Sie sind auf Seite 1von 71

Thank you for your purchase of a Contax ST' Wir danken lhnen.

r danken lhnen. daB Sie sich fiir die Contax ST


This camera is a multi-mode auto-exposuresingle- entschiedenhaben.
lens-reflex camera which offers various sophisticated Bei dieser Kamera handelt es sich um eine einAugige
Mehrbetriebsarten-Spiegelreflexkamera mit
features such as aperture-priority auto exposure, spot
Belichtungsautomatik,die sich durch eine Reihe
metering, 1/6000 sec. high speed shutter on auto, and fortschrittlicher Merkmale auszeichnet, u.a.
1/200 sec. flash synchronizing speed. Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl,
It also provides a large-size shutter speed dial which Spotmessung, eine sehr kurze VerschluRzeitvon
allows you lo check the camera operation and 1/6000 Sek. bei Automatikbetrieb sowie
information at a glance as well as an exposure mode Blitzsynchronisation bei 1/200 Sek.
selector lever for switching the operation quickly. The Dar0ber hinaus verftigt die Contax ST tiber einen
display can be illuminated when you take pictures in groRdimensionierten VerschluRzeitenring, der lhnen auf
dim light. Before using the camera, please read this einen Blick eine Kontrolleder aktuellenBetriebsartder
Kamera und verschiedener relevanter lnformationen
manual carefully through to use it correctly. gestattet, sowie iiber einen Belichtungsbetriebsarten-
PlanarT*50mmFl 4 (MM)lens Wahlschieber fiir schnelles Umschalten zwischen den
Thismanualusesa multi-mode
equippedonthecamerafor explaining procedures.
itsoperating einzelnen Betriebsarten. Bei Aufnahmen in schwachem
However,youcanalsouseit inthesamewayasdescribed inthis Umgebungslichtkann der Monitor beleuchtetwerden'
withothermulti-mode
manualwhenit is equipped CarlZeiss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitungvor
lenses.
interchangeable lnbetriebnahme der Kamera aufmerksam durch, damit
Sie mit allen Funktionen vedraut werden und
optimalen Gebrauchvon ihren Moglichkeitenmachen
konnen.
gehendavonaus,daB
dieserBedienungsanleitung
DieErklarungen
(MM)PlanarT. f1,4/50mmander
einMehrbetriebsarten-Objektiv
Kameraangesetztist,dochgeltendiegleichen
BedienungsvedahrenauchfuralleanderenMehrbetriebsarten-
vonCarlZeiss.
Wechselobiektive

www.butkus.us
.Sr

Namesof Parts 8 <3. Usingthe A.B.C' Mode (AutomaticExposure


BasicStePs 12 Compeniationfor 3 ConsecutiveFrames)t " "' ' 9q
Depthof Field """"1O2
o Basic Operation Before Shooting """"""""'106
Mountingand Dismounting the Lens.'......" 18 Usingthe Self-timer
20 F l a s fPr h o t o g r a p h y . " ' . . . """"""108
Loading t h eB a t t e r i e s . . . . " . . . . . . . . . .
<BatteryCheck> 22 <TakingFictureson TTL DirectLightMetering>"""108
26 d h o t o g r a p h. .y. ' . . . . . . ' . . . '
l n f r a r eP """""""""122
MainSwitch
28 ReleaseSockeVDetaching the CameraBack""""" ""'124
DiopterAdjustment """"'126
Settingthe FilmSpeed 30 Printing the Dateor Time
36 CameL Careand Precautions """""""""'130
Loadingthe Film """"""134
Displayin the Viewfinder and DisplayPane|""""""""" 40 DedicatedAccessories
48 S o e c i f i c a t i o.n. .s. . . . . , . . , , """"""'142
lllumination Button
DriveMode SelectorButton 50
ExposureModeSelectorLever/Shutter SpeedDial""" 52
Holdingthe Camera 54
Focusing the Lens..... 56
Rewinding the Fi|m..,... 58
o Camer-aFunctions and Applied Techniques
Selectingthe ExPosureMode 62
66
Aperture-priority Auto Exposure[Av]....... :'."
Shutter-speed-priority Auto Exposure[-vl 68
Programmed AutoExposure tP]."........'.. 72
l ManualExposure tMl '....'....'. 78
d
rd Bulb Exposure[B]
RN
srl 82
i6
MeteringSystem
,11
Exposure Compensation......... ".. 86
<1. Usingthe ExposureCompensation Dial>""""" 86
<2. Usingthe AE Lock>."....' 92
O ExposureComPensationDial
O A.B.C.IndexMark
@ Rewind Lock ReleaseButton
@ fitm RewindSwitch
O DisplayPanel
@ DriveMode SelectorButtor/
"DOWN" Button
O fitm Speed Button/"UP"Button
@ Strap Lug
I vain Switch
@ Shutter Release
C) A.B.C.Lever
(E Lens ReleaseButton
@ Self-timerLED
(E eattery CompartmentCover Guide Pin
(E DiopterAdjuster
(D AccessoryShoe
lE Dedicated-flashContact
@ DirectX-contact
(D SfrutterSPeedDial
@ ExposureMode DisPlaY
@ ExposureMode SelectorLever
@ Lens Index
@ ApertureUnkageLever
(E ScreenReleaseClaw
@ ProgramCouPlingLever
(D Automatic DiaphragmCouplingLever
@ ApertureStoP-downButton

www.butkus.us
@ ViewfinderEyepiece
@ EyepieceRing
@ EyepieceShutter Lever
0) Sync Terminal
@ ExposureMode Lock ReleaseButton
(D llluminationButton
(D CameraBack OpeningLever
(D CameraBack Lock ReleaseButton
(D fitm CheckWindow
@ BatteryCompartmentCover Screw
@ trlpoO Socket
@ eyecup
@ ReleaseSocket
0 Oate Mode Button
@ OateSelect Button
O OateDisplayWindow
O Date set Button
Digitally signed by mike butkus
@ Dating-unitBatteryCompartment
Cover
mike butkus
DN: cn=mike butkus,
o=orphancameras, ou=29,
email=mike@butkus.org, c=US O BatteryCompartmentCover
Date: 2019.03.07 07:52:06 -05'00' @ FilmMountingSpindle
@ DX Contact
@ FilmChamber
@ Data-backContact
O Sprocket
(D Spool
(D CameraBack
O ShutterCurlain
Bssic StepdGrundlegendes Verfahren
hcisfcas
E*mpesde fusse/Ho'$os
#
o o o D D o D o o o o

DoEDOrflrooo00|]00t}tro

, ,i,,,i i' ,
Tu.rn,,on,,the,..main.sWitch, i*au.fi.m,#u,',.pu1l
.'', l..oUi,.ii.*.,tin:..as'l.f:
a$ the,'offie ',',,'"tmaEk.'..'t'..'t.
. .'....
.t...
dbn.,Hau,ffsehaltef
$cflatten,'Sie, ,ein'
igih,:,,r.un**..
tegeh' $is',69*, fifm., *O*n*n
'Enotehohgz''le :':' : :''.,,.
i:::::: '' ,,,,
' uo,mmffiatgg,f,r,i ,,
" : : : ' : : : ' ; ; : ' ;, ' : '
.Sig'de6..Fi.tm6nfAng,,..hi$..Zggi
,Bri*Clpai." ffi nen.'tWarke.'''l,
brlehgsf,fl .,,,,',;lAus,
.i.,.,,.'',i:.

C*n.ecte,el:interruptor,.pr+nei'ffi,',
:
i;#t:il:;;,*,:.;;fi :'i','
Ii]',,',:
H.ffi, oransb.;.
r1qHni'.sau'e'#,,,.
;#i;.
;,*;il;u##''.
.la,mar,ca.
,.fl.untq,,F'las,ta: :,,.
:
naffie,,',',.

t2 www.butkus.us t

I
Aperture-priority auto exposure (seepage 66)
Belichtungsautomatik mit Blendenvolwahl (SieheSeite67.)
Exposition automatique i priorit6 au diaphragme
(voirpage 67)
Exposici6n autom6tica con prioridad en la abertura
(veala p6gina67)

Shutter-speed-priority auto exposurle


(with MM type lensesonly)(seepage 68)
Belichtungsautomati k m it VerschluBzeitenvorwah | (nur bei
Venruendung von Objektivenmit MM-AnschluB) (SieheSeite69.)
Exposition automatique i priorit6 i la vitesse
(avecobjectifsde type MM seulement)(voirpage 69)
Exposici6n autom6tica con prioridad en la velocidad del
obturador (s6locon objetivosdel tipo MM) (veala p6gina69)

Programmed auto exposure


(with MM type lensesonly)(see page 72)
Programm-Belichtungsautomatik (nurbei Venruendungvon
Objektivenmit MM-AnschluB) (SieheSeite73.)
Exposition automatique programm6e
(avecobjectifsde type MM seulement)(voirpage 73)
Exposici6n autom6tica programada
(solocon objetivosdel tipo MM) (veala pagina73)
"Av".
Set the exposuremode selectorleverto

auf "Av"'
StellenSieden Belichtungsbetriebsarten-Wahlschieber
"Av".
Placezle levierde s6lectionde mode d'expositionsur
"Av".
Ajustela palancadel selectorde modo de exposici6na

"Tv" and the lensapedureto the


Set the exposuremode selectorlerrerto
minimumaperture(ingreen).
StellenSieden Belichtungsbetriebsarten-Wahlschieber auf "Tv"und
wdhlenSie am Objektivden kleinstenBlendenwert (grun)'
"Tv"et r6glez
Placezlelevierde s6lectionde mode d'expositionsur
l'objectifsur son ouvertureminimum(vert).
"Tv"y la
Ajustela palancadel selectorde modo de exposici6na
aberturadel objetivoa la aberturamlnima(enverde),

"P" and the lensapertureto the


Set the exposuremode selectorleverto
minimumaperture(ingreen).
"P" und
StellenSie den Belichtungsbetriebsarten-Wahlschieber auf
wdhlenSieam Objektivden kleinstenBlendenwerl(grun).
"P" et rdglez
Placezle levierde s6lectionde mode d'expositionsur
l'objectifsur son ouvertureminimum(vert).
Ajustela palancadel selectorde modo de exposicicna"P" y la
aberluradel objetivoa la aberturaminima(enverde).
1.4 www.butkus.us
Set your desiredapedureand shoot.

StellenSie das Objektivauf den gewunschtenBlendenwertein und machenSie


die Aufnahme.

Reglezle diaphragmed6sireet d6clenchez.

Ajustela aberturadeseaday dispare^

Turnand set the shutterspeeddialto your desiredspeedand shoot.


ffi um die gewunschteVerschluBzeit
DrehenSie den VerschluBzeitenring,
und machenSie die Aufnahme.
einzustelten,
Tournezet r6glezle cadrande vitessed'obturationpour [a vitessed6sir6eet
d6clenchez
Girey ajusteel controlde la velocidaddel obturadora la velocidaddeseaday
dispare.

Focusthe lens,composeyour pictureand shoot.


q3
StellenSie das Objektivscharf,wdhlenSie den gewunschtenBildausschnittund
machenSie die Aufnahme.

Effectuezla miseau point,composezvotrephoto et declenchez.

Enfoqueel objetivo,compongala imageny dispare.

