Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Discentes:
Data: 24/11/2019 Valor: 9,5 pontos Resultado:
Quem examina a atual literatura brasileira reconhece-lhe logo, como primeiro traço, certo instinto
de nacionalidade. Poesia, romance, todas as formas literárias do pensamento buscam vestir-se com as
cores do país, e não há negar que semelhante preocupação é sintoma de vitalidade e abono de futuro.
As tradições de Gonçalves Dias, Porto Alegre e Magalhães são assim continuadas pela geração já
feita e pela que ainda agora madruga, como aqueles continuaram as de José Basílio da Gama e Santa
Rita Durão. Escusado é dizer a vantagem deste universal acordo. Interrogando a vida brasileira e a
natureza americana, prosadores e poetas acharão ali farto manancial de inspiração e irão dando
fisionomia própria ao pensamento nacional.
Esta outra independência não tem Sete de Setembro nem campo de Ipiranga; não se fará num dia,
mas pausadamente, para sair mais duradoura; não será obra de uma geração nem duas; muitos
trabalharão para ela até perfazê-la de todo.
(Machado de Assis, Crítica. Texto adaptado.)
1. (Fatec 2008) Assinale a alternativa contendo afirmação correta acerca de fato linguístico do texto.
a) O pronome "lhe", destacado no 10 parágrafo, pode ser substituído, com correção, por "a ela".
b) É indiferente, para o sentido da frase, que as palavras "certo" e "semelhante", nos trechos em destaque
no 10 parágrafo, posicionem-se antes ou depois dos substantivos a que se referem.
c) Os pronomes "aqueles" e "as", em destaque no 20 parágrafo, referem-se, respectivamente, a Gonçalves
Dias, Porto Alegre e Magalhães e a tradições.
d) Os pronomes "ela" e "-la", destacados no 30 parágrafo, referem-se, respectivamente, a "obra" e
"geração".
e) A palavra "pausadamente", destacada no 30 parágrafo, expressa circunstância de tempo.
Página 2 de 5
O BARBEIRO
Perto de casa havia um barbeiro, que me conhecia de vista, amava a rabeca e não tocava
inteiramente mal. 10Na ocasião em que ia passando, 9executava não sei que peça. Parei na calçada a
ouvi-lo (tudo 3são pretextos a um coração agoniado), ele viu-me, e continuou a tocar. Não atendeu a um
freguês, e logo a outro, que ali foram, 7a despeito da hora e de ser domingo, confiar-lhe as caras à
navalha. Perdeu-os sem perder uma nota; ia tocando para mim. Esta consideração fez-me chegar
francamente à porta da loja, voltado para ele. Ao fundo, levantando a cortina de chita que fechava o
interior da casa, 11vi apontar uma moça trigueira, vestido claro, flor no cabelo. Era a mulher dele; creio que
me descobriu de dentro, e veio agradecer-me com a presença o favor que eu fazia ao marido. 6Se me não
engano, chegou a dizê-lo com os olhos. Quanto ao marido, tocava agora com mais calor; sem ver a
mulher, sem ver fregueses, grudava a face no instrumento, passava a alma ao arco, e tocava, tocava...
Divina arte! Ia-se formando um grupo, 4deixei a porta da loja e vim andando para casa; 2enfiei pelo
corredor e subi as escadas sem estrépito. Nunca me esqueceu o caso deste barbeiro, ou por estar ligado
a um momento grave de minha vida, ou por esta máxima, que os compiladores podiam tirar daqui e inserir
nos compêndios da escola. A máxima é que 1a gente esquece devagar as boas ações que pratica, e
verdadeiramente não as esquece nunca. Pobre barbeiro! Perdeu duas barbas naquela noite, que eram o
pão do dia seguinte, tudo para ser ouvido de um transeunte. 12Supõe agora que este, em vez de ir-se
embora, como eu fui, ficava à porta a ouvi-lo e namorar-lhe a mulher; então é que ele, todo arco, todo
rabeca, tocaria desesperadamente. 5Divina arte!
(ASSIS, Machado de. Dom Casmurro - obra completa - vol. I, Aguilar, 2ª ed. 1962.)
4. (Uece 2008) Na frase "Se me não engano, chegou a dizê-lo com os olhos." (ref. 6), o pronome -lo
faz referência ao
a) agradecimento da mulher do barbeiro. c) fato de o babeiro passar a alma a rabeca.
b) fato de o narrador escutar a música do d) efeito que a música causara ao narrador.
barbeiro.
