Sie sind auf Seite 1von 8

Übersicht einiger Kundenforderungen (si le thème que vous cherchez ne figure pas sur cet apercu, alors veuillez

Overview of some customer demands consulter les instructions UBB et les normes du client en vigueur)

Bereich: Art: Forderung MB Forderung AVW Forderung BMW Forderung Fiat


Area (Type) Definition/ Topic: (Requirement - MB) (Requirement - AVW) (Requirement - BMW) (Requirement - Fiat

MB property identifier.
Tools for serial and spare
Purchasing
Requirement Scrapping only after written MBST 31/ 08 --- ---
parts supply.
approval by MB.

"Wenn ein Teil in der Serienproduktion ausläuft


(EOP), schließt Ersatzteilabwicklung bei BMW.
Requirement Schedule at least 15 years MBST 34/ 06 -><- -><- sich in der Regel eine 15-jährige Handbuch. Stand Jan2008
Purchasing Spare parts supply. Ersatzteilverpflichtung an" Lastenheft
15 ans
after the end of series.
15 Jahre/ 15 ans

Purchasing
Definition Start-up costs and material General start-up curve MBST 37/02 -><- -><- --- ---
costs. "starting process":

By PPF method
(Production process and
product release, PPF).
E-marking as part of a red
sticker diameter 20 mm. E-
state as other samples
imagine, no release of MB. Qualifizierungsprogramm Neuteile
Formel Q-Konkret
By PPF method QPN-RG
S.11
(Production process and Norme FIAT sur le Certificat de Qualité et
product release, PPF). Formel Q-Konkret conformité (CQC) : 901103
Quality Requirement E-state labeling parts with red MBST 13/ 16 Prozeßfähigkeit S.12 Prozeßserie Leitfaden Prozeßserie 04.08.04 Procédure interne LTN Panda : Procès de 901103
Production release development des échantillons initiaux et
Aufkeleber diameter 20mm.
élaboration CQC
E-state as other samples Formel Q-Konkret
imagine, no release of MB. S.11 / Formel Q-
Kennzeichnung Q-Stand 2-Tages-Produktion Neuteile integral
Anfang bis Abschluß PR-
Tests / Try outs mit weißem
Aufkleber (20mm ).
Marking the beginning to the
end state Q-PR-test / try outs
with a white sticker (20mm).

vollständige Requalifizierung mind. alle 5 Jahre


BMW gibt bezüglich Requalifikation keine
Requalification totale au moins tous les 5 ans Formel Q-Konkret
richtige Vorgaben aber in
S.15 Kapitel 4.7
Jährlich einem Internen Norm (GS90018) spezifiziert es
IP 3048
Requalifikation / MBST 13/ 16 mit einer jährlichen les procedures internes exigent une
Quality Requirement Annuelle GS 90018/ AA BMW3070 IP 3074
Personalqualifizierung AA MB 3106 (mindestens) Frequenz fréquence annuelle (minimum)
07740
pas directives BMW sur la réqualification ,mais
IP 3048
dans la Norm (GS90018) interne la fréquence
IP 3068
doit étre annuelle (minimum)
Plan zur Mitarbeiterqualifikation IT M3 215-05
IT M3 116-05
Für DS/ DZ-Merkmale
gelten folgende
Forderungen: cm_k>= 2
For DS / DZ- features the IT 3106
IT 3106 cp_k>=1,67
cm_k>= 2,00 IT 3012
following requirements: IT 3012 GS-95006-1 version 12.2009 Fiat 9.1102/10
Quality Requirement cm_k>= 2,00 MBST 13/ 16 cm_k>= 1,67 cp_k>1,67 Fiat 9.1102/10
Short-process capability VW 101 30 Pkt. 11.1.1 Fiat 9.01102/08 : SPC (Statistic process
Fiat 9.01102/08
cp_k>=1,67 cp_k>=1,33 VW 101 31 control)
Cmk BMW 3006
Long-term process
capability Cpk

Prüfmittelfähigkeit VDA 5
Quality Cg / Cgk / R&R VDA 5 Cg / Cgk / R&R Cg / Cgk / R&R VDA 6.1 Cg / Cgk / R&R Fiat 9.01102/08
Gauge Capability IC 3013

gemäß ISO/ TS 16949 in der


jeweiligen gültigen Fassung gemäß ISO/ TS 16949 in der jeweiligen gültigen Fassung
Quality Requirement QM-System MBST 14/ 04 ISO TS 16949 ISOTS und GS NORMEN (selon ISO/TS 16949 dans la version actuelle) ISO TS 16949
ISO / TS 16949 in the ISO / TS 16949 in the respective valid version.
respective valid version.

