Sie sind auf Seite 1von 9

VERBE NEREGULATE- LIMBA GERMANA

Infinitiv
Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana
(pers. III. sg)

A A A

Mahlen mahlte Gemahlen a macina

A I A

empfangen
empfing empfangen a primi
(empfängt)

fangen (fängt) fing gefangen a prinde

halten (hält) hielt gehalten a opri

fallen (fällt) fiel (ist) gefallen a cadea

geraten (gerät) geriet (ist) geraten a ajunge, a nimeri (printre)

lassen (läßt) ließ gelassen a lasa

laufen (läuft) lief (ist) gelaufen a alerga

raten (rät) riet geraten a sfatui

schlafen (schläft) schlief geschlafen a dormi

A O O

a bea (despre animale), a


saufen (säuft) soff gesoffen
sorbi, a se imbata

(reg.) saugen sog gesogen a aspira, a suge

A U A

backen (bäckt) buk gebacken a (se) coace

a merge cu auto/tren, a
fahren (fährt) fuhr (ist/hat) gefahren
conduce

graben (gräbt) grub gegraben a sapa

laden(lädt) lud geladen a umple

(reg.) schaffen schuf geschaffen a crea, a reusi/realiza

schlagen
schlug geschlagen a bate, a lovi
(schlägt)
Infinitiv
Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana
(pers. III. sg)

A A A

tragen (trägt) trug getragen a purta

(reg.) wachsen
wuchs (ist) gewachsen a creste
(wächst)

waschen
wusch gewaschen a spala
(wäscht)

E A A

Brennen brannte gebrannt a arde

Denken dachte gedacht a gandi

Kennen kannte gekannt a cunoaste

Nennen nannte genannt a (se) numi

Rennen rannte (ist) gerannt a alerga

Senden sandte gesandt a trimite

Stehen stand gestanden a sta (in picioare)

E A E

essen (ißt) aß gegessen a manca

fressen (frißt) fraß gefressen a manca (despre animale)

geben (gibt) gab gegeben a da

geschehen
geschah (ist) geschehen a se intampla
(geschieht)

lesen (liest) las gelesen a citi

messen (mißt) maß gemessen a masura

sehen (sieht) sah gesehen a vedea

treten (tritt) trat (hat/ist) getreten a pasi

vergessen
vergaß vergessen a uita
(vergißt)

E A O
Infinitiv
Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana
(pers. III. sg)

A A A

bersten (birst) barst (ist) geborsten a crapa

brechen (bricht) brach gebrochen a rupe

empfehlen
empfahl empfohlen a recomanda
(empfiehlt)

gelten (gilt) galt gegolten a fi valabil, a conta

Genas/ genoß (ist) genesen/


Genesen a recupera
genossen

helfen (hilft) half geholfen a ajuta

nehmen (nimmt) Nahm genommen a lua

sprechen
Sprach gesprochen a vorbi
(spricht)

stehlen (stiehlt) Stahl gestohlen a fura

sterben (stirbt) Starb (ist) gestorben a muri

treffen (trifft) Traf getroffen a (se) intalni, a lovi

verderben (hat/ist)
verdarb a strica
(verdirbt) verdorben

werfen (wirft) warf geworfen a arunca

E I A

Gehen ging (ist) gegangen a merge

E O O

(reg.) bewegen bewog bewogen a (se) misca, a indupleca

fechten (ficht) focht gefochten a lupta

flechten (flicht) flocht geflochten a impleti

heben hob gehoben a ridica

(reg) pflegen pflog gepflogen a ingriji

(reg.) quellen (ist/hat)


quoll a izvori
(quillt) gequollen
Infinitiv
Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana
(pers. III. sg)

A A A

(reg.) scheren schor geschoren a taia

(reg.) schmelzen (hat/ist)


schmolz a topi
(schmilzt) geschmolzen

(reg.) schwellen
schwoll (ist) geschwollen a umfla
(schwillt)

(reg.) weben wob gewoben a tese

EI I I

Beißen biß gebissen a musca

gleiten glitt (ist) geglitten a patina

greifen griff gegriffen a apuca

kneifen kniff gekniffen a strange

leiden litt Gelitten a tolera

pfeifen pfiff gepfiffen a fluiera

reißen riß (ist/hat) gerissen a rupe

reiten ritt (ist/hat) geritten a calari

schleichen schlich (ist) geschlichen a aluneca

schmeißen schmiß geschmissen a azvarli

schneiden schnitt geschnitten a taia

schreiten schritt (ist) geschritten a pasi

(hat/ist)
streichen strich a anula
gestrichen

streiten stritt gestritten a certa

(reg.) weichen wich (ist) gewichen a devia

EI IE EI

heißen hieß geheißen a (se) numi

EI IE IE
Infinitiv
Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana
(pers. III. sg)

