Sie sind auf Seite 1von 37

After accession, Romanian market will become a

component of the single European market and


Romanian undertakings will compete directly
against undertakings from the other Member
States.

Accession will bring new bussiness opportunities


but, at the same time, it will lead to an increased
responsability for Romanian undertakings which will
have to observe the competition rules applicable in
the European Union.

www.competition.ro
1
Dupã data aderãrii, piaþa româneascã va deveni parte
componentã a pieþei unice europene, iar operatorii
economici din România vor intra în concurenþã directã
cu operatorii economici din celelalte state membre.

Aderarea va aduce noi oportunitãþi de afaceri, dar, în


acelaºi timp, va atrage o responsibilitate crescutã
pentru operatorii economici din România, care vor fi
obligaþi sã respecte regulile de concurenþã aplicabile în
interiorul Uniunii Europene.

www.consiliulconcurentei.ro
2
MYTHS AND THRUTHS
After Romania's accession to EU…
… the national legislation on
competition will be repealed!

False! Competition Law no. 21/1996 and the secondary legislation adopted
by Competition Council will remain in force after the accession date.
These will continue to apply to practices/behaviours and operations
which affect the competition on the Romanian market.

… the Competition Council's


competencies to apply the
competition legislation will be
removed!

False! Competition Council will keep its competencies provided for in the Competition Law
no.21/1996. Furthermore, Competition Council will become competent to
apply directly the Community competition rules. After accession, Competition
Council will operate within the ECN – European Competition Network, alongside the
European Commission and the national competition authorities of the EU Member
States.

www.competition.ro
3
MITURI ªI ADEVÃRURI
Dupã aderarea României la Uniunea Europeanã…
... legislaþia naþionalã în materie
de concurenþã va fi abrogatã!

Fals! Legea concurenþei nr.21/1996 ºi legislaþia secundarã adoptatã de


Consiliul Concurenþei rãmân în vigoare ºi dupã data aderãrii. Acestea
vor continua sã fie aplicabile practicilor/operaþiunilor care afecteazã
concurenþa pe piaþa româneascã.

… Consiliul Concurenþei îºi va


pierde competenþele în ceea
priveºte aplicarea legislaþiei
concurenþei!

Fals! Consiliul Concurenþei îºi va pãstra competenþele prevãzute de Legea


concurenþei nr.21/1996. În plus, autoritatea naþionalã de
concurenþã va dobândi competenþa de a aplica direct regulile
comunitare în materie de concurenþã. Dupã aderare, Consiliul
Concurenþei va acþiona în cadrul ECN – Reþeaua Europeanã a Concurenþei,
alãturi de Comisia Europeanã ºi de autoritãþile naþionale de concurenþã din
toate statele membre ale UE.

www.consiliulconcurentei.ro
4
COMPETITION RULES APPLICABLE
WITHIN THE EUROPEAN UNION
Competition is a basic mechanism of the market economy, which generates efficiency
and contributes to a better allocation of resources in economy. Competition gives the
consumers many options with regards to the quality, price or variety of products and
services.

Community competition rules are half of century old; they were included in the Treaty
establishing the European Economic Community, signed in Rome in 1957.1

Over the years, the principles stated in the EEC Treaty have been developed through
regulations, frameworks, guidelines, notices, which form the Community competition
secondary legislation.
Interpretations and principles derived from the judgements delivered by the Community
courts are also included in the competition acquis.

Regulations and decisions have a significant relevance for competition field. They
are directly applicable in the Member States, without the need to be transposed
into the national legislation by means of a law or other legal act.

1 Now the Treaty establishing the European Community (EC Treaty).

www.competition.ro
5
REGULILE DE CONCURENÞÃ APLICABILE
ÎN UNIUNEA EUROPEANÃ
Concurenþa este un mecanism de bazã al economiei de piaþã, care genereazã eficienþã
ºi contribuie la o mai bunã alocare a resurselor în economie. Concurenþa oferã
consumatorilor mai multe opþiuni cu privire la calitatea, preþul sau varietatea produselor
ºi serviciilor.