15
7

Attach the Strap Attaching the Eyecup F-4


(standardaccessory) (standardaccessory)
Attach the strao as shown in the O Removethe eyepiecering by turning
illustration. it as shown.
* @ Attacn the Eyecupto the eyepiece
Anbringendes Tragriemens and fix the eyepiecering again in place
(Standardzubehor) by screwingit in.
BringenSie den Tragriemenwie in *
der Abbildunggezeigtan. Anbringender AugenmuschelF-4
* (Standardzubehor)
Fixationde la courroie O DrehenSie den Okularringwie
(accessoirestandard) gezeigt,um ihn zu entfernen.
Fixezla courroiecomme indiqu6 @ BringenSie die Augenmuschelam
It dans I'illustration.
*
' Inion de la correa
Okularan und schraubenSie den
Okularringwieder ein.
*
(accesorioestdndar) Fixationde l'oeilletonF-4 @
Una la corea como se muestraen (accessoirestandard)
la ilustracion. O Retirezla bague de I'oeilletonen la
tournant comme indiqu6.
@ FixezI'oculairesur I'oeilletonet fixez la
bague de I'oeilletonde nouveauen place
en la vissant.
*
Uni6n del marco del ocular F-4
(accesorioestdndard)
O Extraigael anillodel oculargirdndolo
como se muestra.
@ Una el marcodelocularen el oculary
fije el anillodel ocular en su lugar
enrosc6ndolo.

L6 www.butkus.us
<Mounting the Lens> <Dismounting the Lens>
Frrst,removethe camera'sbody cap and the lens'rearcap Whilepressingin the lensreleasebutton,turn the lens
by turningthem counterclockwise. Then,alignthe red dot counterclockwise as far as it willgo and pullit out toward
on the lenswith the lensindexon the camera,fit it in and you.Afterdismounting the lensfromthe camera'protect
turn it clockwiseuntilit lockswith a click. the lenswith the rearcap, and the camerawith the body
ud|J.

o Do not touchthe lenssurfaceand camerainsidewith


yourfingerswhen attachingand detachingthe lens.
o Avoiddirectsunlightwhen changingthe lenswith film
loadedin the camera

18
Attof the maior functions of this camera including the f$ Inserlthe batterres withthe plus@ and minuse ends
shutter, fitm winding, and rewinding are battery & correctlv, insidethe batterycompartment.
as illustrated
operated. lf batteriesare loadedwiththeir@ and e ends incorrectly,
The camera does nof operate without batteries. the cameradoes not operateand mayevencause
malfunctioning.
x The batteriespackedwith the cameraare sample
1 W,t^a coin.loosethe batterycompadrrentcover
i" screwon the camerabottomand removetne cover' batteriesTheycan be usedonlyfor testingthe camera
operation.

Usefour 1.5VAAA-size battertes.


alkaline
r Youcan alsouse rechargeable NiCdbattertes.
j AAA-si2smanganesebatteriescannotbe usedbecause
theircaoacitvis too low

20 www.butkus.us
ffe c;%
Guide pin
F0hrungsstift e# $#
Goupitlede guidage il.*H dq
Pasador gufa
s b

<Battery Check>
" " (battery
The batteryvoltagqis normalif the mark E
warningmark)does not appearin the displaypanel.For
2 Fitthe guidepin on the cameraintothe fixingholein detailson the displayin the panel,see page40.
rJ the battervcompartment,replacethe coverand fix it in
placeby turningthe lockingscrewin the directionof the <Battery Replacement>
" turnson in the displaypanel,it is timeto
arrowas shownas far as it willgo. lf the mark" E
replacethe batteries.Set the mainswitchat OFE openthe
batterycompartmentcoverand changethe batterieswith
new ones.
" "
o Thoughyou can take pictureevenafterthe mark Er
has turnedon, it is recommended to replace
the batteries
" "
as soonas possible.Be carefulbecausethe mark cr
Guidepin willblinkor go out and the camerawillno longeroperateif
F0hrungsstift the batterycapacityhas droppedbelowthe effectivelimit.
Goupillede guidage In this case,the lastpictureyou took may not turn out
Pasadorguia
correctlvexoosed.
22
n <BatteryPrecautions> <VorsichtsmaBregeln fiir die Batterien>
o Always replacethe batterieswith new ones of the same type. Do o TauschenSie immeralleBatteriengleichzeitig gegenfrische
not mix differentkinds of batteriesor new and old batteries.Always Batteriendes gleichenTypsaus. MischenSie nichtalte und neue
use four new batteriesof the same type and brand. Batterienund solcheverschiedener Typen.VerwendenSie immer
o Generally,battery performanceis reduced by cold temperatures. vierneueBatteriendes gleichenTypsand Fabrikats.
lf you are shootingin cold weather,it is advisableto keep the r Bei Temperaturen unterNullnimmtdie Batterieleistung
camerawarm in a bag or an outfit for protectionagainstcold. The vorubergehendab. Beim Fotografierenin kaltemWetter sollten
batteryperformancereduced by low temperatureswill returnto daher frische Batterienven'uendetund die Kameravor den
normalwhen you take picturesat an ordinarytemperature. Aufnahmenwarmgehaltenwerden.Die durchtiefeTemperaturen
o Beforeloadingthe batteries,wipe both polescleanwith a dry beeintrAchtigte wird jedochwiederhergestellt,
Batterieleistung wenn
cloth becausepoor contact may resultif they are soiledwith sweat Aufnahmenspdterbei normalerTemperaturgemachtwerden.
or grease. o Vor dem Einlegender BatterienbeidePolemit einemtrockenen
o Do not throw used batteriesinto fire or try to chargeor Tuchabreiben,da bei einerVerschmutzung der Polemit SchweiB
disassemble them becauseit is dangerous. oder Fett kein einwandfreierelektrischerKontakt gewiihrleistetist.
o lf you are goingon a longtrip, bringa new set of sparebatteries o VerlcrauchteBatterienauf keinenFallin ein offenesFeuerwerfen,
with you. aufuuladen versuchenoder zerlegen,da Verletzungsgefahr besteht!
o WennSie auf lAngereReisengehen,nehmenSie einenSatz
Battery types and their capacities (Numberof rollsof 24- frischerBatterienals Beservemit.
exposurefilm that can be exposedwith new batteries;accordingto
Contaxtesting standard) Batterien und ihre Kapazit6t (AnzahlvonRollen24er Films,die
. t1.q:seq\:Tri1 qti*ii!La!:;
$ 8ffi6
mit frischenBatterienbelichtetwerdenkonnen;dieseAngabe
beruhtauf Contax-Testbedingungen.)
Four1.5Valkalinebatteries(AAAsize) About 50 Batterietyp Normaltemp#Ctil-i'**
Four 1.2VNi-Cd batteries(AM-size) About 30. (AAA) ca.50
Vier1,5-V-Alkalibatterien
* Whenfullycharged.
Vier1,2-V-NiCd-Akkus1nn4; ca.30.
. lm vollstAndig
aufgeladenenZustand.

24 www.butkus.us
" [" mark....At" !", the camerais turnedon and set for
center-weighted averagelightmetering.
Thismode is convenient for ordinaryshooting.
o For detailson center-weightedaveragelight metering,
see page82.
" O" mark....At " O", the camerais turnedon and set for
spot metering.
o Fordetailson spot metering,see page82.
'IAEL" mark....At "AEL"the exposurevaluemeasuredby
spot meteringis locked.The AE lock is usefulfor shooting
backlightedsubjectsor if you want to shoot moving
subjectscontinuouslywith a fixedexposure.
o Fordetailson AE lock,see page92.
ONposition/Position
EIN OFFposition/Position
AUS
PositionON/Enla posicionON PositionOFF/Enla posicionOFF

The main switch turns on and off the camera and sets
it for center-weighted average light metering (D), spot
metering (O), or spot metering AE lock (AEL).
o The mainswitchshouldbe lockedat a clickposition
when shootingto preventit from shiftingby mistake.
OFF : Red mark not visible....Whenthe red mark is not
visible,the mainswitchis set at OFF,turningoff the
camera.
lf you are not usingthe camera,turn off the mainswitchto
preventthe shutterfrom trippinginadvedently.
26
Diese Kameravertilgt tiber eine eingebaute
Dioptercinstellung. Um das Sucherokular auf lhre
Sehschdrte einzustellen, drehen Sie den
Dioptereinsteller, bis der Kreis in der Suchermitte
schart erccheint. Der Einstellbercich betrdgt +1 bis -3
Diopter.

o Wenn sich mit Hilfedes eingebautenDioptereinstellers


keineeinwandfreieEinstellung ezielen ldBt,empfiehltsich
der Gebrauchder als SondezubehdrerhdltlichenFM-
Diopterlinsen.

This camera has a built-in diopter adiustment unit. To


adiust the viewfrnder eyepiece to your eyesight, tum
the diopter adjuster untilthe circle in the center of the
viewfinder qpears sharp and clear. The adiustable
range is from +1 to -9 diopters.

r lf you cannotadjustthe eyepieceto your eyesightwithin


the camera'sdiopteradjustingrange,acquirean optional
FM type diopter corrector lens.

28 www.butkus.us
_
ff !ilil

The fitm speed can be sef rn two ways: automatic <Automatic Film Speed Setting with DX
setting with DX codes and manual setting. Codes>
"DX".
o lf you are usingDXfilm,you neednot set the filmspeed Setthe filmspeedto
"DX"and you are using
becausethe camera'sfilmspeedhas beenfactoryset at lf the filmspeedhas beenset to
'DX"and the camerawillautomatically set itselfto the ISO DX film,the camerawill set itselfto the speed
automatically
speedof the filmyou are using. of the filmyou are using.DXfilmsareavailable in a rangeof
o Onceset,the filmspeedwillnot changeuntilit is set to ISOspeedsfrom 25 to 5000,The DX markand filmspeed
anothervalue. are printedon the filmbox.
<Film Speed Button>
lf you pressthe filmspeedbutton,the filmspeedbetngset 1 Pressthe filmspeedbuttonfor about1.2secondsor
willturn on in the displaypanel.And if you keepon I more.The filmspeedin the displaypanelwillstartto
pressingit for about 1.2 secondsor more,the filmspeed blink.As soonas it starlsto blink,removeyourfingerfrom
willstartto blink,whichmeansthat the camerahas been the button.
switchedto the filmspeedsettingmode.Youcan now
30 changethe filmspeed.
"DOWN'Button "UP" Button
"DOWN"-Taste "UP"-Taste
Bouton
"DOWN" Bouton "UP"
Bot6n "DOWN' Boton "UP"

@ q ,
D X6 1 2 1 4 1 6 . . . . , . . . . . . . . . . . . .65400000D X
ffhe numbers willchangein succession if youholdonthebutton.)
(WennSiediebetreffende Tastegedruckthalten,Andernsichdie
Ziffernfortlaufend.)
(Leschiffres changentsuccessivement si vousmaintenez un
boutonenfonc6.)
(Losnfmeroscambiardn sucesivamente si mantiene presionado
el
bot6n.)

o The film speedwill continueto blinkfor 8 secondsafter


"UP" button(filmspeedbutton)or"DOWN" you haverermovedyour fingerfrom the button,and
Q Pressthe remainon with steadylightfor 8 more seconds'lf you
Z button (drivemode selectorbutton)so that the letter
"DX"appearsin the displaypanel. depressthe shutterreleaseor changethe exposuremode
"DX"appearsin or othercamerasettings,the displaymode will switch
The settingoperationis completedwhen
from the film speedto the exposurecounter."UP"
the oanel.
o The film speedwill changeif you pressthe or
"DOWN"buttonwhileit blinks.
o lf the camerais loadedwith non-DXfilm,the film speed
willbe automaticallyset to ISO 100.

