Sie sind auf Seite 1von 39

Schubert

Urtext Variationen ülber


Trockne Blumen
für Klavier und Flote
Variations on "Trockne Blumen"
for Pian0 and Flute op. post. 160 D 802

G.Henle Verlag

474
Franz Schubert

Variationen über
,,Trockne Blumen"
für Klavier und Flöte

Variations on "Trockne Blumen"


for Piano and Flute op. post. 160 D 802

Herausgegeben von/Edited by
Wolf-Dieter Seiffert
Fingersatz der Klavierstimme von/Fingering of piano part by
Klaus Schilde

G.HenleVerlag
Vorwort überflüssige Warnungsakzidentien. Ge- the particularly extravagant variation
klammerte Zeichen stellen notwendige no. 5 at a later date and subsequently
Ergänzungen des Herausgebers dar. gave its flute part a thorough reworking
Hinzugefügte blofse Warnungsakziden- (the first version appears in the appen-
Wie im Falle des .Forellen"-Quintetts tien wie gelegentlich fehlende Vorzei- dix).
(D 667). der . \Wanderer"-Fantasie chen bei Oktaven (z. B. T 242 ff.) wer- As annotations from the engraver
(D 760) und des Streichquartetts . Der den nicht gekennzeichnet. occur throughout the autograph we can

Tod und das Mädchen" (D 810) verwen- Der Herausgeber dankt der Wiener assume that this manuscript served as
dete Franz Schubert auch in den Variati- Stadt- und Landesbibliothek für gros- the engraver's copy for the first edition
onen iber ,Trockne Blumen" (D 802) zugige Bereitstellung der Quellen. issued by Diabelli & Comp., whiclh had
eines seiner Lieder als thematische to wait until 1850. For our Urtext edi-
Grundlage einer Instrumentalkomposi München. Frühjahr 2000 tion we have therefore chosen to follow
tion. ,Trockne Blumen" ist das acht- Wolf-Dieter Seiffert the autograph manuscript and to list
zehnte Lied im Zyklus .Die schöne Mül- variant readings in the Comments only
lerin" (D 795) - komponiert im Herbst il they are relevant to the source history
1823. Im Januar 1824, noch bevor alle of this piece (see end of this volume).
Müllerlieder veröffentlicht waren (Som- Schubert did not clearly distinguish in
mer 1824), entstanden Thema und Va- his handwriting between accents (>) and
riationen e-moll für Flöte und Klavier, decrescendo marks (=); nor is his
denen Schubert eine gewichtige Intro- placement of slurs always absolutely
duktion voranstellt. clear. Problematical passages are dis-
Uber die näheren Entstehungshinter- cussed in the Comments. We have also
deleted, without comment, all superllu-
gründe zu diesem wohl bedeutendsten Preface Ous warning accidentals and occasional
Werk der Flötenliteratur im 19. Jahr slurs appearing between appoggiaturas
hundert wissen wir nichts. Gut vorstell-
and the nmain note. Signs enclosed in
bar wäre, dass ein Schubert nahe stehen-
Just as he did in the "Forellen"-(Trout-) brackets are essential editorial additions.
der Flötist, etwa der Wiener Konservato-
riumslehrer Ferdinand Bogner, die Anre Quintet (D 667), the *Wanderer" Fan- Warning accidentals and, occasionally,
accidentals omitted in octave passages
gung dazu gab und auch das Entstehen tasy (D 760) and his string quartet "Der
dieser Variationen begleitete. Jedenfalls Tod und das Mädchen" (Death and the (e.g. in M 242 ff.) have been inserted
weist das Autograph zahlreiche Korrek- Maiden), D 810, Schubert, for his Varia- without special indication.
turen auf; aulberdem fügte Schubert tions on "Trockne Blumen" (Dry flow The editor wishes to thank the Vienna
ers), D 802, took one of his own lieder as Stadt- und Landesbibliothek for gra-
nachträglich die besonders virtuo5e, jet-
the basis for a piece of instrumental mu- ciously providing access to the sources.
zige fünfte Variation ein, deren Flöten-
sic. "Trockne Blumen" is the eighteenth
part er zudem gründlich überarbeitete
(1. Fassung im Anhang abgedruckt). lied in his song cycle "Die schöne Miülle- Munich, spring 2000
rin" (D 795), written in autumn of 1823. Wolf-Dieter Seiffert
Durchgängige Stechereintragungen
weisen das Autograph als Stichvorlage In January 1824, even before the "Mül-

der erst 1850 bei Diabelli & Comp. er- lerin cycle had been published (it ap-
schienenen Erstausgahe aus. Unsere Ur- in 1824), Schubert
peared summer