Regulile comunitare de concurenþã au o vechime de jumãtate de secol, fiind incluse în


Tratatul de instituire a Comunitãþii Economice Europene, semnat la Roma, în anul 1957.1

În timp, principiile enunþate în Tratatul CEE au fost dezvoltate prin regulamente,


reglementãri-cadru, linii directoare, comunicãri, care formeazã legislaþia secundarã
comunitarã în materie de concurenþã.
Interpretãrile ºi principiile degajate din hotãrârile pronunþate de instanþele comunitare
fac parte, de asemenea, din acquis-ul comunitar în materie de concurenþã.

Regulamentele ºi deciziile comunitare prezintã o relevanþã deosebitã pentru


domeniul concurenþei. Acestea sunt direct aplicabile în statele membre, fãrã a fi
necesarã transpunerea lor în dreptul intern printr-o lege sau alt act normativ.

1Actualul Tratat de instituire a Comunitaþii Europene (Tratatul CE).

www.consiliulconcurentei.ro
6
ANTICOMPETITIVE AGREEMENTS (1)

Article 81 paragraph (1) of EC Treaty prohibits:


a) any agreements between undertakings,
b) any decisions of associations of undertakings,
c) any concerted practices, which

1) may affect trade between Member States and


2) have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of
competition within the common market.

Such agreements and decisions are void.

The prohibition covers the practices/behaviours referred to in article 81 par. (1) of


the EC Treaty, irrespective of their character, public or occult, or of their form,
written or verbal.

www.competition.ro
7
ÎNÞELEGERI ANTICONCURENÞIALE (1)

Articolul 81 alin. (1) din Tratatul CE interzice:


a) orice înþelegeri între întreprinderi,
b) orice înþelegeri ale asociaþiilor de întreprinderi,
c) orice practici concertate, care

1) pot aduce atingere comerþului dintre statele membre ºi


2) au ca obiect sau efect împiedicarea, restrângerea sau denaturarea concurenþei
în interiorul pieþei comune.

Asemenea acorduri sau decizii sunt nule de drept.

Interdicþia vizeazã practicile/comportamentele descrise la art. 81 alin.(1) din Tratatul


CE, indiferent de caracterul, public sau secret, ori de forma, scrisã sau verbalã.

www.consiliulconcurentei.ro
8
ANTICOMPETITIVE AGREEMENTS (2)
The rule:
The agreements, decisions and concerted practices, which affect competition within the internal
market and which may affect the trade between Member States are prohibited.

Exception:
The prohibition contained by the EC Treaty is not applicable to practices/behaviours which fulfill the
following conditions (provided for in the article 81 paragraph 3 of the EC Treaty):
- contribute to improving the production or distribution of goods or to promoting technical or
economic progress, while allowing consumers a fair share of the resulting benefit, and do not:
(a) impose on the undertakings concerned restrictions which are not indispensable to the
attainment of these objectives;
(b) afford such undertakings the possibility of eliminating competition in respect of a substantial
part of the products in question.

The exemption operates automatically, from the moment when the conditions are met, without
any prior approval.
Exemptions can be:
- individual exemptions, for particular agreement, decision or concerted practice,
- “block-exemptions” - for agreements, decisions or concerted practices, which fulfill the
conditions provided for by special regulations adopted by the European Commission (e.g.
Regulation for the application of art. 81 par.(3) of the treaty to categories of research and
development agreements).

The responsibility to prove an anticompetitive agreement belongs to the authority or the party
that invokes the infringement. The parties involved in an anticompetitive practice may defend
themselves by invoking the fulfillment of conditions for benefiting from an exemption. In such
cases, the burden of proof lies on the party that invokes such a defense.

www.competition.ro
9
ÎNÞELEGERI ANTICONCURENÞIALE (2)
Regula:
Înþelegerile, deciziile ºi practicile concertate care afecteazã concurenþa pe piaþa internã ºi care pot
afecta comerþul dintre statele membre sunt interzise.