Ziel Bandausfälle: Null fehler


KBB Ausfälle< 100 Leitungen Zustand 12
Monate nach SOP: 0 Km CQC (Certificat de qualité et de conformité)
Qualityssicherungsnachweise Formel Q-Konkret
=100 ppm Fiat 9,01103
S.8
Quality Requirement
Null-Fehler-Strategie (z.B. Testportokollen) MBST 14/ 04
Qualitysrahmenvereinbarung / Quality's framework agreement KBB Ausfälle< 100 Leitungen Zustand 12 PCPA Vert>=4 Fiat 9,01103
Zero-defect strategy Quality assurance report (eg, Quality planning Q-Lastenheft
Monate nach SOP: 12ML Fiat 08018 : Quality monitoring of direct Fiat 08018
test protocols) =500 ppm material suppliers at manufacturing factories
S.10/11
KBB Ausfälle< 100 Leitungen Zustand 12 and spare parts storehouses
Monate nach SOP: 24ML
=1000 ppm

Erstellt: Ben Nasr Hichem / Turki R. / Halilou M. / Hadidane I. Änderung: MB-Soukah A._Attig K., VW-EL Ghazel A.,
02-2012
Datum: 30.03.2007 BMW-Elmetoaua R., SI-Mastouri K., Fiat-Dardour H.

1
Ermittlung und Festlegung les Requirements specifiques de montage
durch Lieferant (LTN) / existent sur le dessin
Fertigungsspezifische Merkmale sind auf der
Quality Requirement
Besondere Merkmale / Identification and MBST 14/ 04
Festlegung in Abstimmung durch Abnehmer und Lieferant IP3079 Maßzeichnung/KBL einzutragen
GS 95006-1 Version 12.2009 Special charactersitcs must be included in the
Fiat 901102
special features determination by supplier Determination in consultation with customers and suppliers ISO TS les Requirements specifiques de montage
control plan - must be complied customer
Fiat 901120
(LTN) existent sur le dessin
specified definitions and symbols - to identify
Function and process relevant process control documents, FMEA, operation
instructions

IP 3011
Uberprüfung Spezifikationen Mindestens jährlich / At least Interne Audits / Self Audit
Quality Requirement MBST 14/ 04 Formel Q-Konkret AA BMW3067
/ reviewing specifications annually S.13

DZ: Relevance certification


Produktsicherheit und Produkthaftung
documentation (including
Organisatorische Maßnahmen zur Minimierung des Formel Q-Konkret
relevant issue) * = Relevant Siehe Note auf MB
Produkthaftungsrisikos S. 12
certification, components or Zeichnungen für Kabelsätze: TLD-Katalog
Teilekennzeichnungssystem - Fertigung
systems, the data, DS=100% elektrische Prüfung EG-
Quality Definition MBST 14/ 04 D-Teile und lebenswichtige Teile
information documents, See note on drawings for Sicherheitsdaten-
Product safety and product liability Erfassungsblatt
certificates or permits in Cable MB kits: DS = 100%
Organizational measures to minimize the risk of product liability nach VW Norm
country-specific registration electrical testing.
Parts marking system - Manufacturing 01155
forms used or to be tested
D parts and vital parts.
for type approval.

Für das zu entwickelnde/ zu


liefende System bzw. Für
Komponenten.
Durchführung eine FMEA Zur Sicherstellung des angestrebten
For this to be developed / IP 3022
(System/ -Produkt und Qualitysziels sind von Seiten des Lieferanten
delivered to system IT 3146
Prozess) FMEA Produkt und Prozeß eine Prozeß-FMEA eigenverantwortlich zu
Quality Requirement components or for MBST 27/ 06
erstellen und vorzustellen
Lastenheft, Pkt 1.2.1 un AMDEC processus doit etre établi par le Fiat 00271
Performing an FMEA PFMEA and Process Formel Q-Konkret fournisseur pour assurer la qualitè du produit
(for item or system to be un AMDEC processus doit etre propore au
(system / product and S.12
developed or delivered) For fournisseur pour assurer la qualitè du produit
process)
the system to be developed
to be delivered or
components.