Wrote a set of variations in e minor on


text-Ausgabe folgt deshalb dem Auto-
this lied for flute and piano, prefacing
graph, wobei abweichende Lesarten zur
dann in den Bemerkun- it with a large-scale introduction.
Erstausgabe nur

gen verzeichnet sind, wenn sie überlie- Nothing is known about Schubert's
ferungsgeschichtliches Interesse bean- immediate reasons for composing this

spruchen (siche Ende des Bandes). piece, perhaps the most significant work
Eine eindeutige Unterscheidung zwi- in the nineteenth-century literature for Préface
schen Akzent (>) und Decrescendogabel flute. It may conceivably have been pro-
posed, and its composition supervised,
(=) lässt sich bei Schuberts auch hin-
sichlich der Bogensctzung sehr indiffe- by a flautist among Schubert's circle of
renten Schreibweise nicht immer treffen. friends, for example by Ferdinand Bog- De même que dans le cas du quintette
Problematische Stellen werden erläutert. ner, a teacher at the Vienna Conserva- Die Forelle (la Truite), D 667. de la Wan-

Die nur gelegentlich erscheinenden Biö- Lory. Whatever the case, the autograph derer-Fantasie (la Fantaisie du Voya-

gen von Vorschlagsnolen zu THauptnoten manuseript contains a


large number of geur), D 760, et du quatuor à cordes Der
wurden stillscbweigend getilgt, ebenso corrections; moreover, Schubert added Tod und das Mädchen (la Jeune fille e
IV

conservatoire de Vienne, ait suggéré de cile de préciser le tracé exact des liaisons
la Mort), D 810, Franz Schubert utilise
telles variations au compositeur et suivi et de distinguer avec certitude l'accent
aussi dans ses variations sur Trockne
aussi de près leur réalisation. Lauto- () et le soufflet de decrescendo (
Blumen (Fleurs desséchées) Tun de ses
Les endroits posant problème sont ex-
lieder comme base thématique d'une graphe présente en tout cas de nombreu
composition instrumentale. Trockne ses corrections, et Schubert a ajouté en plicités. Les liaisons notées sporadique-
Blumen est le 18tm lied du cycle Die outre après coup l'actuelle cinquième ment entre appoggiatures et notes prin-

schöne Müllerin (la Belle Meunière). variation. d' une très grande virtuosité. ont été supprimées sans indica-
cipales
D 795, composé à l'automne 1823. C'est dont il a remanié à fond la partie de flite tion particulière, de meme que les ac-
(1 version donnée en annexe). cidents de rappel inutiles. Les signes
en janvier 1824, avant même la
publi
cation intégrale de tous les lieder de la Les annotations portées par le graveur placés entre parenthèses correspondent
Belle Meunière (été 1824) que Schubert sur l'autographe prouvent que celui-ci a aux ajouts necessaires de l'éditeur. Les
écrit themne et variations en mi mineur servi de modèle de gravure å la première ajouts concernant les simples accidents

pour flüte et piano, les faisant précéder édition. parue en 1850 seulement, chez de rappel ou les altérations çà et là ab-
d'une importante introduction. Diabelli et Comp. Notre édition eritique sentes sur les octaves (p. ex. M 242 et ss.)
On ne sait rien en ce qui concerne se base de ce fait sur l'autographe, mais ne sont pas spécifiés.
le contexte précis dans lequel fut compo- les lectures divergentes par rapport à la Léditeur adresse ses remerciements
sée cette aeuvre, qui compte sans aucun première édition ne sont signalées dans à la Stadt- und Landesbibliothek de
doute parmi les plus importantes de la les Remarques que dans la mesure où Vienne pour les sources aimablement
littérature pour flûte du 19cme, On peut elles présentent un intérêt à l'histoire des mises à sa disposition.
facilement imaginer à cet égard qu' un sources (cf. fin du volume).
flütiste proche de Schubert, par exemple En raison de la notation très peu dif- Munich, printemps 2000
Ferdinand Bogner, professeur de flüte au férenciée de Schubert. il est parfois diffi- Wolf-Dieter Seiffert
Trockne Blumen Dry Flouers

Ihr Blümlein alle. die sie mir gab All you flowers, that she gave me,
euch soll man legen mit mir ins Grab. shall go vith me into the grave.
Wie seht ihr alle mich an so weh, Why look at me so sadly,
als ob ihr wülßtet, wie mir gescheh? as if you knew my fate?
Ihr Blümlein alle, wie welk. wie blalß? You flowers all, so faded, so pale?
Ihr Blümlein alle, wovon so nas? You flowers all, why so bedewed?
Ach, Tränen machen nicht maiengrün, Oh, tears do not revive the green of Mav,
machen tote Liebe nicht wieder blühn, do not make dead love flower again.
und Lenz wird kommen, und Winter wird gehn. And spring will come, and winter will go,
und Blümlein werden im Grase stehn, and flowers will stand in the grass.
und Blümlein liegen in meinem Grab, And tlowers will lie with me in the grave,
die Blümlein alle, die sie mir gab! the flowers all that she gave nme.
Und wenn sie wandelt am Hiigel vorbei And when she passes by the mound,
und denkt im Herzen, der meint es treu! she will think in her heart: his love is true!
Dann Blümlein alle, heraus, heraus, Then, little flowers, spring forth, spring forth!
Der Mai ist komnen, der Win 1st aus. May hay arrived, and winter is over

Wilhelm Müller Wilhelm Müller

Fleurs desséchées

Fleurettes qu'elle me donna.