Excepþia:
Interdicþia prevãzutã de Tratatul CE nu se aplicã practicilor/comportamentelor care îndeplinesc
urmãtoarele condiþii (enumerate în art. 81 alin. 3 din Tratatul CE):
− contribuie la îmbunãtãþirea producþiei sau distribuþiei de mãrfuri ori la promovarea progresului
tehnic sau economic, asigurând consumatorilor un avantaj corespunzãtor celui realizat de pãrþi
ºi:
(a) nu impun întreprinderilor în cauzã restricþii care nu sunt indispensabile pentru atingerea acestor
obiective;
(b) nu dau întreprinderilor posibilitatea de a elimina concurenþa de pe o parte substanþialã a pieþei
produselor în cauzã.

Exceptarea opereazã în mod automat, din momentul îndeplinirii condiþiilor, fãrã a fi necesarã obþinerea
unei autorizãri prealabile.
Exceptãrile pot fi:
- individuale, pentru o singurã înþelegere, decizie sau practicã concertatã,
- pe categorii, pentru înþelegerile, deciziile sau practicile concertate care îndeplinesc condiþiile cuprinse
în regulamente speciale adoptate de Comisia Europeanã (spre ex. Regulamentul privind aplicarea
art.81 alin.(3) unor categorii de acorduri de cercetare - dezvoltare).

Responsabilitatea dovedirii unei practici anticoncurenþiale revine autoritãþii sau pãrþii care invocã
respectiva încãlcare a regulilor. Pãrþile implicate într-o practicã anticoncurenþialã se pot apãra prin
invocarea îndeplinirii condiþiilor pentru a beneficia de exceptare. În acest caz, sarcina probei revine pãrþii
care invocã o asemenea apãrare.

www.consiliulconcurentei.ro
10
ANTICOMPETITIVE AGREEMENTS (3)

Examples of practices/ behaviours, which may represent infringements of article 81


par. (1) of the EC Treaty:

market partition between competitors, by allocating costumers, categories of


products/services or territories;

agreements on the level of investments or on production quotas;

common negotiations, common sale or purchasing;

common boycott,

bid rigging.

www.competition.ro
11
ÎNÞELEGERI ANTICONCURENÞIALE (3)

Exemple de practici/comportamente care pot constitui încãlcãri ale art. 81


alin. (1) din Tratatul CE:

fixarea concertatã a preþurilor, a discount - urilor sau a oricãror


elemente ale preþului;

împãrþirea pieþelor între concurenþi, prin alocarea clienþilor, a


categoriilor de produse/servicii sau a teritoriilor;

acordurile cu privire la nivelul investiþiilor sau la cotele de producþie;


negocierile în comun, vânzarea sau cumpãrarea în comun;

boicotul comun;

participarea la licitaþii cu oferte trucate.

www.consiliulconcurentei.ro
12
ABUSE OF DOMINANT POSITION (1)
Article 82 of the EC Treaty

Community rules prohibit any abuse, by one or more undertakings of a dominant


position within the common market or in a substantial part of it in so far as it may
affect trade between Member States.

In order to determine whether an undertaking holds a dominant position one


must ascertain if this can afford to act independently on the market without
considering the reactions of its competitors, suppliers or clients.

Such an undertaking may use its position to drive its competitors off the market,
to prevent the entrance of new competitors or to exploit its clients or suppliers.

Examples of possible abusive behaviours:

imposing excessive or discriminatory prices or conditions;


limiting production or technical development;
refusal to deal with certain suppliers or clients;
tied sales etc.

www.competition.ro
13
ABUZ DE POZIÞIE DOMINANTÃ (1)
Articolul 82 din Tratatul CE
Art. 82 din Tratatul CE interzice folosirea în mod abuziv, de cãtre una sau mai
multe întreprinderi, a poziþiei dominante deþinute pe piaþa internã sau pe o parte
semnificativã a acesteia, în mãsura în care poate fi afectat comerþul dintre
statele membre.
Pentru a se stabili dacã o întreprindere deþine poziþie dominantã pe piaþã trebuie
sã se aprecieze dacã respectiva întreprindere îºi permite sã se manifeste pe
piaþã în mod independent, fãrã a þine cont de reacþiile concurenþilor, furnizorilor
sau clienþilor sãi.
O astfel de întreprindere poate folosi poziþia deþinutã pentru a-ºi scoate
concurenþii de pe piaþã, pentru a împiedica accesul unor noi concurenþi pe piaþã
sau pentru a-ºi exploata clienþii sau furnizorii.
Exemple de posibile manifestãri abuzive:
impunerea unor preþuri sau condiþii excesive ori discriminatorii;
limitarea producþiei sau a dezvoltãrii tehnologice,
refuzul de a trata cu anumiþi furnizori sau clienþi;
vânzarea legatã etc.

