RDS-MULTIMEDIA-EMPFÄNGER
MVH-8300BT
MVH-7300
Deutsch
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung dieses Produkts zur Gewährleistung seiner ord-
nungsgemäßen Verwendung durch. Lesen und befolgen Sie dabei insbesondere die Hinweise WAR-
NUNG und VORSICHT. Bewahren Sie die Anleitung zur zukünftigen Bezugnahme sicher und griffbereit
auf.
Detaillierte Anleitung
Ändern des Breitbildmodus 42
Einstellen der DivX-Untertiteldatei 42
Einstellen des Seitenverhältnisses 43
Anzeigen des DivXâ-VOD-
Registrierungscodes 43
Anzeigen des Deregistrierungscodes 43
Ändern der Bildanpassung 43
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung 44
Fehlermeldungen 45
Erläuterung von Auto-EQ-
Fehlermeldungen 47
Anzeigeliste 48
Handhabungsrichtlinien 49
Kompatibilität komprimierter Audio-/
Videoformate (USB-Speichermedium, SD-
Karte) 51
iPod-Kompatibilität 52
Reihenfolge der Audio-Dateien 53
Ordnungsgemäßer Gebrauch des
Displays 53
– Umgang mit dem Display 53
– Flüssigkristallanzeige (LCD-
Bildschirm) 54
– LED-Hintergrundbeleuchtung 54
– Leuchtstoffröhre 54
Copyright und Marke 54
Technische Daten 56
De 3
Abschnitt
01 Vorsichtsmaßnahmen
4 De
Abschnitt
Vorsichtsmaßnahmen 01
Vorsichtsmaßnahmen
trachten von Bildern auf einem Display in
einem Fahrzeug selbst für andere Personen
als den Fahrer verboten sein. Wo diese Vor-
schriften gelten, müssen sie eingehalten wer-
den.
WARNUNG
Verwenden Sie das Gerät nicht in Fahrzeugen,
deren Zündung nicht mit einer ACC-Position aus-
gestattet ist.
De 5
Abschnitt
Wichtig
Tragen Sie die folgenden Informationen in den
beiliegenden Pioneer Car Stereo-Pass ein:
— 14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angegeben)
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent- — Kaufdatum (Datum der Quittung)
sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus- — Stempel des Händlers
haltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Diese Informationen dienen als Eigentums-
Sammelsystem für gebrauchte elektronische nachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie
Produkte, über das die richtige Behandlung, der Polizei die 14-stellige Seriennummer und
Rückgewinnung und Wiederverwertung das Kaufdatum des Geräts mit.
gemäß der bestehenden Gesetzgebung ge- Bewahren Sie den Pioneer Car Stereo-Pass an
währleistet wird. einem sicheren Ort auf.
6 De
Abschnitt
Zurücksetzen des
Mikroprozessors Zu dieser Anleitung
Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen ! In dieser Anleitung wird die Bedienung der
zurückgesetzt werden: Modelle MVH-8300BT und MVH-7300 be-
! Vor der ersten Verwendung dieses Geräts schrieben. Nur das Modell MVH-8300BT
nach der Installation bietet Bluetooth-Funktionen. Die Erläute-
! Bei einer Betriebsstörung des Geräts rungen dieser Funktionen treffen deshalb
! Bei der Anzeige ungewöhnlicher oder ein- nicht auf das MVH-7300 zu.
deutig falscher Meldungen im Display ! In den nachfolgenden Hinweisen werden
USB-Speicher, tragbare USB-Audio-Player
und SD-Speicherkarten kurz als „externes
Speichermedium (USB, SD)“ bezeichnet.
Wenn nur auf USB-Speicher und tragbare
USB-Audio-Player Bezug genommen wird,
werden diese unter dem Begriff „USB-Spei-
chermedien“ zusammengefasst.
RESET-Taste ! In dieser Anleitung werden iPod und
iPhone unter dem Begriff iPod
1 Nehmen Sie die Frontplatte ab. zusammengefasst.
2 Drücken Sie RESET mithilfe eines Ku-
gelschreibers oder eines anderen spitz zu-
laufenden Gegenstands.
Demo-Modus
Wichtig
Wenn das rote Kabel (ACC) dieses Geräts nicht
an die mit dem Ein-/Ausschaltbetrieb des Zü-
ndschalters gekoppelte Klemme angeschlossen
wird, kann es zu einer Entleerung der Fahrzeug-
batterie kommen.
De 7
Abschnitt
8 Bezeich-
Bedienung
nung
Bezeichnung Bezeichnung
Drücken Sie diese Tasten, um die
AUX-Eingang (3,5- +/– (VO-
9 Lautstärke zu erhöhen oder zu
mm-Stereo-/Vi- LUME)
vermindern.
deoanschluss)
1 HOME 5 Drücken Sie diese Taste, um den
Mikrofoneingang
für Auto-EQ-Mes- Ton stummzuschalten. Drücken
a MUTE
sung Sie sie erneut, um die Stumm-
schaltung aufzuheben.
(zurück/Anzeige
2 SRC/OFF 6 Drücken Sie diese Tasten für ma-
aus)
nuelle Suchlaufabstimmung,
MULTI-CONTROL Taste zum Entrie- b a/b/c/d
3 7 Schnellvorlauf, Rücklauf und Titel-
(M.C.) geln der Frontplatte suchlauf.
