Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
5-Motivation of extension
As to Murphy’s second question about polysemy, that is, why and how it is that
word meanings get extended to have different senses, we need to distinguish the
why question from the how question. The latter has been widely studied, in
particular in the cognitive linguistics tradition (e.g. Lakoff & Johnson 1980; Lakoff
1987; Brugman 1988; Dirven & Pörings 2003; Evans 2009) and in the relatively
new field of lexical pragmatics (Blutner 1998, 2004; Carston 1997, 2002; Wilson
2003, Wilson & Carston 2006; 2007).4 However, the question why it is that word
meanings get extended, or even more fundamentally, what is it about our
language systems, specifically their lexical component, that makes them so
susceptible to polysemy, has not received nearly as much focus in the literature.
(33)
Falkum,Ingrid(2012)” A pragmatic Solution to the polysemy Paradox’’ .London: university of Collage
London.
The internal changes of semantic categories are not arbitrary , but developed
several semantic methods like metaphor , metonymy which are based on
prototype . In the meantime, family resemblance restrict the semantic association
a categorical members.
http://wenku.baidu.com/view/5a3318dfa58da0116c174924.html
literal basic sense ‘‘organ of the body’’ and the figurative secondary sense ‘‘hole
in a needle.’’ Metaphorically motivated polysemy seems to be quite
unconstrained. There are cases where the primary and the derivative meanings
keep a sufficiently large part in common, but there are also cases where the
relatedness in meaning is not so obvious. The other type of polysemy is motivated
by metonymy. In metonymy, the relation that is assumed to hold between the
senses of the word is that of contiguity or connectedness. Apresjan (1974) argued
that metonymically motivated polysemy respects the usual notion of polysemy,
which is the ability of a word to have several distinct but related meanings. In
metonymic polysemy, both the basic and the secondary senses are literal. For
example, the ambiguous word ‘‘chicken’’ has the literal basic sense referring to
‘‘the animal’’ and the literal secondary sense of ‘‘the meat of that animal.(206-7)
5.2 Metonymy
George Lakoff and Mark Johnson (1980: 41) stress the fundamental and vital
nature of metaphor and metonymy and explicitly state that metaphor and
metonymy are not random but instead form coherent systems in term of which
we conceptualize our experience.
Metonymy, on the other hand, is another possible source of polysemy
according to holistic cognitive semantics.
Petho ,Gergely(1999) “What is polysemy ? A survey of current research and
results”. Hungary, University of Debrecen
http://wenku.baidu.com/view/e8e956d9ce2f0066f53322e9.html
these can also be found in Boers, 1996). Consider the sentence There was a bulge
in the birthrate. Through an image-schema transformation, the multiple births are
conceived as a ‘‘mass’’ object, and then through metaphor, the collection of
births is spread over a time scale resulting in the conception of a graph with a
bulge, literally a bump, representing an uneven spread. (Verspoor and
Lowie,2003:555)
metaphor is typically viewed as characteristic of language alone, a matter of
words rather than thought or action. For this reason, most people think they can
get along -perfectly well without metaphor. We have found, on the contrary, that
metaphor is pervasive in everyday life, not just in language but in thought and
action. Our ordinary conceptual system, in terms of which we both think and act,
is fundamentally metaphorical in nature..(3)
The essence of metaphor is understanding and experiencing one kind of thing in
terms of another(5)
The most important claim we have made so far is that metaphor is not just a
matter of language, that is, of mere words. We shall argue that, on the contrary,
human thought processes are largely metaphorical.(6)
Lakoff,George and Johnson ,Mark(1980) Metaphor we Live by. Chicago
:University of Chicago Press.
.