www.consiliulconcurentei.ro
14
ABUSE OF DOMINANT POSITION (2)

The rule:
Unilateral conducts which infringe article 82 of the EC Treaty
are prohibited. The mere holding of a dominant position is not
prohibited, but only abusing such a position.

Exceptions:
In the case of abuse of dominant position, an efficiency-based
defense, like the one admissible for agreements, is not possible.

The responsibility to prove an abuse of dominance belongs to the


authority or the party that invokes such an infringement.

www.competition.ro
15
ABUZ DE POZIÞIE DOMINANTÃ (2)

Regula:
Comportamentele unilaterale care încalcã art. 82 din Tratatul
CE sunt interzise. Simpla deþinere a unei poziþii dominante nu
este interzisã, ci doar folosirea abuzivã a unei asemenea poziþii.

Excepþii:
În cazul abuzului de poziþie dominantã, nu este posibilã o apãrare
bazatã pe eficienþã, ca cea permisã în cazul înþelegerilor.

Responsabilitatea dovedirii unui abuz de poziþie dominantã


revine autoritãþii sau pãrþii care invocã respectiva încãlcare
a regulilor.

www.consiliulconcurentei.ro
16
LIBERALISATION OF MARKETS
Article 86 of the EC Treaty
While articles 81 and 82 lay down rules applicable to undertakings, article 86 of the EC Treaty
contains rules applicable both to Member States and to certain categories of undertakings.

In case of public undertakings and undertakings which hold special or exclusive rights, granted by
state, article 86 of the EC Treaty prohibits the Member States to adopt or maintain any measure
contrary to the rules contained in the treaty, including the rules on competition.

Undertakings which were entrusted with the operation of service of general economic interest or
having the character of revenue-producing monopoly are subject to the rules contained by the
treaty, especially the rules on competition, insofar as the application of such rules does not
obstruct the performance, in law or in fact, of the particular tasks assigned to them.

The European Commission is obliged to ensure the application of these rules. Where considered
necessary, the Commission may intervene through decisions and directives addressed to
Member States.

The Commission uses the powers conferred by article 86 of the Treaty to determine the opening-
up to competition of markets previously dominated by monopolies (e.g. telecommunications
market, electricity market). The Commission's actions aim especially to:
- separate the activities for which the introduction of competition is not possible or
not economically efficient from those that can be performed on a competitive
basis;
- ensure the transparency with regards to the financial flows between the
Member States and public undertakings.

www.competition.ro
17
LIBERALIZAREA PIEÞELOR
Art. 86 din Tratatul CE
În timp ce articolele 81 ºi 82 conþin reguli adresate întreprinderilor, art. 86 din Tratatul CE
cuprinde reguli care se adreseazã atât statelor membre, cât ºi anumitor categorii de
întreprinderi.

Cu privire la întreprinderile publice ºi la întreprinderile care deþin drepturi speciale sau exclusive,
conferite de stat, art. 86 din Tratatul CE interzice statelor membre sã adopte sau sã menþinã orice
mãsurã care contravine regulilor din tratat, inclusiv regulilor de concurenþã.