A A A

bleiben blieb (ist) geblieben a ramane

gedeihen gedieh (ist) gediehen a prospera

leihen lieh Geliehen a imprumuta

meiden mied Gemieden a evita

preisen pries Gepriesen a lauda

reiben rieb Gerieben a freca

(hat/ist)
scheiden schied a desparti
geschieden

scheinen schien Geschienen a straluci

schreiben schrieb Geschrieben a scrie

schreien schrie Geschrien a striga

schweigen schwieg Geschwiegen a tacea

speien spie Gespien a scuipa

steigen stieg (ist) gestiegen a urca

treiben trieb (hat/ist) getrieben a mana

weisen wies Gewiesen a arata, a indica

zeihen zieh geziehen a acuza

I A A

bringen brachte Gebracht a aduce

I A E

bitten bat gebeten a ruga

sitzen saß gesessen a sedea

I A O

gewinnen gewann gewonnen a castiga

rinnen rann (ist) geronnen a curge


Infinitiv
Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana
(pers. III. sg)

A A A

(ist/hat)
schwimmen schwamm a inota
geschwommen

sinnen sann gesonnen a cugeta

spinnen spann gesponnen a toarce

I A U

binden band gebunden a lega

finden fand gefunden a gasi

gelingen gelang (ist) gelungen a reusi

(reg.) dingen dang gedungen a angaja

empfinden empfand empfunden a simti

Klingen klang geklungen a rasuna

mißlingen mißlang (ist) mißlungen a esua

Ringen rang gerungen a lupta

Schlingen schlang geschlungen a inghiti

schwinden schwand (ist) geschwunden a reduce, a scadea

schwingen schwang geschwungen a vibra

singen sang gesungen a canta

sinken sank (ist) gesunken a (se) scufunda

springen sprang (ist) gesprungen a sari

stinken stank gestunken a duhni

trinken trank getrunken a bea

wringen wrang gewrungen a stoarce

zwingen zwang gezwungen a sili

I O O

klimmen klomm geklommen a (se) catara


Infinitiv
Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana
(pers. III. sg)

A A A

I U U

wissen (weiß) wußte gewust a sti, a cunoaste

IE A E

liegen lag gelegen a sta culcat

IE O O

biegen bog (ist/hat) gebogen a indoi

bieten bot geboten a oferi

fliegen flog (ist/hat) geflogen a zbura

fliehen floh (ist) geflohen a fugi (de ceva)

fließen floß (ist) geflossen a curge

frieren fror (ist/hat) gefroren a congela

gießen goß Gegossen a turna

riechen roch Gerochen a mirosi

schieben schob Geschoben a impinge

schießen schoß Geschossen a lansa

schließen schloß Geschlossen a inchide

(reg.) sieden sott Gesotten a fierbe, a clocoti

sprießen sproß (ist) gesprossen a incolti

verdrießen verdroß verdrossen a supara

verlieren verlor verloren a pierde

ziehen zog (hat/ist) gezogen a extrage

O A O

(ist/hat)
kommen kam a veni
gekommen
Infinitiv
Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana
(pers. III. sg)

A A A

O IE O

stoßen (stößt) stieß (hat/ist) gestoßen a impinge

U A A

tun (tut) tat getan a face (o activitate)

U IE U

rufen rief gerufen a chema

Ä A O

gebären gebar geboren a naste

Ö O O

erlöschen
erlosch (ist) erloschen a stinge
(erlischt)

schwören schwor geschworen a jura

(reg.) verlöschen
verlosch (ist) verloschen a stinge
(verlischt)

Ü O O

lügen log gelogen a minti

trügen trog getrogen a insela

VERBE MODALE

dürfen (darf) durfte gedurft a avea voie

müssen (muß) mußte gemußt a trebui

können (kann) konnte gekonnt a putea, a sti

mögen (mag) mochte gemocht a placea

sollen (soll) sollte gesollt a trebui

wollen (will) wollte gewollt a vrea

AUXILIARE
Infinitiv
Imperfekt (Pretäritum) Partizip II Traducere romana
(pers. III. sg)

A A A

Haben (hat) hatte gehabt A avea

sein (ist) war (ist) gewesen a fi

werden (wirst,
wurde (ist) geworden a deveni
wird)