32 www.butkus.us
.^.
tso Et:l

UP
DOWN

"UP"button,the filmspeedwillrncrease
r lf you pressthe "DOWN"button'the
<Manual Setting of the Film SPeed> ;; ;1/i step each r lf vou pressthe
;il ;;" ;.tg non--DX film-,or if vou want to changethe by a 1/3 step each'fthe numbers
set the film filmspeedwilldecrease
filmspeedtromtfratof the filmyou are using' wrllchangetn succession if you holdon the button')
speedmanuallY. untilit
. On.u iet, the filmspeedwillbe storedin memory
is reset to another value.
. fhu filmspeedwrllcontinueto blinkfor 8 secondsafter
I ;; The filmspeedin the displaypanelwillstartto fromthe button'and rematn
As soon as it starlsto blink,removeyourfingerfrom Vo, f,auerermovedyourfinger you depressthe
blrnk. on witfrsteadylightior B moreseconds lf
the button. "UP" "DOWN" snutter releasboi change the exposure mode or other
X Ft"tt the or buttonuntrlyourdesired fromthe film
panel' .ut"ru settings'the diiplaymodewillswitch
Z ttt^ speedappearsin the display speedto the exposurecounter'
ff'r" ."tt.g operaiion is completed if the desiredfilmspeed "UP"or
. ff," filmspeedwillchangeif you pressthe
is disPlaYed. "DOWN"buttonwhileit blinks
in a
; Y;; can set the filmspeedin 1/3-stepincrements
range of ISO 6 - 6400.
34
1 Whilepushingthe lock releasebutton
in the center, Q Inserlthe filmcassetteslantwiseintothe filmchamber
I slidedown the cameraback openingleverano open 4 with its protrudingend downwardas illustrated.
the cameraback.
Note on the shutter curtain:
The shuttercurtainis a precisionpart.Nevertouch it
with yourfingeror strikeit with the filmtip.
Whenthe filmtip lieson the shuttercuftain,in particular,
nevertrip the shutter.

the DX contacts
r Takecarenot to touchor contaminate
and data back contact.
r Alwaysloadand unloadfilmin subduedlight'

36 www.butkus.us
i - t f
, J l
DX
S

EViewfinder
Sucher
Viseur
Vrsor

" " r W h i l e t h e f r l m s a d v a n c i n gr n t o p o s l t i o nf o r t h e f i r s t s h o t
{ P P , r l lo t r t t h e f r l mt r p a s f a r a s t h e o r a n g e mark
q # a n d r n s e d r t L r n d e rt h e m a r k , T a k e c a r e t h a l t h e f t l n r t h e d i s p l a yw i l l s w i t c h f r o m t h e e x p o s u r ec o u n t e r t o t h e f i l m
does not float up (seeillustratiorr) s p e e d m o d e , l t w i l r e t u r n t o t h e e x p o s u r ec o u n t e r m o d e
a s s o o n a s t h e f r l r r s e t s t s e l f i n t o p o s i t i o nf o r t h e f i r s t s h o t .
o W h r l et h e f r l m i s a d v a n c i n gt o t h e f i r s t f r a m e . y o u c a n t r r p
t h e s h u t t e rb u t c a n n o t t a k e p t c t u r e s
'00"
o l f t h e e x p o s u r ec o u n t e r d o e s n o t m o v e f r o m the
f r i m r s n o t a c i v a n c i n gp r o p e r l y C p e n t h e c a m e r a b a c k a n o
o l i l l ' r el-e. n g t h 6 f f i l r np r c t r L t d i n qf r o n r t. h e c a s s e t t e s i o o oad the fi rn cor-rectivagart
l r r q , a d l l r s t t t b V w r n c j t l qf l l m b a c k i n t o t h e c a s s e t t e b e f o r e o The exrJosrtre c o L t r r t ecr a n b e c h e c k e d b o t h i n t h e
r,.adrnqthe filr.r d i s p l a vp a n e l a r r r l l r 1 n 6v l s v v f l n 6 g ;
( l o s e t h p c a t r r e r ab a c k , n o n t h e n l a i n s w r t c ha n d o T h e f i l m c l r e c r .y " r ( i . \ ! , r , l l e t v o u c h e c k r f t h e r e t s f i l r ni n
-, €€
d e o r e s Si l r p S h U ' l c r e r e t h e c a m e r ao f t r l '
l l cy i v a n c e n l o D r : s i t i o nf o r t h e f i r s t
T h e f i l m w i l l a t - r t o n t a t r c aa
'01"
S h O ta r r r lt h e e x D O s U r e C O u n t e r n , lS t i lh O w
38
Matte Screen
Mattscheibenfeld
Vene depoli
Pontalla mate

Micropism Collar
Mikoprismenring

b'fEEE-E
Boque de microqrisme
Collar mhropismetico

Horizontal Split-image Spot


Hor2ontaler Schnittbildindikator
Zone 6 stigmomdtre horizontal
Punto de imagen dividida
horizontal

The displayin the viewfinderand displaypanelwill turn on <Display in the Vlewfinder>


after 16
in the followingcases,then turn off automatically auto
O Aperture Value .... In the aperture-priority
seconds. exposureand manualexposuremodes,the apertureyou
O Wnenthe main switch is turned on. haveselectedis displayedin the viewfinder.In the shutter-
@ Witfrthemainswitchon, speed-priorityand programmedauto exposuremodes,the
r Whenthe shutterreleaseis depressed; displayedapertureis the apertureselectedby the camera
r Whenthe rewindswitch is turnedon; in accordancewith the shutterspeedyou haveselected.
r Whenthe drivemode selectorbutton,film speed button, O Spot Metering Mark ....Thismarkwillturnon when
or illuminationbuttonis depressed. the meteringmode is switchedto the spot meteringmode
(O),and blinkwhen the AE lock (AEL)is activated.
lf you switcha button,dial,etc. whilethe displayis shown,

www.butkus.us
the displaywill remainon for another16 seconds.
40
I €) Exposure Gounter.... The exposurecountershows
the numberof framein positionfor exposureand advances
<Display Panel>
t ISO/DX lndicator .... lf the film speed button ("UP"
one at a time eachtimethe filmis wound. button)is depressedto show the film speed,the camera's
Besidesthe counterfunction,it also providesthe following film speedsettingwill be displayed.
functions: @ Exposure Gounter/Film Speed.... Normally,it shows
r Displayof the remaining time (10 sec.-00)whilethe the numberof exposureson a film.lf the filmspeedbutton
self-timeris operating; is depressed,however,it switchesto displaythe film
"A.B,C."mode
r Displayof the operationorderin the speed.In addition,it hasthe followingfunctions:
(automaticexposurecompensationfor threeconsecutive r Displayof the remaining time whilethe self-timeris
frames). operating;
r Displayof the end of the film. r Displayof the time (sec.)thathas elapsedon bulb
Flash Mark .... lf you are usingthe TLA flashsystemfor exposure;
" "
takingflashpictures,the flashmark I will turn on as r Displayof the operationorderin the A,B.C.mode;
soon as the flashis fullycharged.lf your subjectis correctly r Displayof the end of the film.
"Battery
exposed,it will blinktwo secondsafterthe flashhas fired. €) eattery Warning Mark .... For details,referto
€) Shutter Speed .... The cameradisplaysthe '16 shutter C h e c k "o n p a g e 2 2 .
speedsfrom 1/4000sec,to 1 sec. and LT(2 - sec.). G, Single-frame Exposure Mode Indicator.... Turnson
"4000"means1/4OOO sec,,and "'125" means1/-125sec., when the drivemode is set to the single-frameexposure
etc. lf thereare two shutterspeedson display,the shutter mode.
speedwhich is set is an intermediatevaluebetweenthem. G GontinuousShooting Mode Indicator.... Turnson
"A" blinks,it meansoverexposure; and if "LT"
lf the mark whenthe drivemode is set to the continousshooting
it means underexposure. lf "4000" and "A" turn on mooe.
blinks,
at the sametime,it means1/6000sec. (P Selt-timer Mode Indicator.... Blinkswhen the drive
The measuredvalueof shutterspeedwill turn on in the dis- mode is set to the self-timermode.
play,and it will blinkif it has been lockedin the exposure
mode "Tv","M" or "AEL".The shutterspeedwillalsoblink
when it has been automatically set for flashpictures.
@ Exposure Gompensation Indicator .... lf you set the
"0", the "+/-"
exposurecompensationdialanywhereexcept
markwillblink.
4l
I
Wenn es so dunkel ist, daB Sie die Anzeige auf dem
Monitor nicht erkennen kdnnen, drilcken Sie die
Beleuchtungstaste neben dem Sucherokular.

SolangeSie dieseTastegedruckthalten,und weitere16


Sekundennachdem Loslassen, werdender Monitor,die
Belichtungsbetriebsarten-Anzeigesowie die Einstellskalen
und des Belichtungskorrektur-
des VerschluBzeitenrings
ringsvon einerLampebeleuchtet.
o Wird die EnstellungeinerTaste,einesRingesoder
anderenBedienelements der Kameraveriindert,waihrend
die Anzeigebeleuchtetist,so bleibtsiegenauwie bei
Sucheranzeige und Monitorweitere16 Sekunden
eingeschaltet.
o WennSie den Ausloserhalbeindrucken, wird die
tf it is so dark that you cannot see the display clearly, Lampeausgeschaltet.
depress the illumination button besrde the viewfinder
eyeptece.
Whileyou holdon the buttonand 16 secondsafteryou
haveremovedyourfingerfrom it, the displaypanel,
exposuremode display,shutterspeeddial (settingscale),
and exposurecompensation dial(settingscale)willbe
illuminated by a lamp.
o lf a dialrsswitchedor a buttonis pressedwhilethe
the displaywill remainon for another
displayis illuminated,
16 secondsas in the caseof the displayin the viewfinder
and displaypanel.
o The lampwillturn off whenyou depressthe shutter

48
releasehalfwav.
www.butkus.us
changethe exposuremode or other camerasettings,it will
stop blinkingand remainon with steadylight.(lfthe mode
beingset is the selftimer mode,the self-timermark will
continueto blinkwhenyou changethe camerasetting.

S ... Single-frame exposure

Dx s L:lF
mode: Whenthe camera's
shutterreleaseis depressed,
one frame is exposedand the
film advancesfor the next

0 shot, then stops.

