Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
■■ FUNZIONAMENTO ■■ OPERATION
Due pattini contrapposti sono montati su un Two shoes mounted at 180° on a rotating wheel
rotore che comprime alternativamente un tubo compress successively a reinforced rubber hose
in gomma rinforzata che contiene il fluido da that contains a fluid to be pumped.
pompare. Vacuum is created as the hose returns to its original
Il ritorno del tubo alla posizione di riposo crea del position and this causes the suction of the material
vuoto, provocando l’aspirazione del prodotto che which is pushed forward by the second shoe.
viene spinto in avanti dal pattino successivo. Particularly suitable to convey dirty liquids, thick and
Particolarmente adatta per il travaso di liquidi viscous mixtures as well as abrasive and corrosive
impuri, impasti densi e viscosi e prodotti abrasivi e liquids.
corrosivi. The rotor is supported by the heavy-duty bearings
Il rotore è sostenuto dai cuscinetti per servizio of the gear motor.
pesante del riduttore. The pumps operates with constant lubrication
La pompa funziona con lubrificazione costante in mixture consisting of silicones/glycerine/glycols.
miscela di siliconi/glicerina/glicoli.
• Idonea per servizio pesante continuo (24/24) • Suitable for continuous heavy duty (24/24) service
• Volumetrica: ottima pompa dosatrice • P.D.: an excellent dosing pump
• Autoadescante: non necessita di essere • Self-priming: no level differential required
collocata sotto battente per aspirare • Neither valves, nor stuffing box: It can handle
• Senza valvole né premistoppa: può trasferire unrefined liquid even with small suspended
liquidi impuri contenenti piccoli corpi solidi particles
• Non crea emulsioni o turbolenze: indicata per • Does not emulsify, nor does it create turbulence:
liquidi non emulsionabili recommended for some non-emulsifiable liquids
• Lavora a secco: la pompa può lavorare a secco • Dry-operation: The pump can be dry opeated
senza danneggiare le parti meccaniche without any damage to mechanical parts
• Vuoto: può essere usata come pompe per il • Vacuum: it can be used as a vacuum pump
vuoto • Reversible: easy to clean thanks to the reversible
• Reversibile: facilità di pulizia, grazie alla rotating direction
reversibilità del senso di rotazione • Limited maintenance: Minimum time for
• Manutenzione contenuta: Riduzione dei tempi maintenance; very easy hose replacement.
di intervento; massima facilità di sostituzione del
tubo.
2
HOSE PUMPS
For high pressure
Lavoriamo solo con gomme di alta qualità, con un We only work with high quality compounded rub-
rinforzo da 2 a 6 strati individuali di poliammide in- bers, reinforced with 2 to 6 individual layers of brai-
trecciaya e con uno strato esterno realizzato con ded polyamide and with an outer layer made to
tolleranze estremamente ridotte per assicurare una strict tolerances to ensure perfect compression and
compressione perfetta e una lunga durata. extended life.
Per gli strati interni, sono disponibili 5 tipologie di For the hose inner layers, 5 materials are availableto
materiali, idonei per i vari fluidi pompati: suit the various pumped fluids:
3
POMPE PERISTALTICHE
Per alte pressioni
TYPE 10 RPM 20 Rpm 40 rPM 60 rPM 80 rPM 100 rPM 120 rPM 140 rPM
FPSH 10 (3 lobes) 10 20 40 60
■■ OPZIONI ■■ OPTIONS
• Pompa a doppia testata azionata da un unico • Twinhead pump, driven by the same gear motor.
motoriduttore. • Special excecutions and different connections
• Esecuzioni speciali e attacchi diversi quali SMS, such as SMS, Clamp, DIN, ANSI, etc
Clamp, DIN, ANSI, ecc • Hose rupture detector and revolution counter
• Rilevatore di rottura del tubo e conta-giri • ATEX II 2G e II 3G certifications
• Certificazione ATEX II 2G e II 3G • Customized executions upon request
• Esecuzione personalizzate su richiesta
HOSE PUMPS
For high pressure
1. Selezionare la portata richiesta, Ciò determina la 1. Select the required flow. This gives you the
velocità. required pump speed.
2. Spostarsi verso l’alto al punto di utilizzo della 2. Move upwards to the calculated discharge
pressione di mandata pressure.
