Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
I - RÉGLEMENTATION ................................................................................................................. 1
1 - Le classement des hydrocarbures ...............................................................................................1
2 - Installations concernées ...............................................................................................................2
I- RÉGLEMENTATION
• Catégorie A
• Catégorie B
• Catégorie C
• Catégorie D
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
2
E 2 -2
2- INSTALLATIONS CONCERNÉES
La réglementation fixe l’aménagement et l’exploitation :
Elle s’applique à tous les dépôts de plus de 1000 m3 et à toute modification les concernant .
– les “ zones dangereuses ” dites "zones classées" qui s’étendent autour des
emplacements contenant des hydrocarbures
Les zones classées sont des espaces tridimensionnels délimités en fonction de la fréquence et de la
durée d’apparition d’une atmosphère explosive ou ATEX.
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
3
E 2 -2
II - ZONES CLASSÉES
L’exploitant, sous la responsabilité du chef d’établissement détermine les zones selon les
définitions suivantes :
Probabilité de
présence d’une Haute Moyenne à faible Très faible Improbable
ATEX
* D’après le “ guide de bonnes pratiques en vue de la mise en œuvre de la directive 1999/ 92/ CE ” de l’INERIS
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
4
E 2 -2
– fausse manœuvre
L’ensemble des zones 0,1, 2 constitue la zone dangereuse liée à un équipement ou à un ensemble
d’équipements. Les zones dangereuses sont repérées par un panneau de signalisation :
D SEC 1431 A
Le schéma de la page suivante donne un exemple de définition de zones pour un stockage de gaz de
pétrole liquéfié.
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
5
E 2 -2
R.
Zone type1
Variable
7,5 m
Zone type 2
Source
7,5 m
Sol
∅ 15 m
0,6 m
D MEQ 313 B
∅ 30 m
∅ 60 m
– surface chaude
– flamme et gaz chaud
– étincelles produites mécaniquement
– installations électriques
– courant transitoire, protection cathodique contre la corrosion
– électricité statique
– foudre
– ondes électromagnétiques dans les gammes de fréquence
• 9 à 300 kHz
• 300 à 3 × 106 GHz ou de longueur d’onde de 1000 à 0,1 µm
– rayonnement ionisant
– ultrasons
– compression adiabatique, onde de choc, écoulement de gaz
– réaction chimique
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
6
E 2 -2
La formation d'une atmosphère explosive dangereuse dans une capacité (zone 0) peut être évitée en
diluant l'oxygène de l'air à l'intérieur des installations ou la substance inflammable avec des
substances chimiques non réactives (matières inertes). Cette mesure de protection est appelée mise à
l'état inerte.
Les matières inertes gazeuses généralement utilisées peuvent être l'azote ou la vapeur d'eau.
Cependant, la mise à l'état inerte par gaz est pratiquée uniquement dans les installations fermées, où
l'échange de volumes de gaz par unité de temps est relativement faible.
Les gaz inertes issus des ouvertures fonctionnelles ou des défauts d'étanchéité de l'installation
peuvent mettre en danger les travailleurs du fait d'un appauvrissement d'oxygène (risque d'arrêt
respiratoire).
À titre d’exemple, les postes de chargement manuel constituent des ouvertures fonctionnelles pour les
quelles il convient de tenir compte des émissions de gaz inerte à l'extérieur de l'installation et de
l'entrée d'oxygène de l'air à l'intérieur de celle-ci.
La formation d'atmosphères explosives dangereuses à l'extérieur des installations doit être évitée
autant que possible. A cet effet, des installations confinées dans des bâtiments peuvent être utilisées.
Les parties de l'installation doivent être étanches aux substances susceptibles d'être libérées. Les
installations doivent être conçues de telle sorte qu'elles ne présentent aucune fuite notable dans les
conditions d'exploitation prévisibles. Une maintenance régulière, entre autres, garantit la prévention
des fuites.
Lorsque les émissions de substances inflammables ne peuvent pas être évitées, un système de
ventilation adéquat permet d'empêcher la formation d'atmosphères explosives dangereuses. Afin
d'évaluer l’efficacité de cette ventilation, il est nécessaire d'évaluer la quantité maximale de gaz, de
vapeur et de brouillard susceptible d'être dégagée (intensité de la source) et de connaître
l'emplacement de la source et les conditions de dispersion.