G ... Gontinuousshooting

DX LI!Emode: Whilethe shutter


releaseis held depressed,the
Depending on the shooting obiect, you can choose
three drive modes.
c cameracontinuesto take
picturesat a rate of uP to
about3framesasecond.
{ Pressand hold on the drivemode selectorbutton for flhe frames-per-second
I about 1.2 seconds.The drivemodedisplayedin the shootingspeeddifferswith
panelwill start to blinkto tell you that you can now change the shutterspeed,filmsPeed,
the drivemode. dates orintedor not, and the
qD As soon as it startsto blink,removeyour fingerfrom conditionof the batteriesin
& tne button,then pressthe drivemode selectorbutton the camera.)
("DOWN"button)or the filmspeedbutton("UP"button)
again.Eachtime you pressthe button,the displaypanel $... Self-timer mode: The
will switch its display.Changethe displayas you desire.
O The displaywillcontinueto blinkfor B secondsafter DX LIIEshutter
'-; willtrip 10 seconds
afterthe self-timerhas
J you haveremovedyour fingerfrom the button. lf you started.For details,referto
ooeratethe mainswitch,depressthe shutterreleaseor page106.
50
Shuffersped
Verschlu{keit
t4tessed'obturation
Velocidaddel obturador

<Exposure Mode Selector Lever> <Shutter Speed Dial>


The exposuremode selectorleverallowsyou to selectthe The shutterspeed dial is used for adjustingthe exposure
- time of the film,lt is usablein the shutter-speed-priority
aperture-priorityauto exposure(Av),shutter-speedpriority
auto exposurefl-v)(withMM type lensesonly), auto exposuremode and manualexposuremode.
programmedauto exposure(P)(withMM type lensesonly), Shutterspeedscan be set in 1-stepincrementsfrom
manualexposure(M),and bulb exposure(B)modes.While 1/4OOO sec,to 1 sec. and at X (1/200sec.).
depressingthe exposuremode releasebutton,operatethe
exposuremode selectorleverto set your desiredmode' o The shutterspeed dialshouldbe fixedat a click position
For detailedinformationon theseexposuremodes,referto when shooting.
pages62-80.

52 www.butkus.us
To take sharp pictures,the cameramust be held steady.
Becauseblurredpicturesare most oftencausedby
camerashake,it is recommendedto learnhow to holdthe
camerasteadyby practicingit. Placethe camerain the
palmof your lefthandand holdthe distanceringof the N\
FN
lensso that you can operateit with your fingers.Hold the
grip with your righthandand put the forefingerlightlyon
the shutterrelease.Stickthe left elbowto the body'
pressthe cameralightlyagainstyour face and
lookthroughthe vieMinder.
Alwaysdepressthe shutterreleasevery
gently.The cameracan be held not only in
the horizontalposition,but alsoin the
verticalpositiondependingon the
subject.In any case,studYYour
N
M,Fl
comfortablecameraPositioning
and practiceuntilYouget used
to it. lt is alsogood to suPPort
your body or camerawith a
building,tree,and so on.

I
I
I

l
ol
I

54
This camera is normally equipped with a focusing <Microprism Collar and Matte Screen>
screen FW-l (horizontal split-imagelmicroprism type). Turnthe distanceringuntilthe imageon the microprism
Focusing can be done on a horizontal split-imagespot collaror mattescreenappearssharp.lf the subjectis not
in the centen on the microprism collar around it, and in sharpfocus,the imageon the mrcroprism collarwill
on the surrounding matte area. appeargrainyand that on the mattescreenblurred.
o Whenusinga slowlensor takingclose-upswith a high
<Horizontal Split-image Spot> magnification,focusingmay be difficult.In suchcases,use
Whileiookingthroughthe viewfinder, turnthe distancering the mattescreento focus.
untilthe upperand lowersegmentsof the imagecoincide,
. Interchangeable For
arealsoavailable.
focusingSCreenS
lf the subjectis not in sharpfocus,the two segmentswill
not coincide. details,referto page 134

56 www.butkus.us
Bei Erreichen des Filmendes wird der Film nicht mehr
weitertransportiert, und die Anzeigen des Bildzdhl'
werks und der Aufnahmebetriebsart beginnen zu
blinken.
"l HaltenSie den Ruckspulfreigabeknopf bei
r eingeschaltetem Hauptschaltergedrucktund schieben
Danach
in Pfeilrichtung.
Sie den Filmruckspulschalter
beginntdie Kamera,den Filmzuruckzuspulen.
o Wdhrenddes Rucksoulens blinktdie Nummerder
letztenAufnahmeauf dem BildzAhlwerk. Nach Erreichen
des Filmanfangs wird die Ruckspulungautomatisch
abgeschaltet,und das Bildzdhlwerk zeigt"00".
o AchtenSie darauf,den Fingervom Filmruckspulshalter
zu nehmen,sobalddas Ruckspulen des Filmsbegonnen
After the last frame is exposed, the camera will stop hat, Der Schalterkehrtdaraufhinautomatischin seine
winding the film and the exposure counter and drive Ausgangsstellung zuruck.
mode display will start to blink.

1 With the main switch on, slidethe film rewindswitch in


I the directionof the arrowwhile pressingin the rewind
lock releasebutton.The film will start to rewinditself.
o Whilethe film is rewinding,the numberof the last
exposedframeon the counterwill remainon and continue
to blink.As soon as rewindingis completed,the motor will
"00".
stop and the counterwill returnto
o lf the rewindingoperationhas started,be sureto remove
your fingerfrom the rewindswitch.The rewindswitchwill
automaticallyreturnto its originalposition.
58
*) After makingsurethe motor has Q Apresvous 6treassureque le
sr stoppedand the exposurecounter #o moteurs'est arr6teet que le
"00", openthe camera "00",
has returnedto compteurde vuesest revenua
backand unloadthe filmin subdued ouvrezle dos de I'appareilet dechargez
light, le filma l'ombre.
o To rewindthe filmin the middleof a roll, o Pourrembobiner le filmau milieud'un
followthe foregoingstePs1 and2. rouleau,suivezles etapesprecedentes1
o Be sureto unloadthe filmafterit has et 2.
beenrewound.Afterthe film has been o Dechargeztoujoursle filmaPres
rewound,the camerawill not operate I'avoirrembobine. Lorsquele filma ete
unlessthe cameraback is onceopened. rembobin6, ne fonctionneplus,
I'appareil
a moinsque le dos de I'appareil soit
ouvertune fois.

f} UberzeugenSiesich,daBder Motorabgeschaltet ist rj Despuesde asegurarse de que el motorse ha parado


& und "00" auf dem Bildzahlwerk erscheint,OffnenSie & y de que el contadorde exposiciones ha retornadoa l
"00", abrael respaldode la c6maray descarguela pelicula
danndie Kameraruckwand und nehmenSie den Filmaus i
der Kamera.BeimEntfernendes Filmsist direkte en luztenue. I
Sonneneinstrahlung g zu vermeiden.
sorgfdlti en la mitadde un rollo,sigalos
o Pararebobinarla pelfcula I
Filmzurickzuspulen,
o Um einenteilbelichteten fuhrenSie pasosly2anteriores. I
Schritt1 und 2 obenaus. o Aseguresede descargarla pelfculadespuesde haberla I
o AchtenSie darauf,den Filmnachdem Ruckspulenaus rebobinado.Despuesde rebobinarla pellcula,la cfumara I
der Kamerazu entfernen,DieKameraarbeitetnachdem no operar| a menosque se abra el respaldode la c6mara.
Ruckspulen einesFilmserstdannwieder,wenndie I
Kameraruckwand einmalge6ffnetwurde. I
I
I
I
60 www.butkus.us j
Selectrng the ExposureMode P : Programmed auto exposure
(with MM type lenses only)
You can choose the following exposure modes In this mode,the camerawill automaticallyselectthe
depending on your shooting obiect and application. optimumcombinationof apertureand shutterspeed on a
presetprogramin accordancewith the brightnessof the
subject.
Becauseit is not necessaryto set exposure,you can
concentrateon composingyour pictureand choosingthe
best shootingmoment.

M: Manual Exposure
In this mode, you can choosethe apertureand shutter
speedas desired.Intentionalover-or underexposure is
also easy.

B: Bulb Exposure
This mode can be used for taking nightscenesor pictures
of the sky at nightwhich requirelong exposure,As long as
Av: Aperture-priority Auto Exposure the shutterreleaseis depressed,the shutterwill open to
lf you chooseyour desiredaperture,the camerawill exoosethe film.
automaticallyselectthe shutterspeedsuitedfor it to
providecorrectexposure.This mode is usefulfor taking o lf an AE lens is mountedon the camera,you cannottake
picturesby utilizingthe lensdepth of field. picturesin the "Tv" or "P" mode. Evenif it has beenset at
"P" mode, it will nevertheless
the "Tv"or operatein the
"Av" mode.
Tv: Shutter-speed-priority Auto Exposure
(with MM type lenses only). r lf no lensis mountedon the camera,the exposuremode
"Av" mode even if it has
lf you chooseyour desiredshutterspeed,the camerawill will automatically switchto the
"Tv" or "P" mode.
automaticallyselectthe aperturesuitedfor it to provide been set at the
correctexposure.This mode is usefulfor takingfast
movingobjects.
62
"Av". CD Set the aperture and shoot.
Set the exposure mode selector lever to
I & lf youset the aperturewith the lens'apefturering,the
camerawill automaticallyset the shutterspeed suitedfor it.
o In the viewfinder,the apertureyou haveset and the
shutterspeedautomatically set by the camerawillturn on'
o lt does not matterwherethe shutterspeeddialis set.

66
www.butkus.us
I

Set the lens aperture to the minimum aperture o ln the viewfinder,the shutter speed you have set wrll
(green)and set the exposure mode selector lever b l i n k a n d t h e a p e r l u r ea u t o m a t i c a l l ys e t b y t h e c a m e r a w i l l
to
ttTvtt. turn on,
Theminimumaperture on the aperlurerrngof MM type
lensesrsmarkedin greento showyou thatyou shouldset
the lensto rt in the programmed autoexposure ano
shutter-speed-priority autoexposuremodes'

Set the shutter sPeed and shoot.


lf you set the shutterspeedby turningthe shutter
speeddial,the camerawillautomatically set the aperture
suitedfor tt

68
its
o lf the correctshutterspeed is fasterthan that you haveselected,the aperturewill blink.Make surethe lens is set at
minimumapefture.
o lf an MM type lens is set to an aperturethat is not its minimumaperture,the camerawill automaticallychoosean
appropriateaperturebetweenthe maximumapertureand the aperturebeingset'

Shutter spee d shift and warning in the shutter-speed-priority auto exposure mode:
A:te;;r;64;i iers;chtuBzeit unld Warnung bei Betichtungsautomatik mit VerschluBzeitenvotwahl:
priorite d la vitesse;
oei"jbgi a" yitesse d'obturation et aveiissement dans-le mode d'exposition automatique d
prioridad de velocidad del obturadon
Cambio de velocidad del obturador y advertencia en el modo de exposici6n automdtica con
Apefture value
Blendenwert Shufter speed; Lights (shifted value)
Shuffer speed.' Blinks (set value)
Valeur d'ouverture VerschluBzeitanzeige: Ieuchtet @eenderter Wert)
Verschlu&zeitanzeige: blinkt (eingestelfter Weft)
Valor de abertura Vrtesse d'obturation : Clignote (valeur r6gle) Vitesse d' obturation: Allumee (valeur ddcaEe)
Vetocidad del obturador: Parpadea (valor de aiuste) Vetocidad del obturador: Se enciende (valor cambiado)

Set aperture \
Eingestelfte Blende trrlrlMrrIrl
"L'blinks
Ouvefture r6gl6e ,/
Abertura de aiuste Shutfer speed; Lights(shiftedvalue) Apefture: Blinks
"L"
blinkt
Vetschlubzeitanzeige:buchtet (geilndefterWeft) Blendenanzeige : blinkt
"L"
clignote
Vtfesse d'obturation: AllurAe (valeurd6cal6e) DiaPhragme: Clignote
"t" parpadea
Vetocidad del obturdor Se encbnde (vabr cambiado) Abertura: Parqada
'LT blinks
"LT blinQ
"LT"clignote
"LT"parpadea $erture: Lights
Blendenanzeige: leuchtel
Maximum apefture Irrlrlltrllrlr Diaphragme:Allum6
GroBte Blende
Abedur;u Se enciende
Shutterspeed
Ouverture VerschluBzeit
maxtmum 76 sec. APerture: Lights Set shutter speed 1/6000sec. Yltesse
Abertura mdxima 76 Sek. Blendenanzeige: leuchtet Ein gestellte Versch IuBzeit 1/60005ek. d'obturatbn
76 sec. Diaphragme: Allum6 Vr?essed' obtu ration reg le 1/6000sec. Velocidaddel
76 seg. Abertura: Se enciende Velocidad del obturador alustada 1/6000seg. obturador

70
www.butkus.us
<Programmed Auto Exposure Gontrol
Diagram>
which can be
combinationsof apertureand shutterspeed
are shown in
set in the programmedauto exposuremode
the following diagram.
is not set
. ff'" controlraige will be narrowerif the lens
to its minimumaperture.