Toutes, dans la tombe,
On doit vous mettre avec moi.
Avec quelle douleur me regardez-vous toutes,
Gomme Si vous saviez ce qui m arriva?
Vous, les ileurettes, toutes si fanées, si pâles!
Fleurettes, pourquoi êtes-vous si mouillées?

Ah, les larmes ne rendent pas vert mai,


Ne font pas retleurir amour mort:

Et printemps va venir, et hiver va partir,


Et fleurettes dans l'herbe vont rester
Et dans ma tombe se trouvent des fleurettes,
Toutes celles qu'elle m'a donées
El, si elle se promeène et passe devant le tertre
Et pense dans son cæur: il avait le cceur hdele!
Alors, Neurettes, sortez toutes, sortez
Le mai est venu, Ihiver n'est plus là.

Wilhelm Müller
2

VARIATIONEN
über ,Trockne Blumen
Komponiert 1824

Introduktion Op. post. 160 D802


Andante
Flöte

Klavier PP

CTesc

cresc.

.
10

15

Vervielfältigungen jeglicher Art sind gesetzlich verboten.


2000 by C. Henle Verlag, München
3
19
b

23

27

dim, r)

PP
Thema
38 Andantino

E
PP

42

(
58

62

(PP)

PP

66

Cresc.
6

70
Var. I

72

1.

1.
7

79

4
B6

$9

91

(3

1. 2.
93

2.

*) crese. mündet in f von T. 92. Derreendo *) rese, ruluinulen in f ol M. 92, Deereseerndo


Gabeln hier und T. 91 (vgl. uueh Kiavirr)
murks here und in M. 9I (Here ulso *)crese. uloutit aufde M. 92. leiet à M.91,souft
wohl als Akwntuierung zu deutrn.
prububly intended as uecenl
piuno) etsle deerescendo faisunt probablement oflhee
**) Siehe Bemerkungen. de signes d'accentuation (et. aussi
**) Ser Commments, piuno).
**) CI. Remarques.
94
Var. II

stacc.

99

101
. I2.

ll2.
5()2
-
10

102

104

(P)

106

(stace.)

198
11

110

(PP)

PP

112

114

1. e.
116

*) CI. Remurques au sujet d'une mesure pre


*)Zu einem vermeintlich fehlenden Takt siehe *) See Cumments regurding a purportedly mis-
sumee absente.
Bemerkungen. ing measure,
12

117 Var. III

6)

(94
120

123 1. 2.

2.

125
13
128

3 (>

131

134

137

0**-*******************************

1 2

) Oder g? Siehe Bemerkungen. *) Org? See Comments. *) Ou sol? CI. Remarques,


14

141 Var. IV

143

147
15
.
148

150

[52

154
16

156

158

1 3 14

(P

160

13 1

162

15
1 5
17

164

1. 2.
ER

165
Var. V

168

(P)

171

)Die urbprüngliche, gestrichene Fassung der ) The original deleted version of the
llute purt
*)Version initiale, rayée de la partie de flüte
Flötenstinme dieser Variation auf S. J0-11| t h i s vuriution is given on pp. T0-Tl de eette variation, p. 10-11 (partie). Voir
(Stimme). Siehe auch Bemerhuugen.
(purt). See also Comments. u s i Remnarques
18

173

PP

175
eieieie.ieg

180

trftl tette
(J)
19

S4

186

CrS.

Cresc.

2.
20

189 Var. VI

PP

193

198

203

(o 12 1
21

208

1 2.

(stacc.)

212

217

222

*)In der Eretausgahe fis". Vgl. zu T. 205 . *) First edition gives SH'. Cf. Comments regar- *) Dans la 1°re édition, fa'. Cf. Remarques au

Bemerkungen, ding M. 205 ff. Sujet de M. 205 et ss.


22
226

(PP)

PP

233

CresC.)

Cresc.

(
240
1. 2.

()
12

245

*)Zur Frage der Oktavierung siehe Bemer- *)See omments regarding oclaves. *) Voir Remarques en ce qui concerne I'octa-
kungen. viation.
23

252

3 5 2 5 4

258

264

***)
************;

269

JJ

E
Sfs

)Siehe Bemerkungen. *) Sre Comments. *) Cf. Remarques.


*) Zur Frage der Oktavierung siehe ^*)Yoir Remarques en ce qui concerne T octuviaton.
Bemerkungen.
***) Besser drei glatte Achtelakkorde? Siche Bemer-
Conmments regarding octaVes. ** ) s e r a peut-être prélérable de jouer simplement
***) Three even Bths prelerable? See
fungen. Lommenls. trois aceords de eroches? CI. Remarques,
24
Var. VII
275 Allegro

279

283

287

(3)
)Ausfübrung hier und im folgenden wohl (3)
*) Execution here and later probably
) Exécution iei et après, probablement
25
292

3 1

296

(P)

Cresc.

304

(cresc.)

12
26

307

310

(
314

*°°°-*****.**** **************** °*
8

318

()
27

322

325

ff PP

328

decresC.

(decresc.)

331

*)Vgl. T. 339 und emerkung zu T. 265. ) Cf. M. 339 and Comment ou M. 265. *) Cf. M. 339 et Remarque M. 265.
28
334

337

340

fz
PP

|(PP)

bo

343
29

346

849

***********

353

Credc.