Il est par ailleurs recommandé d'effectuer des contrôles sur des échantillons de concentrations qui se
forment localement et en fonction du temps dans des conditions de fonctionnement défavorables. Des
mesures d’atmosphère sont réalisées en continues avec déclenchement d’alarmes et d’automatismes
de sécurité.
Les bâtiments fermés situés en zone 1 et 2 ou communiquant avec une telle zone sont considérés
comme “hors zone” si les conditions suivantes sont réunies :
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
7
E 2 -2
– l’air permettant la ventilation du bâtiment est prélevé en zone non classée et à deux mètres
au moins au delà des limites d’une zone classée
– tout arrêt de ventilation est détecté par un pressostat différentiel actionnant
automatiquement un dispositif d’alarme situé en un endroit où se tient en permanence du
personnel.
Le schéma ci-après donne un exemple de bâtiment fermé sur une aire de déchargement de wagons
citernes constituant une zone 1.
Solution 3
Solution 2
Zone type 1
Solution 1
D MEQ 1782 A
Bâtiment
x surpressé
Lorsque les conditions précisées sont remplies, l’intérieur du bâtiment est “ hors zone ”, et par
conséquent, les matériels électriques et non électriques sont de type courant.
Le tableau suivant résume les modes de protection existants pour éviter les risques liés à une
production d'étincelles.
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
8
E 2 -2
Cas particulier du mode protection (n) : ce mode de protection ne peut être utilisé que pour du
matériel situé dans un emplacement où une atex n’est pas susceptible de se produire en
fonctionnement normal, ou, si elle se présente , elle n’est que de courte durée.
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
9
E 2 -2
Pour les matériels non électriques, les modes de protections à utiliser sont résumés dans le tableau ci-
après :
Protection par Ce mode de protection est identique au mode (d) pour matériel d
enveloppe électrique
antidéflagrante
Protection par S'inspire fortement du mode de protection (p) pour les matériels
surpression interne électriques.
Protection par Norme qui a repris le principe du mode de protection (o) pour
immersion dans un les matériels électriques avec des aménagements pour prendre
liquide en compte une immersion partielle et l'utilisation de liquide k
autres que l'huile (eau par exemple).
Exemple :
Protection par contrôle de la source d’inflammation (b) d’un compresseur utilisée en zone 1 :
en fonctionnement normal, la température des paliers se situe de façon sure en dessous de la
température d’inflammation du mélange air-gaz. En cas de défaillance (par exemple perte du circuit de
lubrification), la température des paliers peut atteindre des températures d’inflammation. La mise en
place d’un contrôle de la température des paliers asservie à l’arrêt du compresseur en cas de
dépassement de la température de surface maximale admissible, assure un niveau de sécurité
suffisant.
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
10
E 2 -2
Selon le risque d’exposition à une atmosphère explosive, le matériel à utiliser est classé en trois
catégories, dépendantes de la zones à laquelle il est destiné.
Le tableau ci-après résume pour ces trois catégories, la manière d’assurer la protection et le mode de
protection à utiliser selon les zones considérées :
Niveau de
Catégorie de Zone Protection Protection
protection Manière d’assurer la protection
protection d’utilisa- équipement équipement non
de la de l’équipement
du matériel tion électrique électrique
catégorie
De plus, les gaz sont classés en différents groupes dépendantes de l’énergie minimale d’inflammation
(EMI), qui influent sur le choix des matériels :
Groupe de gaz
(et subdivision)
Méthane I
Propane IIA
Éthylène IIB
Hydrogène IIC
Par exemple un matériel adapté au groupe de gaz IIB, peut être utilisé en présence de propane IIA
mais pas en présence d’hydrogène.
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
11
E 2 -2
Les classes de températures mentionnées sur les appareils sont définies comme suit :
T1 450°C
T2 300°C
T3 200°C
T4 135°C
T5 100°C
T6 85°C
– à libre circulation si leur bord est au moins à 10 m de la limite d’une zone de type 1
La circulation sur ces routes est subordonnées aux règles applicables sur le site
(autorisation de circuler associée à un permis de travail). Elles doivent être barrées et
signalées.
