Sie sind auf Seite 1von 7

1.

Erzählen Sie die Legende vom Легенда гласит, что


однажды зимой в 4
Heiligen Martin. Wie wird веке солдат по имени
Sankt Martin gefeiert? Мартин помог
замерзшему нищему,
Die Legende besagt, dass ein разделил свой плащ
Soldat namens Martin eines на 2 части и половину
Winters im 4.Jahrhundert einem отдал нищему.
Вскоре Мартину во
gefrorenen Bettler half, seinen сне явился Господь и
Mantel in 2-Teile teilte und die поблагодарил его за
совершенное добро.
Hälfte dem Bettler gab. Kurz Завернут Иисус
darauf erschien Martin im Traum Христос был в ту
самую половину
der Herr und dankte ihm für das плаща. Потрясенный
gute. Eingewickelt war Jesus Мартин принял
Christus in die gleiche Hälfte des решение уйти с
военной службы,
Mantels. Der erschütterte Martin проповедовать
beschloss, den Militärdienst zu учение Христа и
помогать бедным и
verlassen, die Lehre Christi zu больным.
predigen und den Armen und Впоследствии его
Kranken zu helfen. Später wollte хотел сделать
епископом, но он не
er Bischof werden, aber er wollte хотел и спрятался в
nicht und versteckte sich in einem гусином стойле. Гуси
крякали, поэтому
Gänsestall. Die Gänse schnatterte, Мартина нашли и
so dass Martin gefunden und zum сделали епископом.
День святого
Bischof gemacht wurde. Мартина отмечается
Der St. Martinstag wird in в Германии 11
Deutschland am 11. November ноября. Дети клеют в
детском саду или
gefeiert. Kinder kleben im школе бумажные
Kindergarten oder in der Schule фонарики и
разучивают песни.
Papierlaternen und lernen Lieder. Детям рассказывают,
Den Kindern wird erzählt, was что нужно делиться,
Sie teilen müssen, wie der Heilige как делился со всеми
святой Мартин. Затем
Martin mit allen geteilt hat. Dann они делают
machen Sie einen Laternenumzug Laternenumzug и поют
песни. Часто их
und singen Lieder. Oft werden сопровождает так
Sie von einem sogenannten называемый «воин на
«Krieger auf einem Pferd im коне в красном
пальто». Обычно цель
roten Mantel»begleitet. этого шествия, место,
Normalerweise ist das Ziel dieser где горит большой
костер (das
Prozession, der Ort, an dem das Martinsfeuer), затем
große Martinsfeuer brennt, dann «появляется» нищий
и разыгрывается
«erscheint» der Bettler und eine сценка с делением
Szene mit der Teilung des пальто. Всех угощают
Mantels wird gespielt. Alle Laugengebäck),
которой также
werden mit einem Laugengebäck делятся друг с
bewirtet, das auch miteinander другом.
Традиционное блюдо
geteilt wird. Traditionelles в День святого
Gericht am St. Martinstag - Мартина - жареный
gebratene Gans. гусь

2. Erzählen Sie die Legende vom В 4. Живший в XI веке


в малой Азии, мужа
heiligen Nikolaus. Wie feiert man зовут Николай. Он
Nikolaus in Deutschland? был епископом и
делал много
Im 4. Jahrhundert lebte in хорошего. Он
Kleinasien ein Mann heißt помогал людям и
особенно детям.
Nikolaus. Er war Bischof Люди обожали его. О
его подвигах
und tat viel Gutes. Er half рассказывали в
den Menschen und церквах. О Николае
тоже слышали в
besonders den Kindern. Die Германия. Он стал
Leute verehrten ihn. Seine популярным. День
Taten wurden in den Николая везде близок
к Рождеству. Часто в
Kirchen erzählt. Auch in 6. Декабрь. У Николая
Deutschland hörte man von всегда длинная белая
борода и красный
Nikolaus. Er wurde populär. плащ. Часто носит
Der Nikolaustag ist überall епископский посох. В
ночь на 6. Декабря
kurz vor Weihnachten. Oft дети ставят свои
am 6. Dezember. Nikolaus сапожки перед
hat immer einen langen дверью. Ночью
приходит Николай и
weißen Bart und ein roter кладет в него
Mantel. Oft trägt er den маленькие подарки.
