Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
→ Project report
Piling and foundation elements are the main products at Roger Bullivant Ltd, operating from a Head Office centrally located
in South Derbyshire and from seven regional offices across the UK. The reorganization of the precast factories required a new
state-of-the-art MCT batching plant and concrete distribution system.
Pfahl- und Fundamentelemente sind die Hauptprodukte der Roger Bullivant Ltd., die von ihrem Hauptsitz in South Derbyshire und
von sieben Regionalbüros in ganz Großbritannien aus tätig ist. Die Reorganisation der Fertigteilwerke machte eine neue, hochmo-
derne MCT-Mischanlage und ein Betonverteilsystem erforderlich.
Piling and foundation elements are the main products Pfahl- und Fundamentelemente sind die Hauptproduk-
at Roger Bullivant Ltd, operating from a Head Office te der Roger Bullivant Ltd., die von ihrem Hauptsitz in
centrally located in South Derbyshire and from seven South Derbyshire und von sieben Regionalbüros in ganz
regional offices across the UK. Alongside central office Großbritannien aus tätig ist. Die neben der Hauptverwal-
headquarters, the company’s manufacturing facility tung gelegene Produktionsstätte des Unternehmens stellt
produces over one million meters of precast concrete pro Jahr mehr als 1 Mio. lfd. m Betonfertigteilpfähle sowie
piles every year, together with 180,000 linear meters 180.000 lfd. m Fertigteilträger her.
of precast beam. Die neue Fabrik wurde errichtet, da die Hauptprodukti-
The need of moving the main production facility from on im Jahr 2016 aus Drakelow verlegt werden musste. So
Drakelow in 2016 was the reason for the new factory entstand der neue Standort in Walton Park, Swadlincote.
development, which brought to the new site in Walton Obwohl es sich um einen „neuen“ Standort handelte, gab
Park, Swadlincote. Whilst it was ‘new’ site there were es weitere Herausforderungen: MCT und andere Liefe-
further challenges, MCT and other suppliers had to fit ranten mussten ihre Maschinen rund um die bestehen-
their equipment in and around the existing buildings den Gebäude und deren Funktionen herum installieren.
and their features. Fortunately, the five bay building Glücklicherweise war die fünfschiffige Halle für Produk-
was very well suited for the production requirement tionsanforderungen und Materialhandhabung sehr gut
and for the materials handling. Its orientation and the geeignet. Die Herausforderungen für die Betonproduk-
surrounding available areas, other than the proximity tions- und Verteilsysteme waren neben der Ausrichtung
und der verfügbaren Flächen in der Umgebung – ganz
abgesehen von den naheliegenden Wohngebieten – die
nur begrenzte Grundfläche für die Mischanlage auf der
einen Seite des Gebäudes, dem weitesten entfernten Punkt
von den Wohngebieten. Dieser Bereich musste jedoch
auch für den Abtransport der Elemente und die gesamte
Standortlogistik genutzt werden.
Während der Lieferantenauswahl war eine gründliche
Prüfung erforderlich. Die Kombination aus Erfahrung und
kundenspezifischer Konstruktion von MCT erfüllten die
anspruchsvollen Anforderungen dieses Projekts am bes-
ten. Hinzu kamen die gebotenen effizienten und erfolg-
Figure: MCT Italy
8 BFT INTERNATIONAL 03·2019 ↗ www.bft-international.com
Objektbericht ← FERTIGTEILHERSTELLUNG
Figure: MCT Italy
to residential areas, represented the challenges for the notwendig. MCT unterbreitete die Installation einer tem- Main batching plant
concrete production and distribution systems, since the porären intelligenten mobilen Anlage vom Typ MCR „on under construction
site layout allowed just a restricted footprint for the the road“, um schon in der frühen Phase der endgültigen
Haupt-Betonmisch-
batch plant in one side of the building, the furthermost Anlage die Versorgung einer Halle zu ermöglichen. So anlage im Bau
point from the residential side of the site, also to be used konnte ein Teil der Produktion effizient aus Drakelow
for the evacuation of the elements and all site logistics. verlagert und die Produktion der Elemente schon wäh-
A thorough study was required in the supplier selec- rend der Planung und Herstellung der ortsfesten Anlage
tion stage, and the experience and custom design of MCT aufgenommen werden.
resulted the best combination for the demanding re- Die Maschinenführer von RB konnten sich in dieser
quirements of this project, along with their efficient and Phase mit der Leistung der MCT-Mischsysteme vertraut
successful solutions for the bespoke plant configuration machen, was auch bei der Inbetriebnahme der endgültigen
and distribution system to the production machines. Anlage sehr hilfreich war, da dies die Einarbeitung in die
komplette Anlage beschleunigte.
Mobile plant type MCR ‘on the road’ Die Anlage wurde für die Beschickung von vier Hallen
The reorganization of the factories required an early (in einer der insgesamt fünf Hallen wird nur Bewehrungs-
production of concrete in the new location at Walton stahl ohne Beton hergestellt) der neuen Fabrik entwickelt.
Park and MCT proposed the installation of a temporary Das Equipment musste daher auf einem begrenzten Raum
smart mobile plant type MCR ‘on the road’ to allow zwischen zwei Türen der Produktionshallen installiert
the feeding of one bay in the early stage of the final werden, um einen effizienten Transport der Elemente zum
plant design, so to start moving part of the production Lager zu ermöglichen.
from Drakelow efficiently and begin the production of Die Anlage selbst besteht aus einem überfahrbaren
elements while designing and manufacturing the fixed Aufnahmetrichter, in den die Lastwagen ihre Materialien
plant. entladen, die dann über ein um 30° geneigtes Chevron-
The operators at RB could in this phase get familiar band zu den Zuschlagstofftrichtern transportiert werden.
with the performances of the MCT batching systems, Die Materialien werden dann über ein umkehrbares Trans-
which was very helpful also in the commissioning pro- portband in den richtigen Bereich transportiert. Sämtliche
cess of the fixed plant, to expedite the training phase of dieser Funktionen werden durch die MCT-Zuschlagstoff-
the complete permanent plant and equipment. zuführung gesteuert, die unabhängig von der Hauptsteu-
The plant was developed for the feeding of four bays erung funktioniert.