-********************
RE8***. 5

(Cresc.)

357

()

2
3 2 4
zeitige Viertelnote deutbar. In T 90,
Bemerkungen Klu1. und 2. Note. jedoch gleich gear-
57 KI:/in Kl u gesetzt; in T 159, 161 zu
Kl o.
tete sinnlose Doppelbehalsung, so dass 165 ff: Die
man eine ursprünglich geplante, nicht
ursprünglich notierte, gestri-
chene Fassung von Variation V harmo-
Kl = Klarier: 17 = Flöte: o = oberes System;
korrigierte Behalsung annehmen darf. niert auflälligerwcise nicht durchgän-
u = unteres System: 1T = Takt(e) EA liest 32stel. gig mit der Klavierbegleitung.
107. 109 Kl o: Bogen jeweils nur zu 166 F1: Staccatopunk1 (versehentlich) zu
1. Viertel; an Fl
Quellen: angeglichen. gmit ir (vgl. T 168).
115: In verschiedenen modernen
Autographe Partitur. Datiert und sig- Ausgaben 168, 174 KI u: Bogen wohl verschentlich
werden zur Erreichung einer dem The- erst ab 2. 64stel.
niert: Jänner 1824. / Frz Schubert
ma zu Grunde liegenden achttaktigen 169 F1: Beide Bögen miteinander verbun-
mp. Autographer Titel: Variations
Periode unterschiedliche Ergänzungen den.
pour le Pianoforte et Flûte. Wien,
vorgenommen. Schubert selbst hebt zu- 173-176 FI: Indifferent lange Gabeln (Ak-
Stadt- und Landesbibliothek.
nächst zu wörtlicher Wiederholung des zente?) zum jeweiligen Achtel.
EA Erstausgabe (Partitur und Stimme)
Vortaktes an (T 115, 2. Viertel, Kl o: 174 Fl: 2. 16tel zur Dreitongruppe fehlt
bei A. Diabelli in Wien (April 1850):
Akkord mit Vorzeichen), streicht jedoch
INTRODUCTIONET VARIATIONS/
diese Lesart durch und ersetzt sie durch versehentlich ein Balken ( no-
sur un thème original, / pour
die jetzige Variante. Dieser Umstand tiert).
PLANO et FLUTE/ par/ FRANÇOS
verbietet jeglichen Eingriff in den No- 175, 176, 181-184 FI: 2., 4., 6. und 8. (in
SCHUBERT/ Oeuvre 160./No S889
tentext zu Gunsten gerader Periodik. T 176 nur 2.) 16tel versehentlich zwei
= Plattenmummer] // Pr.f. 2-15z.
120 Fl: Vorschlagsnote 16tel. 16tel-Noten statt 32stel-Noten notiert.
Cm. / Propriété des Editeurs -11 En-
122 FI: Bindebogen nur bis a; an Kl o an- 77 FI: Staccato zu 7. Note.
registré dans l'Archive de l'Union. /
VIENNE chez A. DIABELLI et COMP geglichen. 178 F1: 1. Fassung: Staccato zu 7. Note?
123 FE: Bogen erst ab 3. Note; an T 119 Vorletzter Bogen bis g' (= achtletzte
/ Marchands de musique et de beaur
Arts de la Cour Imp. et R° / Graben, angeglichen. Note); an Kontext angeglichen.
133 FI: Staccatopunkt zu h' in Anlehnung 186 F1: 2. Gabel akzentförmig; an Kontext
N 11331 Paris, chez S. Richault.
an Kl, Auftakt zu T 133, ignoriert. angeglichen
Exemplar: Wien, Stadt- und Landes
137/138 Fl: 2. Bogen jeweils erst ab dritt- 187 Fl: x zu sechstletzter Note nur in
bibliothek.
letzter Note beginnend notiert. 1. Fassung notiert.
15/16 KI u: Bogen nur zu 4. Viertel T 16; 137/138 Kl u: 4. Note gis wahrscheinlich 188" KI u: Keine Punktierung, sondern
Angleichung an T 13/14. Schreibfehler statt korekt ais. Wenn versehentlich (?) vier 16tel-Noten (FI
23 Kl u: Bogen von Fis zu C wesentlich auch satztechnisch-harmonisch nicht und Kl o nicht ausgeschrieben [idem-
weiter links angesetzt; an Vortakte an- glücklich, könnte auch g ( würde dann Striche]).
geglichen. fehlen) gemeint sein. T 138 durch 205-225: Starke Korrekturen und Verän-
29 FI: Bogensetzung unklar; 3. Viertel idem-Notierung wie Vortakt auszufüh- derungen des ursprünglichen Textes.
moglicherweise auch zu vorausgehen- ren. Vor T 210 (Kl o) und T212 (F) Sop-
dem und/oder folgendem Bogen zuzu- 141/145 Kl:fin T 141 zu Klu:fin T 145 ranschlüssel nachträglich gesetzt, s0
ordnen. Wir folgen jedoch der Phrasie- zu Klo gesetzt. dass die ganze Stelle jetzt terzversetzt
rung der vergleichbaren Folgetakte 147 Kl: p zu Kl o gesetzt. ist. Dadurch einige Tilgungen sowie Er-
(vgl. auch KI). 148 Kl u: Bogen nur zu 1. Viertel; an ganzungen von Vorzeichen.
88. 89 Fl: Vorschlagsnote zu vicertletzter T 144 angeglichen. 208 Kl o: 2. Achtel versehentlich als Vier-
Note als 32stel notiert. 151 F1: 1. Bogen bis 10. 32stel: vgl. Kon- tel notiert
90 (91) KI: 2. Viertel irrnmlich mit 16tel- text. 212 F1: In EA p.
s1atl 32stel-Balkung. 154 Kl u: 2. Achtel a' durch Korrcktur 216 Klo, 224 Fl: Ausgestrichenes # oderx zu
93 FI: Möglicherweise ist der Notentext undeutlich (fehl1 dezufolge in EA). 3. Note; vgl. Benmerkung zu T 205-225.
aus 'T 93* u ilernehmen. Ursprünglich 156 FI: Bogen nur bis 9. Note: an T 150 226-230 FI. Kl o: Artikulation uneinheit-
waren bride Takte idoentisch notiert: und 152 angeglichen. 16tel-Note /is" lich und liüchtig: angeglichen an ein-
dam korrigiere Schuubert T 93" - nicht irrtmlich als Achtel notiert, die an deutigen T 226-227, Kl o.
aterT 9 - zu der gedruckien Versior. punktierte Achtel-Notefis" gebunden 247 bvzw. 205 Kl u: Auf denm modernen
Dir Korrekur in T 93" nag durch die ist. Im Autograph unvollstindige Kor- Klavier wird a n nöglicherweise auch

