Fremdsprache
This list was compiled in 1999. Check with your local Goethe Institut or ZDaF testing
center to see if there is a more current list.
aber but
abfahren, fährt ab, fuhr ab, ist abgefahren partire (in macchina, treno)
abhängig dipendente
abheben, hebt ab, hob ab, hat abgehoben sollevare; prelevare soldi in banca
abholen, holt ab, holte ab, hat abgeholt andare a prendere, ritirare
1
ablehnen, lehnt ab, lehnte ab, hat abgelehnt rifiutare
abmachen, macht ab, machte ab, hat abgemacht togliere; pattuire, accordarsi (etw mit jmdm -)
abwesend assente
Achtung attenzione
ähnlich simile
aktiv attivo
aktuell attuale
allein solo
2
aller- il più... di tutti (prefisso del grado sup. ass.)
allerdings tuttavia
allgemein generale
alt vecchio
alternativ alternativo
ander- diverso
anfangs all'inizio
3
anfassen, fasst an, fasste an, hat angefasst toccare
angeblich preteso
offerta
das Angebot, -e
angenehm piacevole
ängstlich paurosamente
anhaben, hat an, hatte an, hat angehabt indossare, avere indosso
anmachen, macht an, machte an, hat angemacht accendere (apparecchi elettrici)
anrufen, ruft an, rief an, hat angerufen chiamare (al telefono)
4
anschauen, schaut an, schaute an, hat angeschaut look at
anscheinend apparentemente
anwesend presente
anzünden, zündet an, zündete an, hat angezündet accendere (con fuoco)
5
arbeiten, arbeitet, arbeitete, hat gearbeitet lavorare
arm povero
auch anche
auffordern, fordert auf, forderte auf, hat aufgefordert esortare; pregare qn di fare qc
6
aufhören, hört auf, hörte auf, hat aufgehört smettere
aufstehen, steht auf, stand auf, ist aufgestanden alzarsi (da letto)
augenblicklich immediato
7
die Ausfahrt, -en uscita (per auto)
ausgezeichnet eccellente
ausmachen, macht aus, machte aus, hat ausgemacht spegnere (luce); stabilire
aussehen, sieht aus, sah aus, hat ausgesehen apparire, sembrare, essere
8
aussein, ist aus, war aus,ist ausgewesen essere fuori
außerdem inoltre
außerhalb fuori da
aussteigen, steigt aus, stieg aus, ist ausgestiegen scendere (da un mezzo)
automatisch automatico
9
die Bäckerei, -en panetteria, forno
bald presto
10
der Beamte, -n funzionario, impiegato
sich beeilen, beeilt sich, beeilte sich, hat sich beeilt affrettarsi
befriedigend soddisfacente
beide entrambi
11
das Bein, -e gamba
bekannt conosciuto
bequem comodo
bereit pronto
12
berichten, berichtet, berichtete , hat berichtet riferire, raccontare
berufstätig impiegato
berühmt famoso
besetzt occupato
besonder-/besonders speciale
bestimmt certamente
13
bestrafen, bestraft, bestrafte, hat bestraft punire
bevor prima di
sich beziehen, bezieht sich, bezog sich, hat sich bezogen riferirsi, concernere; ricoprire
14
die Beziehung, -en relazione, rapporto (fra persone)
billig economico
bis fino a
bisher finora
bisschen un po'
bitter amaro
blass pallido
blau blu
15
der Blick sguardo, occhiata
blind cieco
blond biondo
böse arrabbiato
braun marrone
breit largo
16
die Breite larghezza, ampiezza
17
buchstabieren, buchstabiert, buchstabierte, hat
sillabare, compitare
buchstabiert
Bundes- federale
Camping campeggio
18
die Cola coca cola
da qui
da(r)-
dauernd permanente
19
die Decke, -n coperta (del letto, etc)
demokratisch democratico
denn perché
diesmal stavolta
direkt diretto
20
doch ma; sì (se la domanda è negativa)
Doppel- doppio
doppelt raddoppiato
dort là
draußen fuori
dringend urgente
drinnen interno
dumm stupido
dunkel scuro
21
durch attraverso
durcheinander sottosopra
durchschnittlich in media
ebenfalls altrettanto
22
der Eindruck, "-e impressione
einfach semplice
einige alcuni
einsetzen, setzt ein, setzte ein, hat eingesetzt mettere dentro, inserire, installare, montare
einsteigen, steigt ein, stieg ein, ist eingestiegen salire (su un mezzo)
23
der Eintritt entrata, ingresso
einzahlen, zahlt ein, zahlte ein, hat eingezahlt pagare, versare (soldi)
elektrisch elettrico
Elektro- ...elettrico
endgültig definitivo
24
die Energie, -n energia
eng stretto
entdecken, entdeckt, entdeckte, hat entdeckt scoprire (qc. che già esiste)
entstehen, entsteht, entstand, ist entstanden (aus...) avere origine, nascere, formarsi da
25
ereignen, ereignet sich, ereignete sich, hat sich
sich avvenire, accadere
ereignet
erfahren, erfährt, erfuhr, hat erfahren venire a sapere; fare l'esperienza (di qc)
sich erholen, erholt sich, erholte sich, hat sich erholt ristabilirsi, riprendersi
ernst serio
26
die Ernte, -n vendemmia, mietitura, raccolto
etwas qualcosa
27
etwas anschaffen, schafft an, schaffte an, hat
sich acquistare
