriebnahme 9

10600718697, edición 1 69
Índice de materias

R Teclado 17
Ranura Teclado numérico, véase Bloque numérico
para tarjetas de memoria 29 virtual
tarjetas ExpressCard 27 Teclado: numérico 17
Ranura para tarjetas de memoria 3 Teclas 17
Ranura para tarjetas ExpressCard 3 Teclas de cursor 18
Retorno 18 Teclas de la almohadilla de tacto 3
Teclas direccionales 18
S Teclas Easy Launch 3, 21
Salida de vídeo, véase conector hembra de Tecnología de grabación de doble capa (DL),
salida S-Video unidad de DVD multiformato 31
Salto de tabulador negativo 21 Tecnología protegida por copyright 65
Secure Digital 29 Televisor, conexión 48
Selección del emplazamiento 10 Tipo de contenido, CD/DVD 34
Setup véase BIOS-Setup-Utility Tipo de letra, modificación 24
Shift 18 Transporte 6
Shift+Tab 21 daños de transporte 9
Silent Mode, tecla Easy Launch 21 Transporte del ordenador portátil 6
Símbolo de batería, véase indicador de
batería U
Sincronización, visualización en pantalla 24 Unidad Combo
Sistema operativo función AutoPlay 34
activación de la protección del sistema Unidad de CD/DVD 3, 30
42 función AutoPlay 34
anulación de la protección del sistema Unidad de DVD multiformato, tecnología de
42 grabación de doble capa 31
protección por contraseña 42 Unidad de DVD+RW
Solución de problemas 57 función AutoPlay 34
Standby, indicador 16 Unidad dual de DVD±RW
Subir el volumen 20 función AutoPlay 34
unidad Dual DVD±RW 31
T Unidad DVD+R LF 32
Tarjeta de memoria Unidad, indicador 16
Memory Stick Pro 29
MultiMediaCard 29 V
Secure Digital 29 Viaje con el ordenador portátil 6
utilización 29 Vida útil, batería 24
Tarjeta ExpressCard 27 Visualización en pantalla, cambio 20
extracción 28 Volumen: ajuste 35, 47
Tecla de corrección 18
Tecla de entrada 18 W
Tecla de inicio 18 Wireless LAN 37
Tecla de mayúsculas 18 conexión del módulo 37
Tecla de menú 18 desconexión del módulo 37
Tecla de tabulador 18 interruptor de conexión/desconexión 3

70 10600718697, edición 1

Das könnte Ihnen auch gefallen