Întreprinderile cãrora li s-a încredinþat operarea unui serviciu economic de interes economic
general sau care au un caracter de monopol fiscal sunt supuse regulilor din tratat, mai ales celor
privind concurenþa, în mãsura în care aplicarea acestor reguli nu împiedicã realizarea, în drept sau
în fapt, a misiunilor speciale care au fost încredinþate unor astfel de întreprinderi.
Comisia Europeanã este obligatã sã vegheze la respectarea acestor reguli. Acolo unde considerã
necesar, aceasta poate interveni prin decizii ºi directive adresate statelor membre.
Comisia foloseºte puterile conferite de art. 86 din tratat pentru a determina deschiderea spre
concurenþã a unor pieþe, anterior dominate de monopoluri (spre ex. piaþa telecomunicaþiilor, piaþa
energiei electrice), acþiunile vizând, mai ales:
- separarea activitãþilor în care introducerea concurenþei nu este posibilã sau nu este
eficientã din punct de vedere economic de cele care pot fi realizate în regim de
concurenþã;
- asigurarea transparenþei cu privire la fluxurile financiare între statele membre ºi
întreprinderile publice.

www.consiliulconcurentei.ro
18
ECONOMIC CONCENTRATIONS

An economic concentration is realised through:


(a) the merger of two or more previously independent undertakings or
parts of undertakings, or

(b) the acquisition, by one or more persons already controlling at least one
undertaking, or by one or more undertakings, whether by purchase of
securities or assets, by contract or by any other means, of direct or
indirect control of the whole or parts of one or more other undertakings.

The main Community regulation regarding economic concentrations is


the Council Regulation (EC) No. 139/2004 on the control of
concentrations between undertakings.

www.competition.ro
19
CONCENTRÃRI ECONOMICE

Concentrãrile economice se realizeazã prin:

(a) fuzionarea a douã sau mai multe întreprinderi independente anterior sau pãrþi
ale unor întreprinderi;

(b) dobândirea controlului direct sau indirect, de cãtre una sau mai multe
persoane care controleazã deja cel puþin o întreprindere sau de cãtre una sau
mai multe întreprinderi, fie prin achiziþionarea de valori mobiliare sau de active,
fie prin contract sau prin orice alte mijloace, asupra uneia sau mai multor
întreprinderi sau pãrþi ale acestora.

Principala reglementare comunitarã în materie de concentrãri economice


este Regulamentul Consiliului (CE) nr.139/2004 privind controlul
concentrãrilor între întreprinderi.

www.consiliulconcurentei.ro
20
ECONOMIC CONCENTRATIONS
HAVING “COMMUNITY DIMENSIONS” (1)

Economic concentrations which fulfill certain criteria are deemed to have “Community
dimensions” and they must be approved ex-ante by the European Commission.

1st situation An operation of economic concentration has a “Community dimension”


if:
(a) the combined aggregate worldwide turnover of all the undertakings
concerned is more than EUR 5000 million; and

(b) the aggregate Community-wide turnover of each of at least two of the


undertakings concerned is more than EUR 250 million,

unless each of the undertakings concerned achieves more than two-thirds of its
aggregate Community-wide turnover within one and the same Member State.

www.competition.ro
21
CONCENTRÃRI ECONOMICE
DE “DIMENSIUNI COMUNITARE” (1)

Concentrãrile economice care îndeplinesc anumite criterii sunt considerate


concentrãri economice de “dimensiuni comunitare” ºi trebuie sã fie autorizate ex-ante
de cãtre Comisia Europeanã.

Situaþia 1 O operaþiune de concentrare economicã are „dimensiune comunitarã”


dacã:
(a) cifra totalã de afaceri combinatã, realizatã la nivel mondial de toate
întreprinderile implicate, depãºeºte 5 000 milioane EUR ºi

(b) cifra totalã de afaceri realizatã în mod individual în Comunitate de cel


puþin douã dintre întreprinderile implicate depãºeºte 250 milioane EUR,

cu excepþia cazurilor în care fiecare dintre întreprinderile implicate


realizeazã mai mult de douã treimi din cifra sa totalã de afaceri la nivel comunitar într-
unul ºi acelaºi stat membru.

www.consiliulconcurentei.ro
22
ECONOMIC CONCENTRATIONS
HAVING “COMMUNITY DIMENSIONS” (2)
2nd situation A concentration that does not meet the thresholds from above has a
“Community dimension” where:
(a) the combined aggregate worldwide turnover of all the undertakings concerned
is more than EUR 2500 million;
(b) in each of at least three Member States, the combined aggregate turnover of
all the undertakings concerned is more than EUR 100 million;
(c) in each of at least three Member States included for the purpose of point (b),
the aggregate turnover of each of at least two of the undertakings concerned is
more than EUR 25 million; and
(d) the aggregate Community-wide turnover of each of at least two of the
undertakings concerned is more than EUR 100 million,
unless each of the undertakings concerned achieves more than two-thirds of its
aggregate Community-wide turnover within one and the same Member State.