3. Spostarsi a sinistra per rilevare la potenza installata 3. Move to the left for the installed motor power.
4. Determinare la max. temperature del fluido 4. Determine the fluid’s max. temperature.
5. Spostarsi a sinistra al punto di utilizzo della 5. Move to the left to the calculated discharge
pressione di mandata pressure.
6. Spostarsi verso il basso per determinare la 6. Move downwards to determine your maximum
massima velocità consentita in relazione alla allowed pump speed for the fluids temperature.
temperatura del fluido.
Valisi ha sviluppato anche la versione a sporgenza Valisi has also developed the long-shft version
d’albero, serie FPSH-S. Queste pompe sono pumps, FPSH-S series. These pumps are equipped
equipaggiate con un supporto che consente with a removable bearing case for easy bearing
una semplice manutenzione dei cuscinetti e che maintenance and can be converted into a close
possono essere convertite in qualsiasi momento coupling FPSH type pump at any time.
nella versione monoblocco FPSH.
POMPE PERISTALTICHE
Per alte pressioni
■■ CURVE ■■ CURVES
0.25 0.55
Potenza installata Potenza installata
Installed power FPSH 05 (3 lobi - 3 lobes) Installed power FPSH 10 (3 lobi - 3 lobes)
(Kw) (Kw) rs
Ba
8
a rs
8B 40°C 40°C
0.18 0.37
50°C s
ar 50°C
3B
Temperature (°C)
Temperatura (°C)
Temperature (°C)
Temperatura(°C)
rs
3 Ba
60°C 60°C
0.12 0.25
70°C 70°C
80°C 80°C
0.55
Ba
Ba
(Kw) 3
8
40°C
0.37
50°C
Temperatura (°C)
Temperature (°C)
60°C
0.25
70°C
80°C
■■ ACCESSORI ■■ ACCESSORIES
La linea di smorzatori di pulsazioni in linea serie FP The FP in-line pulsation dampener will reduce
consente di ridurre le vibrazioni e i colpi d’ariete vibrations and water hammers in your piping thus
nelle vostre tubazioni, aumentando conseguente- increasing the hose life.
mente la vita del tubo peristaltico.
TABELLA DI SELEZIONE PER SMORZATORI DI PULSAZIONI SELECTION TABLE FOR PULSATION DAMPENER
smorzatore di pulsazioni Modello di pompa Pulsation dampener Pump Model
FPSH 25, FPSH 32, FPSH 40, FPSH 25, FPSH 32, FPSH 40,
FPSHP 40 FPSHP 40
FPSH-X 40 FPSH-X 40
FPSHP 50 FPSH 50, FPSH 65 FPSHP 50 FPSH 50, FPSH 65
FPSHP 100 FPSH 80, FPSH-X 80, FPSH 100 FPSHP 100 FPSH 80, FPSH-X 80, FPSH 100
FPSHP 125 FPSH 125 FPSHP 125 FPSH 125
6
HOSE PUMPS
For high pressure
■■ CURVE ■■ CURVES
0.55 0.55
Potenza installata Potenza installata
FPSH 15 FPSH 20
s
s
rs
Installed power Installed power
ar
r
ar
Ba
Ba
8B
8B
(Kw) (Kw)
3
3
40°C 40°C
0.37 0.37
50°C
50°C
Temperatura (°C)
Temperature (°C)
Temperatura (°C)
Temperature (°C)
60°C
60°C
0.25 0.25
70°C
70°C
80°C
80°C
Velocità - Speed (Rpm) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Velocità - Speed (Rpm) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
Portata - Flow (l/H) 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 Portata - Flow (l/H) 85 170 255 340 425 510 595 680 765 850 935 1020
2.2
Potenza installata rs
s
FPSH 25 Ba s
s
r
ar
r
Ba
Ba
5
Installed power 7. 5B
15
10
(Kw)
40°C
1.5
50°C
Temperatura (°C)
Temperature (°C)
1.1
60°C
70°C
80°C
CURVE
■■ CURVE ■CURVES
■ CURVES
2.2 2.2
Potenza installata rs Potenza installata
ars
s
rs
rs
Ba
rs
rs
r
FPSH 32 FPSH 40
Ba
rs
Ba
Ba Ba
a
Ba
Installed power Installed power
B
5
5B
Ba
7.
5
15
10
15
10
rs
7.
