Sie sind auf Seite 1von 23

Lección 26

Niphal

Abog. Eduardo Sánchez Gauto, Th.M.

Hebreo Bíblico III

Año 2020

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 1 / 23


Contenido

En esta lección
Contenido

1 Repaso de troncos verbales

2 Morfología del Niphal perfecto

3 Niphal imperfecto

4 Imperativo e infintivos

5 Significado del Niphal

6 Vocabulario

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 2 / 23


Repaso de troncos verbales Tabla de indicadores

Troncos e indicadores I

Tronco Nombre Ind. Comentario


Qal !‫מר‬µ‫ׁש‬ El Qal se identifica por falta de adi-
!‫יׁשמר‬ ciones. El qaméts bajo la primera le-
tra indica el perfecto. Los prefijos in-
dican el imperfecto.

!‫פְעַל‬¢‫נ‬ Niphal !‫נׁשמר‬ La nun indica Niphal perfecto. El


!‫מר‬µ™‫י‬ dagesh en la primera letra y el qa-
méts bajo la misma indica el Niphal
imperfecto.

!‫ּפִעֵל‬ Piel !‫ּמר‬¤‫ׁש‬ El redoble de la letra del medio in-


!‫יžׁשּמר‬ dica Piel. Un jírek bajo la primera
letra indica el perfecto. El shevá ba-
jo el prefijo indica el imperfecto.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 3 / 23


Repaso de troncos verbales Tabla de indicadores

Troncos e indicadores II

Tronco Nombre Ind. Comentario

!‫עַל‬u‫ּפ‬ Pual !‫ׁש»ּמר‬ El quibbuts u otra vocal de tipo u


!‫יׁש»ּמר‬ bajo la primera letra y el redoble
de la letra del medio indican el
Pual.

!‫הִפְעִיל‬ Hiphil !‫הִׁשמִיר‬ «Vocal de punto»a bajo la letra


!‫י®ׁשּמֶר‬ media indica Hiphil. El prefijo !‫ה‬
indica el perfecto. El patáj bajo
el prefijo indica el imperfecto.
a
«Vocal de punto» = hírek, tseré, segol.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 4 / 23


Repaso de troncos verbales Tabla de indicadores

Troncos e indicadores III

Tronco Nombre Ind. Comentario

!‫הָפְעַל‬ Hophal !‫מר‬ ‫הָׁש‬ Vocal clase U bajo prefijo indica


!‫מר‬ ‫ׁש‬³‫י‬ Hophal. El prefijo !‫ ה‬indica el per-
fecto. Vocal clase U bajo prefijo
en imperfecto.

!‫הִתְּפַעֵל‬ Hitpael !‫התׁשּמר‬ Inserción de !‫ ת‬y redoble de letra


!‫יתׁשּמר‬ media indica el tronco. Prefijo !‫ה‬
indica el perfecto. El prefijo indi-
ca el imperfecto.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 5 / 23


Repaso de troncos verbales Significado de los troncos verbales

Significado de los troncos verbales

Sujeto Voz de sujeto secundario


Ninguna Pasiva Activa
Voz activa Qal Piel Hiphil
Ella caminó Ella estaba caminan- Ella hizo caminar al
do al pueblo pueblo
Voz pasiva Niphal Pual Hophal
Ella era cami- Ella estaba siendo ca- Ella fue hecha cami-
nada minada por el pueblo nar por el pueblo
Voz reflexiva Niphal Hitpael Hiphil
Ella se caminó Ella se hizo caminar Ella hizo a sí misma
a sí misma caminar

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 6 / 23


Morfología del Niphal perfecto

Morfología del Niphal perfecto

• El Niphal es el tronco que equivale al Qal, pero en las voces pasiva


y reflexiva.
• Indicador del perfecto: una ‫ נ‬prefijada a las tres letras de la raíz.
• Forma del Niphal 3ms:

‫נִ ְׁש ַמר‬ él fue guardado (pasivo); o bien


él se guardó a sí mismo (reflexivo)

• Los sufijos del perfecto son los mismos que el Qal.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 7 / 23


Morfología del Niphal perfecto

Verbos irregulares I
Niphal perfecto

En los verbos I–‫ נ‬la ‫ נ‬se asimila a la siguiente letra de raíz

Qal perfecto 3ms Niphal perfecto 3ms


‫נָ ָׂשא‬ ‫נִ ָּׂשא‬

Los verbos I–‫ ו‬mantienen la ‫ ו‬original después de la ‫נ‬:

Qal perfecto 3ms Niphal perfecto 3ms


‫יָ ַדע‬ ‫נֹודע‬
ַ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 8 / 23


Morfología del Niphal perfecto

Verbos irregulares II
Niphal perfecto

Los verbos huecos tienen un qámets bajo el prefijo ‫נ‬.