angeschafft
evangelisch evangelico
eventuell eventuale
fair onesto
28
falsch sbagliato
farbig colorato
fast quasi
faul pigro
fernsehen guardare la TV
29
fest stabile, sicuro, fermo, fisso, robusto
fett grasso
feucht umido
30
der Fleck, -en macchia
31
frei libero
freundlich amichevole
frisch fresco
froh felice
früh presto
32
frühstücken, frühstückt, frühstückte, hat
fare colazione
gefrühstückt
für per
furchtbar terribile
33
der Garten, "- giardino
gefährlich pericolo
34
gegen contro
gegenüber di fronte
geheim segreto
gelb giallo
gelingen, gelingt, gelang, ist gelungen riuscire, andare bene, venire bene
35
genau esatto, preciso
genauso altrettanto
genug abbastanza
36
die Gesellschaft, -en società
gestern ieri
gestrig- di ieri
Gift, -e veleno
37
die Gitarre, -n chitarra
gleichfalls altrettanto
grau grigio
38
Groß- grande, maggiore
grün verde
gründen, gründet, gründete, hat gegründet fondare, stabilire, motivare (fornire il motivo)
grundsätzlich basilare
gültig valido
günstig conveniente
39
der Haken, - gancio, uncino
haltbar durevole
hart duro
hässlich brutto
häufig spesso
40
das Haus, "-er casa
heiß caldo
41
herrschen, herrscht, herrschte, hat geherrscht comandare, regnare
heute oggi
heutig- di oggi
hier qui
hin/hin-/-hin là (movimento)
hoch alto
42
die Hochschule, -n tipo di scuola superiore tedesca
höflich cortese
hübsch carino
43
der Husten tosse
immer sempre
in in
innen dentro
inner- interno
innerhalb all'interno di
insgesamt complessivamente
44
intelligent intelligente
interessant interessante
international internazionale
irgend- qualunque...
sich irren, irrt sich, irrte sich, hat sich geirrt sbagliarsi
ja sì
jemand qualcuno
45
jetzt adesso
jung giovane
kalt freddo
kaputt/kaputt- rotto
46
der Käse formaggio
katholisch cattolico
Kern- ...atomico
47
klagen, klagt, klagte, hat geklagt lamentarsi
klar chiaro
klassisch classico
klein piccolo
klingeln, klingelt, klingelte, hat geklingelt suonare (di oggetti), avere suono
klug furbo
48
der Koffer, - valigia
kommerziell commerciale
kompliziert complicato
der König, -e re
konkret concreto
49
das Konzert, -e concerto
krank malato
50
der Kredit, -e credito
Kriminal- ...criminale
kritisch critico
kühl freddo
51
der Künstler, - artista
künstlich artificiale
kurz corto
lang long
lange a lungo
52
langsam lento, lentamente
langweilig boring
lebendig vivo
leer vuoto
53
leicht facile
leid tun, tut leid, tat leid, hat leid getan dispiacere
leider purtroppo
liberal liberale
lieb caro
54
liegen, liegt, lag, hat gelegen giacere, essere sdraiato
link- sinistro
links sinistra
sich lohnen, lohnt sich, lohnte sich, hat sich gelohnt valere la pena, compensare, ricompensare
-los privo di
55
lustig divertente, buffo
mal volta
man si (impersonale)
manch- alcuni
manchmal a volte
männlich maschile
56
die Mark marco (moneta)
mehrer- molti
57
meinetwegen a causa mia; per me è lo stesso
menschlich umano
58
der Minister, - ministro
mit/mit- con
Mittel- ...medio
mezzo, modo
das Mittel, -
mittler- mediano
möbliert ammobiliato
modern moderno
59
möglich possibile
morgig- di domani
müde stanco
mündlich orale
60
nach dopo
nah(e)/näher/nächst- vicino
nämlich infatti
nass bagnato
61
natürlich naturalmente
neben accanto
neblig nebbioso
negativ negativo
nein no
nervös nervoso
neu/neuer/neu(e)st- nuovo
neugierig curioso
neulich recentemente
nicht non
nichts niente
nie mai
62
niedrig basso
niemand nessuno
noch ancora
normal normale
nötig necessario
nun ora
nur soltanto
nützlich utile
ob se (interrogative indirette)
63
oben sopra
ober- superiore
obwohl sebbene
oder o, oppure
offen aperto
öffentlich pubblico
offiziell ufficiale
oft/öfter spesso
ohne senza
64
ordentlich ordinato, in ordine
65
der Partner, - partner
passiv passivo
perfekt perfetto
persönlich personalmente
66
die Pflicht, -en dovere, obbligo
plötzlich improvvosamente
politisch politico
positiv positivo
67
die Postleitzahl, -en codice postale
praktisch pratico
preiswert conveniente
privat privato
pro a testa/persona
68
der Prospekt, -e prospetto
pünktlich puntuale
quer di traverso
Rad fahren, fährt Rad, fuhr Rad, ist Rad gefahren andare in bicicletta
69
sich rasieren, rasiert, rasierte, hat rasiert rasarsi
realistisch realistico
recht destro
recht- ...destro
rechts destra
70
das Regal, -e scaffale
regelmäßig regolarmente
reich ricco
reif maturo
rein puro
71
der Rekord, -e record
richtig corretto
rot rosso
72
Rück- posteriore
rückwärts all'indietro
satt pieno
73
der Satz, "-e frase
sauber pulito
schade! peccato!