Mittels geeignete Software


(Vorzugsweise IQ-FMEA).
B-Bewertung mit MB
abstimmen.
Vollständige Struktur und
Netz.
Formblatt nach VDA (national)
oder QS9000 (international).
Bei Abbruch Maßnahme,
VDA Bd.4 Teil 2 / VDA vol.4 part 2 IT 3146 (AMDEC Elaboré à l´aide d´un software
Quality Requirement FMEA-Software Begründung. MBST 27/ 06
IT 3319-05
VDA Band 4
adéquate. IQ-RM)
Using appropriate software
(preferably IQ-FMEA).
B-rating with MB vote.
Complete structure and
power.
Form according to VDA or
QS 9000 (international).
If you abort action,
justification.
Eektronisch per Daten-Fern-
Übertragung (DFÜ).
DFÜ Handbuch im
covisint.com
Fertigungs- und
Materialfreigabe ≠ Logistische
Lieferabruf Anforderungen / Logistical requirements version
Logistik Requirement Bedafsmengen (Planzahlen). MBST 17/ 17 EDI Electronic Data Interchange EDI Electronic Data Interchange or WEB - EDI EDI Electronic Data Interchange or WEB - EDI
delivery Schedule Logistical 28.01.2009
(Electronically via remote data requirements.
transmission (RDT).
Dial in the guide covisint.com
Manufacturing and material
release ≠ Demands (projected
figures).

Festlegung durch den


Ladungsträger und
Empfängerwerkes mit dem BMW Group : Verpackungshandbuch Stand
Verpackung Festlegung durch Abnehmer und Lieferant
Logistik Requirement Lieferanten MBST 28/ 13 IT 3106-05 11.10.2010 / BMW Group: Packaging Handbook GS 95006-1 Version 12/09 Fixation with the customer supplier agreement.
Charge carriers, and Determination by customers and suppliers. Stand 10/11/2010
Determination by the receiver
packaging.
station with a Supplier.

Erstellt: Ben Nasr Hichem / Turki R. / Halilou M. / Hadidane I. Änderung: MB-Soukah A._Attig K., VW-EL Ghazel A.,
02-2012
Datum: 30.03.2007 BMW-Elmetoaua R., SI-Mastouri K., Fiat-Dardour H.

2
Abruf im Supplier Portal
daimler. Covisint
Demand in the Daimler
Supplier Portal. Covisint.

Erfolfgt keine
sachnummerbezogene
Festlegung gilt eine
Bestimmung zur Lieferung
Reichweite von 3
über LLZ durch den
Arbeitstagen
Lieferanten an DC
(Eigenbewirtschaftetem LLZ)
Logistik Requirement Determination to deliver on MBST 33/09 6 Days of stock
If not properly number-related
LLZ by the supplier to DC
setting is a range of 3 working
Bereitstellung der Ware
days(Own managed LLZ)
Provision of goods
Erfolgt keine Festsetzung gilt
eine Reichweite von 20
Arbeitstagen
(Fremdbewirtschaftetem LLZ)
If no setting is a range of 20
working days (foreign
managed LLZ)

Bereitstellung der
Materialdaten in IMDS
Provision of material data in
IMDS. MBST36/ 07

IMDS Daten müssen Vor


Sendung Bemusterung
MBST 36/09 Formel Q- IMDS Datensatz wird für die Max-Variante der
akzeptiert werden. Bei Fähigkeit / jeweiligen Sachnummer erstellt. Diese IMDS
Anlehnung muss innerhalb Formula Q- Nummer ist dann für Alle Low-Variantendieser
drei Monate die Daten capability Sachnummer gültig
Environmental IMDS-Data IMDS Fiat 9.01102
protection
Requirement korrigiert werden. VW91101 IMDS record is created for the Max option of IT BMW 3033 The IMDS for each variant
IMDS AAVWP 3009 each part number. IMDS This number is then
FGP Proc. 01 all. 6
IMDS data must be accepted
valid for all low-variant this part number.
before sending samples.Must
IT3078
be corrected within three IT3470-05
months following the data
MBST 36/09
Einhaltung von Stoffverboten
Registrierung nach REACH
Compliance with the
prohibitions registration under
REACH.

Einhaltung der Stoffverbote


nach Altfahrzeugverordnung. (respect selon réglement international des
Environmental IP 3102
protection
Requirement Schadstoffe / pollutants Compliance with the MBST36/ 07
VW 91101
GS 93008 voitures usagées concernant les produits
substance bans after-life prohibés).
vehicle regulation.