Con sufijos que empiezan con consonantes (las firmas de primera y
segunda persona) la vocal bajo el prefijo se reduce a un shevá y hay un
jólem wav antes del sufijo:

PGN Qal perfecto Niphal perfecto


3ms ‫ָרם‬ ‫נָ רֹום‬
2ms ‫ַר ְ֫מ ָּת‬ ‫ֹ֫וּת‬
ָ ‫נְ רֹומ‬
La parte buena de esto es que los verbos huecos son poco frecuentes en
Niphal...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 9 / 23


Morfología del Niphal perfecto

Verbos irregulares III


Niphal perfecto

En los verbos I–gutural la vocalización bajo la nun puede ser ֶ‫נ‬, ַ‫ נ‬o ַ‫נ‬.

‫נֶ ֶעזַ ב‬
El Niphal perfecto 3ms puede tener la misma forma que el Qal
imperfecto 1cp en raíces III–gutural y III–‫ א‬y una forma similar en
raíces III–‫ה‬. Solo el contexto puede decirnos la forma exacta.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 10 / 23


Niphal imperfecto

Niphal imperfecto

El indicador del Niphal imperfecto es un dagesh en la primera letra de


la raíz y una vocal qámets bajo la misma.

‫ִיּׁש ֵמר‬
ָ
El prefijo ‫ נ‬se asimila a la primera letra de la raíz y se agregan los
prefijos del imperfecto.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 11 / 23


Niphal imperfecto

Verbos irregulares I
Niphal imperfecto

En los verbos I–gutural falta el dagesh, pero el qámets bajo la primera


letra de la raíz continúa como identificador del Niphal imperfecto.

‫יֵ ָעזֵ ב‬
Los indicadores también están presentes en verbos I–‫ נ‬y I–‫ו‬. En los
verbos I–‫ נ‬conservan la primera ‫ נ‬de la raíz.

‫ִיּנָ ֵצל‬

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 12 / 23


Niphal imperfecto

Verbos irregulares II
Niphal imperfecto

En los verbos I–‫ ו‬la ‫ ו‬original se conserva:

‫ִיּולד‬
ֵ (de ‫)ילד‬
Los verbos huecos no tienen un qámets en la primera letra de la raíz:

‫ִיּכֹון‬

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 13 / 23


Imperativo e infintivos

Imperativo e infinitivos

• El infinitivo constructo tiene la misma forma que el 2ms imperativo.


• El indicador del Niphal imperativo e infinitivo constructo es el
prefijo —‫ ִה‬:
‫ִה ָּׁש ֵמר‬
• Nótese que el Hiphil perfecto también inicia con —‫ ִה‬. Los otros
indicadores: dagesh de la primera letra de raíz con vocal qámets
sirven para distinguir en este caso la palabra como Niphal antes
que como Hiphil.
• El indicador del Niphal infinitivo absoluto es un jólem entre la
segunda y tercera letra de raíz. Pueden darse estas formas:
‫ נִ ְׁשמֹר‬o bien ‫ִה ָּׁשמֹר‬

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 14 / 23


Imperativo e infintivos

Niphal participio

El Niphal participio adopta la siguiente morfología:

ms ‫ׁשמר‬
ָ ִ‫נ‬ mp ‫נִ ְׁש ְמ ִרים‬
fs ‫נִ ְׁש ְמ ָרה‬ fp ‫נִ ְׁש ְמרֹות‬
‫נִ ְׁש ֶמ ֶרת‬

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 15 / 23


Significado del Niphal

Significado del Niphal

• El Niphal es el tronco verbal que contiene el equivalente pasivo del


Qal.
• Sirve para expresar el equivalente de voz pasiva o reflexiva del Qal.