Утром дети находят
Bischofsstab. In der Nacht шоколад, яблоки,
zum 6. Dezember stellen die апельсины, орехи,
Kinder ihre Stiefel vor die конфеты.
Дети поют песню или
Haustür. In der Nacht произносят
kommt der Nikolaus und заклинание. Затем
Николай открывает
steckt kleine Geschenke большую книгу. Он
hinein. Am Morgen finden порицает детей или
хвалит их. Злые дети
die Kinder Schokolade, получают стержень,
Äpfel, Orangen, Nüsse, дети любят конфеты.
Bonbons.
Die Kinder singen ein Lied
oder sagen einen Spruch
auf. Der Nikolaus öffnet
dann ein großes Buch. Er
tadelt die Kinder oder lobt
sie. Die bösen Kinder
erhalten eine Rute, die
lieben Kinder Süßigkeiten.

 3. Berichten Sie über Зимние обычаи В


Германия связаны с
Winterbräuche in Deutschland. зимними
Die Winterbräuche in праздниками. Самый
важный праздник-
Deutschland sind mit den Рождество. Повсюду
Winterfeste verbunden. Das открыты
рождественские
wichtigsten Fest ist Weihnachten. рынки. Курортный
Überall ist die Weihnachtmärkte сезон начинается за
четыре воскресенья
geöffnet. Die Weihnachtszeit до 24. С 1 декабря.
beginnt vier Sonntage vor dem Рождественский пост.
24. Dezember mit dem 1. Advent. Улицы и площади
украшены
Straßen und Plätzen sind разноцветными
geschmückt mit bunten Lichter- огнями-
украшениями,
Schmuck, ûberall hört man schon повсюду уже слышны
Weihnachtslieder. Kinder колядки. Дети пишут
schreiben Wunschzettel. Sie списки пожеланий. У
вас есть календарь
haben einen Adventskalender mit пришествия с 24
24 kleinen Fenstern. Jeden Tag маленькими окнами.
Каждый день вы
öffnen sie ein neues Fenster und открываете новое
finden dahinter Süßigkeiten oder окно и находите за
ним конфеты или
Spielzeuge. игрушки.
Am 24. Tag ist Heiligabend und 24. День начинается
Сочельник и
das Weihnachtsfest beginnt. Viele Рождество. Многие
Familien gehen in die Kirche am семьи ходят в
Nachmittag. Dort singt man церковь во второй
половине дня. Там
Weihnachtslieder und hört поют колядки и
Geschichte aus der Bibel. Am слушают историю из
Библии. Вечером,
Abend gibt es endlich die наконец, дары
Geschenke von Christkind. Am Христины. 25. и 26. В
декабре там всегда
25. und 26. Dezember gibt es есть что-то
immer etwas Besonderes zu Особенное. На этот
essen. Zu diesem Fest kommt die праздник собирается
вся семья.
ganze Familie zusammen. 31. Декабря мы
Am 31. Dezember feiert man будем праздновать
новый год. Вы
Silvester. Man feiert Partys, tanzt празднуете
oder isst zusammen ein вечеринки, танцуете
besonderes Silvestermenü. Um 24 или едите
специальное
Uhr stößt man mit einem Glas новогоднее меню
Sekt an und wünscht allen “ein вместе. В 24 часа Вы
стоите с бокалом
gutes neues Jahr”. Auf den шампанского и
Straßen wird es laut, den man желаете всем
“счастливого Нового
begrüßt das neue Jahr mit einem года”. На улицах
Feuerwerk. Viele Menshen fassen шумно, встречают
gute Vorsätze. Der erste Tag des Новый год
фейерверком.
Jahres ist ein Feiertag. Man Многие менши
schläft länger oder macht einen принимают хорошие
решения. Первый
Spaziergang. день в году -
праздник. Вы спите
дольше или гуляете.