5
rs
(Kw) Ba (Kw)
3
8
40°C
Temperatura (°C)
Temperature (°C)
60°C
1.1 50°C 1.1
Temperatura (°C)
Temperature (°C)
60°C 70°C
70°C 80°C
80°C
Velocità - Speed (Rpm) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 Velocità - Speed (Rpm) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
Portata - Flow (m3/h) 0.38 0.75 1.13 1.50 1.88 2.25 2.63 3.0 3.38 3.75 4.13 4.50 4.88 5.25 Portata - Flow (m3/h) 0.59 1.17 1.75 2.34 2.92 3.51 4.10 4.68 5.27 5.85 6.44 7.02 7.61 8.19
UV
V
rs
UV
DU
%D
%D
Ba
Potenza installata
%
FPSHX 40
10
Installed power
(Kw)
40°C
&
THPSHUDWXUD&
THPSHUDWXUH&
60°C
&
&
■CURVE
■ CURVE CURVES
■■ CURVES
7.5
rs
ars
rs
rs
rs
DU
Potenza installata Potenza installata
Ba
rs
Ba
rs
Ba
Ba
%
B
FPSH 50
Ba
FPSH 65
Ba
7.5
15
Installed power Installed power
10
15
10
5
5
40°C
(Kw) (Kw)
&
50°C
5.5
&
Temperatura (°C)
Temperature (°C)
THPSHUDWXUD&
THPSHUDWXUH&
60°C
&
4
70°C
&
80°C
&
15
rs
rs
rs
rs
Ba
Ba
Ba
Ba
5
15
10
7.
Installed power
(Kw)
40°C
11
50°C
Temperatura (°C)
Temperature (°C)
60°C
70°C
80°C
CURVE
■■ CURVE
CURVES
■■ CURVES
Potenza installata
rs
Potenza installata
Ba
FPSH 80 Installed power FPSH 100
10
Installed power
(Kw) (Kw)
11
T
T
T
T
Continuo 24/24h Intermittente Occasionale Continuo 24/24h Intermittente Occasionale
Continuos 24/24h Intermittent Occasional Continuos 24/24h Intermittent Occasional
rs
rs
r
Ba
Ba
Ba
10
Installed power
(Kw)
30
22
T
T
■■ DIMENSIONI ■■ DIMENSIONS
FPSH 05 103,5 115 226 95 256 220 240 33,5 260 280 4xø9 - 46,5 34,5 ø16* 56 81,25
FPSH 10 103,5 115 226 95 256 220 240 33,5 260 280 4xø9 - 46,5 34,5 ø16* 56 81,25
FPSH 15 73 193 296 145 322 250 280 51,75 300 330 4xø13 - 49 35,5 ø20* 68,8 124,75
FPSH 20 73 193 296 145 322 250 280 51,75 300 330 4xø13 - 49 35,5 ø20* 68,8 124,75
FPSH 25 95 262 355,5 190 416 311 351 110 560 600 4xø13 - 65 69 DN25 PN16 61 110
FPSH 32 125,5 330 435,5 238 525,5 426 476 157,75 770 810 4xø13 - 83 89 DN32 PN16 109 157,75
FPSH 40 125,5 330 435,5 238 525,5 426 476 157,75 770 810 4xø13 - 83 89 DN32 PN16 109 157,75
FPSHX 40 110 430 400 291 616 340 420 170 850 950 4xø19 - 75 86 DN40 PN16 87 170
FPSH 50 164,5 554 517,5 360 801,5 513 593 186,5 950 1050 4xø19 - 94,5 102 DN50 PN16 152 256,5
FPSH 65 164,5 554 517,5 360 801,5 513 593 186,5 950 1050 4xø19 - 94,5 102 DN50 PN16 152 256,5
FPSHX 80 154 746 604 473 1004 580 680 290 1150 1250 4xø19 - 129 123 DN80 PN16 117 290
FPSH 80 262 876 803 555 1320 690 830 345 1300 1400 4xø27 - 140,5 142 DN80 PN16 210 345
FPSH 100 300 1040 887 685 1680 820 960 410 1900 2000 4xø27 - 149 174 DN100 PN16 295 410
FPSH 125 263,5 1273 1038 785 1750 1000 1140 500 1900 2000 4xø27 - 300 232 DN125 PN16 660 500