PrcgramContrctDiagramWithFl'4lens'lSO100)
prcgram msteuiru nis- Oiagramm (mit f/ 1,4-Obiektiv,ISO 100)
Diagrcmmede contrfllede Programme
(AvecobiectifFl ,4, ISO100)
Diagramade contnolde Programa
de F1,4,100
(Coi obietivo ISO)

(in greel)-.
Set the lens to its minimum aperture "P"' '" Aperture
and set the exposure mode selector lever to '"
Blendenanzeige
'u
Diaphragme
Focus the lens, compose your picture and shoot' "
Abertura
Turnthe focusingringto focus it on the subject, R

composeyour pictureand shoot' 5.6

o The camerawill automaticallyselectthe optimum


4

your
combinationof apertureand shutterspeedto suit
2.4

apertureand shutterspeed will 2

rroi..t, and the selected t.4

be disPlayedin the vieMinder'


Sh utter SpeedNersc hIuBzeitanzeige
Vitessed'obturationNelocidaddel obturador

72
Overexposure
Uberbelichtung
Surexposition
Sobrexposicion

Underexposure
Unterbelichtung
Sous-exposition
<Over/Underexposure Subexposicion
Warning in Auto ExPosure>
Overexposure warning Underexposure warnlng
lf the mark
"1\" blinksin the shutterspeedScaleon the lf "LT"blinkson the shutterspeedscale,it means
rightedge of the viewfinder,it meansoverexposure. underexposure. Becausethe subjectis too dark,use an
Becausethe subjectis too bright,readjustthe apertureso additionallightto brightenup the subjector changethe
"LT"stops blinking.
that any speedindicatorturnson with steadylight. apertureso that
It is alsopossibleto reducethe lightintensitywith an Also,a dedicated flashunitwill let you take correctly
optionalND filter. exposedpictures,

"4000"turn Onat the Sametime whileyOUare


o lf ",t\,"and o Evenwhen an over-or underexposure warningappears,
shootingin an auto exposuremode,it meansthat the you can take picturesby depressingthe shutterrelease.
shutterSpeedfor obtainingcorrectexposureon auto is
1/6000sec.
74 www.butkus.us
<Gautions on Use of Accessories> <Hinweise zum Gebrauch von
lf you use a lenswith its maximumapertureSmallerthan Kamerazubehor>
F5.6or an accessorywith which the lens' automatic DiefolgendenHinweisesind bei Venruendung eines
diaphragmdoes not operate(AutoBellowsPC, Objektrvsmit einerLichtstarkeuntert/5,6 oder anderen
MicroscopeAdapter,ExtensionRing7.5mm, Reverse Kamerazubehdrs zu beachten,das mit der automatischen
Adapter,etc.),be carefulabout the followingthings: Blendenubertragung der Kameranicht kompatibelist
(Auto-BalgenPC, Mikroskopadapter, Zwischenring7,5
O tnough the aperturedisplayedin the viewfinderis fixed
"1 [flffi, Umkehrringusw.):
at .4", the camera'slightmeteringSystemwill operate "1.4",doch
properly. O OieBlendenanzeige im Sucherzeigtstets
@ You cannottake picturesin the shutter-speed-priorityor die MeBfunktionarbeitetnormal.
programmedauto exposuremode. Choosethe aperture- @ gel GebrauchdiesesZubehflrssind keineAufnahmenin
prioiityauto exposureor manualexposuremode when den BetriebsartenBelichtungsautomatik mit
usingtheseaccessories. VerschIuBzeitenvorwahl und Programm-Belichtungs-
automatikmoglich.Venryenden Sie statt dessendie
<Using the EyePiece Shutter> BetriebsartenBelichtungsautomatik mit Blendenvonruahl
WhentaXingpictures or remotecontrol
withtheself-timer und manuelleBelichtung.
mode("AV","Tv"or "P"mode),
systemin an autoexposure
the exposureis affectedby extraneouslight <Gebrauch des Okularschutzes>
enteringthroughthe vieMindereyepiece WennAufnahmenmit Belichtungsautomatik
becauseyou removeyour eye from the ("AV","Tv" oder "P") UberSelbst-oder
eyepiece.In this case,coverthe eyepiece Fernausloser gemachtwerden,wird die
with the eyepieceshutteror use the AE lock. Belichtungdurch Streulichtbeeintrdchtigt,
das durch das Sucherokulareintritt,wenn
Sie lhr Gesichtwegbewegen.In einem
solchenFallempfiehltes Fich,das Okularmit
dem mit der Kameragelieferten
Okularschutzzu blockierenoder den
MeBwertspeicher zu verwenden.

76
"M". ft Set the shutter speed with the shutter speed dial
Set the exposure mode selector lever to
1 & and the aperture with the aperture ring.
In the viewfindetwhilethe correctshutterspeedselected
by the cameraturnson with steadylight,the shutterspeed
you haveset will blink.Adjustthe shutterspeeddialor
apertureringso both shutterspeedscoincideand and only
one blinks.

78 www.butkus.us
Setthe exposuremodeSelector leverto "B",ASlongaSthe
shutterreleaseis depressed, the shutterwillremainopento
exoosethe film.
Mountthe cameraon a tripodor a stablebaseto prevent
camerashakeand tripthe shutterwiththe CableSwitchL
(optionalaccessory),
o Whilethe filmis exposedin the bulbexposuremode,the
exposure counterin the displaypanelwillindicatethe time
"00"
thathaspassedduringbulbexposure. lt willcountfrom
to "59" (seconds),then repeatthe samecycle,

80
I
This camera provides two <Spot Metering> ("O")
metering methods; center- In this method,the camerameasuresonlythe brightness
weighted average light of the subjectin the centerof the vieMinder(microprism
metering and spot metering. area)to determinethe exposurevalue.lts applicablearea
You can choose either is withinthe outer circlein the centerof the viewfinder.
method with the main switch. It is suitedfor backlightedsubjects,stagescenesin which
Depending on your obiect the mainsubjectis spotlighted,or whenthereis an
and shooting conditions, extremedifferencein brightnessbetweenthe subjectand
serect an appropriate method to get preciser effects background.
which suit your purposes,
ity Chart
MeteringSensitiv
<Genter-weighted Average Light Metering> MeBempfindIichkeits-TabeIIe
("[") Tableaude sensrbilitede mesure
In this method,the camerameasuresthe lightintensity Graficode sensibilidadde medicion h^
with emphasison the subjectin the centerof the
viewfinderand alsotakesthe brightnessin the surrounding
areainto accountto determinethe exposurevalue.
Becauseit accomodatesfluctuationsof light,it is suitedfor
ordinaryobjectsas well as for fast movingobjects.
Metering SensitivityChart
MeBempfindIich keits-Tabelle
Tableaude sensrbilitede mesure
Grdfico de sensrbilidad de medicion

82 www.butkus.us
"B",As longas the
Setthe exposuremodeSelector leverto
shutterreleaseis depressed, the shutterwillremainopento
exposethe film.
Mountthe cameraon a tripodor a stablebaseto prevent
camerashakeand tripthe shutterwiththe CableSwitchL
(optionalaccessory).
o Whilethe filmis exposedin the bulbexposuremode,the
exposure counterin the displaypanelwillindicatethe time
"00"
thathaspassedduringbulbexposure, lt willcountfrom
to "59" (seconds),then repeatthe samecycle,

80
<Metering Range>
Thischartshowsthe relationship of the aperture,shutterspeedand
EVvalue,and you can checkthe meteringrangeof your lenson it. lf
you areshootingwith an ISO 100filmand F1.4 lensin the center- "'100"
weightedaveragelightmeteringmode,for example,firstfind "l
on the ISOcolumnin the LensAperturetableand locate .4" and
"'16"in this row (theminimumapertureof the PlanarT. 50mm is
Fl6).
Then,followthe corresponding obliquelinesand find their
... intersectingpointswith the verticalline(EV)and horizontal
Yor. line(shutterspeed),Thisrepresents the limitsof the
"0" and B/ "20",whichmeansthat
\%"- meteringrange,EV

Thearea marked bY colored


linesin table representsfhe range
of shutterspeedsfrom 1/6000
sec. to 76 sec. in which the
cameracan measureex7osurein
the auto exposure modes(A/
0-20).
ilrl:Ihe range marked bY thick iTt r t t r t
f6 t7 18 19 20
linesrepresenfsfhe meteing 7 1 9

rangewith an Fl.4 lensand ISO


100 film.
84
www.butkus.us
tf there is a great difference in brighfness between the Wenn ein groBer Heltigkeitsunterschiedzwischen Motiv
subject and its background, the subiect will not be und Hintergrund besteht, wird das Motiv nicht richtig
correctly exposed. ln this case, use exposure betichtet.tn einem solchenFall solltenSre die Belich-
compensation. Exposure compensationcan also be tungskorrektur dieserKamera einsetzen-Die
used for intentional over- and underexposure. There Betichtungskorreffiurkann auch dazu venvendet
are three methods: werden, Aufnahmen nach Wunsch tiber- und
unterzubetichten. Dazu gibt es dreierlei Verfahren:
<1. Using the Exposure Compensation Dial> "0" in
Normally,the exposureCompensation dialis Setat <1. Gebrauch des Belichtungskorrekturrings>
or programmed
shutter-speed-prioiry
the aperture-priority, BeiAufnahmenmit Belichtungsautomatikmit Blenden-
auto exposureand manualexposuremodes.To und Programm-
bzw.VerschluBzeitenvorwahl
compensateexposure,turn and set the dialso that your Belichtungsautomatik Belichtung
sowiebei manueller wird
"0" einges-
desiredcompensating valuecomesoppositethe index normalerweise
der BelichtungskorrektUrring auf
withina rangeof
mark,lt can be set in 1/3-EVincrements vorzunehmen,
tellt.Um eineBelichtungskorrektur drehen
+2 Al to -2 EV. Sieden Belichtungskorrektur-
ring,bisdergewunschte
Korrekturwert auf den Index
ausgerichtetist,DieBelich-
tung kannin Schrittenvon je
1/3 EV innerhalb eines
Bereichesvon +2 W bis -2
EV korrigiertwerden,