ur-pringlicden (und in T 9:3 seben rekturen von fremder l land (Stecher hier, wie in den Takten 2+2-2+6 bzw.
pellielbenen) aufeimander folgrnden Se- von EAY). Sielhe aueh Klo nd
Klu 262-204 und 266-267 oktavieren.

kundreibungen mit KJo beim 3. 161cl Schubert verziclhtete wohl allein aus in-
Wir gleiclen Flnd Kiloan T 150. 152
ausgelosl worden sein strumententechnischen Gründen (Am-
105 KJ o: Bogen ur bis 7. Note: an F| an- 156 Klo: 2. Viertel irrtinmlich als punk- bitus der Tastatur) auf die Fortsetzung
geglichen. tierte Achtel notiert; in EA aukerdem der Oktavierung, da die ticlste verwen-
105 KI u:
Bögen wegen Platzngels irrtimlich zusitzliclh nit h'. dete Note der Variationen iüber . Trock-
genau. 9. 32st«l (11) durch zusitzlicle 156 Kl u: Itzle Note irrtümlich 32stel- ne Blumen" E, ist (vgl. T8, 10, 158,
Bhalsung (naeh oben) aueh als gleich Note. 243, 311, 339).
32

252 Kl o:/fl+g' korrigiert aus e' +g TIONS / sur un theme original, 122 f1: Tie to a only; changed to agree
(siehe Bemerkung zu T 258!). pour/ PIANO et FLUTEI par / with pl u.
252. 25+ Kl u: In EA Staccatopunkte statt FRANÇOIS SCHUBERT/ Oeurre 123 fl: Slur postponed to 3rd note:
Bogen. 160./No SSS9 [= plate number] // changed to agree with M 119.
258 Kl o: gis' korrigiert aus a'. EA liest Pr.f2-15a. Cm. / Propriété des 133 f: Staccato mark on b' ignored as in
wohl aus harmonischen Gründen) a'. Editeurs-I/ Enregistré dans l'Archire pi, upbeat to M 133.
Vgl. jedoch die eindeutige Parallelstelle de l'Union. / VIENNE chez A.
T252. an die Schubert durch seine
DI4 137/138 fl: Start of every second slur post-
BELLI et COMP / Marchands de poned to antepenultimate note.
Korrekturen angleicht. musique et de beaur Arts de la Cour 137/138 pf 1: Fourth note g# probably a
266 Kl o: 1. Akkord ohne hnp. et R° / Graben, N 1 133/Paris,
Punktierung, slip of the pen for at. Though not com-
2. Akkord jedoch mit 16tel-Balken. che: S. Richault. Copy in Vienna, pletely satisfying from a harmonic
Möglicherweise ist dieser Balken ein Stadt- und Landesbibliothek.
Versehen und es sind drei glatte Achtel standpoint, g might also be intended
(with omitted). M 138, marked with
in Parallele zu Fl zu spielen. 15/16 pf l: Slur only on beat 4 in M 16; "idem -signs, should be played in same
299 Kl o: Zu letzten beiden oberen Achtel- changed to agree with M 13/14. way as preceding measure.
Noten Bogen; angeglichen an T 300. 23 pfl: Shur from F# to Cconsiderably fur- 141/145
Vielleicht ist Artikulationsdifferenz aber ther to left; changed to agree with pre-
pf:fassigned pfl in M 1+1:
to

assigned to pfu in M 145.


