Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
ENGLISH receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
ITEMS REQUIRED Fig. 1 WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or
modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer
(Purchase separately)
could void the user’s authorization to operate this equipment.
• Phillips screwdriver
• Outdoor weatherproof silicone caulking SAVE THESE INSTRUCTIONS.
• 1-, 2- or 3-hole junction box coverplate (Fig. 1)
Compatible coverplates FOR BEST RESULTS
• Electrical Tape Fig. 1
• Install your fixture 8-12 feet above the ground.
Up to (Motion sensor is less sensitive above 12 feet.)
HOW IT WORKS 50 feet • Locate fixture so motion moves across
Your motion activated floodlight senses heat images from
detection zone (Fig. 1).
objects such as people, large animals and automobile engines.
When motion is detected, the lights will automatically turn • Locate sensor away from heat producing sources to
on. Once motion has stopped, the lights will turn off after a prevent false triggering. Also be very careful not to
preselected time delay. Your motion activated floodlight may include objects such as windows, white walls and
also be used as a standard floodlight. water in the detection zone.
• Locate sensor away from moving objects such as
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 180 degrees trees, large shrubs and street traffic.
When using product, basic precautions should always be followed, including the following: • Do not install more than one motion detector on one wall switch.
• Heed all warnings, including below warnings AND those included on product. COMMON WALL AND EAVE
• For outdoor use only.
MOUNTING APPLICATIONS
• cULus LISTED for wet location.
• Disassembling your fixture will void the warranty. Fig. 2
WARNING
• Read and follow these instructions.
• Total wattage of light bulbs connected to the motion detector cannot exceed
500 watts incandescent/tungsten / halogen, or 50 Watts LED.
CAUTION
• Connect fixture to a 120 volt, 60 Hz power source. Any other connection voids
the warranty.
• Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a
qualified electrician. The electrical system, and the method of electrically connecting
the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local
building codes. WARNING: Total wattage of light bulbs connected to motion detector
• For proper operation and protection against damage, the motion sensor head cannot exceed 500 watts incandescent/tungsten/halogen, or 50 Watts LED.
adjustment knobs must be facing the ground.
• MINIMUM 90° C SUPPLY CONDUCTORS. ASSEMBLING AND WIRING YOUR
• This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the MOTION DETECTOR
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and WARNING: Risk of electric shock. Disconnect
(2) this device must accept any interference received, including interference that may power at fuse or circuit breaker before installing
cause undesired operation. Under Part 15of the FCC Rules, any changes or or servicing.
modifications to the motion detector described in this instruction sheet that are
1. Turn off the power at the main fuse/breaker box. Your fixture mounts
not expressly approved by Eaton could void the user’s authority to
operate the equipment. 2. Screw motion sensor arm into the desired hole on to the following
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for junction box or light fixture coverplate. The hole, or standard junction boxes:
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are fitting, must utilize standard ½” NPS threads to
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a ensure a water tight seal.
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio 3. If required, attach all lampholders to the coverplate
frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, following the instructions provided with your light
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no Round Octagonal
fixture (purchased separately).
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
1
4. Using the wire nuts provided, make the following Fig. 3
Light The light given from • Re-aim the lamp.
electrical connections, then wrapping and securing Junction White continuously the unit’s own lamp
B • Reposition motion sensor.
each connection with electrical tape: box Light blinks on and is affecting the
a. Connect all white (neutral) wires together, from fixture off at night. motion sensor.
house side, fixture, and motion sensor.
Light is on The controls on • Change dial setting (not “TEST” mode).
b. Connect black wire(s) from fixture to red wire
during the day. the bottom of the
(load) from motion sensor. motion sensor are
c. Connect black wire from house side to black wire in “TEST” mode.
from motion sensor (Fig. 3).
Red The motion detector • Reposition motion sensor.
5. Attach fixture to the junction box according to
instructions provided with your light fixture is shadowed.
B Black B
(purchased separately). Cannot activate Surrounding external • Re-aim the head.