Les parties de voies, aires ou passages en dehors des zones classées sont considérées “ à libre
circulation”.
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
12
E 2 -2
– voies de circulation peu importantes dont le trafic est inférieur à 2000 véhicules/jour
– voies ferrées autres que les portions de voies utiles à la desserte locale dont le trafic
voyageurs est essentiellement local
– voies de circulation importantes : autoroutes ou routes à grande circulation dont le débit
dépasse 2000 véhicules/jour
– voies ferrées importantes ouvertes au transport des voyageurs grandes lignes
– l’inflammation de cet atmosphère par un point chaud, par les flammes provenant d’un retour
de flammes, par une explosion susceptible de se produire entre les dispositifs d’admission
ou par les gaz d’échappement
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
13
E 2 -2
IV - RÈGLES D’IMPLANTATION
Les règles d’implantation sont définies dans les arrêtés des 4 septembre 1967, 9 novembre 1972 et 15
novembre 1975, complétés par les arrêtés du 9 novembre 1989 et du 10 mai 1993. La circulaire du 5 juin
2003 complète et modifie l’arrêté du 9 novembre 1989 relatif aux conditions d’éloignement aux quelles est
subordonnée l’autorisation d’exploité des nouveaux réservoirs de gaz de pétrole liquéfiés.
Plus précisément :
Les cuvettes de rétention ne peuvent être affectées à la fois à des réservoirs d’hydrocarbures de
catégorie A et à des réservoirs d’hydrocarbures de catégorie B, C, D.
La capacité utile d’une cuvette de rétention doit être capable de contenir 20 % de la capacité totale des
réservoirs contenus.
2- CLÔTURES
La clôture doit être située à l’extérieure des zones de type 1 ou 2 et doit être placée à 10 mètres
au moins des zones de type 1.
Les portes d’un dépôt ouvrant sur une voie publique doivent présenter une ouverture d’une longueur
minimale de 4 mètres et une accessibilité telle que l’entrée et la sortie des citernes routières ou des
véhicules d’intervention contre l’incendie puissent s’effectuer facilement.
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
14
E 2 -2
Zones de type 1 et 2 engendrées par un réservoir à toit flottant contenant des hydrocarbures de
catégorie B, C1 ou D1.
5,00 m
5,00 m 5,00 m
D MEQ 3023 A
Les zones de types 1 et 2 engendrées par les différents accessoires (joints, orifices de respiration, purges,
etc.) ne sont pas représentées.
Zones de types 1 et 2 engendrées par un réservoir à toit fixe ou une autre enceinte contenant des
hydrocarbures de catégorie A, B, C1 ou D1.
X X
D MEQ 3024 A
A : X = 7,50 m
Catégorie des hydrocarbures
B, C1 ou D1 : X = 5 m
Les zones de types 1 et 2 engendrées par les différents accessoires (joints, soupapes, etc.) ne sont pas
représentées.
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
15
E 2 -2
- les positions extrêmes des centres des orifices de chargement utilisés des moyens de
transport en position de chargement
3m
3m
Sol
R=5m R=5m
R=5m
R=5m
D MEQ 312 B
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
16
E 2 -2
7,5 m
7,5 m
7,5 m
D MEQ 312 C
Sol
Zone engendrée par les orifices d’émission possibles aux postes de chargement d’hydrocarbures de
catégorie B, C1, D1 pendant la durée des opérations.
- le sol
- deux cylindres de révolution ayant pour axe commun une verticale passant par la source et
pour rayon 7,50 m et 15 m
- deux plans horizontaux situés respectivement à 7,50 m au-dessus de la source et 7,50 m
au-dessus du sol
R = 15 m
R = 7,5 m R = 7,5 m
R = 15 m
R = 7,5 m
R = 15 m
R = 7,5 m
D MEQ 312 D
R = 15 m
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training
17
E 2 -2
Zone de
type 1 Zone de
type 2
D MEQ 3025 A
ZONE DE TYPE 1
ZONE DE TYPE 2
02262_B_F
„ 2005 ENSPM Formation Industrie - IFP Training