Sie sind auf Seite 1von 6

Messumformer

Measuring transducers
Serie SWMU
Serie NMC
Serie EMBSIN

Innovation und Know-how – Made in Germany www.stromwandler.de


NMC
Messumformer für Wechselstrom
Measuring transducer for alternating current
Aufrastbarer Messumformer für
MBS-Stromwandler in Modulbauweise,
Versionen mit (NMC-2 / 3) bzw. ohne
Hilfsspannungversorgung (NMC-0)
Merkmale/Nutzen
 Messeingang: Sinusförmiger Wechselstrom (1 oder 5 A),
arithmetische Mittelwertmessung, effektivwertkalibriert
 Messausgänge: Unipolare Ausgangsgrößen
 Messprinzip: Gleichrichter-Verfahren
 Direkte Kontaktierung mit MBS-Stromwandlern über
Kontaktstifte,
 Geringer Verdrahtungsaufwand

Anwendung
Messumformer zur Umwandlung von sinusförmigem
Wechselstrom. Als Ausgangssignal steht ein eingeprägtes
Gleichstrom- und aufgeprägtes Gleichspannungssignal zur
Verfügung, welches sich proportional zum Messwert verhält.
Diese Signale können zum Anzeigen, Registrieren, Über-
wachen und / oder Regeln verwendet werden. Gleichzeitig
kann der Sekundärstrom des Stromwandlers zum Betrieb
konventioneller Zeigerinstrumente verwendet werden. Der
Messumformer erfüllt die Anforderungen und Vorschriften
hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit (EMV) und
Sicherheit (IEC bzw. EN 61010). Er ist nach ISO 9001
entwickelt, gefertigt und geprüft.

Clip-on measuring transducer for


MBS-current transformers, versions with
(NMC-2 /3) or without power supply
(NMC-0)
Features/Benefit
 Measurement input: Alternating current (1 or 5 A),
sinusoidal, arithmetic mean value measurement
 Measurement output: Unipolar
 Measurement method: Rectifier process
 Direct notching to the current transformer,
 Minimal wiring

Applications
Measuring transducer for the transformation of sinusoidal
alternating current. A load-independent DC signal is pro-
portional to the measurement value serves as an output
signal, and allows for display, recording, monitoring and /
or control functions. Furthermore there is the possibility
of measuring the secondary current with conventional in-
dicating instruments.The measuring transducer fulfills the
requirements and regulations as regards electromagnetic
compatibility (EMV) and It has been developed, manu-
factured and tested in accordance with ISO 9001.