6. Follow any and all other instructions provided with Dusk-to-Dawn ambient light is too • Relocate or reposition the unit away
your light fixture to complete the hardware portion mode at night bright. (If so, the unit from the light.
of this installation. (override). may think it is daytime.)
7. Turn on power at main fuse/breaker box. Not enough time is • Turn power OFF and ON twice within
allowed to enter the 3 seconds.
OPERATING YOUR FIXTURE Fig. 4 Dusk-to-Dawn mode.
1. Set dial to “TEST” (Fig. 4).
2. Turn the arrow on the SENSITIVITY knob to a
middle point between “+” and “–”. 5-YEAR LIMITED WARRANTY
3. Turn on the power to fixture. Allow fixture to warm THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,
up approximately 40 seconds before testing. WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY
4. Aim sensor head toward desired detection area, WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
maintaining a 5° down angle to allow moisture Eaton warrants to customers that, for a period of five years from the date of purchase, Eaton
to drain. products will be free from defects in materials and workmanship. The obligation of Eaton
NOTE: Maintain air spacing between lamps and sensor under this warranty is expressly limited to the provision of replacement products. This
head, at least 2 in. Make sure sensor head is positioned warranty is extended only to the original purchaser of the product. A purchaser’s receipt or
with control switches facing towards the ground. other proof of date of original purchase acceptable to Eaton. This is required before warranty
performance shall be rendered.
5. Walk through the detection zone at the farthest
This warranty does not apply to Eaton products that have been altered or repaired or that
distance you want your detector to detect motion.
have been subjected to neglect, abuse, misuse or accident (including shipping damages). This
6. Adjust the SENSITIVITY knob until you get desired results. For more range, aim sensor warranty does not apply to products not manufactured by Eaton which have been supplied,
slightly upward. For less range, aim sensor head slightly downward. Lights will turn installed, and/or used in conjunction with Eaton products. Damage to the product caused by
OFF 4 seconds after motion stops. replacement bulbs or corrosion or discoloration of brass components are not covered by this
7. Set dial to desired time setting. The higher the time setting, the longer the lamps will be warranty.
ON. (Maximum time is 12 minutes.) LIMITATION OF LIABILITY:
NOTE: Decreasing the SENSITIVITY will decrease the distance the unit can detect. IN NO EVENT SHALL EATON BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; NOR SHALL
TROUBLESHOOTING THE LIABILITY OF EATON FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED
Light does not No power to the fixture. • Check if circuit breaker tripped. WITH THESE TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR OR
come on with • Confirm wall switch is ON. MODIFICATION OF EATON PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTS THEREFORE,
motion at night. EXCEED THE PURCHASE PRICE OF COOPER LIGHTING PRODUCTS GIVING RISE TO A CLAIM. NO
Bulb is faulty. • Replace bulb. LABOR CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES.
Surrounding external • Re-aim the head. To obtain warranty service, please contact Eaton at 1-800-334-6871, press option 2 for
ambient light is too • Relocate or reposition the unit away from Customer Service, or via e-mail ConsumerProducts@eaton.com and include the following
bright. (If so, the unit the light. information:
may think it is daytime.) • Name, address and telephone number
• Date and place of purchase
Wiring to the unit TURN OFF POWER BEFORE CONTINUING • Catalog and quantity purchase
is loose. • Check wiring; reconnect if necessary • Detailed description of problem
using wire nuts (E) provided. All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued
Light comes on There is motion in the • Make sure the sensor is not picking by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return
for no apparent detection zone. up moving objects such as trees, Goods Authorization Number from the Company will be refused.
reason at night. traffic, etc. Eaton is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products
TEST FOR YOURSELF. shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when packed. Evident or
• Cover the sensor lens with cardboard concealed damage that is made in transit should be reported at once to
the carrier making the delivery and a claim filed with them.
to prevent sensor from detecting
motion. If the light stays off, something Reproductions of this document without prior written approval of Eaton are strictly prohibited.
For assistance, call 1-800-334-6871 or e-mail us at ConsumerProducts@eaton.com.
in the detection zone is triggering the Printed in China
sensor.