Wie feiern Sie Weihnachten und Новый год - главный
праздник в нашей
Silvester (Neujahr)? стране. Мы украшаем
4 дом внутри и снаружи
гирляндами, ставим
Das neue Jahr ist der wichtigste елку дома, наряжаем
Feiertag in unserem Land. Wir игрушками и
гирляндами тоже. К
schmücken das Haus innen und столу мы готовим
außen mit Girlanden, setzen den салаты, такие как
оливье, селедка под
Weihnachtsbaum zu Hause, шубой. Популярный
kleiden Spielzeug und Girlanden новогодний фрукт -
мандарин. Один
auch. Zum Tisch bereiten wir только его запах
Salate wie Olivier, Hering unter пробуждает
новогоднее
einem Pelzmantel zu. Beliebte настроение. 31
neujahrsfrucht-Mandarine. Nur декабря я смотрю с
семьей советские
sein Geruch weckt die фильмы, которые
weihnachtsstimmung. Dezember традиционно
показывают в этот
schaue ich mit meiner Familie день. Новый год я
sowjetische Filme, die traditionell обычно отмечаю с
семьей или друзьями.
an diesem Tag gezeigt werden. Во время боя
Silvester feiere ich курантов мы пьем
шампанское и
normalerweise mit Familie oder загадываем желание.
Freunden. Während des Потом следующие
три дня доедаем
Glockenspiels trinken wir салаты, отдыхаем и
смотрим фильмы.
Champagner und machen uns
einen Wunsch. Dann Essen wir
die nächsten drei Tage Salate,
entspannen uns und schauen
Filme.
5. Wie verbringen sie Ihre Свое свободное
время я стараюсь
Freizeit? Geben Sie ein посвящать чему-то и
paar Tipps für eine приятному и
полезному. Например
Freizeitgestaltung. чтению книг,
5 изучению
психологии. Часто я
Meine freie Zeit versuche ich, смотрю фильмы,
etwas angenehmes und слушаю музыку,
смотрю
nützliches zu widmen. Zum развлекательные, но
Beispiel Bücher Lesen, познавательные
видео, например о
Psychologie studieren. Oft языках или о музыке.
schaue ich Filme, höre Musik, Так же я провожу
время с подругой.
schaue unterhaltsame, aber Если у меня есть
lehrreiche Videos, zum Beispiel несколько выходных
дней, то я уезжаю к
über Sprachen oder über Musik. родителям. Я считаю,
Ich verbringe auch Zeit mit что свое свободное
время нужно тратить
meiner Freundin. Wenn ich ein с умом. Желательно в
paar freie Tage habe, dann gehe это время заниматься
чем-то развивающим,
ich zu meinen Eltern. Ich glaube, путешествовать,
dass Sie Ihre Freizeit mit bedacht общаться с близкими,
в общем полноценно
verbringen müssen. Es ist ratsam, жить.
zu dieser Zeit etwas zu
entwickeln, zu Reisen, mit Ihren
lieben zu kommunizieren, im
Allgemeinen vollständig zu
Leben.
Berichten Sie über Vorteile und Одна из дилемм
современного
Nachteile des Lebens in der Stadt общества - это вопрос
und auf dem Land. Wo würden Sie о том где жить - в
городе или на даче. В
gerne wohnen? Begründen Sie. городе все доступно:
6 театры, кино, кафе,
супермаркеты. Там
Eines der Dilemmata der есть удобства,
modernen Gesellschaft ist die культура. Но главный
недостаток города -
Frage, wo man lebt - in der Stadt это плохая экология,
oder auf dem Land. In der Stadt недостаток свежего
воздуха, которые как
ist alles verfügbar: Theater, Kino, раз есть в деревне.
Cafés, Supermärkte. Es gibt Так же некоторые
люди устают от
Annehmlichkeiten, Kultur. Aber большого количества
der Hauptnachteil der Stadt ist людей в городе и
рады жить подальше
eine schlechte ökologie, ein от этого. Но жить на
Mangel an frischer Luft, die даче тоже не
идеально. В деревне
gerade im Dorf ist. Auch einige нету развлекательных
Menschen sind müde von der заведений, больших
магазинов. Но там
großen Anzahl von Menschen in есть спокойствие,
природа. Я бы хотела
der Stadt und sind glücklich, жить на даче, а
работать в городе. Я
davon zu Leben. Aber das Leben бы хотела себе
большой участок с
auf dem Land ist auch nicht ideal. садом неподалеку от
Im Dorf gibt es keine леса и может быть
даже реки. Я хотела
Unterhaltungsmöglichkeiten, бы, чтобы соседи
große Geschäfte. Aber es gibt были не слишком
близко, но и не
Ruhe, Natur. Ich würde gerne auf далеко, чтобы знать,
dem Land Leben und in der Stadt что я не совсем одна
в глуши. Я не
arbeiten. Ich würde mir ein представляю свою
großes Grundstück mit einem жизнь в городе. Для
меня это как быть
Garten in der Nähe des Waldes запертым в клетке.