Lastenheft (Spezifikation für


Ultraschall-
Schweißverbindungen
für Leitungs-Stützpunkte
VW 60307
im elektrischen Leitungssatz )
cm_k>= 1,67 AA 3092 GS 95006-3 / version 01.2009 GS 95006-3 / version 01.2009
USS Specification (specification for USS
cp_k>=1,33 ultrasonic welds
AA BMW 3013 AA BMW 3013
IC3076-05
bases for management
in electrical wiring)
AA3092
A 009 000 02 99

Entdrillänge max 50 mm. Max PA 3112


Toleranzen bei verdrillten VW 75205 Longueur de pas torsadage est de 40 mm
length of 50 mm untwisted. Entdrillänge 30-70 mm
Leitungen. Tolerances in AA M 3005 AA VWP 3004 GS 95006-1 version 12.2009/Parag9.2.3 GS 95006-1 version 12.2009 Les Requirements speciales doivent etre
Longueur detorsadé max 50 Length 30-70 mm twisting. mentionnées sur le dessin,
twisted pairs.
mm IC 3065-05

VW 75173
Zugfestigkeit von VW60330
GS 95006-1 version 12.2009/parag 9.2.5.1 GS 95006-1 version 12.2009/
AA VWP 3002
Crimverbindungen / Tensile AA 3117
AA 3117
AA DIN EN 60352_2 10.02/ DIN IT 3117
strength of crimped 3117 IEC 512 Teil 8 Prüfung 16d.
IC A 3007-05

Erstellt: Ben Nasr Hichem / Turki R. / Halilou M. / Hadidane I. Änderung: MB-Soukah A._Attig K., VW-EL Ghazel A.,
02-2012
Datum: 30.03.2007 BMW-Elmetoaua R., SI-Mastouri K., Fiat-Dardour H.

3
Einige Dokumente müssen
bis 15 Jahr nach VA 3 066 proof of the capabilities of process beings must proof of the capabilities of process beings must
Aufbewahrungsfrist / VA 3066 proof of the capabilities of process beings must preserve at least preserve at least 15 years preserve at least 15 years. demonstrated the IP 3 066
Auslauf aufbewahrt werden. VA 3 066
retention period IT 3 234-05 15 years la preuve de la capabilités de prossesus doit capabilities of process beings must preserve a Fiat 901102.08
Some documents must be IT3234-05 étres gardée minimum 15 ans minimum 15 years
archived for 15 years.

gemäß VDA 6.1 ( Bezug auf VDA 2 (aktuelle


Sampling of cable Gemäß VDA AAVWP 3008 Auflage) Lastenheft specifications Campioni Benestare (échantillon Initial)
Beon IT A3 012-05 according to VDA 6.1 (VDA terms of 2 (current AA BMW3033 samples Approval
Procedure interne
assemblies According to VDA
edition)

Kontaktteile müssen Beim Bestücken der Isolierkörpermit


ordnungsgemäß in der Kontaktteilen ist auf deren einwandfreie
Steckgehäusekammern Verrastung zu achten.
Einsetzen der Kontakte in Bei Bedarf dürfen nur die vom Les contactes doivent être bien introduit dans
verriegelt sein The contacts must be fully inserted into sockets and closed (with IC 3043 GS 95006-1 version 12.2009
die Gehäuse / Inserting the IC 3043 Kontaktteilehersteller vorgeschriebenen les connecteurs et bien fermé (avec le
Contact parts must be the secondary locking). VW 75147
Einführhilfen verwendetwerden.Diese sind den
Punkt 8.2.4
verrouillage secondaire)
contacts into the housing
properly in the gültigen Einzelteilzeichnungen bzw. der
Plug housing chambers Produktspezifikation zu entnehmen.
locked. L´encliquetage doit etre facilement effectué.

Sekundärverriegelungen müssen im Die ordnungsgemäß eingelegte


Sekundärverriegelung ist Bestandteil der 100%- Les verrouillages secondaires doivent être tous
Sekundärverriegelung / Anlieferungszustand des Leitungsstränges VW 75147
GS 95006-1 version
Funktionsprüfung. fermé á la livraison des câblages et selon les
secondary locking geschlosen sein Le verrouillage secondaire correctement effectué
12.2009/Punkt 8.2.5
notes spécifiques pour chaque variante
The side locks must all be closed to the delivery of wiring. doit etre un point de controle 100% des fonctions

Auf die Einhaltung der auf der Zeichnung


angegebenen
Querschnittsbereiche ist zu achten
Il faut respecter les données de section selon
dessin GS 95006--5.
Batterieklemmen und Verteilerstücke sind GS 95006-1 version 12.2009
grundsätzlich mit Punkt 8.3 und Punkt 9.2.5.3
Terminals bleifreien Lot zu verlöten. Es gelten die und 9.2.6
Il faut respecter les données inscrite dans le
plan
Anforderungen nach AABMW
GS 95006--5. 3044
Les cosses batterie sont
fondamentalement soudèes ........ . Les
Requirements de
GS 95006--5 sont à respecter.