SD-Speicherkarten- Drücken Sie diese Taste, um eine
steckplatz c AUDIO
Audio-Funktion anzuzeigen.
Nehmen Sie die
4 USB-Anschluss 8 Frontplatte ab, um Drücken Sie diese Taste, um ver-
den Steckplatz für schiedene Anzeigen für die
die SD-Speicherkar- Audio-Programmquelle auszu-
te freizulegen. wählen.
Drücken Sie hier, um zwischen
der Grundanzeige oder der Bild-
VORSICHT d DISP/SCRL anzeige der Video-Programmquel-
Verwenden Sie für den Anschluss des USB- le auszuwählen.
! Wenn die Einstellungen für
Audio-Players/USB-Speichergeräts ein optionales
den Hintergrund deaktiviert
USB-Kabel von Pioneer (CD-U50E). Werden Zu- sind, können Sie zwischen der
satzgeräte direkt angeschlossen, können diese Grundanzeige oder der Bild-
hervorstehen und eine Gefahr darstellen. anzeige umschalten.
Verwenden Sie ausschließlich autorisierte Pro-
Drücken Sie diese Taste, um die
dukte. e e Wiedergabe zu stoppen oder fort-
zusetzen.
8 De
Abschnitt
Bezeich-
! Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-
Bedienung nenbestrahlung noch hohen Temperaturen
nung
aus.
Drücken Sie diese Taste, um die
f FUNCTION
einzelnen Funktionen anzuzeigen. ! Entfernen Sie alle etwaigen angeschlossenen
Kabel und Geräte, bevor Sie die Frontplatte ab-
De 9
Abschnitt
10 De
Abschnitt
De 11
Abschnitt
Wichtig
Annehmen eines anklopfenden Anrufs
! Da dieses Gerät kontinuierlich auf Verbin- 1 Drücken Sie M.C., wenn ein Anruf eingeht.
dungs-Standby geschaltet ist, um jederzeit per ! Sie können diesen Bedienvorgang auch aus-
Bluetooth eine Verbindung zu Ihrem Mobilte- führen, indem Sie M.C. nach oben drücken.
lefon herstellen zu können, kann seine Ver- Umschalten zwischen gehaltenen Anrufen
wendung bei ausgeschaltetem Motor die 1 Drücken Sie M.C. nach oben.
Batterie entladen.
Abbrechen eines anklopfenden Anrufs
! Die Bedienung dieser Funktion kann je nach 1 Drücken Sie M.C. nach unten.
Mobiltelefontyp variieren.
Anpassen der Hörlautstärke des anderen Teilneh-
! Komplexere Bedienvorgänge, die Ihre gesam- mers
te Aufmerksamkeit beanspruchen, wie z. B. 1 Drücken Sie M.C. nach links oder rechts, wäh-
das Wählen einer Nummer auf dem Display rend Sie ein Telefongespräch führen.
oder die Verwendung des Adressbuchs, dür-
Ein- und Ausschalten des Privatmodus
fen nicht während des Fahrens ausgeführt 1 Drücken und halten Sie M.C. nach oben ge-
werden. Parken Sie Ihr Fahrzeug an einem si- drückt, während Sie ein Telefongespräch führen.
cheren Ort, wenn Sie solche komplexen Be-
dienvorgänge vornehmen. Hinweise
! Wenn auf dem Mobiltelefon der Privatmodus
gewählt wurde, ist der Freisprechmodus ggf.
Einrichten der Freisprechfunktion nicht verfügbar.
Damit Sie auf die Freisprechfunktion zugreifen ! Im Display wird die geschätzte Anrufdauer an-
können, müssen Sie das Gerät für eine Ver- gezeigt (diese weicht ggf. leicht von der tat-
wendung mit Ihrem Mobiltelefon einrichten. sächlichen Anrufdauer ab).
Grundlegende Bedienvorgänge
Tätigen eines Anrufs
1 Siehe Bedienung des Telefonmenüs auf Seite 30.
12 De
Abschnitt
Text
Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen
Text
werden können, kann das Gerät auch für
FM1 P.CH 1 40. 00 MHz
einen PI-Suchlauf während eines Stationsab-
rufs eingestellt werden.
! Standardmäßig ist der automatische PI-
3 2 Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Auto PI (Au-
tomatische PI-Suche) auf Seite 37.
1 Anzeige-Displaybereich
Siehe Anzeigeliste auf Seite 48.
2 Bereich für Textinformationen Speichern und Abrufen von
! PTY-Name Radiostationen für jedes Band
! Stationsname
! Band (Wellenbereich)/Stationsnummer/ Verwendung des Vorwahlbildschirms
1 Drücken Sie M.C. nach oben oder unten, um den
Frequenzanzeige
Vorwahlbildschirm anzuzeigen.
3 Programmquellenanzeige 2 Drücken Sie M.C., bis der gewünschte Wellenbe-
reich angezeigt wird (FM1, FM2, FM3 für UKW
Manuelle (schrittweise) Abstimmung bzw. MW/LW).
1 Drücken Sie M.C. nach links oder rechts. 3 Verwenden Sie M.C., um die abgestimmte Fre-
Suchlauf quenz im Speicher abzulegen.
1 Drücken und halten Sie M.C. nach links oder Drehen Sie den Regler, um die Stationsnummer
rechts gedrückt und lassen Sie den Regler an- zu wechseln. Drücken und halten Sie ihn ge-
schließend los. drückt, um die Stationsnummer zu speichern.