86
lf the exposurecompensationdial is Setanyl,vhereexcept Wenn der Belichtungskorrekturring auf eineandere
"0", the mark "+/-" will blinkin the vieMinder,indicating "0" eingestelltist, so blinktdas Symbol"+/-"
Positionals
that exposurecompensationis made. Dependingon the im Sucher,um die erfolgteBelichtungskorrektur an-
compensatingvalue,the shutterspeed is adjustedin the zuzeagen. Je nach AusmaBder Korrekturdndert sich die
aperture-priorityauto exposuremode (Av),and the VerschluBzeit in der Betriebs-artBelichtungsautomatik mit
aperturein the shutter-speed-priority auto exposuremode Blendenvorwahl("Av') bzw. die Blendein der Betriebsart
Belichtungsautomatik mit VerschluBzeitenvonrvahl ("Tv").In
[fv). Both the apertureand shutterspeed are adjustedin
the programmedauto exposuremode (P). der BetriebsartProgramm-Belichtungsautomatik ('P")
In the manualexposuremode (M),the measuredshutter iindernsich sowohldie Blendeals auch die VerschluBzeit.
speed (lighting)changeswith the compensatingvalue. In der BetriebsartmanuelleBelichtung(M)Sndertsich die
Therefore,adjust the shutterspeed dial or aperturering Anzeigeder richtigen,von der KameraermitteltenVerS-
untilthe shutterspeed you have selected(blinking) chluBzeit(leuchtetstetig)je nachAusmaBder
coincideswith the measuredvalue(lighting)and only one Belichtungskorrektur. VerstellenSie den VerschluBzeiten-
shutterspeed blinks. oder Blendenring,bis die Anzeigeder von lhnen
eingestelltenVerschluBzeit (blinkt)mit der richtigen
be sureto
. Aftertakingpictureswith ex4sure compensation, Verschlufizeit (leuchtetstetig) ubereinstimmt .
retumthedialto "0".
a Acfrtert
Srbnach beendetenAufnahmen darauf,den
auf "0 zuruclaustellen'
Belichtungskonel<tuning

88 www.butkus.us
For backlighted subiects ... For spotlighted sufbiects ...
Exposure compensation of "+1 13"-33+2" Exposure compensation of "-1 13"-3L2"
lf you areshootingyoursubjectagainstthe light,undera lf you areshootinga spotlighted subjecton a stagewhere
brightsky,on an oceanbeach,in frontof a window,and a dark backgroundpredominates in the scene,it willbe
so on, wherethe greaterpartof your pictureis occupied underexposed and turn out lightwhen it is takenon center-
by a brightbackground, the subjectwillbe underexposed weighteCaveragelightmetering.In suchcases,use
and turn out dark likea exposurecompensation of
silhouettewhen it is takenon -1/3--2 to reducethe
center-weighted averagelight amountof lighton it.
metering.In suchcases,use
exposurecompensation of
+ 1/3 - + 2 to givemore
exposure.

90
id:
;t

<2. Using the AE Lock> towardyour


I First,face the centralpart of the viewfinder
"O" to "AEL".
The AE lock is used for storingthe exposurevalue I subjectthen switchthe mainswitchfrom
(combinationof shutterspeed and aperture)of the subject The exposurewillthus be locked.
in memoryduringauto exposure.lf the mainswitch is set o Exposureis measuredby spot meteringwhen the AE
to "AEL",the exposurevalueat that time will be storedin lock is activated.
the cameramemoryso that you can trip the shutterwith o The spot meteringmarkin the vieMinderblinksduring
the same exposurevalue,unaffectedby changesin AE lock (seepage40).
brightnesson the background. o You can take pictureswith the same exposurevalueas
longas the AE lock is activated.

92 www.butkus.us
o lf you changethe film speed or exposurecompensating o WennSie die Einstellung oder
der Filmempfindlichkeit
value,exposureis made as follows: bei aktiviertemMeBwertspeicher
der Belichtungskorrektur
dndern,wird die Belichtungwie folgt gedndert:
Av mode : The shutterspeed changes. andert sich.
Av-Betriebsart:Die VerschluBzeit
Tv mode : The aperturechanges.
Tv-Betriebsart:Die Blendedndert sich.
P mode : Both the shutterSpeedand aperturechange. als auch Blende
P-Betriebsart:SowohlVerschluBzeit
"AEL"when the displayin the bndernsich.
o Set the mainswitchto
viewfinderlights. "AEL",wenn die
o StellenSie den Hauptschalterauf
Anzeigeim Suchersichtbarist.
ril Recomposeyour subjectand shoot.
3. Bildausschnitt
ra WahlenSiewiederden ursprunglichen
o The exposurevaluewill remainin memorywhilethe AE Z und machenSie die Aufnahme.
lock is activated,but the displaywill turn off after 16 o Der Belichtungswert bleibtsolangegespeichert,wie der
secondsto save battery. MeBwertspeicher aktiviertist, doch die Anzeigeim Sucher
o In the continuous-Shooting modes("C"),you can take verschwindetnach 16 Sekunden,um die Batterienzu
picturesin successionwith the same exposurevalue, schonen.
unaffectedby changesin brightnesson the background,if o Wenn der Belichtungswert des Motivsbei Serienaufnah-
you havelockedthe exPosure. "C")
men (Filmtransport uber den MeBwertspeicher
o This cameraStoresin memorythe exposurevaluein a festgehaltenwurde,werdenalleAufnahmenidentisch
combinationof shutterSpeedand aperture.For example,if des Hinter-
"Av" mode afterthe AE lock belichtet,ohnedaB Helligkeitsanderungen
the apertureis changedin the grundsberucksichtigt werden.
is activated,the shutterspeedwill followto maintainthe o DieseKameraspeichertden Belichtungswert als etne
sameexposurevalue. Kombination von VerschluBzeit und Blende.WennSie bei
"Av" bei-
aktiviertemMeBwertspeicher in der Betriebsart
spielsweise die Blendeneinstellung verandern, so iindert
die Kameraautomatischdie VerschluBzeit auf einender
neuenBlendeentsprechenden Wert,um den Belichtungs-
wert konstantzu halten.
94
rd
il

i
<3. Using the A.B.C. Mode <3. Gebrauch der A.B.C.-Betriebs-
(Automatic Exposure ComPensa- art (automatische Belichtungs-
tion for 3 Consecutive Frames)> korrektur bei drei aufeinander-
Thismode allowsyou to take pictures folgenden Aufnahmen)>
automaticallyin threedifferentsteps of ln dieserBetriebsartkdnnenSie eineSerievon
drei Aufnahmenautomatischmit jeweils
exposure:standard,overexposureand Belichtungmachen:
unterschiedlicher
underexposure. Evenif you are taking Normalbelichtung, Uber-und Unterbelichtung.
picturesunderfluctuatingexposure DieseFunktionbefreitSievon der Notwendigkeit,
conditions,you can surelycaptureyour die richtigeBelichtungbei geringfugig
subjectwithoutthe troubleof exposure schwankenden Belichtungsbedingungenjeweils
settingsby simplyholdingyourfingeron erneutzu bestimmen,so daBSie den Fingerauf
the shutterrelease. dem Ausldserlassenkonnen,um keineinteressante Aufnahmezu
. A.B.C.is an acronymof "AutomaticBracketingControl". verpassen.
* Bei 'A.B.C."handeltes sich um die Abkuaungvon "Automatic
-l Movethe A.B.C.leverto set the compensating value. BracketingControl".
I The camerawillswitchto the A.B.C.mode. Sie den A.B.C.-Schieber, um den gewunschten
1 Verstellen
Two compensatingvaluesare available:+0.5 EV and +1 EV. I Korrekturuuerteinzustellen.Die Kameraschaltetauf die A.B.C.-
ln the A.B.C.mode,the shutterspeedor apertureis Betriebsart.
adjustedfor automaticexposurecompensation. ZweiverschiedeneKorrekturuuerte stehenzur Verfugung:+ 0,5 EV
o lf the exposurecompensationdial is Setto other positions und +1 EV.
"0", the A.B.C.mode is established
on the basisof the In der A.B.C.-BetriebsarterfolgteineautomatischeBelichtungs-
than
korrekturdurchAnderungder VerschluBzeit bzw. Blende.
compensating valuebeingset.
o Wennsich der Belichtungskorrekturring auf eineranderen
o lf you want to shoot unaffectedby changesin brightness "0" befindet,arbeitetdie A.B.C.-Betriebsart
auf der
Einstellungals
in the Surroundings, it is recommendedto use the AE lock in Grundlagedes jeweilseingestellten Korrektunruerts.
the A.B.C.mode,too. o Wenn Helligkeitsdnderungen im Umfelddes Motivsnicht
o Aftertakingpicutresin the A.B.C.mode,be sureto return berucksichtigt werdensollen,empfiehltsichauchin der A.B.C.-
"0".
the A.B.C.leverto Betriebsartder Gebrauchdes MeBwertspeichers.
o Flashpicturescannotbe takenin the A.B.C.mode. o AchtenSie nach beendetenAufnahmenin der A.B.C.-Betriebsan
"0" zurickzustellen.
darauf,den A.B.C.-Schieber auf

96 www.butkus.us o DieseFunktionsteht bei Blitzaufnahmen nichtzur Verfugung.


autoexposure(Av) Shutter speed
Aperture-priority VerschluBzeit
(Av)
mit Blendenvorwahl
Belichtungsautomatik
auto exposure[v) Aperture (lf it is beyond the apfiure control range, the
Shutter-speed-priority shutter speed will automaticallybe controlled')
fl-v)
mitverschluBzeitenvorwahl Blende (wenn der richtige Blendenwert auBerhalbdes
Belichtungsautomatik
Steuerbereichesliegrt,wirO OieVerschluBzeitautomatisch
gedindert.)

autoexposure(P) Shutter speed


Programmed
(P) VerschluBzeit
Programm-Belichtungsautomatik
(M) Shutter speed
ManualexPosure VerschluBzeit
Manuelle Belichtung(M)
"C" (continuousexposure) ra wenn sie eine serienaufnahmen-Betriebsart einstellen
fl lf you set the drivemode to l, F,l^transport
"C") und den Ausl6serdurchgedruckthalten,so
4 aiO continueto depressthe shutterrelease,exposure *"rO"n ;e nach Korrekturwertdrei Aufnahmenhintereinander
will be effectedin the order of standardexposure,over- (+) gemachi,und 2'Narin der Reihenfolge Normalbelichtung'
and underexposure H dependingon the compensating Uberbelichtung ("+")und Unterbelichtung("-"). Nach der dritten
value.After exposingthreeframes,the camerawill stop' Aufnahmehblt der Filman.
indem Sie den
This mode can be used repeatedlyby depressingthe Sie kdnnendiese Betriebsartwiederholtvenruenden,
shutterreleaseagain. Auslosererneutdrucken. "S"
"S",you can take A'B'C' o BeiWahlder Filmtransport-Betriebsart konnenSie
o Whenthe drivdmode is set to machen;bei Einstellung
in der A.B.C.-Betriebsart
Einzelaufnahmen
mode pictureson single-frameexposure;and when it is 3' "
auf E k$nnen10 sekundennach
der Filmtransport-Betriebsart
'' ",
set to S you can take A.B.C. mode pictures Druckendes Auslosersserienaufnahmen(maximaldrei Bilder)in
continuousli(up to threeframes)10 secondsafterthe der A.B.C.-Betriebsartgemachtwerden'
shutterreleaseis dePressed. o Wenn Sie einenKorrektunrvert eingestellthaben,der die
o lf the camera'Scontrolrangeis exceededby the com- Belichtungsgrenze der Kamerauberschreitet, so wird die Aufnahme
pensatingvalue,the limitingcompensationvaluewill apply' mit dem Grenzwertgemacht.
. fo canlel the A.B.C, mode afterit has been activated, o Um dieseFunktionaufzuheben,stellensie den A.B.C.-Schieber
"0". "0" zuruck,
set the A.B.C.leverto auf

98
Standard Exposure Overexpasure Underexpasure
Normalbelichtung Uberbercntung Unterbelichtung
Expositionstandard Surexposition Sous-exposifion
Exposicionestdndar Sobrexposicion Subexposicion

ln the A.B.C.mode,the exposurecounterwillchanQein First Shot Second Shot Third Shot Repeated
the followingorderto show the orderof shots.
Gompensation:
Example:Picturesaretakenin the A.B.C.mode from the
Standard Over Under Standard
frameNo. 18.
'1'E ,:-q,t
Gounter:
t4lat'
i.t Rightblinks Left &
Display: Left & Left blinks
rightblink rightblink

"OFF"and then to "ON" again


o lf the mainswitchis set to
in the A.B.C.mode,threeframeswillbe exposedagainin
the A.B.C.modeas describedabove.