An economic concentration falling under the Community thresholds will continue


to be subject to the obligation of being notified to the Competition Council if it
fulfills the conditions provided for in the Competition Law no. 21/1996.

www.competition.ro
23
CONCENTRÃRI ECONOMICE DE
“DIMENSIUNI COMUNITARE” (2)
Situaþia 2 Operaþiunea de concentrare economicã, care nu atinge pragurile
prevãzute mai sus, are dimensiune comunitarã dacã:
(a) cifra totalã de afaceri combinatã, realizatã la nivel mondial de toate
întreprinderile implicate, depãºeºte 2 500 milioane EUR;
(b) în fiecare din cel puþin trei state membre, cifra totalã de afaceri
combinatã, realizatã de toate întreprinderile implicate, depãºeºte 100
milioane EUR;
(c) în fiecare din cel puþin trei state membre care sunt incluse la litera (b),
cifra totalã de afaceri a cel puþin douã dintre întreprinderile implicate
depãºeºte 25 milioane EUR ºi
(d) cifra totalã de afaceri realizatã în Comunitate de cãtre fiecare din cel
puþin douã dintre întreprinderile implicate depãºeºte 100 milioane EUR,
cu excepþia cazurilor în care fiecare dintre întreprinderile implicate
realizeazã mai mult de douã treimi din cifra sa totalã de afaceri la nivel
comunitar într-unul ºi acelaºi stat membru.
O concentrare economicã ce se situeazã sub pragurile de minimis
comunitare rãmâne supusã obligaþiei de notificare la Consiliul Concurenþei,
dacã îndeplineºte condiþiile prevãzute de Legea concurenþei nr.21/1996.

www.consiliulconcurentei.ro
24
COMMUNITY COMPETITION RULES
ARE NOT NEW FOR THE
BUSINESS ENVIRONMENT FROM ROMANIA

The application, before the date of accession, of competition rules harmonized with the
Community rules was one of the obligations Romania undertook in the process of
accession.

As a consequence, the Community rules were transposed through Competition Law


no.21/1996 and secondary legislation adopted by the Competition Council and they were
applied as of 1st of February 1997.

Art. 81 of the EC Treaty Ar t.10 - 15 of the


Competition Law
and secondary legislation ANTICOMPETITIVE AGREEMENTS
no.21/1996 and
secondary legislation

Art. 82 of the EC Treaty Art. 6 of the Competition Law


and secondary legislation ABUSE OF DOMINANT POSITION no.21/1996 and secondary
legislation

Art. 5 of the Competition Law


Council Regulation (CE)
ECONOMIC CONCENTRATIONS no.21/1996 and secondary
no.139/2004 legislation

www.competition.ro
25
REGULILE DE CONCURENÞÃ COMUNITARE
NU SUNT O NOUTATE
PENTRU MEDIUL DE AFACERI DIN ROMÂNIA
Aplicarea, încã înainte de data aderãrii, a unor reguli de concurenþã armonizate cu cele
comunitare, a fost una dintre obligaþiile asumate de România în procesul de aderare la UE.

Ca urmare, regulile comunitare au fost transpuse în plan naþional prin Legea concurenþei
nr.21/1996 ºi prin legislaþia secundarã adoptatã de Consiliul Concurenþei ºi au fost
aplicate în România începând cu 1 februarie 1997.

Art. 81 din Tratatul CE ºi ÎNÞELEGERI


Art. 5 din Legea concurenþei
legislaþia secundarã ANTICONCURENÞIALE nr. 21/1996 ºi legislaþia
secundarã

Art. 82 din Tratatul CE ºi Art. 6 din Legea concurenþei


legislaþia secundarã ABUZ DE POZIÞIE DOMINANTÃ nr. 21/1996 ºi legislaþia
secundarã

Art.10 - 15 din Legea


Regulamentul Consiliului (CE)
CONCENTRÃRI ECONOMICE
concurenþei nr.21/1996 si
nr.139/2004
legislaþia secundarã

www.consiliulconcurentei.ro
26
SANCTIONS
Sanctioning regime applicable to anticompetitive practices under the Council
Regulation (CE) no.1/2003, is similar to that under the Competition Law no.
21/1996.