Durch kurzes Drücken von M.C. nach links oder 4 Verwenden Sie M.C., um den gewünschten Sen-
rechts kann die Suchlaufabstimmung beendet der zu wählen.
werden. Drehen Sie den Regler, um den Sender zu wech-
Durch Drücken und Gedrückthalten von M.C. seln. Drücken Sie den Regler, um die Auswahl zu
nach links oder rechts können Sender übersprun- bestätigen.
gen werden. Die Suchlaufabstimmung beginnt, Sie können den Vorwahlbildschirm auch anzeigen,
sobald M.C. losgelassen wird. indem Sie HOME drücken. Siehe Grundlegende Men-
übedienung auf Seite 10.
Hinweis
Der Alternativfrequenz-Suchlauf (AF) dieses Ge-
Funktionseinstellungen
räts kann ein- und ausgeschaltet werden. Für den
normalen Abstimmbetrieb sollte AF ausgeschal- 1 Drücken Sie M.C., um das Funktions-
tet sein (siehe Seite 14). menü anzuzeigen.
De 13
Abschnitt
14 De
Abschnitt
De 15
Abschnitt
16 De
Abschnitt
! Auf dem iPod gespeicherter Text, der nicht mit Suchen nach einem Video auf
diesem Gerät kompatibel ist, wird nicht ange- dem iPod
zeigt.
! Trennen Sie die Kopfhörer vom iPod, bevor Sie 1 Zeigen Sie das Listenmenü an.
ihn mit diesem Gerät verbinden. Siehe Grundlegende Menübedienung auf Seite
2 Verwenden Sie M.C., um den Namen Videoauswahl (100 Dateien auf einmal überspringen)
1 Drücken Sie M.C. nach oben oder unten.
der gewünschten Datei (bzw. des ge-
wünschten Ordners) zu wählen. Videoauswahl (100 Dateien fortwährend übersprin-
gen)
Ändern des Datei- oder Ordnernamens 1 Drücken und halten Sie M.C. nach oben oder
1 Drehen Sie M.C. unten gedrückt.
Wiedergabe
1 Drücken Sie nach Auswahl einer Datei M.C.
Wiedergabe von DivXâ-VOD-
Anzeige einer Liste der Dateien (oder Ordner) im ge-
wählten Ordner Inhalten
1 Drücken Sie nach Auswahl eines Ordners auf M. Für bestimmte DivX-VOD-Inhalte (Video on De-
C. mand) ist möglicherweise festgelegt, wie oft
Datei- oder Ordnerauswahl (100 Dateien/Order auf sie wiedergegeben werden können. Wenn Sie
einmal überspringen) versuchen, diese Art von auf einem externen
1 Drücken Sie M.C. nach oben oder unten. Speichermedium gespeicherten Inhalten wie-
Datei- oder Ordnerauswahl (100 Dateien/Order fort- derzugeben, wird auf dem Bildschirm ange-
während überspringen) zeigt, wie oft sie noch abgespielt werden
1 Drücken und halten Sie M.C. nach oben oder können. Sie können dann entscheiden, ob Sie
unten gedrückt.
die Inhalte auf dem externen Speichermedium
wiedergeben möchten oder nicht.
De 17
Abschnitt
18 De
Abschnitt
De 19
Abschnitt
Diese Funktion ist nicht mit den folgenden iPod-Mo- Sound Retriever (Sound Retriever)
dellen kompatibel:
! iPod nano der ersten Generation Verbessert komprimierte Audiodaten und stellt ein rei-
ches Klangbild wieder her.
! iPod der fünften Generation
1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru-
1 Drücken Sie M.C., um die von Ihnen bevorzugte
fen.
Einstellung zu wählen.
2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
! App – Die iPod-Funktionen dieses Geräts kön-
zu wählen.
nen über den angeschlossenen iPod bedient
Off (Aus)—1—2
werden.
1 wirkt bei einem niedrigen und 2 bei einem
! Audio – Die iPod-Funktionen dieses Geräts
hohen Kompressionsfaktor.
können über das Gerät bedient werden.
3 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
Time Search (Zeitsuche)
20 De
Abschnitt
De 21
Abschnitt
! Trennen Sie die Kopfhörer vom iPod, bevor Sie ! Genres (Musikgenres)
ihn mit diesem Gerät verbinden. ! Composers (Komponisten)
! Der iPod kann nur ein- bzw. ausgeschaltet ! Audiobooks (Hörbücher)
werden, wenn der Steuermodus App gewählt
wurde.
! Wenn die Zündung des Wagens ausgeschal- Funktionseinstellungen
tet wird (Zündschalter in der Position OFF), 1 Drücken Sie M.C., um das Funktions-
schaltet sich der iPod nach etwa zwei Minuten menü anzuzeigen.
aus.
2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte
Funktion zu wählen.
Auswählen und Wiedergeben von Gehen Sie nach der Funktionswahl wie folgt
Dateien/Titeln der Namensliste vor, um die Funktion einzustellen.