Cognitive semantics maintains that our minds are embodied in such a way that
our conceptual systems draw largely upon the peculiarities of our bodies and the
specifics of our physical and cultural environments (e.g., Gibbs, 1994, 2003;
Johnson, 1987, 1999; Lakoff, 1987, 1993; Lakoff & Johnson, 1980, 1999)(247)
13
broke (Boers, 1996: 29), the broken part is not the whole of the pencil, but its
lead point. (42)
Metaphor is hypothesised to map a set of attributes ‘across’ two different
domains, that is, from the source domain onto the target domain, while
metonymy is assumed to map the structure composed of attributes ‘within’ one
domain which entails the whole phenomenon where the members of the
metonymy appear (Boers, 1996; Goossens, 2003; Rice et al., 1999). In other
words, metonymical mapping takes place in a particular sequence where the
members are seen.(43)
Kamakura,Yoshihito(2011) ‘’ collocation and preposition sense: a phraseological
approach to the cognition of polysemy.MA thesis Bermingham :Uinversity of
Bermingham .
So far, we have seen that analogy and metonymy can provide motivation for
extension of a category. Another important kind of motivation comes from
metaphoric mappings. Metaphor involves a transfer from one domain of
conceptualization onto another ([9]). Consequently, there is one meaning
involved that is called "literal" and another one that is "transferred" or
metaphorical. The conceptual mapping manifests that the source domain is
concrete and the target domain is abstract, and the physical sense is viewed as
being more basic In the present case, the domain of physical change is used as a
metaphoric vehicle to refer to the domain of nonphysical change.(106)
Yu-Fang , Flora .A Cognitive Account of the Lexical Polysemy of Chinese Kai
Graduate Institute of English, National Taiwan Normal University
15
concepts, so it can be reasonably concluded that they permeate almost all aspects
of our life and are indeed what we live by. (Luan,2006:19)
But Lakoff and Johnson do not clarify what metaphor really is. They just argue
the essence of metaphor is to understand and experience one kind of thing in
terms of another. Lakoff moves a step forward on the cognitive theory of
metaphor in his following papers. In his The Contemporary Theory of Metaphor,
he defines it as “a cross-domain mapping in the conceptual system” (1993). In the
ARGUMENT IS WAR metaphor, argument and war belong to two different
domains—verbal discourse and armed conflict, and here argument is being
discussed in terms of war. The features of war are mapped into the domain of
argument.(Luan,2006:19)
According to cognitive linguistics, however, metaphor is a prevalent
phenomenon in language and systematic in that one common conceptual
metaphor can produce numerous metaphorical expressions and different
conceptual metaphors build up a huge coherent system. Metaphor is also
cognitive in nature in that as a way of conceptualization, it partially structures
many abstract concepts through mapping concrete concepts onto them (Lakoff
and Johnson in Lan Chun, 2003).
17
The above three are all metaphorical concepts in that they capture the way we
use our everyday experiences with money, limited resources, and valuable
commodities to conceptualize time. Furthermore, they together form a coherent
System since in our society money is a limited resource, which is in turn a valuable
Commodity.Luan,2006:20)
To explicate the conceptual nature of metaphor, we shall take the conceptual
source domain are available to be mapped onto the target domain. For instance,
a distinctive attribute of sun, which causes sunburn eventuallyleading to skin
cancer, is not recalled from the metaphor JULIET IS THE SUN; only certain
attributes – but not every one - of the source domain are chosen to be mapped
onto the target domain. Therefore, metaphorical mapping is inferred to be
partial, not based on the whole (Lakoff and Johnson, 1980). ( 39)
A third source (which itself can be split up to at least two different sources) are
general cognitive operations that operate on our concepts, relating them to each
other in certain ways. At least two basic kinds of cognitive operation are assumed
by holistic semanticists: conceptual metaphor24 and metonymy. Conceptual
20
For the meaning of the word ‘Monday’ ,we will probably say that it is a day of
the week , but again what is the meaning of [week] ? Weeks are imaginative
creations of the human mind. The kind of imaginative structures required for the
description of concepts such as [Monday] are what Langacker(1987:150) calls
abstract domains : ‘’ any concept or conceptual complex that functions as a
domain for the definition of a higher-order concept’’. These abstract domains are
equivalent to Lakoff ‘s(1987) idealized cognitive model and Fillmore’s (1982,1985)
frame. These abstract domains give structures to what Langacker (1987:148)
refers to as basic domains , i.e. primitive representational fields, not reducible to
another , they occupy the lowest level of conceptual complexity . These basic
21
http://wenku.baidu.com/view/e8e956d9ce2f0066f53322e9.html
different conceptual domains but within the same domain through metonymy ,
instead of the word ‘cheese ‘ we have the name of the place where it is produced.