* Die Isolierung muß verschiebefest und


vollkommen geschlossen sein und darf keine
Lücken aufweisen
* Splice in Trockenräumen müssen zur
Isolation mit einem im Konzern für diesen
Zweck freigegebenen Klebeband mindestens 3-lagig umwickelt Für die Verarbeitung sind die
werden auf der Zeichnung vorgeschriebenen
Crimpwerkzeuge zu
* The insulation must be moved and * L'isolation doit être intact Elle ne doit pas
verwenden.
completely closed and can not be montrer aucun trou.
IT 3092 Die Stoßverbinder sind mit einem
gaps * La soudure USS dans l'environnement non
VW60307 innenbeschichteten
GS 95006-1 version 12.2009 humide doit être protégée avec 3 tours de
Splices * Splice in dry areas have to Schrumpfschlauch zu isolieren.The splices are
Punkt 8.4.2 Nastro,
Insulation with the Group for that IC3076-05 internally coated with a
* La soudure USS dans l'environnement
To isolate heat shrink tubing.
Shared purpose tape is wrapped at least 3-ply humide doit être protégée par une gaine
l'utilisation des outils de sertissage comme
* L'isolation doit être fixé au déplacement et entièrement fermé. indiquer dans le schéma
thermoretractable (RBK)
Elle doit montrer aucun trou. le stossverbinder doit étre
* La soudure USS dans l'environnement humide doit être proteger par le Schrumpfschlauch
protégée avec 3 tours de Tesa (homologué dans le site)
* The insulation must be attached to the moving and completely
closed. It should show no holes.
* The USS welding in the wet environment must be protected
with 3 turns of Tesa (registered in the site)

Erstellt: Ben Nasr Hichem / Turki R. / Halilou M. / Hadidane I. Änderung: MB-Soukah A._Attig K., VW-EL Ghazel A.,
02-2012
Datum: 30.03.2007 BMW-Elmetoaua R., SI-Mastouri K., Fiat-Dardour H.

4
Die Prüfetikett muß die Zeichnungsdatum,
*änderungsmeldungen,
Gefertigte LeitungssträngeSchicht, Prüftisch,
müssen 100% IT 3015
L'étiquette de contrôle électrique doit contenir 07170
Prüfdatum
funktionsgeprüft daten haben müssen
sein. Leitungsstränge
Labeling BMW 3012 GS 95006 Teil1 la date de dessin, les changements, poste, Nr. 9.01105
L'étiquetteinde contrôle électrique doit contenir
ZSB zu 100% auf Verpolung, Kurzschluß, la date de dessin, IC M3 011-05
de table contrôle électrique, date de contrôle. 9.01106
les changements, poste, Nr. de tablegeprüft
Leitungsunterbrechung contrôle électrique, date de
werden.
* Die mecanische Prüfungcontrôle.
umfasst die Abfrage
von Bauelementen wie Sekundärverriegelungen,
Gehäusen, Gehäusendichtungen, Sicherung
en/und Relais(auch Identitätsprüfung), Tüllen,
Kablebinder, Befestigungselemente,
Kabelführungen, Anbauteile und die überprüfung
von kritischen geometrichen Anforderungen,
sofern diese nicht schon auf dem Legebrett oder
an anderer Stelle erfolgt ist und dort dokumentiert wurde
* Fabricated wiring harnesses need to be 100%
be functionally tested. Cable strands must
in DZB 100% on polarity, short circuit,
Open circuit to be examined. * Les câblages finis doivent être 100% contrôlé
* The audit includes an outdoor-query électriquement.
* Les câblages pendant le contrôle électrique
of secondary components such as locks, doivent être testé sur l'inversement, court
Housing, housing seals, security der KBB ist 100% geometrisch und elektrisch auf
circuit et coupure de fils.
IC 3014 Funktion zu prüfen
100% Prüfung s / and relays (including identity), grommets, * Le contrôle de présence doit contenir le test
Prüfung / testing IP 3062 le KBB est à controller 100 % géométriquement GS 95006-1 version 12.2009
100% testing Cable ties, fasteners, VW 75147 et électriquement pour tester son
des composants , des verrouillage secondaire,
Cable runs, mounting bracket and the verification les joints, fusible, Tülle, élément de fixation,
fonctionnement
contrôle exigé de géométrie critique.
geometrical critical requirements, *Si ce test n'est pas fait sur planche et on
unless they are already laying on the board or abscence de poka yoké , on doit être
done elsewhere, and there was documented documenté.
* Les câblages finis doivent être 100% contrôlé électriquement.
* Les câblages pendant le contrôle électrique doivent être testé
sur l'inversement, court circuit et coupure de fils.
* Le contrôle mécanique doit contenir le test des composants
comme le verrouillage secondaire, les joints, fusible, Tülle,
élément de fixation, contrôle exigé de géométrie critique.
Si ce test n'est pas fait sur Brett ou bien autre endroit, il doit être
documenté.
* The finished wiring must be 100% electrically tested.
* The electrical wiring for the control must be tested on a
reversal, short circuit and break son.
* Mechanical control must include component testing as the
Keine Vorgabe der Form des secondary lock, seals, fuse, tulle, fastener, control required for VA3006
8-D-Reports critical geometry. L'organisation doit definir une proces pour la
AAVWP 3001 Keine Vorgabe der Form des 8-D-Reports
GS 95015 resolution des problems qui porte à
Fehleranalyse / error 5Why nicht vorgegeben VA 3006 If this test is not done on QTS-Audi,
Brett or other place, it must be AAVWP 3006 5Why nicht vorgegeben
VA 3006 l'identification de la cause racine et à Fiat 08018
analysis No specification of the form of 5Why not specified
documented. Aucune directive de la forme du 8-D-Reports
AA BMW3037 l'elimination et envoie la solution au client avec
8-D report IT 3023 5Why n'est pas donnée
le 8D
IT 3024-05
5Why not specified