*If the light stays on with the sensor lens
covered, contact customer service.
• Reduce sensitivity.
• Reposition the sensor.
Light stays There is motion in the • Make sure the sensor is not picking up
on at night detection zone. moving objects such as trees, traffic, etc.
and does not • Reduce sensitivity.
turn off. • Reposition the sensor.
Unit is in Dusk-to-Dawn • Turn the light switch to the OFF
mode (if there is position for 40 seconds, and then turn
no motion). back to the ON position. This will send
the unit back into the “Auto” mode.
2
POUR DES RÉSULTATS OPTIMAUX
FRANÇAIS • Installez votre luminaire 2,4 à 3,6 m (8 à 12 pieds) au-dessus du sol.
(Le détecteur de mouvements est moins sensible au-dessus de 3,7 m ou 12 pi.)
ARTICLES REQUIS Fig. 1 • Placez le luminaire de sorte que le mouvement à travers la
(à acheter séparément) zone de détection (Fig. 1). Fig. 1
• Tournevis cruciforme (Phillips) • Placez le détecteur à l’écart des sources de
• Calfeutrage en silicone étanche pour l’extérieur production de chaleur pour éviter un faux
• Couverture de boîte de jonction à 1, 2 ou 3 trous déclenchement. Veillez également à ne pas laisser
Plaques de recouvrement d’objets tels que des fenêtres, des murs blancs et de
(Fig. 1) compatibles
• Ruban électrique l’eau dans la zone de détection.
• Installez le détecteur loin des objets mobiles
FONCTIONNEMENT Jusqu’à comme des arbres, les grands buissons et la
Votre projecteur détecteur de mouvements capte 50 pieds circulation routière.
l’image thermique émises par des objets comme les • N’installez pas plus d’un détecteur de mouvements
personnes, les grands animaux et les moteurs automo- équipé par interrupteur mural.
biles. Les ampoules s’allument automatiquement dès
qu’un mouvement est détecté. Une fois le mouve- Fig. 2
ment terminé, les lumières s’éteignent après un délai
présélectionné. Votre projecteur activé par détecteur
de mouvements peut également être utilisé comme 180 degrés
projecteur standard.
AVERTISSEMENT
tungstène/halogène, ou 50 watts DEL.
3
FONCTIONNEMENT DU LUMINAIRE Fig. 4
Problème Cause Solution
1. Positionnez le cadran sur « TEST » (essai) (Fig. 4).
Le luminaire La commande au bas • Modifiez le réglage du bouton (autre que
2. Pointez la flèche du bouton « SENSITIVITY » s’allume durant du détecteur de le mode TEST [essai]).
(sensibilité) sur un point entre « + » et « - ». le jour. mouvements est en
3. Mettez le luminaire sous tension. Laissez mode « TEST » (essai).
le réchauffer pendant environ 40 secondes avant
Le détecteur de • Modifiez la position du détecteur de
d’effectuer l’essai.
mouvements est mouvements.
4. Dirigez la tête du détecteur vers la zone de
ombragé.
détection choisie en conservant un angle de 5° vers
le bas pour permettre l’écoulement de l’eau.
Le mode « La lumière ambiante • Modifiez
REMARQUE : Maintenez une distance d’au moins 2,5 cm (1 po) entre les lampes et la Dusk-to-Dawn est trop vive. (dans l’orientation de la tête.
tête du détecteur. Assurez-vous que la tête du détecteur et les auxiliaires de commande » (crépuscule- ce cas, l’appareil la
sont dirigés vers le sol. • Modifiez
aube) ne confondra avec la la position ou déplacez le
5. Marchez dans la zone de détection, jusqu’à l’endroit le plus éloigné où les mouvements s’active pas lumière du jour). luminaire afin de l’éloigner de la source
doivent être détectés. le soir (mode
lumineuse.