5. (G1 - cps 2007) Leia as orientações que uma empresa, preocupada com o meio ambiente,
passou aos seus funcionários.
- Avalie se é mesmo necessário imprimir algo que já está gravado em seu computador.
- Utilize melhor as folhas, NÃO JOGUE AS FOLHAS FORA e aproveite o verso para fazer anotações e
rascunhos.
- Retire seu nome do 'mailing' de empresas que não interessam.
- Leve os papéis já aproveitados para nosso posto de coleta seletiva.
Assinale a alternativa em que o trecho, em destaque, está reescrito de acordo com a norma padrão
da Língua Portuguesa.
a) ... não jogue-as fora... c) ... não jogue elas fora... e) ... não lhes jogue fora...
b) ... não as jogue fora... d) ... não jogue-lhes fora...
Leia versos da primeira e da quarta estrofe de poema de Hilda Hilst, publicados no livro Do desejo
em 1992.
I
Porque há desejo em mim, é tudo cintilância. Quando havia o jardim aqui ao lado.
Antes, o cotidiano era um pensar alturas Pensei subidas onde não havia rastros.
Buscando Aquele Outro decantado
Surdo à minha humana ladradura. IV
Visgo e suor, pois nunca se faziam. ... Por que não posso
Hoje, de carne e osso, laborioso, lascivo Pontilhar de inocência e poesia
Tomas-me o corpo. E que descanso me dás Ossos, sangue, carne, o agora
Depois das lidas. Sonhei penhascos E tudo isso em nós que se fará disforme?
Página 3 de 5
6. (Unifesp 2007) O verso - "Tomas-me o corpo. E que descanso me dás"- é base para a questão.
No poema, a informação é dada do ponto de vista do eu-lírico em relação à pessoa amada. Caso se
invertessem os papéis, o verso assumiria a seguinte forma:
a) Tomo-te o corpo. E que descanso lhe dou. d) Tomo-te o corpo. E que descanso te dou.
b) Tomo-lhe o corpo. E que descanso dou a ti. e) Tomo o meu corpo. E que descanso te dá.
c) Tomo o teu corpo. E que descanso me dás.
8. (Unifesp 2006)
Se a personagem fosse enfática e dissesse: "... eu não reconheço o documento, eu não reconheço
o documento...", a oração repetida, de acordo com a norma padrão, assumiria a seguinte forma:
a) eu não o reconheço.
b) eu não reconheço-lhe.
c) eu não reconheço ele.
d) eu não lhe reconheço.
e) eu não reconheço-lo.
O PROBLEMA NERUDA
7
Há cem anos nasceu o poeta mais popular de língua espanhola, 6com uma obra cuja força lírica
supera todos os seus defeitos.
Sem dúvida, 8há um "problema Pablo Neruda". 2Foi 11o outro grande poeta chileno, 10seu
contemporâneo Nicanor Parra (depois de passar 1toda uma longa vida injustamente à sombra de
13
Neruda), quem 12o formulou com maliciosa concisão: "Existem duas maneiras de refutar Neruda: uma é
não lê-lo; a outra, lê-lo de má-fé. Tenho praticado as duas, 9mas nenhuma deu resultado". A frase de Parra
descreve o dilema de várias gerações de leitores. 3Ninguém duvida, ou nega seriamente, que Neruda, cujo
centenário de nascimento se comemora no dia 12 deste mês, seja um grande poeta - dos maiores do
século 20. 4Mas quase todos os 16leitores mais exigentes preferem outros poetas, enquanto os mais fiéis
nerudistas admiram incondicionalmente o pior de uma 15vasta obra muito desigual da 14sua qualidade5.
Entre matronas sentimentais, Neruda parece quase naufragar sob o peso de sua popularidade. Mas
sempre volta a emergir, triunfante e definitivo, de toda leitura de boa-fé.
Adaptado de: ESTENSSORO, Hugo. Bravo, v. 7, nº 82, p. 65, jul. 2004.
9. (Ufrgs 2005) Considere as seguintes afirmações sobre a relação entre alguns pronomes do texto
e os segmentos a que se referem.
Página 4 de 5
Página 5 de 5