Sie sind auf Seite 1von 1

++++ Change of ¼ ++++ Please read marked text carefully!

++++ ++++ Geändert ++++ ¼ - Bitte markierten Text sorgfältig lesen!


++++

Wash Solution for HumaLyzer Systems Waschlösung für HumaLyzer Systeme


Package Size Handelsform
[REF] 18222 100 ml Wash Solution [REF] 18222 100 ml Waschlösung
[IVD] [IVD]

Intended Use Verwendungszweck


Der FLOW CELL CLEANER ist eine wässrige Lösung zur Reinigung der
The FLOW CELL CLEANER is an aqueous solution, which is used for
Durchflussküvetten der HumaLyzer Linie. Die Durchflussküvetten sollten
cleaning of analyzer flow cells of the HumaLyzer Line. The flow cell should gereinigt werden, wenn das Instrument länger nicht benutzt wird, z.B.
be cleaned when the instrument will not be used for an extended period, über Nacht, Arbeitsende und vor Lagerung der Durchflussküvette.
e.g. overnight, end of shift, and when storing the flow cell. Proper cleaning Richtiges Reinigen verhindert, dass der Schlauch und der Durchfluss der
will help to prevent clogging of the flow cell tubing and valve tubing and Küvette verstopfen und hilft, die optischen Eigenschaften der
help to preserve the optical properties of the flow cell. Cleaning is Durchflussküvette zu erhalten. Die Reinigung ist extrem wichtig um
extremely important to obtain accurate, repeatable results. If reagent, akkurate, reproduzierbare Ergebnisse zu erhalten. Wenn Reagenz, Serum
serum, or other proteinaceous fluid is allowed to dry in the flow cell, it is oder andere proteinöse Flüssigkeiten in der Durchflussküvette
antrocknen, ist es extrem schwierig diese wieder zu entfernen und sie
extremely difficult to remove and its presence can affect test results.
können Einfluss auf die Testergebnisse haben.
Contents Inhalt
[CLEAN] 100 ml Flow Cell Cleaner [CLEAN] 100 ml Flow Cell Cleaner
Detergent 0.1 % Detergenz 0,1 %
NaOH <0.5 % NaOH <0.5 %

Preparation Ansatz
The FLOW CELL CLEANER is ready to use. Der FLOW CELL CLEANER ist gebrauchsfertig.
Weitere Anweisungen siehe Benutzerhandbuch des Analysegerätes!
For further instructions see the analyzer user manual!
Reinigung der Durchflussküvette
Cleaning of the Flow Cell
FLOW CELL CLEANER ist zur Reinigung der Durchflussküvetten. Auf die
FLOW CELL CLEANER is used to clean the flow cell. Press the RINSE key to
RINSE Taste drücken um den Reiniger anzusaugen und nochmal die RINSE
aspirate the cleaner then press the RINSE key again to stop the rotation of
Taste drücken um die Bewegung der Peristaltik-Pumpe zu stoppen. Den
peristaltic pump. Leave the cleaner in the flow cell for 5 minutes, and then
Reiniger 5 Min in der Durchflussküvette stehen lassen und dann
wash continuously with distilled water for 1 minute. Cleaner can be used
durchgehend 1 Min mit destilliertem Wasser waschen. Falls die
to wash again if the flow cell is still not clean.
Durchflussküvette nicht sauber ist, kann sie nochmal mit Reiniger
The flow cell must be cleaned in the following cases: gewaschen werden.
- The value of the water blank is too high Die Durchflussküvette muss gereinigt werden wenn:
- Test items have been changed (use water only) - Der Wert des Wasser-Leerwert ist zu hoch
- Before power off, e.g. end of shift - Test Parameter haben sich geändert (nur Wasser benutzen)
- Vor Geräte Abschaltung, z.B. Arbeitsende
Storage and Stability
The FLOW CELL CLEANER has to be stored at 2...25°C and is stable for 24 Lagerung und Haltbarkeit
months from the date of production. Der FLOW CELL CLEANER sollte bei 2...25°Cgelagert werden und ist 24
Monate ab Produktionsdatum haltbar.
Note
Hinweis
The waste produced when using the solution must be considered as a
Der bei der Verwendung der Lösung entstehende Abfall ist als potentiell
potential biological hazard and should be handled with care.
biologisch gefährlich einzustufen und sollte mit Sorgfalt gehandhabt
Safety Notes werden.
P234 Keep only in original container. Sicherheitshinweise
P260 Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray. P234 Nur im Originalbehälter aufbewahren.
P262 Do not get in eyes, on skin, or on clothing. P260 Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen.
P262 Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen
P281 Use personal protective equipment as required. lassen.
P303+P361+P353 IF ON SKIN (or hair): Take off immediately all P281 Vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung verwenden.
contaminated clothing. Rinse skin with
P303+P361+P353 BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle
water/shower. beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit
P305+P351+P338 IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several Wasser abwaschen/duschen.
minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue P305+P351+P338 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang
rinsing. behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach
Möglichkeit entfernen.. Weiter spülen.
P337+P313 If eye irritation persists: Get medical advice/attention.
P337+P313 Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat
P401 Store in accordance with local/regional/national/international einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
regulations. P401 Gemäß örtlicher/regionaler/nationaler/internationaler Vorschrift
P501 Dispose of contents/container in accordance with lagern.
local/regional/national/international regulations. P501 Entsorgung des Inhalts / des Behälters gemäß den örtlichen /
regionalen / nationalen / internationalen Vorschriften.

AD-FlowCell INF1822201 GB-D 08-2019-004 |

Human Gesellschaft für Biochemica und Diagnostica mbH


Max-Planck-Ring 21 · 65205 Wiesbaden · Germany
Telefon +49 6122-9988-0 · Telefax +49 6122-9988-100 · e-Mail human@human.de