wünschen und vielleicht sogar
einen Fluss. Ich wünschte, die
Nachbarn wären nicht zu nah,
aber auch nicht weit Weg, um zu
wissen, dass ich nicht ganz allein
in der wildnis bin. Ich kann mir
mein Leben in der Stadt nicht
vorstellen. Für mich ist es wie in
einem Käfig eingesperrt zu
werden.
Was bedeutet für Sie Для меня дружба -
одно из
Freundschaft? Woran erkennt man неотъемлемых частей
eine echte Freundschaft. Haben Sie жизни. Дружба это то,
что вдохновляет,
wahre Freunde? делает живым. Я
7 считаю, что
настоящий друг знает
Für mich ist Freundschaft ein настоящего тебя, твой
wesentlicher Bestandteil des характер и привычки.
Настоящий друг
Lebens. Freundschaft ist, was всегда готов
inspiriert, macht lebendig. Ich выслушать и
поддержать, помочь,
glaube, ein wahrer Freund kennt дать совет. Это не
den wahren dich, deinen будет врать,
ревновать тебя,
Charakter und deine предавать,
Gewohnheiten. Ein wahrer завидовать тебе, быть
эгоистом. Ты можешь
Freund ist immer bereit zu hören всегда на это
und zu unterstützen, zu helfen, положиться. Это
будет с тобой
Ratschläge zu geben. Es wird несмотря ни на что. Я
nicht Lügen, dich eifersüchtig рада, что у меня есть
настоящие друзья,
machen, dich verraten, dich например мой папа,
beneiden, egoistisch sein. Darauf который всегда
рядом и моя подруга,
kannst du dich immer verlassen. с которой можно
Es wird dir egal sein. Ich bin froh, делиться многими
вещами.
dass ich echte Freunde habe,
zum Beispiel meinen Vater, der
immer da ist und meine
Freundin, mit der man viele
Dinge teilen kann.
Typisch Mann, typisch Frau. Wie Как у мужчин, так и у
женщин есть свой
verhalten sich typischerweise стереотип поведения.
Мужчины считают,
Frauen und Männer? Gibt es eine что женщины
забывчивы,
ideale Beziehung? Wie ist Ihr непостоянны, плохо
idealer Partner/ Partnerin? водят машину, любят
поскандалить и что
8 они глупее мужчин и
Sowohl Männer als auch Frauen у них странная
логика, а еще они
haben Ihr eigenes любят романтику. В
verhaltensstereotyp. Männer то же время
женщины считают
glauben, dass Frauen vergesslich, мужчин
unbeständig, schlecht fahren, бесчуственными,
невнимательными,
lieben es zu skandalit und dass иногда грубыми,
Sie dümmer sind als Männer und неромантичными, что
они любят боевики и
Sie haben eine seltsame Logik, криминальные
und Sie lieben Romantik. фильмы. Некоторые
стереотипы
Gleichzeitig halten Frauen правдивы, некоторые
Männer für unsensibel, так и остаются
стереотипами. По
unaufmerksam, manchmal крайней мере не все
unhöflich, unromantisch, dass Sie представители своего
пола вписываются в
Actionfilme und krimifilme эти рамки. Я считаю,
lieben. Einige Stereotypen sind что не существует
идеальных
wahr, einige bleiben отношений между
Stereotypen. Zumindest passen мужчиной и
женщиной. Я считаю,
nicht alle Vertreter Ihres чтобы была
Geschlechts in diesen Rahmen. гармония,
взаимопонимание,
Ich glaube, es gibt keine perfekte поддержка в
Beziehung zwischen Mann und отношениях. Всегда
будут ссоры, потому
Frau. Ich glaube, dass es что у каждого есть
Harmonie, gegenseitiges свое мнение. Но
главное всегда
Verständnis, Unterstützung in проявлять любовь
Beziehungen gibt. Es wird immer друг к другу. Для
меня идеальный
Streit geben, weil jeder seine партнер это тот, кто
eigene Meinung hat. Aber die будет разделять
большинство моих
Hauptsache ist immer, Liebe интересов,
zueinander zu zeigen. Für mich мировоззрение, кто
будет всегда рядом,
ist der ideale Partner derjenige, кто будет заботиться
der die meisten meiner и понимать. Надеюсь
когда-нибудь я найду
Interessen teilen wird, eine такого человека.
