Sie sind auf Seite 1von 4

Deutsche Aussprache

(German Pronunciation) Guide1

Vowels (in general):

A “Ah”

E “Eh” or “Ay” (actually sounds like something between the two)

I “eeeeeee”

O Say “Oh” and think “Aw” (JUST LIKE LATIN!!)

U “ooooooo”

Y Exactly like a U with an umlaut (see below)

W Never a vowel in German - always the same sound as the English “V”

Vowels mit Umlauts


(those funny dots that look like drunken colons):

An umlaut is the equivalent of putting an “e” next to a vowel. In fact, when people didn’t
have umlauts on their typewriters (back in the days of the covered wagons), they just
typed an “e” instead , like this : ä = ae Tränen (tears) would have been typed: Traenen
Umlauts are ONLY used with a, o and u in German (I have no idea what those crazy
Norwegians do with them!)
An umlaut, as you might imagine, creates a dipthong, altering the sound of the vowel. So,

Ä “AY” or “AI” as in “hair”

Ö “oo” as in “Look,” or like the French “eu” in “vieux” or the French e in “de”

Ü “euoooo” Almost exactly like the French “u” in “tu” – a deliciously dark sound

Other vowel combinations:

AI “EYE”

1
(Many thanks to Susan Fedors for her assistance in the preparation of this
Guide. For further ideas and comments see this reprinted at
http:fuguestateknits.net at the “miscellany” page.)
AO “OW” as in “cow”

AU “OW” as in “cow”

EE “AY” – so similar to Ä that it’s not worth mentioning the difference

EI “EYE”

EU “OY” as in “BOY”

IE “EEE”

Any other vowel combinations: pronounce them separately – do not blend.

Two final notes on vowels:

German has the schwa (ə} sound that most of us learned about in school. This is
basically the “uh” sound and it is often at the end of words and is most often an “e,” e.g.
“Sprache” (Shprach-uh) And since the Germans drop “r”s at the ends of words more
than the Brits, we’ll probably sing it a lot.
The vowels give us the open mouths we need to get the sound out, so they are very
important and we should be consistent in singing them properly.

Consonants

Most of the German consonants are similar to English. German differs from English in
the following consonant pronunciations:

C No real German words start with C – the ones that do are usually inspired from
other languages. C in German is almost always a soft c – like s.

G Always a hard G (NOTE: opposite of Latin!) In fact, it’s so hard, that if it’s at the
end of a word, it’s often pronounced as a “K” or it can be pronounced as an “IG”
(see below), e.g. as in “selig” (“blessed”) which can be pronounced “zay-leek” or
“zay-leech” (“soft” ch on the middle of the tongue – see below)

J Pronounced like the English “Y”

R Guttural “R” like the French, or rolled R (this is the preferred method for singing,
since the sound isn’t strangled on it’s way out into the world). Or if in a short
word, it is done as the Brits would do - and more or less ignored. (See “Schwarz”
below)

S At the beginning of the word – always pronounced as an English “Z”; at the END
of a word, pronounced like the English “s”

2
SS At the end of a word (see also Final Miscellaneous at end) always pronounced
with soft “S” sound

V Pronounced like the English “F”

W Pronounced like the English “V” (are we having fun yet?)

Z Pronounced “TS” “Schwarz” (“Black”) is pronounced “Shvahts” (I told you they


drop their ‘r’s!)

Other miscellany on German consonants

SH If you see these letters together in German, it is NOT to be pronounced as it is in


English – most likely they are together because they are in the middle of a
compound word, like “Ludwigshafen” (tr: Ludwig’s Harbor”) and is pronounced
“Loodviks Haffuhn”

SCH If you want the English SH sound, this is the way you do it in German

CH Remember, C rarely, if ever starts a true German word – most likely you will see
this letter combination at the end of a word. If it is at the beginning of the word
(as in the German word for choir (chor)), it is pronounced in the guttural way. It
can be pronounced one of two ways, depending on the vowel that precedes it or
the region of the country in which it’s spoken.
If an A, an O, or a U precede it, you would say the guttural “ch” – as if one were
clearing the back of one’s throat (Ach! – no English equivalent – like a messy
“Ock!” Or “Buch” (“book”) (boohch) Or, if an O, like the Scottish “Loch
Lomond”
If an E or an I precede a CH the CH sound is pronounced more softly – from the
middle of the tongue. Try saying the word “Hue” or “Hugh” and the initial “H”
sound you make will be that soft CH sound. Try saying that and stop before you
say the “U” sound and you will have it. Now add a sound before it:
Ich (I) (“eech”) or Pech (bad luck) (“Peych”)

The soft CH at the end of a word most likely will be sung VERY briefly, as any S
would, and because its sibilance is somewhat softer, it can be a rather pleasant end
to a musical phrase.

Final Miscellaneous Information

German, like some of the European languages, has modernized its script. The old type
face of the early 20th century and before has been gone since the late 40s, but a few
vestiges did remain for quite some time, so you may see the following in your music:

3
ß– This may look like a cursive capital B, but it is the equivalent of a double S called
an “Esszett” (not sure if I spelled it correctly). For example, it’s used in the German word
for white “weiß” (weiss) (“Vice”).
Traditionally, nouns are always capitalized in German.
“H” in German music means B flat.
Dur means “major” and Moll means “minor”

Das könnte Ihnen auch gefallen