Customer_specific
_requirements_MBC.pdf

Erstellt: Ben Nasr Hichem / Turki R. / Halilou M. / Hadidane I. Änderung: MB-Soukah A._Attig K., VW-EL Ghazel A.,
02-2012
Datum: 30.03.2007 BMW-Elmetoaua R., SI-Mastouri K., Fiat-Dardour H.

5
CSR 2012 BU SI WTNSO Leoni

SI3017en1
Kunde Vertragsdetail Kundennormen
Leoni Spezifische Kundenanforderungen // Exigences spécifique des clients// Specific customer requirements
Client Detail de contrat Norme de client

Anforderung auf Sublieferanten


Design- Anforderung auf Fähigkeituntersuch
Prozess-/Produkt Fertigungsunterla management // Prüfmittel 3D Report
Name Standort Produktionsstandort Produkt verantwortung Vertrag LQV/QMV PPM Vereinbarung Norm an Zeichnung Qualitätsmanagementsyst ung FMEA Archivierungspflicht //
Freigabe// Exigence ge// Document de Management Instrument de Rapport de IMDS
Nom Site Site de production Produit responsable de CQ/CMQ Convention PPM Norme au dessin em// Exigence de système Cmk/Cpk // Etude RPZ Exigence d'archivage
de produit et fabrication des sous- mesure 3D
developpment de qualité de capabilté
process traitants

Memory-Zusatzkabel
D-Schleiz Kabelsatz
Cmk ≥1,67
MAGNA Mirrors D-Dorfprozelten LTN Kabel Leoni Neurburg NEIN NEIN Leoni Target Not exist ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Cpk >1,33
D-Assamstadt Baugruppe Kabelsatz
Kabelbaum

Kabelstecker
Kabel
Cmk ≥1,67
INALFA NL-Venray LTN Kabelsatz Leoni Neurburg JA NEIN 0 Not exist ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Cpk >1,33
Antenna
Kabelbaum

VW 75173
D-Auerbach- FMVSS 302_AS5 Cmk ≥1,67
EAO LTN Anschlusskabel Leoni Neurburg JA NEIN Leoni Target ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Rebesgrun ECE-R 118_DIN 16901 Cpk >1,33
ISO 2768_DIN 60352-2

PPE PS-EL 013_DIN 72551


Pumpsatz
STD 36_SAE J1560
NL-Oldenzaal Kabelsatz Cmk ≥1,67
POWER PACKER LTN Leoni Neurburg NEIN NEIN Leoni Target FMVSS 302_BGBL.LS.311 ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
TR-Tecy Kabelbaum Cpk >1,33
ISO 2768-1-m_ISO 1101
Verteiler
ISO 468_PPE EN-003