8
Messumformer NMC – Measuring transducer NMC

Technische Kennwerte NMC - 0 / 2 / 3 Technical data NMC - 0 / 2 / 3

Messeingang Input
Nennfrequenz fN 50/60 Hz Rated frquency fN 50/60 Hz
Eingangsnennstrom IN 1 oder 5 A Rated input current fN 1 resp. 5 A
Leistungsaufnahme ≤ 1 VA Power consumption ≤ 1 VA
aus Messkreis (2,5 VA ohne Hilfsspannung) (2,5 VA without power supply)
Überlastbarkeit 1,2 · IN, dauernd Overload capacity 1.2 · IN, continuous
8 · IN, < 40 Sek. 8 · IN, < 40 sec.
Messausgang Output
Eingeprägter Gleichstrom 0 ... 20 mA oder Load-independent 0 ... 20 mA or
4 ... 20 mA* DC current 4 ... 20 mA*
max. Bürdenwiderstand 500 Ω External resistance 500 Ω
max. Bürdenspannung ≤ 15 V Burden voltage ≤ 15 V
Strombegrenzung Current limit
bei Übersteuerung ≤ 34 mA under overload ≤ 34 mA
Aufgeprägte 0 ... 10 V oder Load-independent 0 ... 10 V or
Gleichspannung 2 ... 10 V* DC voltage 2 ... 10 V*
min. Bürdenwiderstand ≥ 10 kΩ External resistance ≥ 10 kΩ
max. Bürdenspannung Voltage limit
bei Übersteuerung ≤ 18 V under overload ≤ 18 V
Restwelligkeit Output current
des Ausgangsstromes ≤ 1% p.p. residual ripple ≤ 1% p.p.
Einstellzeit < 500 ms Response time < 500 ms
Hilfsenergie Power Supply
DC 24 V ±15% DC power supply 24 V ±15%
AC 230 V (± 10%) 50 ... 60 Hz AC power supply 230 V (± 10%) 50 ... 60 Hz
Leistungsaufnahme ≤ 1,5 W (2,5 VA) Power consumption ≤ 1.5 W (2.5 VA)
Genauigkeit Accuracy
Bezugswert Ausgangsendwert Reference value output end value
Grundgenauigkeit Klasse 0,5 Basic accuracy class 0.5
Genauigkeitsbereich accuracy range
NMC-2 / 3 1 ... 120% IN NMC-2 / 3 1 ... 120% IN
NMC-0 15 ... 120% IN NMC-0 15 ... 120% IN
Anwärmzeit ≤ 5 min. Warm-up time ≤ 5 min
Sicherheit Safety
Berührungsschutz IP 40, Gehäuse Housing protection IP 40, housing,
(Prüfdraht, EN 60529) (test wire, EN 60529)
IP 20, Anschlußklemmen IP 20, terminals,
(Prüffinger, EN 60529) (test finger, EN 60529)
Verschmutzungsgrad 2 Contamination level 2
Prüfspannungen 4 kV, aktive Kreise gegen Gehäuse Test voltage (DIN 57411) 4 kV, active circuit against casing
(DIN 57411) 4 kV, Hilfsspannung gegen 4 kV, power supply against
Messausgang (230 V Version) measuring outputs (230 V version)
500 V, Hilfsspannung gegen 500 V, power supply against mea-
Messausgang (24 V DC-Version) suring outputs (24 V DC version)
*Live-Zero-Kennlinie nur mit Hilfsspannung *Only with power supply!

9
Bestelllisten NMC – Data for ordering NMC

NMC-Messwertumformer für sinusförmige Wechselströme;


aufrastbar auf MBS Stromwandler
(Gleichricht -Mittelwertmessung)

Hilfsspannung / Auxiliary voltage 24 V DC, Baureihe / type


galvanisch getrennt / galvanic insulated
A B C D
Messausgänge / measuring outputs Pimärer passend für WSK 30 WSK 40 ASK 41.4 ASK 61.4
Nennstrom/ Stromwandler ASR 22.3 ASK 421.4 ASK 81.4
Typ 0...20 mA 4...20 mA 4...20 mA
primary der Baureihe/ ASK 21.3 ASK 412.4 ASK 101.4
NMC und und und
current [A] coppled with ASK 31.3
0... 10 V 0... 10 V 2... 10 V CT- type ASK 41.3
ASK 318.3
211 39212 39232 39252 1 A
212 39213 39233 39253 1 B
213 39214 39234 39254 1 C
214 39215 39235 39255 1 D
221 29012 39032 39052 5 A
222 39013 39033 39053 5 B
223 39014 39034 39054 5 C
224 39015 39035 39055 5 D
Messfrequenz / measuring frequency 50 / 60 Hz
Gewicht / weight: 80 g
Arbeitsbereich / operating range 0 ... 120 % I N

Hilfsspannung/Auxiliary voltage 230 V AC ,


galvanisch getrennt / galvanic insulated
Messausgänge / measuring outputs Pimärer passend für
Nennstrom/ Stromwandler
Typ 0...20 mA 4...20 mA 4...20 mA
primary der Baureihe/
NMC und und und
current [A] coppled with
0... 10 V 0... 10 V 2... 10 V
CT- type