Die Bedienvorgänge sind mit denen für be- Externes Speichermedium (USB, SD)
wegliche Bilder identisch. (siehe Wählen und
Play/Pause (Pause)
Wiedergeben von Dateien aus der Namensliste
auf Seite 17). 1 Drücken Sie M.C., um die Wiedergabe anzuhalten
Die folgende Funktion kann ausgeführt wer- oder fortzusetzen.
den. Random (Zufallsgesteuerte Wiedergabe)
Wiedergabe eines Musiktitels im gewählten Ordner 1 Drücken Sie M.C., um die zufallsgesteuerte Wie-
1 Drücken und halten Sie M.C. nach Auswahl des dergabe ein- oder auszuschalten.
Ordners gedrückt.
Play Mode (Wiederholwiedergabe)
22 De
Abschnitt
1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru- 1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru-
fen. fen.
2 Drehen Sie M.C., um den wiederzugebenden Be- 2 Drehen Sie M.C., um einen Wiederholbereich zu
reich zu suchen. wählen.
3 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen. ! One – Wiederholung des momentanen Musik-
De 23
Abschnitt
Hinweise
! Wenn Sie den Steuermodus auf App um-
schalten, wird die Musiktitelwiedergabe unter-
brochen. Verwenden Sie den iPod, um mit der
Wiedergabe fortzufahren.
! Selbst wenn App als Steuermodus gewählt
wurde, können die folgenden Funktionen di-
rekt über dieses Gerät bedient werden:
— Lautstärke, Schnellvorlauf/-rücklauf, näch-
ster/vorheriger Titel, Pause
24 De
Abschnitt
De 25
Abschnitt
Funktionseinstellungen
1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru-
1 Drücken Sie M.C., um das Funktions- fen.
menü anzuzeigen. 2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
zu wählen.
2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Full (Voll)—Just (Genau)—Cinema (Kino)—Zoom
(Zoom)—Normal (Normal)
Funktion zu wählen.
Für Details zu diesen Einstellungen siehe Ändern
Gehen Sie nach der Funktionswahl wie folgt des Breitbildmodus auf Seite 42.
vor, um die Funktion einzustellen. 3 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
26 De
Abschnitt
Rotate (Bilddrehung)
1 Drücken Sie M.C., um das Funktions-
menü anzuzeigen. 1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru-
fen.
2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte 2 Drücken Sie M.C., um das angezeigte Bild um 90°
Funktion zu wählen. im Uhrzeigersinn zu drehen.
Gehen Sie nach der Funktionswahl wie folgt
Wide Mode (Umschalten des Breitbildmodus)
vor, um die Funktion einzustellen.
1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru-
Return (Diaschau beenden) fen.
2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
1 Drücken Sie M.C., um die Diaschau zu beenden.
zu wählen.
Photo Selection (Fotos auswählen) Full (Voll)—Just (Genau)—Cinema (Kino)—Zoom
(Zoom)—Normal (Normal)
1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru- Für Details zu diesen Einstellungen siehe Ändern
fen. des Breitbildmodus auf Seite 42.
2 Wählen Sie eine Datei aus. 3 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
Die folgenden Funktionen können ausgeführt wer-
Time Per Slide (Diashow-Intervalleinstellung)
den. Der Bedienvorgang ist derselbe wie für die
grundlegende Bedienung. Siehe Grundlegende Für Details zu den Einstellungen siehe
Bedienvorgänge auf Seite 25. Time Per Slide (Diashow-Intervalleinstellung) auf
! Wählen eines Ordners Seite 26.
! Wählen einer Datei 1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru-
! Durchsuchen von jeweils 10 Dateien fen.
2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung
Play/Pause (Pause) zu wählen.
3 Drücken Sie M.C., um die Auswahl zu bestätigen.
1 Drücken Sie M.C., um die Wiedergabe anzuhalten
oder fortzusetzen.
De 27
Abschnitt
Hinweis Bluetooth-Telefon
Ist ein USB-Speichermedium oder eine SD-Karte
Diese Funktion ist nur für das Modell MVH-
als Quelle ausgewählt, können die darauf gespei-
8300BT verfügbar.
cherten Standbilder nicht als Diaschau wiederge-
Details zu grundlegenden Bedienvorgängen
geben werden.
nach Anschluss eines Mobiltelefons finden
Sie unter Verwendung eines Bluetooth-Telefons
auf Seite 11.
! Standardmäßig wird 0000 als PIN-Code
verwendet. Sie können den Code ändern.
Siehe PIN Code (PIN-Code-Eingabe) auf
Seite 30.
28 De
Abschnitt
Device List (Verbinden oder Abtrennen eines Mobilte- 1 Drücken Sie M.C., um den Suchvorgang zu star-
lefons aus der Geräteliste)
ten.
! Zum Abbrechen des Suchvorgangs drücken
1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru-
Sie M.C.
fen.
2 Drehen Sie M.C., um ein Gerät aus der Geräteliste
2 Drehen Sie M.C., um den Namen eines Geräts zu
De 29
Abschnitt
30 De
Abschnitt
Connection (Telefonverbindung)
! Das Telefonbuch Ihres Mobiltelefons wird nach
dem Verbindungsaufbau mit diesem Gerät auto- Bedienen Sie das Bluetooth-Telefonverbindungs-
matisch übertragen. menü. Siehe Bedienung des Verbindungsmenüs auf
! Abhängig vom Mobiltelefon wird das Adressbuch Seite 28.
u. U. nicht automatisch übertragen. Übertragen
De 31
Abschnitt
Graphic EQ (Balance-Einstellung)
32 De
Abschnitt
De 33
Abschnitt
34 De
Abschnitt
Clock (Unterhaltungsuhr)
De 35
Abschnitt
Appearance (Bildschirm-/Beleuchtungsfarbe)
3 Drücken Sie M.C., um die angepasste
Farbe zu speichern.