Examples of sanctions

REGULATION (CE) COMPETITION LAW NO.


no.1/2003 21/1996
•violation of art. 81 par.(1) •violation of art.5 alin. (1)
or art. 82 of EC Treaty; fine up to 10% of the total offender's or art. 6 of Competition
Law no. 21/1996
turnover for the year preceding the
•failure to comply with an decision •failure to comply with an
obligation imposed through obligation imposed
a European Commission's through a Competition
decision; Council's decision;

•failure to comply with


•failure to comply with the fine up to 1% of the total
the obligation of
obligation of collaboration
offender's turnover for the year collaboration during the
during the procedures (e.g..
failure to submit information) preceding the decision procedures (e.g.. failure
to submit information)

www.competition.ro
27
SANCÞIUNI
Regimul sancþionator aplicabil practicilor anticoncurenþiale, prevãzut de Regulamentul
(CE) nr.1/2003, este similar celui din Legea concurenþei nr.21/1996.

Exemple de sancþiuni aplicabile

REGULAMENTUL (CE) LEGEA


NR.1/2003 CONCURENÞEI NR.21/1996
•încãlcarea art. 81 alin. (1)
•încãlcarea art. 5 alin. (1) sau
sau a art. 82 din Tratatul
amendã de pânã la 10% din cifra de a art. 6 din Legea concurenþei
CE;
nr.21/1996
afaceri totalã realizatã de contravenient
•neîndeplinirea unei în anul anterior emiterii deciziei de •neîndeplinirea unei obligaþii
impuse printr-o decizie a
obligaþii impuse printr-o sancþionare Consiliului Concurenþei;
decizie a Comisiei
Europene;

• neîndeplinirea obligaþiilor de •neîndeplinirea obligaþiilor de


• colaborare pe durata amendã de pânã la 1 % din cifra de colaborare pe durata
procedurilor afaceri totalã realizatã de contravenient în procedurilor (de ex.
(de ex. nefurnizarea de nefurnizarea de informaþii);
informaþii); anul anterior emiterii deciziei de sancþionare

www.consiliulconcurentei.ro
28
APPLICATION OF COMPETITION RULES
ON ANTICOMPETITIVE PRACTICES

The central element of the system of application of the competition rules contained by
the EC Treaty is the Council Regulation (CE) no.1/2003 that contains rules regarding:

- delegation to the competition authorities and courts of the Member


States the competence to apply, entirely and directly, articles 81 and 82 of
the EC Treaty where an anticompetitive practices may affect trade between
the Member States;

- obligation for the national competition authorities to closely cooperate


for the application of Community competition law. ECN – the European
Competition Network was created to facilitate this cooperation;

- consolidation of the European Commission's investigative powers,


extension of the range of acceptable corrective remedies and introduction
of more severe sanctions etc.

www.competition.ro
29
APLICAREA REGULILOR COMUNITARE
PRIVIND PRACTICILE ANTICONCURENÞIALE

Elementul central al sistemului de aplicare a regulilor de concurenþã prevãzute de Tratatul


CE este Regulamentul Consiliului (CE) nr.1/2003, care cuprinde reguli privind:

- delegarea cãtre autoritãþile de concurenþã ºi instanþele judecãtoreºti din


statele membre a puterii de a aplica integral ºi direct art.81 ºi 82 din Tratat, în
cazurile în care o practicã anticoncurenþialã poate afecta comerþul între
statele membre;

- obligaþia autoritãþilor naþionale de concurenþã de a coopera îndeaproape


pentru aplicarea legislaþiei comunitare în materie de concurenþã. Pentru a
facilita acest proces de cooperare, a fost înfiinþatã ECN - Reþeaua Europeanã a
Concurenþei;