311 36212 35232 36252 1 A


312 36213 36233 36253 1 B
313 36214 36234 36254 1 C
314 36215 36235 36255 1 D
321 36041 36032 36052 5 A
322 36042 36033 36053 5 B
323 36043 36034 36054 5 C
324 36044 36035 36055 5 D
Messfrequenz / measuring frequency 50 / 60 Hz
Gewicht / weight: 230 g
Arbeitsbereich / operating range 0 ... 120 % I N

ohne Hilfsspannungversorgung/without power supply,


Eigenleistungsbedarf ≥ 2,5 VA
Messausgänge / measuring outputs Pimärer passend für
Nennstrom/ Stromwandler
Typ 0...20 mA
primary der Baureihe/
NMC und
current [A] coppled with
0... 10 V CT- type

011 37212 1 A
012 37213 1 B Hinweis: Die Baugröße des Meßumformers dient
013 37214 1 C ausschließlich der Anpassung an vorhandene
014 37215 1 D Stromwandlerbauformen.
021 37012 5 A
Alle Geräte beinhalten gleiche Elektronikmodule.
022 37013 5 B
023 37014 5 C
024 37015 5 D Note: The dimensions of the measuring transducer
Messfrequenz / measuring frequency 50 / 60 Hz only relate to the design of existing current
Gewicht/weight: 150 g transformers.
Arbeitsbereich / operating range 15 ... 120 % I N All devices contain the same electronic modules.

10
Messumformer NMC – Measuring transducer NMC

Maßbild „A” / Maßbild „B” / „C” Maßbild „D” /


Dimensional diagram „A” Dimensional diagram „B” / „C” Dimensional diagram „D”

NMC-AD
Befestigungsadapter zur separaten
Montage von MBS Messumformern Typ
NMC auf 35 mm DIN-Hutschienensystemen
Merkmale/Nutzen
 Herstellerunabhängiger Einsatz von Stromwandlern in
Verbindung mit Messumformern des Typs NMC
 Montage des Messumformers in räumlicher Trennung
zur Messstelle unter Verwendung genormter
35 mm-DIN-Hutschienen

Adapter for separate mounting of MBS


measuring transducers of NMC-type at
35 mm-DIN-rails

Features/Benefit
 Using of all typs from current transformers in connection
with measuring transducers of NMC
 Direct mounting of measuring transducers from
NMC-type at 35 mm-DIN-rails
Anschlussbelegung / Beschreibung /
contacts description
Bestellübersicht / Anwendung mit NMC Best.-Nr. /
7, 8 Eingangsklemmen 5 A oder 1 A
order number application in connection with NMC order-no.
(vom Stromwandler kommend)/
Measuring input 5 A or 1 A 36011 39xx2; 36xx1/2; 37xx2
(sourced from current transformer) Gewicht / weight: 70 g