1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru- Die Beleuchtungsfarbe wird auf die angepas-
fen. ste Farbe umgeschaltet.
2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Bild-
schirm-/Beleuchtungsfarbe zu wählen. Drücken
Sie den Regler, um die Auswahl zu bestätigen.
Screen (Bildschirmfarbe)—Illumi (Beleuchtungs-
farbe)—Color Setting (Angepasste Farbe)
Details zu Color Setting (Angepasste Farbe) fin-
den Sie unter Individuelle Einstellung der Beleuch-
tungsfarbe auf Seite 36.
3 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Beleuch-
tungsfarbe zu wählen. Drücken Sie den Regler,
um die Auswahl zu bestätigen.
Hinweise
! Wurde SPEANA (Spektrumanalysator) ausge-
wählt, wird der Spektrumanalysator anstatt
der Bildanzeige oder Illustrationen angezeigt.
! Wenn Sie USB oder SD als Programmquelle
wählen, kann Slide Show nicht ausgewählt
werden.
36 De
Abschnitt
De 37
Abschnitt
Diese Funktion ist nur für das Modell MVH-8300BT Ever Scroll (Bilddurchlauf-Einstellung)
verfügbar.
Die Bluetooth-Telefondaten können gelöscht werden. Wenn die Bilddurchlauf-Funktion auf On gesetzt
Zum Schutz Ihrer persönlichen Daten bei der Weiter- wurde, durchlaufen die aufgezeichneten Textinforma-
gabe dieses Geräts an Dritte wird empfohlen, diese In- tionen das Display kontinuierlich immer wieder von
formationen zu entfernen. Dabei werden die Neuem. Bei ausgeschalteter Funktion laufen die Infor-
folgenden Einstellungen gelöscht: mationen ein einziges Mal durch das Display.
! Adressbucheinträge des Bluetooth-Telefons 1 Drücken Sie M.C., um den kontinuierlichen Bild-
! Voreingestellte Nummern des Bluetooth-Telefons durchlauf ein- oder auszuschalten.
! Registrierungseinstellungen des Bluetooth-Tele-
fons
! Anruflisten des Bluetooth-Telefons Auto-EQ (automatische
! Informationen des verbundenen Bluetooth-Tele-
fons Equalizer-Einstellung)
! PIN-Code Bei der automatischen Equalizer-Einstellung
1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru- wird die Akustik im Wageninneren gemessen
fen.
und auf der Grundlage der Messdaten dann
2 Verwenden Sie M.C., um Yes zu wählen.
Drehen Sie den Regler, um den Modus zu wech- eine Auto-Equalizer-Kurve erstellt.
seln. Drücken Sie den Regler, um die Auswahl zu ! Zur Verwendung dieser Funktion ist ein de-
bestätigen. diziertes Mikrofon (z. B. CD-MC20) erforder-
Die Anzeige Cleared wird eingeblendet und alle lich.
Einstellungen werden gelöscht.
Zum Abbrechen des Vorgangs wählen Sie No.
! Schalten Sie den Motor während der Ausfüh- WARNUNG
rung dieser Funktion nicht aus. Beim Messen der akustischen Eigenschaften des
BT Ver. Info. (Anzeige der Bluetooth-Version) Wageninneren können die Lautsprecher einen
lauten Ton (ein Störgeräusch) abstrahlen. Führen
Diese Funktion ist nur für das Modell MVH-8300BT
verfügbar.
Sie eine automatische Equalizer-Einstellung nie-
1 Drücken Sie M.C., um die Bluetoothversion (Mi- mals während des Fahrens durch.
kroprozessorversion) dieses Geräts anzuzeigen.
38 De
Abschnitt
! Das Mikrofon ist an einer ungeeigneten Posi- berechnet, behalten Sie diesen Wert daher
tion angebracht. In diesem Fall kann der Mes- bei.
ston besonders laut ausfallen und die — Der reflektierte Ton im Fahrzeug ist laut
Messung viel Zeit in Anspruch nehmen, was und es sind Verzögerungen auftreten.
eine extreme Belastung der Batterie zur Folge — Der Tiefpassfilter eines aktiven Subwoo-
De 39
Abschnitt
40 De
Abschnitt
De 41
Abschnitt
04 Detaillierte Anleitung
42 De
Abschnitt
Detaillierte Anleitung 04
Detaillierte Anleitung
! 16 : 9 – Breitbandbilder (16:9) werden ohne # Zum Abbrechen der Deregistrierung wählen
Änderungen angezeigt (Grundeinstellung). Sie No.
! Letter Box – Das Bild wird vollständig an-
gezeigt, weist aber schwarze Streifen am
oberen und unteren Rand des Bildschirms Ändern der Bildanpassung
auf.
! Pan Scan – Die Bilder werden an der recht- Sie können für jede Programmquelle
en und linken Seite des Bildschirms
Brightness (Helligkeit), Contrast (Kontrast),
abgeschnitten. Color (Farbe), Hue (Farbton), Dimmer (Dim-
mer), Temperature (Temperatur) und
Black Level (Schwarzpegel) einstellen.
