Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Akincha narthi marjanam Chirantha Nokthi Bhajanam Purari Purva Nandanam Surari Gurva
Charvanam Prapancha nasha Bheeshanam Dhananjayadi Bhooshanam Kapola Danavaranam Bhaje
Purana Varanam
Nithantha Kantha Dhantha Khanthi Mantha Kantha Kathmajam Achinthya Roopa Manthaheena
Mantharaya Krunthanam Hrudanthare Nirantharam Vasanthameva Yoginam Thamekadantha
Mevatham Vichintha Yami Santhatham
**************************************************************************
SrI gananAtha
Ragam: Malahari (S R1 M1 P D1 S'- S' D1 P M1 G2 R1 S)
Talam: Rupakam
SrI gaNanAtha sindhUra varNa karuNA sAgara karivadana
lambOdara lakumikarA ambA suta amara vinuta
Siddha chAraNa gaNasEvita siddhi vinAyaka tE namO namO (lambOdara)
Sakala vidyAdi pUjita sarvOttama tE namO namO (lambOdara)
Ragam: Malahari
Talam: Rupakam
Composer: Purandaradasa
Pallavi:
Sri Gananatha Sindhoora Varna Karuna Saagara Kari Vadana
O leader of the pramada ganas, (“sri gana natha”), you are the clor of vermillion (“sindhura
varna”),
M P | D S SR || RS | DP M P
||
... and the ocean of compassion (“karuna sagara”). You have the visage (“vadana”) of the
mighty elephant (“kari”) ...
R M | P D M P || DP | M GRS ||
Ka ru | na Sa ga ra || ka ri | va dha - na
||
... and a protruding belly (“lambodara”). You hold goddess lakshmi (“lakumi”) in your
hand (“kara”).
S - | R M G R || S R| G R S , ||
Lam - | bo - dha ra || la ku | mi ka ra - ||
O son of Parvathi (“amba sutha”) you are worshipped by (“vinutha”) the gods (“amara”).
R M | P D M P || DP | M GRS ||
Am - | ba - su tha || a ma | ra vi nu tha ||
S - | R M G R || S R| G R S , ||
Lam - | bo - dha ra || la ku | mi ka ra - ||
Charanam 1:
You have all the holy men at your feet (“siddha charana”) and you are worshipped by the
pramadha ganas who are the followers of lord Siva (“gana sevitha”).
M P | D S SR || RS | DP M P
||
Sid dha | cha - ra na || ga na | se - vi
tha ||
You grant your devotees all their wishes (“siddhi vinayaka”) and I bow to you (“the namo
”).
R M | P D M P || DP | M GRS ||
(Lam)
Charanam 2:
You are the first (“aadi”) one to receive obeisance (“poojitha”) when setting upon acquiring
any kind of knowledge (“sakala vidhya”).
M P | D S SR || RS | DP M P
||
Sa ka | la vi dya - || - dhi | pu - ji
tha ||
You are the greatest one of all (“sarvothama”) and I pray to you.
R M | P D M P || DP | M GRS ||
(Lam)
*******************************************************************************************
VARAVEENA
Sahityam:
Varaveena Mrudu Paani Vanaruha Lochana Raani
Geetham:
You hold the divine ("vara") veena in your soft ("mrudu") hands ("paani").
G G | P , P , | D P || S , S
, ||
Va ra | vee - na - | Mru du || Pa -
ni - ||
You are the queen ("raani") of the omniscient. Your eyes ("lochana") are like the lotus
petals ("vanaruha").
R S | D D P , | D P || G G R
, ||
Va na | ru ha Lo - | cha na || Raa - ni
- ||
G P | D S D , | D P || G G R
, ||
G G | D P G , | P G || G R
S , ||
Su ra | nu tha Kal - | ya - || -
- ni - ||
Ni ru | pa ma Shu bha | Gu na || Lo
- la - ||
G G | D P D , | D P || S
, S , ||
D G | R R S S | D S || D D
D P ||
You grant ("daayaki") the boons ("phala") desired ("vaanchita") by your devotees.
G P | D S D P | D P || G G
R S ||
S R | G , G , | G R || P G
R , ||
Sa ra | si - ja - | sa na || Ja na
ni - ||
S R | S G R S ||
Ja ya | ja ya ja ya ||
Nagumomu
Ragam: MadhyamAvathi (S R2 M1 P N1 S'- S' N1 P M1 R2 S)
Talam: Adi
NagumOmu galavAni nA manOharuni jagamElu SUruni jAnaki varuni
dEvAdi dEvuni divya sundaruni SrI vAsudEvuni sItA-rAghavuni sugnAna nidhini sOma-sUrya-
lOchanuni
agnAna tamamunu aNachu bhAskaruni
bOdhatO palumAru pUjinchi nE nA-rAdhintu SrI tyAgaraja sannutuni