beabsichtigt? ceding measures. 147 pf: p assigned to pf u.
300 Kl u: EA hat irrtiümlicherweise H + h 29 fl: Phrasing ambiguous; 3rd
quarter- 148 pf l: Slur only on beat 1; changed to
als 1. Viertel. note may possibly also
belong to pre- agree with M 144.
319 ff. (334 ff.) Fl: EA artikuliert völlig ceding and/or following slur. We have 151 f1: First slur stops at tenth 32nd; cf.
eigenständig: 1. Note T319 (bzw. 321) adopted the phrasing of later similar context.
bis 1. Note T 320 (bzw. 322)
Bogen; measures (see also pf). 154 pf1: Second eighth-note a' ambiguous
2-16. Note T 320 und 322 Staccato 88, 89 fl: Appoggiatura to fourth note due to correction (hence omitted in FE).
punkte. T 323 und 324 Bogen von 1- from the end written as 32nd. 156 fl: Slur stops at note 9; changed to
9. Note, Rest Staccatopunkte. Analog 90 (91) pf: On beat 2 16th- instead of agree with M 150 and 152. Sixteenth-
T 334 ff. 32nd-note beam by mistake. note
/ mistakenly written as eighth-
93h fl: Perhaps text from M 93" should be note tied to the dotted eighth-note /#.
322 Fl: 4. Viertel in EA adopted here. Originally these two bars Autograph has incomplete corrections
were identical; Schubert then
Diese Lesart geht auf eine korrigierte changed ina hand other than Schubert's
(en-
erste Version zurück. M 93" to read as in printed version, but graver of FE?). See also pf u and pf 1.
not M 93, His changes
in M 93 may We have changed fil and
pf u to agree
München, Frühjahr 2000 have been occasioned by the consecu- with M 150, 152.
tive seconds originally formed with 156 pfu: Second quarter-note
Wolf-Dieter Seiffert mistakenly
third 16th of pf u and allowed to stand written as dotted eighth; FE also adds
in M 93b. an additional but erroneous b'.
105 pf u: Slur stops at note 7; changed to 156 pfl: Final note written as 32nd by
agree with f1. mistake.
105 pfl: Slurs ambiguous due to lack of 157:fassigned to pf l, but to pf u in
space. Ninth 32nd (B) may be read as M 159, 161.
simultaneous quarter-note due to addi- 165 ff.: The original version of Variation V,
tional stem (upward). However, M 90 pf later deleted, is sometimes
has similar anomalous double stes on
conspicuously
at odds with the piano
Comments notes 1 and 2, implying that the stems
accompaniment.
166 f1: Staccato mark
Schubert originally intended were left
(mistakenly) placed
on
g with tr (cf. M 168).
uncorrected. FE gives 32nd note. 168, 174 pf 1: Slur postponed to second
107, 109 pfu: Slur only on beat 1; 64th. probably by nmistake.
p = puno:fl = flule; u = upper stealf:
clanged to agree with f. 169 fl: Two slurs connected to each other.
= louer stajf; M = meusurr(8)
115: Various modern editions have added 173-176 f:
aterial to produce an eight-bar period
Hairpins of indistinct lengtlh
on each eighth-note
Sources consistent with tlhe theme. Schubert
(accents?).
174 I1: Beam
Autograph seore, dated and signed: Iiself firs plaunedd a literal repetition
inadvertenty
omitted on sec
ond 16th of three-note
group (written
Jinner [January] 1824. /Frz Sehu- ofte preceling bar (M 115, 2nd qua
brrt mp. Aulngraph title: Furiution er. pfu: clhord witl1 neeidentals), only as

pour le Piunoforte et Tlite, Vienn 10 delete this reading and replace it with I75, 176, 181-18+ fl: Notes 5/0, 11/12,
Stadt- und Landesbilblionek. he present varint. This mitigates 17/18 and 23/24 (in M 176 only 11/12)
FE Firt edition (»core und purt). pul- uuist rhunging tle text so us to bal- mistakenly written as two l6ths instead
ished by A. Diubelli, Viena, in April ance the periodic structue. of 32nds.
1850:NTnDUCTIONIT VANIA 120 1: Sixteenh-mote uppogHiulura. 177 l: Staccato on note 7.
33

note 7? Pc- over notes 1 to 9 and staccato dots on 88, 89 f: Appoggiature de la 4" note
178 f1: Version 1: staccato on

ultimate shr stops at g' (eighth note the others. Same applies to M 334 ff. avant la fin notée sous forme de triple
from the end); changed to agree with croche.
322 f1: FE gives on beat 4 90 (91) pi: Par erreur, barres de doubles
context.