(2)
Ibarretxe-Antunano(2003) ‘polysemy and metaphor in perception verbs’’…
http://wenku.baidu.com/view/e8e956d9ce2f0066f53322e9.html
Category chaining
We have seen that extended senses of kai can be based on the central sense of
kai. But extended senses may themselves serve as the basis for further extensions
via category chaining. ((106)
Yu-Fang , Flora .A Cognitive Account of the Lexical Polysemy of Chinese Kai
Graduate Institute of English, National Taiwan Normal University
23
behaviour is selected from such lion situations which is mapped on the human
domain, which is characterized on such a type of situation as a lion.(52)
Both ways, the metaphorical and the metonymical, consist in the same cognitive
operations as they play a role in all concept formation: similarity relations and
contiguity relations are selected under perspectives and are ·used in structuring
the growing sets of data into similarity sets and contiguity sets. Metaphor is based
on perspective change and looking for similarity under the new perspective;
metonymy is based on perspective change and contiguity relationships, such as
relationships of part-whole, cause-effect, means-end, action-result, instrument-
action. Important is that the concept from where the transfer of the expression
originates, the source concept, is already stabilised to a high degree: Integrating
the new use of the expression into the old concept, i.e. into the old data under
the previous perspective would destabilise the concept. This means that the new
case of use of the expression does not fit into the old concept. Young children,
however, have not yet developed conceptual stability and thus cannot experience
destabilisation. They therefore would not recognise the new use as metaphoric,
but as a normal extension of the use of the expression, whereby they do not
consciously realise a perspective change and do not keep apart different
perspectives, which rather leads to the formation of complex concepts, as they
have been described by Vygotsky (1986), and does not result into polysemic
complexes of concepts.(55)
Cognitive theories on metaphor, such as the proposals of Nelson Goodman4
(1968), George Lakoff and Mark Johnson (1980, 1999), or Bipin Indurkhya (1992),
typically use the notions 'conceptual scheme' or 'conceptual network.' They
25
The cognitive approach to metaphor does not give rise to this conundrum,
since metaphor is not understood as a speaker's violation of rules of competence.
Rather, the cognitive paradigm, at least the one along the Lakoff and Johnson
approach, sees metaphor as a means whereby more abstract and intangible areas
of experience can be conceptualised in terms of the familiar and concrete.
Metaphor is thus motivated by a search for understanding. It is characterised, not
by a violation of selection restrictions, but by the conceptualization of one
cognitive domain in terms of elements more usually associated with another
cognitive domain. (335)
26
Metaphor has been a central topic within Cognitive Linguistics since the field was
born and the term coined in the 1970s. If Cognitive Linguistics is the study of ways
in which features of language reflect other aspects of human cognition, then
metaphors provide one of the clearest illustrations of this relationship.(188)
Metaphors provide rich evidence about the ways in which some aspects of our
lived experience are associated with others, for reasons that reflect basic aspects
of perception, thought, and possibly neurological organization.
Within Cognitive Linguistics the term metaphor is understood to refer to a pattern
of conceptual association, rather than to an individual metaphorical usage or a
27
‘‘perforated or ridged metal plate’’ but may also be used in a much broader sense
of ‘‘a network of uniformly spaced horizontal and perpendicular lines,’’ as in The
skeletal grid of paved streets quickly gave way to sandy roads.(Verspoor and
Lowie ,2003 :556)