Weltanschauung, die immer da
sein wird, die kümmern und
verstehen. Ich hoffe, ich werde
eines Tages einen solchen Mann
finden.
Hanna schreibt über ihre Ханне на день
рождения ее брат
Sommerferien in ihr Tagebuch. подарил дневник.
Erzählen Sie, wie sie sich fühlt, Она начала писать
туда, потому что ей
warum sie das Landleben nicht mag было скучно. Ее
und wie langweilig alles ist. Passiert семья захотела
doch etwas Aufregendes? переехать в деревню
Вордсведе, но Ханна
Hanne hat Ihr Bruder zum не хотела переезжать
Geburtstag ein Tagebuch туда, потому что в
городе у нее были все
geschenkt. Sie begann dort zu ее друзья. И ей не
schreiben, weil Sie gelangweilt war. нравилось, что здесь
нет развлекательных
Ihre Familie wollte nach заведений и
телефона, но есть
Wordswede ziehen, aber Hannah соседка, которая
wollte nicht dorthin ziehen, weil Sie приходит в гости
очень рано утром. Ее
alle Ihre Freunde in der Stadt hatte. семья нашла
Und Sie mochte es nicht, dass es красивый дом и
захотела посадить
keine Unterhaltungsmöglichkeiten овощи, а Матиас
und Telefon gibt, aber es gibt eine даже завел курицу.
Через некоторое
Nachbarin, die sehr früh am время папа Ханны
morgen zu Besuch kommt. Ihre участвовал в местном
турнире по дартсу. На
Familie fand ein schönes Zuhause этом турнире Ханна
und wollte Gemüse Pflanzen, und познакомилась с
мальчиком по имени
Mathias brachte sogar ein Huhn. Флориан. Он очень ей
Nach einiger Zeit nahm Hannas понравился. Папа
Ханны пригласил
Vater an einem lokalen Darts- родителей Флориана
Turnier Teil. Bei diesem Turnier на ужин и обещал
угостить их пирогом.
lernte Hannah einen Jungen Чтобы его сделать
namens Florian kennen. Sie mochte Ханна и ее папа
обратились за
ihn sehr. Hannas Vater lud Florians помощью к соседке
Eltern zum Abendessen ein und госпоже Отилии.
Всем понравился
versprach, Sie mit Kuchen zu пирог за ужином.
behandeln. Um es zu machen, Флориан пригласил
Ханну на пляж. В то
suchten Hannah und Ihr Vater Hilfe время как ее семья
von der Nachbarin von Frau Otilia. была на приеме у
графа Ворсведе,
Jeder mochte den Kuchen beim Ханна купалась с
Abendessen. Florian lud Hanna an Флориано и он
поцеловал ее под
den Strand. Während Ihre Familie водой. Потом им
bei Graf Vorswede beim Empfang было неловко. Потом
родители Ханны
war, badete Hannah mit Floriano нашли хороший дом,
und er küsste Sie unter Wasser. чтобы купить. Но
сначала им нужно
Dann war es Ihnen peinlich. Dann уехать в город. Ханна
fanden Hannas Eltern ein gutes не знает, что ей
делать. В деревне у
Haus zu kaufen. Aber zuerst нее появился парень,
müssen Sie in die Stadt gehen. а в городе осталась
подруга. Но все-таки
Hannah weiß nicht, was Sie tun она отправила
soll. Im Dorf hatte Sie einen письмо с номером
телефона Флориану,
Freund, und in der Stadt blieb eine чтобы он перезвонил.
Freundin. Trotzdem schickte Sie
einen Brief mit der Telefonnummer
an Florian, damit er zurückruft