- consolidarea puterilor de investigaþie ale Comisiei Europene, extinderea


gamei de mãsuri corective acceptabile ºi instituirea unor sancþiuni mai
drastice etc.

www.consiliulconcurentei.ro
30
COOPERATION WITHIN
ECN – EUROPEAN COMPETITION NETWORK
European Commission and competition authorities of the Member States
cooperates within ECN for the unitary application of the competition rules
form the EC Treaty;

National competition authorities are obliged to inform the European


Commission before (or immediately after) taking the first formal measure
within an investigation in cases where they intend to act pursuant articles
81 and 82 of the EC Treaty;

When the European Commission, acting based on the treaty, initiates


procedures with regards to a specific anticompetitive agreement of abuse
of dominance, the competence of a national competition authority to deal
with that case will automatically end;

European Commission and national competition authorities may exchange


information obtained during investigations, may assist one another to
perform unannounced inspections and may perform procedural acts one
for another.

www.competition.ro
31
COOPERAREA ÎN CADRUL
ECN – REÞEAUA EUROPEANÃ A CONCURENÞEI
Comisia Europeanã ºi autoritãþile de concurenþã ale statelor membre coopereazã
în cadrul ECN, pentru aplicarea unitarã a regulilor de concurenþã din Tratatul CE.
Autoritãþile naþionale de concurenþã sunt obligate sã informeze Comisia
Europeanã înainte de (sau imediat dupã) luarea primei mãsuri formale în cadrul
unei investigaþii, atunci când intenþioneazã sã acþioneze în baza art.81 ºi 82 din
Tratatul CE.

Atunci când Comisia Europeanã, acþionând în baza Tratatului CE, iniþiazã


procedurile cu privire la un anumit caz de înþelegere anticoncurenþialã sau de abuz
de poziþie dominantã, competenþa unei autoritãþi naþionale de a investiga
respectivul caz înceteazã automat.

Comisia Europeanã ºi autoritãþile naþionale de concurenþã pot face schimb de


informaþii obþinute în cadrul investigaþiilor, se pot asista reciproc în efectuarea de
inspecþii inopinate ºi pot efectua acte procedurale una în numele celeilalte.

www.consiliulconcurentei.ro
32
Information provided in this publication is only for guidance. These should be
read and interpreted in close connection with the Treaty establishing the
European Community and the Competition Law no. 21/1996, with the
legislation adopted for their application, with the administrative practice of the
European Commission and of Competition Council, and also with the
jurisprudence of the Community and national courts.

The undertakings having doubts whether a particular practice constitutes or not


an infringement of the competition rules are strongly advised to seek specialised
legal advice. The undertakings may contact the Competition Council, according
to the procedures contained by the legislation in force. For further information,
visit the Competition Council's website (www.competition.ro).

www.competition.ro
33
Informaþiile cuprinse în aceastã publicaþie au doar valoare orientativã. Acestea
trebuie citite ºi interpretate în strânsã legãturã cu Tratatul de instituire a
Comunitãþii Europene ºi Legea concurenþei nr.21/1996, cu reglementãrile
adoptate în aplicarea acestora, cu practica administrativã a Comisiei Europene ºi
a Consiliului Concurenþei, precum ºi cu jurisprudenþa instanþelor judecãtoreºti
comunitare ºi naþionale.

Operatorii economici care au dubii dacã o anumitã practicã constituie sau nu o


încãlcare a regulilor de concurenþã sunt sfãtuiþi sã facã apel la consiliere juridicã
de specialitate. Operatorii economici se pot adresa, de asemenea, Consiliului
Concurenþei, în conformitate cu procedurile prevãzute de legislaþia în vigoare.
Informaþii suplimentare pot fi obþinute accesând site-ul Consiliului Concurenþei
(www.consiliulconcurentei.ro).

www.consiliulconcurentei.ro
34
Consiliul Concurenþei
Piaþa Presei Libere nr. 1, sector 1, 013701, Bucureºti
tel: 021 318 11 99, fax: 021 318 49 08
021 405 44 24, 0725 129 700

35

Das könnte Ihnen auch gefallen