scharf affilato
74
scheiden, scheidet, schied, hat geschieden separare, dividere
schief storto
75
schließlich infine
schmecken, schmeckt, schmeckte, hat geschmeckt essere buono (cibi); avere sapore di (nach...)
schmutzig sporco
schnell veloce
schon già
schön bello
schrecklich terribile
76
schreiben, schreibt, schrieb, hat geschrieben scrivere
schwach debole
schwarz nero
schwer difficile
77
Schwieger- suocero/a
schwierig difficile
seit da (temporale)
der/die/das|selb- stesso
78
senden, sendet, sendete, hat gesendet/sandte, hat
inviare, mandare
gesandt
senkrecht verticale
so così
sofort subito
sogar perfino
79
der Sohn, "-e figlio (maschio)
Sonder- speciale
soviel quanto
sozial sociale
sozialistisch socialista
80
der Spaß divertimento
Speise-/-speise cibo
Spezial- speciale
spitz appuntito
81
staatlich statale
stark forte
(an)statt invece di
82
steigen, steigt, stieg, ist gestiegen salire, arrampicarsi
stellen, stellt, stellte, hat gestellt mettere (in posizione verticale/in piedi)
stolz orgoglioso
83
der Strand, "-e spiaggia
stumm muto
84
der Sturm, "-e tempesta
süß dolce
sympathisch simpatico
85
das Taschenbuch, "-er [libro] tascabile
taub sordo
technisch tecnico
der Tee tè
86
das Telegramm, -e telegramma
tief profondo
87
tolerant tollerante
tot morto
traurig triste
treu fedele
88
trinken, trinkt, trank, hat getrunken bere
trocken secco
trotz malgrado
trotzdem tuttavia
typisch tipico
überall dappertutto
übermorgen dopodomani
89
übernachten, übernachtet, übernachtete, hat
passare la notte
übernachtet
um inorno
um so - « - je
90
die Umgebung, -en dintorni; ambiente (natura)
umsteigen, steigt um, stieg um, ist umgestiegen cambiare (treno, bus)
unbedingt assolutamente
unter- inferiore
91
unterscheiden, unterscheidet, unterschied, hat
distinguere
unterschieden
vegetarisch vegetariano
hat
verabschiedet salutare (congedo)
sich
verantwortlich responsabile
92
die Verantwortung responsibilità
vergeblich invano
93
das Verhalten comportamento
sich verhalten, verhält sich, verhielt sich, hat sich verhalten comportarsi
verheiratet sposato
94
vernünftig ragionevole
verrückt pazzo
95
der Vertreter, - sostituto, supplente
verwandt parente
der/
Verwandte, -n - Er wohnt vorläufig bei Verwandten. parente
die
verwitwet vedovo
Video- video
vielleicht forse
voll pieno
völlig completamente
96
von da, di
voraus davanti
vorder- anteriore
vorher prima
vorhin poco fa
vorn davanti
97
die Vorstellung, -en rappresentazione
waagerecht orizzontale
wach sveglio
wahr vero
wahrscheinlich probabilmente
98
wann se; quando
warm caldo
weh tun, tut weh, tat weh, hat weh getan far male
weiblich femminile
99
weinen, weint, weinte, hat geweint piangere
weiß bianco
sich wenden, wendet sich, wendete sich, hat sich gewendet girare, rivolgere
wichtig importante
100
wieder/wieder- di nuovo
willkommen benvenuto
wirken, wirkt, wirkte, hat gewirkt funzionare, fare effetto, avere effetto
wirklich davvero
woher da dove
wohl bene
101
wohnen, wohnt, wohnte, hat gewohnt abitare
zahlreich numeroso
102
zeigen, zeigt, zeigte, hat gezeigt indicare
zentral centrale
ziemlich abbastanza
103
die Zitrone, -n limone
zu verso
zufrieden felice
zuletzt infine
zusammen/zusammen- insieme
104
zuschauen, schaut zu, schaute zu, hat zugeschaut guaradare
zuviel troppo
zwar e precisamente
zwischen tra
105