6. Ajustez le bouton « SENSITIVITY » jusqu’à ce que vous obteniez les résultats voulus. prioritaire).
Pour augmenter la portée, pointez le détecteur légèrement vers le haut. Pour diminuer la
portée, pointez le détecteur légèrement vers le bas. Les lampes s’éteignent après La durée de passage au • Éteignez
4 secondes, une fois que le mouvement cesse. mode « Dusk-to-Dawn et allumez le luminaire 2 fois en
REMARQUE : Pour une portée maximale, faites fonctionner l’appareil d’éclairage dans un » (crépuscule-aube) est 3 secondes.
insuffisante.
mode quelconque (sous tension) pendant au moins 48 heures.
7. Réglez le cadran à la durée désirée. Plus le réglage de durée est long, plus longtemps les
lampes seront allumées.
REMARQUE : Si vous diminuez la sensibilité (SENSITIVITY), vous diminuerez la portée de GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
détection de l’appareil. LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT
SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS, SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE
DÉPANNAGE PARTICULIER.
Problème Cause Solution Eaton garantit à ses clients, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat,
que ses produits Eaton sont exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication. En vertu
La lampe ne L’alimentation • Assurez-vous que le disjoncteur est de la présente garantie, l’obligation de Eaton se limite expressément à fournir des produits de
s’allume pas électrique du luminaire enclenché. remplacement. La présente garantie n’est proposée qu’à l’acheteur initial du produit. Eaton
lors de la est interrompue. • Assurez-vous que l’interrupteur mural est requiert un reçu ou autre preuve d’achat qu’elle jugera acceptable sur lequel est indiquée la
détection de allumé. date de l’achat initial. Cette preuve d’achat est requise pour obtenir l’exécution de la garantie.
mouvement La garantie ne s’applique pas aux produits Eaton qui ont été modifiés ou réparés, ou qui ont
nocturne. L’ampoule est • Remplacez l’ampoule. fait l’objet d’une négligence ou d’un usage abusif ou inapproprié, ou qui ont été endommagés
défectueuse. en raison d’un accident (y compris durant le transport). Cette garantie ne s’applique pas aux
La lumière ambiante • Modifiez l’orientation de la tête. produits qui ne sont pas fabriqués par Eaton et qui ont été fournis, installés et/ou utilisés avec
est trop vive. (dans ce • Modifiez la position ou déplacez le des produits Eaton. Les dommages au produit causés par une ampoule de rechange ou la
cas, l’appareil la luminaire afin de l’éloigner de la source corrosion, et la décoloration des pièces de laiton ne sont pas couverts par cette garantie.
LIMITATION DES RESPONSABILITÉS :
confondra avec la lumineuse.
EATON NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX,
lumière du jour). INDIRECTS, ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS (QUELLE QUE SOIT LA RAISON, MÊME SI CETTE
Le câblage vers le METTEZ L’ALIMENTATION HORS TENSION RESPONSABILITÉ REPOSE SUR UN CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DES DÉLITS, Y
luminaire est mal AVANT DE POURSUIVRE. COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉ
effectué. • Vérifiez le câblage, et au besoin, rétablis DE EATON POUR DES RÉCLAMATIONS OU DES DOMMAGES FAIT SUITE À LA PRÉSENTE
GARANTIE OU EST LIÉE AUX MODALITÉS DES PRÉSENTES, À LA FABRICATION, À LA VENTE,
sez des connexions à l’aide des
À LA LIVRAISON, À L’UTILISATION, À L’ENTRETIEN, À LA RÉPARATION, OU À LA MODIFICATION
capuchons de connexion (E) fournis. DE PRODUITS EATON OU À LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE CONNEXE, LE
La lampe Présence de • Assurez-vous que le détecteur n’est pas COÛT DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D’ACHAT DU PRODUIT EATON FAISANT
s’allume la nuit mouvements dans la dirigé vers des objets mobiles, comme L’OBJET DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN FRAIS DE
sans raison zone de détection. des arbres, la circulation, etc. MAIN-D’OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN LUMINAIRE.
apparente. Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez appeler Eaton, au 1 800 334 6871,
TEST DEYOURSELF.