! Sie können Color, Hue und Black Level
Anzeigen des DivXâ-VOD- nicht für die Audioprogrammquelle einstel-
Registrierungscodes len.
Um DivX-VOD-Inhalte (Video on Demand) auf ! Wenn für das Farbsystem nicht NTSC ge-
diesem Gerät wiederzugeben, müssen Sie das wählt wurde, kann die Option Hue nicht
Gerät zuerst bei einem Anbieter von DivX- angepasst werden.
VOD-Inhalten registrieren. Generieren Sie zum ! Wenn das Farbsystem auf PAL eingestellt
Registrieren einen DivX-VOD-Registrierungs- ist, können Sie Hue nicht einstellen.
code und teilen Sie ihn Ihrem Anbieter mit. Siehe Video Signal (Videosignaleinstellung)
! Notieren Sie sich den Code, da Sie ihn für auf Seite 37.
die Registrierung Ihres Geräts bei einem % Rufen Sie den Bildanpassungsmodus
Anbieter von DivX-VOD-Inhalten benötigen. auf.
% Wählen Sie Registration. Siehe Picture ADJ (Bildanpassung) auf Seite
Siehe DivX® VOD (DivXâ-VOD-Registrierungs- 34.
! Brightness – Passt die Schwarzintensität
code) auf Seite 19.
Ihr Registrierungscode wird angezeigt. an
! Contrast – Passt den Kontrast an
! Color – Passt die Farbsättigung an
! Hue – Passt den Farbton an (hebt Rot oder
Anzeigen des Deregistrier- Grün hervor)
ungscodes ! Dimmer – Passt die Helligkeit des Displays
an
Ist das Gerät schon registriert, muss die Regi-
strierung mittels der Eingabe des Deregistrier- ! Temperature – Passt die Farbtemperatur
für einen besseren Weißabgleich an
ungscodes aufgehoben werden.
! Black Level – Hebt dunkle Bildbereiche
1 Wählen Sie Deregistration. hervor und resultiert in einer deutlicheren
Siehe DivX® VOD (DivXâ-VOD-Registrierungs- Unterscheidung von hell und dunkel
code) auf Seite 19.
De 43
Anhang
Zusätzliche Informationen
44 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen
zen Sie ihn zurück. medium enthält keinen Schutz mit
Die iPod-Version Aktualisieren Sie WMA-Dateien, Windows Media
ist veraltet. die iPod-Version. die mit Windows DRM 9/10 auf-
Mediaä DRM 9/ weist.
10 geschützt
sind.
Protect Alle Dateien auf Übertragen Sie
Fehlermeldungen dem externen
Speichermedium
Audio-Dateien
ohne Windows
Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler sind mit Media DRM 9/10-
oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- Windows Media Schutz auf das ex-
DRM 9/10 ge- terne Speicherme-
dienststelle sollten Sie sich die angezeigte schützt. dium und
Fehlermeldung notieren. schließen Sie das
Gerät dann an.
Externes Speichermedium (USB, SD) Incompatible Das angeschlos- Schließen Sie ein
Meldung Ursache Abhilfemaßnah- USB sene USB-Gerät dem Standard
me wird von diesem USB-Massenspei-
Gerät nicht unter- cher-Klasse ent-
No Device Das USB-Spei- Schließen Sie ein stützt. sprechendes Gerät
chermedium ist kompatibles USB- an.
nicht ange- Speichermedium
schlossen. an. Das USB-Gerät Das angeschlosse-
wurde nicht mit ne USB-Gerät soll-
Unplayable Dieser Dateityp Wählen Sie eine FAT16 oder FAT32 te mit FAT16 oder
File kann auf diesem Datei, die wieder- formatiert. FAT32 formatiert
Gerät nicht wie- gegeben werden sein.
dergegeben wer- kann.
den. Incompatible Nicht kompatib- Trennen Sie das
SD les SD-Speicher- Gerät ab und
Es sind keine Übertragen Sie die medium schließen Sie ein
Musiktitel vor- Audio-Dateien auf kompatibles SD-
handen. das externe Spei- Speichermedium
chermedium und an.
schließen Sie das
Gerät dann an.
Es wurde ein Halten Sie sich an
USB-Speicher- die Anweisungen
medium mit akti- in der Bedienungs-
vierter Sicher- anleitung des
heitsfunktion an- USB-Speicherme-
geschlossen. diums, um die Si-
cherheitsfunktion
zu deaktivieren.
De 45
Anhang
Zusätzliche Informationen
46 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen
formationen vor- mationen auf dem
jedoch nicht ge- schlossen (d. h. handen. iPod auf.
laden. zwischen Gegen-
ständen aus Metall Not Found Keine entspre- Übertragen Sie
eingeklemmt) chenden Musikti- Musiktitel auf den
wurde. Schalten tel gefunden iPod.
Sie anschließend
die Zündung aus Bluetooth-Telefon
(OFF) und wieder
ein (ON) oder tren- Meldung Ursache Abhilfemaßnah-
nen Sie die Verbin- me
dung zum iPod Error-10 Die Stromversor- Stellen Sie die Zün-
und schließen Sie gung des Blue- dung auf OFF
den iPod dann wie-
tooth-Moduls die- (Aus) und an-
der an.
ses Geräts ist schließend auf
Format Read/ Nach dem Wie- Warten Sie bis die ausgefallen. ACC oder ON (Ein).