180 f1: 2nd hairpin shaped like accent; croches au lieu de triples croches au
This reading derives from a revised first
2e temps.
changed agree with contexNt.
to
version.
187 fl: * on sixth note from the end ap- 93 f1: Il faut reprendre le cas échéant le
pears in version 1 only. texte de M 93". Les deux mesures
Munich, spring 2000
188h pf l: Four 16ths rather than dotted étaient initialement notées de façon
Wolf-Dieter Seiffert
rhythm. possibly by mnistake (fl and pfu identique; Schubert a corrigé par la
not written out /idem marks|). suite M 93", mais non 93", sous la forme
205-225: Original text heavily corrected de la version imprimée. La correction de
and revised. Soprano clef subsequently
M 93" peut avoir été provoquee par les

added in front of M 210 (pf u) and «frictions» résultant de l'enchaînement


de secondes avec pi sup à la 3* double
M212 (). thereby transposing the en-
croche (maintenu pour M 93 ).
tire passage by a third. Several acciden-
105 pi sup: Liaison jusqu'à 7eme note
tals deleted and added in consequence.
seulement; harmonisation sur f.
208 pfu: Second eighth-note inadvertently Remarques 105 pi inf: Liaisons imprécises par manque
WTitten as quarter-note.
de place. En raison de la queue supplé-
212 fl: FE gives p.
mentaire (dirigée vers le haut), la 9ème
216pfu, 224 fl: # orx o n third note delet- pi = piano; fl = flûte; sup = portée supé- triple croche (Si) peut se lire comme
ed; see comment on M 205-225.
rieure; inf= portéee infërieure; M =me- une noire à jouer simultanément. A
226-230 fl, pf u: Articulation inconsistent
sure(s) M 90 pi inf, 1ere et 2eme notes cependant,
and hasty: changed to agree with unam-
queues supplementaires semblables,
biguous M 226-227, pf u.
non justifiees, laissant suppoSer une
247 plus 265 pf l: As in M 242-246/262- SourcesS: notation prévue initialement et non
264 and 266-267, the player may want A Partition autographe. Datée et signée:
corrigée. PE note une triple croche.
to add octaves for performance on a Jänner 1824. 1 Frz Schubert mp. 107, 109 pi sup: Liaison sur 1" temps;
modern instrument. Schubert presuma- Titre autographe: Fariations pour le
harmonisation sur f.
bly discontinued the octaves for techni- Pianoforte et Flûte. Vienne, Stadt 115: Pour obtenir une période de huit me-
cal reasons only (range of the keyboard) und Landesbibliothek.
sures correspondant au thème, diverses
since the lowest note used in the Varia- PE Première édition (partition et partie)
éditions modernes procèdent à diffé-
tions on Trockne Blumen" is E, (see parue chez A. Diabelli, à Vienne
rents ajouts. Schubert quant à lui com-
M8, 10, 158, 243, 311, 339) (avril 1850): INTRODUCITION ET mence par prévoir la reprise telle quelle
252 pf u:f ' +gl corrected from e + VARIATIONS / sur un thème original, de la mesure précédente (M 115, 2eme
(see comment on M 2581). pour/ PIANO et FLUTE / par/ temps, pi sup: accord avec altération).
252, 254 pf 1: FE gives staccato dots in- FRANÇOIS SCHUBERT/ Oeuvre mais il raye finalement cette variante et
stead of slur. 160./No 8889 [= N° de planche]// la remplace par la variante actuelle.
258pf u: g#' corrected froma'. FE gives Pr.f2-15r. Cm. / Propriétédes Cette circonstance interdit toute modifi-
a. probably due to harmonization. Editeurs-// Enregistré dans cation du texte musical au profit d'une
However, cf. the T'Archive de l'Union. 1 IENNE che
unambiguous parallel période paire.
passage in M 252 on which Schubert A. DIABELLI et COMP. / Marchands 120 tl: Appoggiature sous forme de double
has patlerned his corrections. de musique et de beaur Arts de la
croche.
266 pf u: First chord not dotted, but sec- Cour Imp. et R° / Graben, No 1133/ 122 f1: Liaison de legato jusqu à la seule-
ond chord has 16th-note beam. Paris, chez S. ichault. Exemplaire:
Perhaps ment; harmonisation sur pi sup.
his beam is ia slip and three even 8ths Vienne, Stadt- und Landesbibliothek. 123 fl: Liaison à partir de 3*m" note: har
parallel 1 fl should be played. 15/16 pi inf: Liaison seulement sur monisation sur M 119.
299 pf u: Slur last iwo upper 133 fl: Point de staccato de si laissé de
over
eightlh- 4 1 temps de M 16; harmonisation avec
ntes; changed o agree wih M 300. coté contormement à pi, temps levé de
M13/14.
but variant articulation may be inten- M 133.
23 pi inf: Liuison entre Fat et Do sensible
tional. ment décalée vers la gauche; harmoni-
137/138 l: La 2* liaison ne débute à cha-
300 pf1: FE mistakenly gives B+b for
que lois qu à partir de la
tion avec les mesures précédentes. 3" note avant

irst quarter-noe 29 f1: Trucé des liuisons la lin de lu mesure.