DIN ISO 6772


METHODE MALTA Cmk ≥1,67
M-Valletta LTN Kabelsatz Leoni Neurburg JA NEIN Leoni Target DIN 40621 ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Electronics Cpk >1,33
GMI 12590

DIN 40621
DBL 6312.02
DIN 46236
TI-Poland Kraftstoffpumpe Cmk ≥1,67
TI AUTOMOTIVE LTN Leoni Neurburg NEIN NEIN 0 DIN 46225 ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Kabelhalter Cpk >1,33
DBL 6350.12
N22 014
N33015

Kabelbaum_Steckhuelsengeh
aeuse
Steckhuelse_Verteiler
Anshlusskabel_Scheinwerfer_ BGBL.LS.31_DIN 72551
Cmk ≥1,67
GRAMMER D-Amberg LTN Rueckfahrscheinwerfer_Nebel Leoni Neurburg JA NEIN Leoni Target DIN 7184_ZFN 305 ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Cpk >1,33
schlussleuchte DBL 5307.10
Bremsleuchte_Steuermodul
Standlicht_Relaise-Schalter
Kabel Leuchte_Kontaktfeder

Kabel_Kabeltuelle
Steuerleitung_Lichtkabel_Hei
DIN 72551_DIN 40500
zungskabel_Anschlussleitung Cmk ≥1,67
MEKRA LANG D-Ergesheim LTN Leoni Neurburg JA JA 100 ISO 6722_DIN 46340 ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
_Steuerkabel_Platinenkabel Cpk >1,33
DIN 40621 B
Multiplexkabel_Zwischenkabe
l_Blinkerkabel

ISO 16016
ISO 2768
DIN EN ISO 9000
Kabelsatz Pumpe ISO 8015 Cmk ≥1,67
HOERBIGER Automotive D-Schongau LTN Leoni Neurburg JA NEIN Leoni Target ISO/TS 16949:2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Kabelsatz ISO 1302 Cpk >1,33
QS 9000: VDA 6.1
ISO 13715
ISO 128

Standart Leoni IT
DIN 40621 3106
DBL 6312.00 Cgk > 1,33
D-Rietheim- Leitung DIN 72551 Cmk ≥1,67 R%R<20%
MARQUARDT Weilheim LTN Kabelsatz Leoni Neurburg JA JA 0 TLB 941.000.019 ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A Cpk >1,33 RPZ <100 (nouveaux Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
TN-Tunis N 220014 instruments)
MB-Norm N 33015G2/G3 R%R < 30>%
DBL 6310.00 (insrument en
service)

WTNSO BU SI
Druckdatum : 17.02.12 6/8
02-2012
CSR 2012 BU SI WTNSO Leoni

SI3017en1
Kunde Vertragsdetail Kundennormen
Leoni Spezifische Kundenanforderungen // Exigences spécifique des clients// Specific customer requirements
Client Detail de contrat Norme de client

Anforderung auf Sublieferanten


Design- Anforderung auf Fähigkeituntersuch
Prozess-/Produkt Fertigungsunterla management // Prüfmittel 3D Report
Name Standort Produktionsstandort Produkt verantwortung Vertrag LQV/QMV PPM Vereinbarung Norm an Zeichnung Qualitätsmanagementsyst ung FMEA Archivierungspflicht //
Freigabe// Exigence ge// Document de Management Instrument de Rapport de IMDS
Nom Site Site de production Produit responsable de CQ/CMQ Convention PPM Norme au dessin em// Exigence de système Cmk/Cpk // Etude RPZ Exigence d'archivage
de produit et fabrication des sous- mesure 3D
developpment de qualité de capabilté
process traitants

D-Dortmund
D-Bebra
Kabel_Stecker_Flachstecker
D-Eschborn
Kabelbaum_Tuelle_Steckerge
D- Regensburg
hause
CH-Rüthi
Gummituelle_Halter_Steckerb Siehe Normen MBZ1Norms
E-Bercelona ISO 9001:2000
uchse DIN (each drawing has Cmk >2,0
Conti GB-Birmingham LTN Leoni Neurburg JA JA 0 ISO/TS 16949:2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Huelse_Schlauch_Kabelfuehr specification DIN and Cpk >1,67
CZ-Frenstat QS 9000, VDA 6.1
ung customer norme)
CZ-Brandys
Steckerschale_Kabelbinder
RC-Wuhu,Anhui
Schutzschlauch_Rohr_Klips_
MAL-Prai,Penang
Flachkontakt
USA-Santa
Teresa