100 www.butkus.us
the widerthe depthof
@ The longerthe subjectdistance,
Whenthetensisfocusedonasubject,notonlythe field,and viceversa.
in front of and
sui1r"* itself, but alsoa certain zone the pointon whichthe
out sharp in the picture. rhis is @ ftre zoneofsharpnessbehind
iiiira ft witt turn lensis focused is widerthanthat in frontof it' In the case
it varies as
iatted the depth of fietd of a lens and of differentlenses,lenseswith a shorterfocal
lengthhavea
follows: widerdepthoffie|dthanthosewitha|ongerfoca||ength
the widerthe depthof field,
o Trresmallerthe aperture,
and viceversa.

t02
Depth-of-fieldscale
Schdr-fentiefenskala
Echellede profondeur de champ
Escalade profundidad de campo

<Depth of Field Scale> <Aperture Stop-down Button>


The zoneof sharpnesscan be checkedon the depth-of- The lenswillalwaysremainwide opento providea clearer
fieldscaleof a lens.Forexample,if you use an F1.4, 50 viewthroughthe viewfinder.However,it can be stopped
mm lensand shoota subjectaI2 m with an aperlureof down to your desiredaperlureby depressing this button
"16" on (theimagein the viewfinder
willbecomedarker
F'l6, allobjectswithinthe rangebetweenthe two
the scale,that is, fromapproximately1.4 m to 5 m, will accordingly)to checkthe depthof fieldor the blurredeffect
turn out sharpin your Picture. on the background.
r Youcannotget correctexposureif you take picturesor
checkexposurewith the aperturestop-downbutton
oepresseO.
o Cautionis requiredbecausethe correctapedurecannot
"Tv"modeor "P" mode by depressing
be obtainedrnthe
the aoerturestop-downbutton.

104 www.butkus.us
I
)7
((
i II
I

'6 Focusthe lenson yoursubrlectand set t'redrivemode o When taking p ctures n an auto exposure mode (Av Tv
-L to " $ " wrththe drivemodeselectorbutton The self- o r P ) , c o v e r t h e v i e w f i n d e re y e p i e c ew t t h t h e e y e p l e c e
timermarkwillbltnk s h u t t e ro r u s e t h e A E l o c k t o p r e v e n te x t r a n e o u sl i g h tf r o m
o Theself-timer cannotbe usedwhenthe camerals set e n t e r r n gt h r o u g h t t
for bulbexposure. o l f t h e s h u t t e r r e l e a s ei s d e p r e s s e dw h r l et h e s e l f - t i m e rt s
o To shootwiththe self-timer,mounttne cameraon a r u n n i n g ,t h e c o u n t e r w i l l r e s e t r t s e l fa n d s t a r t t o c o u n t t h e
tripod r e m a r n i n gt r m e
o I n t h e f o l l o w r n gc a s e s . t h e s e l f - t i m e ro p e r a t t o nw t l l b e
cp Depressthe shutterreleaseThe self-trmerwillstart canceled
d* and trrpthe shutterIn 10 seconds r W h e n t h e m a r ns w r t c hr s s w r t c h e d
is running,
Whilethe self-timer counterwill
the exposure r Whenthe drve mode s swltcneo
"B" (bulb)
showthe remaining timein secondsuntilthe shuttertrtps. r W h e n t h e e x p o s L r r er l o d e r s s e t t o
Theself-timerLEDin the camerafrontwillalsoblink r W h e n t h e r e v . n' a j e \ . ' p rs s e t t o O N .

106
Whentakingpicturesindoorsor at night,it is Bei Innenaufnahmen und Nachtszenenempfiehltsich der
recommendedto use flash. Gebrauchdes Blitzes.
ln combinationwith the ContaxTLA FlashSystem,this Bei Venruendungdes ContaxTlA-Blitzsystemsgestattet
"TTLdirectlightmetering" lhnendieseKameraBlitzaufnahmen mit direkterTTL-
camerais designedto provide
in whichthe amountof flashlightcan be automatically Lichtmessung, Lichtmengedes
bei denendie erforderliche
controlledon the cameraside. Blitzesautomatischvon der Kamerageregeltwird.

I
t'
<Taking Pictures on TTL Direct Light Metering>
1 Mount the TLA flash unit on the camera.
<Blitzaufnahmen mit dirckter TTL- Lichtmessung>
1 Bringen Sie das TLA-Blitzgerdt an der Kamera an.
i "TTLAUTO"and turn on the "TTLAUTO"und schalten
I Set the flashunit to I StellenSie das Blitzgerdtauf
oower switch. Siedas Blitzgerdt
ein.
" " Sobaldder Blitzvollstiindigaufgeladenist, erscheintdas
As soon as the flashis fullycharged,the mark I will turn " "
f
I on in the vieMinderand the shutterspeedwill Blitzsymbol I im Sucher,und die VerschluBzeit wird
automaticallybe set dependingon the camera'sexposure automatischentsprechendder Belichtungsbetriebsart der
mode. Kameraeingestellt.

I Aperture-priority auto exposure mode (Av): I Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl ("Av"):

ffiffiffiffiffi
LT-1/60 sec. 1/60 sec.
"60' blinks."
"60" blinkt."
'1160-1/200 LT-1/60 Sek. 1/60 Sek.
1/60-1/250
sec. sec. Eitherone from
"60" to 1/60-1/250Sek. 1/60-1/200 Sek. Eineder Anzeigen
" 1 2 5 . 2 5 0 "b l i n k s . von "60" bis
125'250"blinkt.
1/250-1/6000
sec. 1/200sec B o t h" 1 2 5 ' a n d
"250" blink." "125"und "250"
1/250-1/6000Sek. 1/200 Sek.
blinken..
. Whilethe measuredvalueof shutterspeedturns on with steady
- DieAnzeigedes MeBwertesleuchtetstetig,und die Anzeigeder
set shutterspeedwill blink.
light,the automatically
blinkt.
VerschluBzeit
automatischeingestellten

108 www.butkus.us
I Shutter-speed-priority auto exposure mode (Tv): I Belichtungsautomatik mit VerschluBzeitenvonrahl
("Tv"):
ffiffiffi
1-1l125sec.

x,1/125-1/4W
1-1t125 sec. (blinks)
(Shutterspeed which is set on the dial).
1/200sec. Both "125" and
"250" blink.
ffiffiffi
1-11125
Sek. 1-1t125 Sek. (blinkt)(mit VerschluB-
zeitenring eingesteltte\ferschluBzeit)
'l
l :
sec.
. Whilethe measuredvalueof shutterspeed turns on with steady
x,1/125-1/4W
Sek
1/200 Sek.
"125" und "250"
blinken.
set shutterspeedwill blink.
light,the automatically . Die Anzeigedes MeBwertesleuchtetstetig, und die Anzeigeder
o The aperturecannot be automaticallyset. Picturesare taken with automatischeingestellten blinkt.
VerschluBzeit
the aperturewhich is set on the lens'aperturering. o Die Blendekann nichtautomatischeingestelltwerden.Aufnah-
men werdenmit der Blendegemacht,die mit dem Blendenringdes
I Programmed auto exposure mode (P): Objektivseingestelltwurde.

ffiffi I Programm-Belichtungsautomatik ("P"):