11
MBS SULZBACH MESSWANDLER GMBH

Die Fertigung aller MBS Messumformer erfolgt The production of all MBS measuring trans- Unser Fertigungsprogramm:
in Übereinstimmung mit folgenden technischen ducers complies in accordance with the follo-  Niederspannungs-Stromwandler für industrielle
Normen : wing technical norms : Anwendungen der Genauigkeitsklassen 0,5 und 1
 DIN EN 60688  DIN EN 60688  Primäre Nennströme 1 A .... 7500 A
 DIN EN 61010  DIN EN 61010  Niederspannungs-Stromwandler mit
 EN 60529  EN 60529 PTB-Bauartzulassung (Verrechnungsstromwandler)
 DIN EN 61326/A1  DIN EN 61326/A1 der Genauigkeitsklassen 0,5; 0,5s; 0,2 und 0,2s
 DIN EN 61326-1  DIN EN 61326-1 Primäre Nennströme 25 A .... 3000 A
 89/336/EWG  89/336/EWG  Messumformer für elektrische Größen
 72/23/EWG  72/23/EWG  Zubehör
 Stromschienen-Stützer/-Halter
Die Gehäuse aller Messumformer bestehen aus The cases of all measuring transducers consist of un-  Energiezähler
einem hochwertigen Polykarbonat. Sie sind bruch- breakable polycarbonates. The material is difficult to  Kabelumbauwandler
sicher, silikon- und halogenfrei und schwer inflame and self-extinguishing according to UL94 V-0.  Schutzstromwandler
entflammbar gemäß UL94 V-0. The polycarbonate is free of halogen and silicon.
Nutzen Sie die Vorteile:
Allgemeine Angaben: General technical declaration  Hervorragende technische Qualität
Einsatzort: Innenräume, ohne Betauung Usage: indoors, without dewing  Amtliche Beglaubigung der Messgeräte
Einsatztemperatur: -10°C ≤  ≤ +55°C Operating temperature: -10°C ≤  ≤ +55°C  Am Kunden orientierter Service
Lagertemperatur: -40°C ≤  ≤ +70°C Storage temperature: -40°C ≤  ≤ +70°C  Individuelle Beratung durch Fachpersonal
Max. zulässige Max. allowed  Kurze Lieferzeiten
Betriebspannung: 0,69 kV ( siehe Datenblatt ! ) operating voltage: 0,69 kV (see data sheets)  Gesundes Preis-/Leistungsverhältnis
Genauigkeitsklasse: 0,5 Basic accuracy: class 0,5
Nennfrequenz: 50 Hz Rated frequency: 50 Hz Our product range:
Eingangsgrößen: Sinusförmige Wechsel- Measuring values: sinusoidal alternating  Low-voltage current transformers for industrial
spannungen / Wechselströme current / voltage applications in the precision classes 0.5 and 1
Ausgangsgrößen: Eingeprägter Gleichstrom Measuring outputs: load independent  Primary rated currents 1 A …. 7500 A
und / oder aufgeprägte DC-current and / or load  Low-voltage current transformers with PTB-
Gleichspannung independent DC-voltage licenses (charge current transformers) in the
Alle Geräte unserer Messumformerpalette können precision classes 0.5; 0.5s; 0.2 and 0.2s,
auf Wunsch mit einem Werksprüfzeugnis ausgeliefert All devices can be provided under request with a primary rated currents 25 A …. 3000 A
werden. factory test certificate.  Measuring transducers for electrical variables
Detaillierte Informationen zu unserem um-  Accessories
fangreichen Fertigungsprogramm entnehmen Detailed information of our extensive  Current rail-support/-clamps
Sie bitte den ausführlichen Katalogen und product range can be found in our catalogues  Energy-meters
Prospektblättern, welche wir Ihnen auf Wunsch and data sheets, which will be send to you on  Split core current transformers
gern zusenden. request.  Protection current transformers

Folgende Dokumentationen stehen zu Ihrer The following documentations are available : Benefit :
Verfügung:  Low -voltage current transformers  Outstanding technical quality
 Niederspannungsstromwandler  PTB-licensed current transformers  Official licence of the measure-instruments
 Verrechnungsstromwandler  Protection current transformers  Customer oriented service
Messumformer/ 11.01/ 5000

 Schutzstromwandler  Split core current transformers  Individual informations by competent personal


 Kabelumbauwandler  Current rail-support/ -clamps  Short time of delivery
 Stromschienen-Stützer/-Halter  Measuring transducers for all electrical  Excellent price-/performance-ratio
 Messumformer für alle elektrische Leistungsgrößen variables
 Energiemessgeräte  Energy meters

...eine s t a r k e Verbindung.

MBS Sulzbach Meßwandler GmbH Telefon: +49 (0) 79 76 / 98 51-0


Eisbachstraße 51 Telefax: +49 (0) 79 76 / 98 51-21
D-74429 Sulzbach-Laufen E-Mail: mbs@stromwandler.de
Web: www.stromwandler.de