Ready dergabestart ist Anzeige erlischt Wenden Sie sich
der Ton in man- und Sie einen Ton an Ihren Händler
chen Fällen erst hören. oder eine Pioneer-
nach einer Verzö- Kundendienststel-
gerung zu hören. le, falls die Fehler-
meldung nach
Error-02-6X/- Kommunikation Trennen Sie das
9X/-DX gestört Kabel vom iPod. diesem Vorgang
Sobald das Haupt- weiter angezeigt
menü auf dem wird.
iPod erscheint,
schließen Sie ihn
erneut an und set-
zen Sie ihn zurück.
iPod gestört Trennen Sie das Erläuterung von Auto-EQ-
Kabel vom iPod.
Sobald das Haupt-
Fehlermeldungen
menü auf dem Falls keine ordnungsgemäße Messung der
iPod erscheint,
akustischen Eigenschaften des Fahrzeugin-
schließen Sie ihn
erneut an und set- nenraums mit Auto-EQ möglich ist, erscheint
zen Sie ihn zurück. unter Umständen eine Fehlermeldung auf
Error-02-67 Die iPod-Firmwa- Aktualisieren Sie dem Display. Nehmen Sie in diesem Fall auf
reversion ist ver- die iPod-Version. die folgende Tabelle Bezug, um das Problem
altet. und seine Behebung zu identifizieren. Versu-
chen Sie es im Anschluss daran erneut.
De 47
Anhang
Zusätzliche Informationen
48 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe von Dateien
Erscheint, wenn die Lokal-Such-
Local laufabstimmung eingeschaltet ist.
auf tragbaren USB-Audio-Playern bzw. USB-Speicher-
geräten, sofern es sich um Geräte der Klasse USB-
Massenspeicher handelt. Die Wiedergabe von urhe-
Zeigt an, dass der gewählte Sender berrechtlich geschützten Dateien, die auf den USB-
ein Stereo-Programm ausstrahlt. Speichermedien gespeichert wurden, ist jedoch nicht
möglich.
Zeigt an, dass ein Radiotext emp- Sie können einen tragbaren USB-Audio-Player bzw.
fangen wurde. ein USB-Speichergerät nicht über einen USB-Hub an
dieses Gerät anschließen.
Wenden Sie sich bei etwaigen Fragen zu Ihrem exter- Setzen Sie den tragbaren USB-Audio-Player bzw. das
nen Speichermedium (USB, SD) an den Geräteher- USB-Speichergerät keinesfalls längere Zeit direkter
steller. Sonneneinstrahlung aus. Andernfalls könnte eine
Funktionsstörung des Geräts aufgrund des extremen
Bewahren Sie das externe Speichermedium (USB, Temperaturanstiegs auftreten.
SD) nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen
herrschen.
SD-Speicherkarte
Je nach externem Speichermedium (USB, SD) kön-
nen folgende Probleme auftreten:
Dieses Gerät bietet nur Unterstützung für die folgen-
! Die Bedienung kann unterschiedlich sein.
den SD-Speicherkartenarten:
! Das Speichergerät wird unter Umständen nicht
! SD
erkannt.
! SDHC
! Dateien werden eventuell nicht richtig wiederge-
geben. Halten Sie die SD-Speicherkarte von Kindern fern.
Sollte eine SD-Speicherkarte verschluckt worden sein,
ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.
USB-Speichermedium
Berühren Sie die Anschlüsse der SD-Speicherkarte
Verbindungen über einen USB-Hub werden nicht un- nicht mit den Fingern oder mit Gegenständen aus
terstützt. Metall.
De 49
Anhang
Zusätzliche Informationen
50 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen
Kompatible Audio-Codecs: MP2, MP3, Dolby Digital
Audio-/Videoformate (USB-
LPCM: Nicht kompatibel
Speichermedium, SD-Karte)
Bitrate: 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), VBR
WMA
Abtastfrequenz: 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz
Dateierweiterung: .wma
Kompatible Dateierweiterung für externe Untertitel: .
Bitrate: 5 kbit/s bis 320 kbit/s (CBR), VBR srt
De 51
Anhang
Zusätzliche Informationen
52 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
VORSICHT Ordnungsgemäßer
Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust von Gebrauch des Displays
Daten auf einem iPod, selbst dann nicht, wenn
VORSICHT
der Datenverlust während der Verwendung dieses
Geräts aufgetreten ist. ! Wenn Feuchtigkeit oder Fremdkörper ins Inne-
re des Geräts gelangen, schalten Sie umge-
hend das Gerät aus und wenden Sie sich an
Ihren Händler oder an eine PIONEER-Kunden-
Reihenfolge der Audio- dienststelle in Ihrer Nähe. Vermeiden Sie eine
Zusätzliche Informationen
Dateien Verwendung des Geräts in diesem Zustand,
Der Benutzer kann keine Ordnernummern zu- da dies zu Brand, Stromschlag oder anderen
weisen und auch die Wiedergabereihenfolge Störungen führen kann.
mit diesem Gerät nicht bestimmen. ! Wenn Sie Rauch, merkwürdige Geräusche
oder Gerüche oder ungewöhnliche Anzeigen
Beispiel einer Datenträger-Struktur auf dem Display feststellen, schalten Sie um-
01 gehend das Gerät aus und wenden sich an
02 Ihren Händler oder an eine PIONEER-Kunden-
1
dienststelle in Ihrer Nähe. Die Verwendung
2
des Geräts in diesem Zustand kann zum Ver-
03
: Ordner sagen des Systems führen.