imprécis; la
319 1. (334 M.) 1: FE gives fl an articn- 137/138 pi inf: sol# à la 4* note: proba-
noire uppurtiet le cas échéant à la
lation all its own: slur Srom note I of liuison précédente et/ou à la suivante,
blement erreur de lecture au lieu de laß;
M319 (321) 0 moe 1of M320 (322); Nous no COnlornons cependant au il pourrait aussi s'agir d'un sol (auquel
slacraty duts on nots 2 1 16 of M 320
phrusé des nesures suivuntes compara- cus il manquerait le 4), bien qu'une telle
and 322. M 323 and 324 place a slur solution soit peu satisfaisante du point
bles (cf. auSsi pi).
34

de vue de l'écriture harmonique. M 138 barTe a la des raisons de simple technique instru-
T74 f1: I| manque par erreur une

mentale (tessiture de l'instrument) étant


notée «idem») se joue selon la meme 2ee double croche du groupe de 3 notes

notation que la donné que la note la plus grave des va-


mesure
précédente. riations sur «lrockne Blumen» est Mi,
141/145 pi: Å M 141,fse rapporte à (11otation: d dd).
pi inf: à M 145. fconcerne p1 sup. 175. 176, 181-18+ fl: Les notes 5/6, 11/ (cf. M 8. 10, 158, 243, 311, 339).
147 pi: p 12. 17/18 et 23/24 (en M 176 seule- 252 pi sup: fa' + sol rectifiés à partir de
rapporte pi sup.
se à
148 pi inf: Liaisom sur 1°" temps seule- ment 11/12) écrites par erreur comme mil +sol (cf. remarque pour M 258
harmonisation sur M 14+
ment: deux doubles croches au lieu de triples pi sup!).
151 f1: 1e liaison 252, 254 pi inf: Dans PE, points de stac-
jusqu'à la 10me triple croch
croche: cf. contexte. I77 f1: Staccato sur 7eme note. cato au lieu de liaison.
154 pi inf: 2ème eroche. la', difficilement 178 f1, 1ere version: Staccato sur 7eme note? 258 pi sup: la' corrigé en solt. PE note
lisible par suite d'une correction (de ce Avant-dernière liaison jusqu âsol" la' (probablement pour raison d'har-
fait absente de PE). (= 8°me note avant la fin); harnmonisa- monie); cf. cependant passage parallèle
156 f1: Liaison jusqu'à la 9eme note; harmo- tion avec le contexte. M 252 sur lequcl Schubert se base pour
nisation sur M 150 et 152. La double 186 fl: 2me soufflet cn forme d'accent; Ses corrections.
croche fa#" est notée par erreur sous harmonisation avec le contexte. 266 pi sup: 1*t accord non pointé mais 2
forme d'une croche liée au fap croche 187 fl: x pour 6ême note avant la fin dans la accord pourvu de barres de doubles
pointée: dans l'autographe, corrections 1ere version seulement. croches. Ces barres sont probablement
ncompletes effectuées par une main 188 pi inf: Sans points mais (par erreur?) dues à une erreur, si bien qu'il faut
étrangère (graveur de PE?). Cf. aussi quatre doubles croches (fl et pi sup non jouer simplement trois croches en paral-
pi sup et pi inf. Nous harmonisons fl et notés, [traits indiquant la similitude]). lèle avec fl.
pi sup sur M 150 et 152. 205-225: Importantes corrections et 299 pi sup: Liaison sur les deux dernières
156 pi sup: 2eme noire notee par erreur modifications du texte initial. Devant croches supérieures; harmonisation avec
sous forme de croche pointee; en outre, M 210 (pi sup) et M 212 (f1), clé d'ut M 300. Cependant, la différence d'arti-
avec s par erreur dans PE. 1ere rajoutée après coup, ce qui culation est peut-être voulue?
trans
156 pi inf: Derniere note par erreur sous pose d'une tierce tout le passage; ceci a 300 pi inf: PE note par erreur Si + si
forme de triple croche. rendu nécessaires quelques suppressions comme 1ere noire.
157 pi:fse rapporte ici à pi inf, mais à et l'adjonction d'altérations. 319 et ss. (334 et ss.) fl: PE donne une ar-
pl sup en M 159, 161. 208 pi sup: 2me croche notée sous forme ticulation entièrement nouvelle: Liaison
165 et ss.: La version initiale, rayée ulté- de noire par erreur. entre 1t note de M 319 (321) et 1e
rieurement, de la Variation V n'est ma- 212 f: p dans PE. note de M 320 (322); points de staccato
nifestement pas en harmonie totale avec 216 pi sup, 224 fl: # ou x rayés à la 3ème sur 2eme 16eme notes de M 320 et 322.
accompagnement au piano. note; cf. cependant remarque M 205- Pour M 323 et 324, liaison sur 1èrgime
166 f1: Point de staccato (par erreur) sur 225. notes, points de staccato pour le reste.
sol avec tr (cf. M 168). 226-230 fl, pi sup: Articulation non uni- Analogie avec M 334 et ss.
168. 174 pi inf: Liaison probablement par forme et superficielle; harmonisation
erreur à partir de la 2e quadruple avec M 226-227, pi sup. 322 fl: 4me temps de PE,
croche seulement. 247 et 265 pi inf: Le cas échéant, octavia- Cette lecture
provient d'une premiere
169 f1: Les deux liaisons sont liées entre tion là aussi sur le piano moderne com- version corrigee.
elles. me aux mesures 242-246, 262-264 et
173-176 1: Soufflets de longueur indiffé- 266-267. Schubert a
probablement Munich, printemps 2000
renciée (accents?) sur croches. renoncé à poursuivre l'octaviation pour Wolf-Dieter Seiffert