Nótese las siguientes oraciones en español:

Voz Sujeto Verbo Complemento/Agente


Activa: María salvó a Juan.
(sujeto) (verbo) (complemento)
Pasiva: María fue salvada por Juan.
(sujeto) (verbo) (agente)
Reflexiva: María se salvó a sí misma
(sujeto) (verbo) (el sujeto es su propio agente)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 16 / 23


Significado del Niphal

Significado del Niphal

• En español, el pasivo suele darse con alguna forma del verbo «ser»,
tal como «fue salvada» en el eemplo anterior.
• En hebreo, el pasivo indica que el sujeto recibe la acción del verbo.
• El agente puede ser explícito o implícito y el pasivo puede usarse
de manera personal o impersonal.

...‫ת־ּפי‬
ִ ‫ֶא‬ ‫וַ ּיִ ְפ ַּתח‬ y Él abrió mi boca...
‫וַ ּיִ ָּפ ַ֣תח ִּפ֔י‬ mi boca se abrió
(Ezequiel 33:22 LBLA)

‫ל־ּכן֙ יֵ ָֽא ַמ֔ר ְּב ֵס ֶ֖פר‬


ֵ ‫ַע‬ Por tanto es dicho en el libro
‫ִמ ְל ֲחמֹת יְ הוָ ה‬ de las batallas de Jehová
(Números 21:14 RV1862)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 17 / 23


Significado del Niphal

Significado del Niphal

• El Niphal también sirve para verbos estativos:

‫ֽיה‬
ָ ‫יח‬ֶ ‫נִ ְׁש ְּברּו ְב ִר‬ están rotos sus cerrojos
Jeremías 51:30

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 18 / 23


Significado del Niphal

Significado del Niphal

• La voz reflexiva implica que el sujeto actúa sobre sí mismo.


• La voz reflexiva también puede incluir los significados medio,
tolerativo, y recíproco.
• En la voz media, el objeto actúa sobre sí mismo.
• En la tolerativa, el sujeto permite que la acción de un verbo le
ocurra a él.
• En la recíproca, los sujetos actúan conjuntamente

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 19 / 23


Significado del Niphal

Significado del Niphal


Voz reflexiva:
‫ִּת ָּׁש ֵמ֑רּו‬ debes guardarlo sobre ti mismo
Éxodo 23:13
Voz media:
‫נִ ְפ ְּתחּו֙ ַה ָּׁש ַמִ֔ים‬ los cielos se abrieron
Ezequiel 1:1
Voz tolerativa:
‫נִ ְד ַר ְׁ֨ש ִּתי֙ ְללֹ֣וא ָׁש ָא֔לּו‬ Me dejé buscar por los que
no preguntaban [por mí]
(Isaías 65:1 LBLA)
Voz recíproca:
֙‫֗אמר ֵה ָא ְֽספּו‬
ֶ ֹ‫וַ ּי‬ y dijo juntaos vosotros juntos
(Génesis 49:1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 20 / 23


Vocabulario

Vocabulario I

‫אֹור‬ luz
‫ֱא ֶמת‬ verdad, confiabilidad, estabilidad
‫ַאף‬ tambien, inclusive, cuanto más (conj)
‫ָּבד ַּבד‬ separación; solo, por cuenta propia, a su suerte (con —‫) ְל‬
‫ּבֹוׁש‬ estar avergonzado; pasar vergüenza
‫ַמ ְר ֶאה‬ vista, apariencia
‫נַ ַ֫חל‬ torrente, valle, wadi, arroyito
‫נְ חֹ ֶ֣שת‬ cobre, bronce
‫סּוסה‬
ָ ‫סּוס‬ ...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 21 / 23


Vocabulario

Vocabulario II

‫בֹודה‬
ָ ‫ֲע‬ servicio
‫ָע ָפר‬ tierra seca, polvo
‫ֶע ֶ֫רב‬ tardecita, noche
‫ָּפנָ ה‬ girar, darse vuelta, hacerse a un lado
‫ָק ָרא‬ suceder; contra (inf. constr. como preposición)
‫ָר ַדף‬ perseguir
‫ָׁש ַבר‬ romper
‫ֶׁש ֶ֫מׁש‬ sol

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 22 / 23


Vocabulario

FIN
Muchas gracias

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Eduardo Sánchez (Fetieba) Lec 26: Niphal Año 2020 23 / 23

Das könnte Ihnen auch gefallen