3
04 4 : Komprimierte ! Bauen Sie zur Vermeidung von Stromschlä-
5 Audio-Datei gen das Gerät nicht auseinander und verän-
6 01 bis 05: Ordner- dern Sie es nicht, da die Komponenten im
nummer
05
1 bis 6: Wiederga- Geräteinneren unter Hochspannung stehen.
Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Stufe 4 bereihenfolge Sollten Wartungen, Anpassungen oder Repa-
raturen erforderlich sein, wenden sich an
Externes Speichermedium (USB, SD) Ihren Händler oder an eine PIONEER-Kunden-
Die Wiedergabereihenfolge entspricht der Auf- dienststelle in Ihrer Nähe.
zeichnungsreihenfolge auf dem externen Spei-
chermedium (USB, SD).
Für die Bestimmung der Wiedergabereihenfol- Umgang mit dem Display
ge wird folgende Vorgehensweise empfohlen: ! Wenn das Display längere Zeit direktem
1 Erstellen Sie Dateinamen basierend auf Zah- Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es sehr
len, um dadurch die gewünschte Wiedergabe- heiß werden. Dies kann zu Beschädigun-
reihenfolge festzulegen (z. B. 01xxx.mp3 oder gen des LCD-Bildschirms führen. Sie soll-
099yyy.mp3). ten soweit wie möglich vermeiden, das
2 Speichern Sie diese Dateien in einem Ordner. Displaygerät direktem Sonnenlicht auszu-
3 Kopieren Sie den Ordner mit den Dateien in setzen.
das externe Speichermedium (USB, SD). ! Das Display sollte in einem Temperaturbe-
Je nach Systemumgebung ist eine Festlegung reich von –10 °C bis +60 °C verwendet wer-
der Dateiwiedergabereihenfolge jedoch u. U. den.
nicht möglich. Bei Temperaturen, die über oder unter dem
Die Dateireihenfolge bei tragbaren USB- Betriebstemperaturbereich liegen, funktio-
Audio-Playern unterscheidet sich jeweils vom niert das Display möglicherweise nicht ord-
verwendeten Player. nungsgemäß.
De 53
Anhang
Zusätzliche Informationen
54 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen
beliebige andere Medium), zum Broadcasting/ DivX, Inc. und wird unter Lizenz verwendet.
Streaming über das Internet, über Intranets INFORMATIONEN ZU DIVX-VIDEO: DivXâ
und/oder andere Netzwerke oder in anderen ist ein von DivX, Inc. entwickeltes digitales Vi-
elektronischen Inhalt-Vertriebssystemen, z. B. deoformat. Bei diesem Gerät handelt es sich
„Pay-Audio”- oder „Audio-on-demand”-Anwen- um ein offiziell zertifiziertes „DivX Certifiedâ“-
dungen. Für eine derartige Nutzung ist eine Gerät, welches DivX-Videos abspielt. Besu-
separate Lizenz erforderlich. Detaillierte Infor- chen Sie die Website divx.com für weitere In-
mationen hierzu finden Sie unter formationen und Softwareprogramme zur
http://www.mp3licensing.com. Konvertierung Ihrer Dateien in DivX-Videos.
INFORMATIONEN ZU DIVX-VIDEO-ON-
WMA DEMAND: Dieses „DivX Certifiedâ“-Gerät
Windows Media ist eine eingetragene Marke muss registriert werden, damit erworbene
oder eine Marke der Microsoft Corporation in DivX-Video-on-Demand-Filme (VOD) abgespielt
den USA und/oder anderen Ländern. werden können. Anleitungen zum Abruf Ihres
Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigen- Registrierungscodes finden Sie im DivX-VOD-
tum der Microsoft Corporation ist und nicht Abschnitt unter Wiedergabe von Videos. Weite-
ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. ver- re Informationen zum Abschluss Ihrer Regi-
trieben werden darf. strierung finden Sie unter vod.divx.com.
De 55
Anhang
Zusätzliche Informationen
56 De
Anhang
Zusätzliche Informationen
MW-Tuner
Frequenzbereich ...................... 531 kHz bis 1 602 kHz (9
kHz)
Nutzempfindlichkeit ............... 25 µV (Signal-Rauschab-
stand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand ......... 62 dB (IEC-A-Netz)
LW-Tuner
Frequenzbereich ...................... 153 kHz bis 281 kHz
Nutzempfindlichkeit ............... 28 µV (Signal-Rauschab-
Zusätzliche Informationen
stand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand ......... 62 dB (IEC-A-Netz)
Bluetooth
(MVH-8300BT)
Version .......................................... Bluetooth 2.0 zertifiziert
Ausgangsleistung ................... Max. +4 dBm
(Leistungsklasse 2)
Hinweis
Änderungen der technischen Daten und des Des-
igns vorbehalten.
De 57
58 De
De 59
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
先鋒股份有限公司
台北市內湖區瑞光路407號8樓
電話: (02) 2657-3588
先鋒電子(香港)有限公司
香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心 Herausgegeben von Pioneer Corporation.
9樓901-6室 Copyright ã 2010 by Pioneer Corporation.
電話: (0852) 2848-6488 Alle Rechte vorbehalten.