(1 of the 5 bays is for rebar production with no concrete Dann nehmen Sammeltrichter mit einem Fassungs-
requirement) in the new factory; the plant therefore had vermögen von je 40 m3, insgesamt sind dies 160 m3, die
to be installed in a restricted area between two doors on Materialien auf, die mithilfe von Lasersensoren überwacht
the production bays, to allow the efficient transportation werden. So wird gewährleistet, dass sowohl die genauen
of the elements to the stockyard. Mengen der verwendeten Materialien überprüft als auch
The plant itself comprises of drive-over receiving die Materialien beim Befüllen aus der Zuschlagstoffzufüh-
hopper where the Lorries discharge their materials and rung ordnungsgemäß abgeladen werden.
03·2019 BFT INTERNATIONAL 9
PRECAST ELEMENT PRODUCTION → Project report
10 BFT INTERNATIONAL 03·2019 ↗ www.bft-international.com
Objektbericht ← FERTIGTEILHERSTELLUNG
conventional batching / weigh belt arrangement. Pri- Standorts. Die Kippkübel haben jeweils ein Fassungsver-
mary reasons were greater accuracy of materials being mögen von 2.000 l und können mit einer Geschwindigkeit
weighed, lower investment costs, elimination of mate- von bis zu 200 m/min bewegt werden.
rial spillage & twin mixer plant with skip hoists, using Die Mischer und Kübel werden mit den von MCT selbst
the mobile scale enables the traveling and discharging entwickelten Waschköpfen gereinigt. Das gesamte Brauch-
directly over either of the inclined skips thus removing wasser und die Materialien werden unter der Anlage ge-
the need for a traversing weigh belt and the possible sammelt, wo sie getrennt werden und 100 % dieses Wassers
problems this gives. wieder in die Anlage zurückgeführt wird. Der entstehende
The skip hoists then take the materials to either of Abfall kann ebenfalls recycelt werden.
the 2 x 2250/1500 planetary mixers, which provide
the factory with their 1500 litres per batch of concrete. Das Compumat-System von MCT
Upon the mixer platform are the normal components Der gesamte Dosier-, Misch- und Verteilvorgang des Be-
such as Cement Weighing, Water distribution, Admix tons wird über das von MCT entwickelte, intuitive Com-
& dust extraction. pumat-System gesteuert. Wie bereits erwähnt, erhielt RB
Both mixers have two doors allowing either mixer durch den Einsatz der mobilen MCR-Anlage vor Installa-
to discharge concrete into ‘outer or inner’ distribution tion der Hauptanlage umfassende Einblicke in diese Tech-
lines that feed the factory. Cement is fed from 2No. 60T nologie. Damit konnte für die Hauptanlage nach Produk-
(50 m3) silos to either mixing line. tionsbeginn ein deutlich reduzierter Schulungsaufwand
The concrete is distributed via one of three travelling sichergestellt werden.
buckets, 1-bucket serves bays 1 & 3, the two remaining RB forderte auch eine Einhausung der Anlage. MCT
buckets serve bays 2 & 4, and total distance is 400 m stellte daher ebenso alle Komponenten zur Verfügung,
all of which is controlled via MCT’s own control system, um die Anlage zu verkleiden. Durch die Struktur bzw.
providing the optimum delivery around the entire site die Konstruktion konnten die Verkleidungsplatten in die
in automatic mode. The rollover buckets each have a Anlagenstruktur integriert werden, was Kosten und Mon-
capacity of 2000 litres and can travel at speeds of up tagezeiten reduzierte.
to 200 m per minute. Vertriebsleiter Ian Alcorn sagt dazu: „MCT hat als
The mixers and travelling buckets are washed via Lieferant gezeigt, dass es RB die Komplettlösung bieten
MCT’s own designed washing heads and all the washed kann, um unser Unternehmen mit einer modernen und
1/2 S
03·2019 BFT INTERNATIONAL 11
PRECAST ELEMENT PRODUCTION → Project report
12 BFT INTERNATIONAL 03·2019 ↗ www.bft-international.com
Objektbericht ← FERTIGTEILHERSTELLUNG
BAY_5
MCT Italy strengthens market competitiveness of
UK precast producers
S3
S3
S1
S1
S1
S3
Tony Child, Managing Director of PUK, says: “Being
S3
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S3
S3
S1
S3
S3 S2
BAY 4 PRODUCTION
BAY_4
organization, erection and lifting equipment had to be S4
MACHINE #2 S2
S4
BAY_3
run smoothly is paramount and with the relationships
S4
S1
PRODUCTION
BAY_2
relationships are formed from the 1st meetings but it is BAY 2
MACHINE #1
more about making partnerships with our customers to
S1
S4
S3
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S5
S3
S1
S1
S1
creating this spirit between suppliers and customers.” 1425
700
1158
565
175
300
300
300
300
PS1 PS5
300
300
BAY_1
Alessandro DiCesare, International Sales Manager
31
300
300
14B
300
300
PS2 PS4
B A A A A A A B
300
300
245
3BL
3BL
LB3
03·2019 BFT INTERNATIONAL 13