en choisissant l’option 2 pour le Service à la clientèle, ou envoyer un courriel à Consumer-
• Recouvrez la lentille du détecteur d’un Products@eaton.com et fournir les renseignements ci-après :
carton pour l’empêcher de détecter des • Nom, adresse et numéro de téléphone
mouvements. Si la lampe reste éteinte, • Date et lieu de l’achat
un objet présent dans la zone de • Numéro de catalogue et quantité achetée
détection déclenche le détecteur. • Description détaillée du problème
*Communiquez avec le Service à la Tout produit retourné doit comporter un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par
clientèle si la lampe reste allumée alors l’entreprise et être expédié port payé. Nous refuserons tout produit qui n’est pas accompagné
que le détecteur est recouvert. d’un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par l’entreprise. Eaton n’est
pas responsable de la marchandise endommagée durant le transport. Les produits réparés
• Réduire la sensibilité.
ou remplacés seront soumis aux modalités de la présente garantie et seront inspectés au
• Repositionnez le détecteur. moment d’être emballés. Tout dommage apparent ou non survenant pendant le transport doit
Le luminaire Présence de • Assurez-vous que le détecteur ne détecte être signalé immédiatement au transporteur effectuant la livraison et une réclamation doit
s’allume en mouvements dans la pas d’objets mobiles comme des arbres, être adressée à ce dernier. La reproduction de ce document est strictement interdite sans
soirée et ne zone de détection. la circulation routière, etc. l’autorisation préalable par écrit de Eaton.
s’éteint pas. • Réduire la sensibilité. a reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autorisation préalable par
écrit de Eaton Pour assistance, appelez le 1-800-334-6871 ou envoyez-nous un courriel à
• Repositionnez le détecteur.
consumerproducts@eaton.com.
Le luminaire est au Éteignez l’interrupteur de l’appareil Imprimé au Chine
mode « Dusk-to-Dawn d’éclairage pendant 40 secondes, puis
» (crépuscule-aube) (en rallumez-le. L’appareil d’éclairage revien-
l’absence de dra en mode « Auto ».
mouvement).
La lampe La lumière dégagée • Modifiez l’orientation des ampoules.
clignote par le luminaire nuit au • Modifiez la position du détecteur de
continuellement détecteur de mouvements.
la nuit. mouvements.
4
PARA MEJORES RESULTADOS
ESPAÑOL • Instale su luminaria a 8-12 pies (2,4 a 3,6 m) sobre
el suelo. (El sensor de movimiento es menos sensible
ARTÍCULOS NECESARIOS Fig. 1
por encima de los 12 pies [3,6 m])
(se compran por separado) • Ubique la luminaria de forma tal que el movimiento Fig. 1
• Destornillador (Phillips) ocurra en la zona de detección (Fig. 1).
• Masilla de silicona impermeable para exteriores • Ubique el sensor lejos de fuentes que generen
• Placa protectora para caja de empalmes con calor para evitar una falsa activación. También tenga
Placas protectoras compatibles
1, 2 o 3 orificios (Fig. 1) cuidado de no incluir objetos tales como ventanas,
• Cinta eléctrica paredes blancas y agua en la zona de detección.
Hasta • Coloque el sensor lejos de objetos móviles, como por
CÓMO FUNCIONA 50 pies ejemplo árboles, arbustos grandes y tráfico callejero.
Su reflector activado por movimiento detecta imágenes de
• No instale más de un detector de movimiento
calor de objetos como personas, animales grandes y motores
equipado en un interruptor de pared.
de automóviles. Cuando se detecta movimiento, las luces se
encienden automáticamente. Una vez que se ha detenido el ENSAMBLAJE Y CABLEADO DE SU DETECTOR DE MOVIMIENTO
movimiento, las luces se apagan después de un tiempo de Fig. 2
retraso predefinido. Su reflector activado por movimiento también
puede usarse como reflector estándar. 180 grados
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando utilice el producto, siga precauciones básicas, entre las que se incluyen las
siguientes:
• Preste atención a todas las advertencias, incluidas las advertencias a continuación Y
las que incluya el producto.
• Para uso en exteriores solamente.
• Certificaciones UL para ubicaciones mojadas.
• La garantía quedará anulada si se desarma la luminaria.