D-Wuppertal
Cmk ≥1,67
Delphi D-Neumarkt LTN Leitung Leoni Neurburg NEIN NEIN Leoni Target Not exist ISO/TS 16949:2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Cpk >1,33
PL-Bolonie

Schlafhorst D-Mönchengladba LTN Kabelbaum Leoni Neurburg NEIN NEIN Leoni Target Not exist ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A Not exist Standart Leoni Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05

Wagon F- Bressuire LTN Kabelbaum Leoni Neurburg NEIN NEIN Leoni Target Not exist ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A Not exist Standart Leoni Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05

F-Florage
Thyssen Krupp LTN Kabelbaum Leoni Neurburg NEIN NEIN Leoni Target Not exist ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A Not exist Standart Leoni Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
FL-Eschen
Cmk ≥1,67
Kautex Textron D-Mallersdorf LTN Leitung Leoni Neurburg NEIN NEIN Leoni Target Not exist ISO/TS 16949:2009 PPAP Zeichnung N.A RPZ <100 Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Cpk >1,33
PVT D-Ohrdruf LTN Kabelbaum Leoni Neurburg NEIN NEIN Leoni Target Not exist ISO / TS 16 949: 2009 PPAP Zeichnung N.A Not exist Standart Leoni Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05

DIN ISO 8015


DIN EN ISO 1101
DIN ISO 5459
D-Lemgo
Leitung DIN 40621 ISO 9001:2000 Cmk ≥1,67
ISRI BR-Diadema LTN Leoni Neurburg JA JA Leoni Target PPAP Zeichnung N.A Standart Leoni Standart Leoni Yes Yes Standart Leoni IT 3 234-05
Kabelbaum ISRI TL 024 ISO / TS 16 949: 2009 Cpk >1,33
S-Kungsbacka
ISRI TL 005
ISO 16016

N.A : Not Applicable "LEONI Tunisia had no Subsuppliers"

WTNSO BU SI
Druckdatum : 17.02.12 7/8
02-2012
Customer Specific Requirements FO WDENR

Kunde / Customer Art des Vertrages / Type of Contract Stand / Datum /Jurisdiction / Date
scsi1002:
ppm-/PLKZ Vereinbarung
gültig, jedoch jährliche
Vereinbarung mit H.Munk
Continental Automotive GmbH, Regensburg Strategic Supplier Contract 12/11/2009
derzeit in Verhandlung
22.02.2011 Schmaus
Continental Automotive GmbH, Regensburg General Quality Agreement 1/16/2008

EAO AG, Ch Olten Qualtitätssicherungsvereinbarung Version 1.1 01.05.03/KBE

Grammer AG, Amberg Nr. 2007


Rahmenvertrag über die Lieferungen von Produktionsmaterial und Nachtrag vom 10.12.2007

ISRI Isringhausen, Lemgo Geheimhaltungsvereinbarung 6/13/2008


ISRI Isringhausen, Lemgo Konsignationslagervertrag 11/24/2008
ISRI Isringhausen, Lemgo Rahmenvertrag für Lieferungen 11/19/2008

scsi10
gültig b
MEKRA Lang GmbH & Co. KG, Ergersheim Mehrjahresvereinbarung über Teilepreise 12/12/2007
MEKRA Lang GmbH & Co. KG, Ergersheim Rahmenvereinbarung 5/22/2007
MEKRA Lang GmbH & Co. KG, Ergersheim PPM-Vereinbarung 12/15/2006

Methode Vendor, Malta Guidelines Level 2

Power-Packer, NL Letter of Intend 26.05.2008

Siemens VDO Automotive AG, Regensburg Code of Conduct für Siemens VDO Lieferanten 05/2007 V2.0

Continental TEMIC GmbH, Nürnberg Electronic Interchange of Documents Via SupplyOn 4/5/2005
scsi10
einscan
ZF Friedrichshafen AG, Friedrichshafen Nutzungsvertrag für di ZF Online-Normenverwaltung bei SupplyOn 7/22/2004
ZF Passau GmbH QR 83 Ausgabe 2006
ZF Friedrichshafen AG Geheimhaltungsvereinbarung 9/25/2009

accepted
under Investigation
Not valid

Version11/30/2020 8/ 8
BUSI/Schmaus