ffiffi
"60" blinks..
LT-1/60 sec. 1/60 sec.
1/60'1/250 sec. 1/60-'l/2ffi sec. Eitherone from
60" to "60" blinkt.*
"125 . 250" blinks. LT*1/60 Sek. 1/60 Sek.
11200sec 1/60-1/250 Sek. 1/60-1/200S€k. EnederAnzeigen
sec.
1/250-1/6000 Both'125" and
"250" blink. von "60'bis
125 . 250" blinkt.
- Whilethe measuredvalueof shutterspeed turns on with steady 1/200Sek.
.125"und"250"
1/250-1/60@ Sek.
set shutterspeedwill blink.
light,the automatically blinken.
o The apertureis automaticallyset (F4for ISO 100). . DieAnzeigedes MeBwertesleuchtetstetig,und die Anzeigeder
o When the subject is bright,the apeftureis automaticallyadjusted
for daylightflash. VerschluBzeit
automatischeingestellten blinkt.
o Die Blendewird automatischeingestellt(f/4 bei ISO 100).
r Wenndas Motivsehr hellist, wird die Blendeautomatischauf
Tagesblitz-Blitzaufnahmen
eingestellt.
110
I Manual (M) and bulb (B) exPosure: I Manuelle Belichtung ("M") und Zeitaufnahmen ("B"):
o Becausethe shutterspeed cannotbe automaticallyset o AchtenSie darauf,den VerschluBzeitenring auf "X"
by the camera,be sureto set it manuallyto X(1/2OOsec.), (1/2OOSek.)bzw. auf eineVerschluBzeit von 1/125 Sek.
or 1/125sec. or slower. oder ldngereinzustellen, da die automatischeKorrekturder
"X", both "125" VerschluBzeit in diesenBetriebsartennichtzur Yertugung
o Whenthe shutterspeed dial is set at
"250"in the viewfinder
willblink. steht.
and "X" blinken
o Whilethe measuredvalueof shutterspeedturnson"LT" with o Bei Einstellung des VerschluBzeitenringsauf
"125" "250" gleichzeitigim
steadylight,the shutterspeedyou haveset will blink. die beidenAnzeigen und
"B" (bulb). Sucher.
will blinkwhenthe shutterspeeddialis set at
o DieAnzeigeder von lhneneingestellten VerschluBzeil
Cl Set the aperture and shoot. blinkt,und der bei naturlichemLicht gemesseneWert
the fash has fired, the mark
"
+
"
will blink for two leuchtetstetig.Bei Einstellung
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&Rtter des VerschluBzeitenrings auf
secondsif the subjectis correctlyexposed.
"8" (Zeitaufnahmen) blinkt"LT".
o In the programmedauto exposuremode ("P"),the
apertureis also automaticallyset (to F4 at ISO 100). Q Stellen Sie die gewtinschte Blende am Obiektiv
A ein und machen Sie die Aufnahme.
" "
Gaution NachAusldsendes Blitzesblinktdas Symbol + zwei
"
o lf the mark +' does not blink after shooting, change Sekunden lang, wenn die Aufnahme richtigbelichtet
the apertureor the shootingdistancebecauseyour subject wurde.
will be underexposed. o In der BetriebsartProgramm-Belichtungsautomatik ("P")
"0". wird die Blendeebenfallsautomatischeingestellt(auff/4
o Be sureto set the A.B.C.leverto
o Set the drivemodeto the single-frame or self-timer bei ISO100).
modes.lt is impossibleto take flashpicturesin the Vorsicht
" "
continuousshootingmodes(C). o Wenndas Symbol t nachder Aufnahmenichtblinkt,
o The couplingrangeof film speedsis ISO25 - 400 mussenSie die Blendeneinstellung oder
(withoutexposurecompensation). Aufnahmeentfernung verdndern,da das Motivsonst
unterbelichtet wird.
o AchtenSie darauf,daBder A.B.C.-Schieber auf "0"
eingestellt ist.
r12 www.butkus.us
<Slow-shutter Synchronization Using a TLA o StellenSie als Filmtransport-BetriebsartentwederEinzel-
Flash Unit> oderSelbstausloseraufnahmen ein.In den
at 1/30 sec' or sloweris Serienaufnahmen-Betriebsarten ("C")sind keine
Slow-shuttersynchronization
effectivefor taking nighttimepicturesand twilightscenes Blitzaufnahmen moglich.
o Der Kopplungsbereich der Filmempfindlichkeit betrAgt
with flash.
This camerafacilitatesslow-shuttersynchronization in ISO25 bis 400 (ohneBelichtungskorrektur).
combination with a TLA flashunit. <Synchronisation bei langen VerschluBzeiten
mit einem TLA-Blitzgerdt>
"Av" or i'P'' EineBlitzsynchronisation mit langenVerschluBzeiten von
I In the exposure mode
"AEL". 1/30 Sek.oder ldngerist besonderswirksambei
Set the main switchat
In this case,the shutterspeedwill be lockedat "LT"-1/2OO
the Blitzaufnahmen von Nachtszenenund in der Ddmmerung.
measuredvaluein ambientlightin the rangeof Bei dieserKamerawird die Blitzsynchronisation mit langen
sec. Make surethe flashis fullychargedand shoot. VerschluBzeiten bei VerwendungeinesTLA-
Elektronenblitzesstarkvereinfacht.
I In the exposure mode'Tvt or'M'' "Av" oder "P":
I In Belichtungsbetriebsart "AEL".
Afterthe flashis fullycharged,adjustthe shutterspeeddial StellenSie den Hauptschalter auf
or aperturering so that the shutterspeedyou have ln einemsolchenFallwird die VerschluBzeit auf den bei
selected(blinking) coincideswith the measuredvalue naturlichemLichtgemessenenWert innerhalbdes
and onlyone shutterspeedblinks.
(lighting) Bereiches von "LT;bis 1/2OOSek.eingestellt. Uberzeugen
o Whentakingslow-shuttersynchroflashpictures,use a Sie sich,daBder Blitzvollstdndig aufgeladen ist, und
tripod to preventcamerashakebecausethe shutterspeed machenSie die Aufnahme,
willbeslow. "M":
I In Belichtungsbetriebsart "Tv" oder
BetdtigenSie nach vollstdndigemAufladendes Blitzesden
VerschluBzeitenring bzw.den Blendenring, so daBdie
Anzeigeder von lhnengewahltenVerschluBzeit (blinkt)und
die des MeBwertes(leuchtet)ubereinstimmen.
o BringenSie die Kamerabei Blitzaufnahmen mit
Synchronisation bei langenVerschluBzeiten an einemStativ
an, um einVerwackeln zu verhindern.
Lt4
<Daylight Flash> <Ta g es Ii cht- B Iitza uf na h men >
. Subjectsunderdirectsunlightor backlightedsubjectswill Motivein direkterSonneneinstrahlung oder im Gegenlicht
turn out darkwithoutexposurecompensation or fill-in erscheinen oft dunkelim Bild,wenn die Aufnahmenohne
flash.lf you useflashas fill-inlightin suchcases,both the Belichtungskorrektur oderAufhellblitzgemachtwerden.
subjectand backgroundwill be beautifullyexposed. WennSie in einemsolchenFallmit Tageslichtblitz arbeiten,
werdenMotivund Hintergrund einwandfrei belichtet.
I In Belichtungsbetriebsart "Av" oder "Tv":
I ln the exposure mode *Av" or "Tv" :
Adjustthe apertureso that a shutterspeed of 1/200 sec, Verandern Sie die Blendeneinstellung so, daBeine
"125"and "250"willblinkat the same VerschluBzeit von 1/200Sek.oder ldngereingestellt wird
or sloweris set (both "125" "250"
time),and shoot. (diebeidenAnzeigen und blinkengleichzeitig),
und machenSie die Aufnahme.
"P":
I In the exposure mode "P" : I In Belichtungsbetriebsart
adjustedfor
In brightlight,the exposureis automatically BeiAufnahmenin hellemLichtwird die Belichtung
daylightflash. automatisch aufTagesblitz-Blitzaufnahmen eingestellt.
I In Belichtungsbetriebsart "M":
I In the exposure mode "M" : AchtenSie darauf,den VerschluBzeitenring auf "X" bzw.
"X",or 1/125 sec. auf eineVerschluBzeit von 1/125Sek.oder langer
Be sureto set the shutterspeeddialto
or slower,and then adiust the apertureso that the set einzustellen, und verdndernSie die Blendeneinstellung
shutter(blinking) coinctdeswith the measuredvalue danachso, daBdie Anzeigender von lhneneingestellten
(lighting)and onlyone shutterspeedblinks. VerschluBzeit (blinkt)und des MeBwefts(leuchtet)
o lf the overexposure warning"A" blinksand does not ubereinstimmen und nur eineVerschluBzeitanzeige blinkt.
turn off, do not use flash.Followthe normalphotography r Verurenden Sie den Blitznicht,wenn das
"A"
procedureand shoot, Uberbelichtungs-Warnsymbol blinktund nichterlischt.
ln einemsolchenFallmachenSiedie Aufnahmeanhand
<Using the exposure compensation dial> des normalenVerfahrens.
lf you want to bringout the mood by adjustingthe amount <Gebrauch des Belichtungskorrekturrings>
of flash,use the exposurecompensation dial. Der Belichtungskorrekturring kann dazu verurendetwer-
den, die Blitzlichtmenge so zu regeln,daBgewunschte
Effekteerzieltwerden.
176 www.butkus.us
<Second Curtain Synchronization>
Secondcurtainsynchronization is veryusefulfor shooting
movingobjectsusingslow-shutter In
synchronization.
ordinaryflashphotography, the flashis firedimmediately
afterthe firstcurlainof the shutterhas completedtraveling
(firstcurtainsynchronization),
In combination with a Contaxflashhavinga secondcurtain
synchronization the ContaxST can triggerthe
capability,
flashjust beforethe secondcurtainstartsto travel(second
curlainsynchronization).
Behindthe subjectilluminated by flashlight,the movement
of the subjectilluminated by ambientlightis capturedlikea in the sameway as in the
o The exposureis controlled
flowinglineso that its naturalmovementis depictedclearly. caseof firstcurlainsvnchronization.

118
<Taking Pictures with Other Flash Units> <Aufnahmen mit anderen Blitzgerdten>
This camerahas an X sync contact.lf you use otherflash DieseKameraist mit einemX-Synchronisationskontakt
unitswhich do not belongto the TLA flashsystem,choose ausgestattet.AchtenSie beiVerwendungvon anderen
the manualexposuremode ("M")and set the camera's der TLA-Serie
Blitzgerdtenals den Elektronenblitzen
"X" (1/2OO
sec.),or 1/125sec. or slower. darauf,die manuelleBelichtungsbetriebsart ("M")zu
shutterspeedto
o Becausesome large-sizeflashunitsdo not synchronize wiihlenund den VerschluBzeitenring auf "X" (1/200Sek.)
aI 1/200 sec., it is recommendedto maketest exposure bzw.auf eineVerschluBzeit von 1/125 Sek.oder ldnger
beforeuse. einzustellen.
o lf you use a cord type flashthat has no directcontact, o Da bestimmtegroBeBlitzgerdtebei 1/2OOSek. keine
connectthe cord to the svnc terminalon the side of the Synchronisationliefern,empfiehltes sich,Testaufnahmen
camera. vor dem eigentlichen Einsatzzu machen.
o BeiVerwendung einesKabelblitzgeratesohne
DirektkontaktschlieBen Sie das Kabelandie
Ausloserbuchean der Seitedes Kameragehduses an.

r20 www.butkus.us
@ Infrared Gompensation Mark
lf you take infraredpictureswith B & W infraredfilm (and
red filter),infraredcompensationis necessarybecausethe
pointof focuswillshiftslightlycomparedto normal
photography.CarlZeisslensesare providedwith an
infraredcompensationmarkfor this purpose.First,focus
the lenswithoutfilteraSyou would do normally, then attach
the filter,shiftthat distanceto the infraredmark and shoot.
o lf you use colorinfraredfilm,followthe instructions in the
sheetpackedwith it.

C gxposure
The camera'Sexposuremetercannotbe usedwhen taking
pictureswith an infraredfilm.
Determinethe exposurein accordancewith the
of the infraredfilm.
instructions

122
<Release Socket> <Detaching the Gamera Back>
The releasesocket has a contactfor transmittingelectric The cameraback can be detachedby pushingdown the
signalsfrom the CableSwitch L and Auto Bellowsto couplingpin.
operatethe shutter. o You can installthe Data Back D-7 for the Contax '167MT
o Do not connecta commerciallyavailable,ordinarycable in placeof the regularcameraback.
release(mechanicallyoperatedtype)to this socket, o lf the Data Back D-7 is mountedon the camera,caution
becauseit will causemalfunction. is requiredbecausethe counterwilladvanceto "01", "O2"
...,etc., evenif the film is not advancingproperlywhen it is
loaded.

L24 www.butkus.us
The auto dating unit in the camera back (data back)
/ets you print the date or time automatically in a space
between the individual frames on the film.

the date mode button,the date


O Eachtime you press"year-month-day"
displaywill switchfrom to "day-hour-
"-- -- --" "month-day-year", "day-
minute", (datingoffl, and
month-year"in this order.Set your desiredmode with this
button.

@ Depressthe shutterreleaseto take your picture.The


mark " - " on the upperrightof the date numberswill
blinkto tell you that the date has been printedon your
picture.

o No date or time will be printedwithinthe pictureframe.


o The letter"M" abovethe month numberstandsfor
Month.lt will not be printed.
o lf you are shootingin the continuousshootingmode (C)
"dateprinting"conditionwhen
with the data back in the
is
the filmspeed set to ISO 64 or less,the filmwinding
speedwill slow down. lf you want to make it faster,set the
"datingoff" (-- -- --).
datingmodeto

r26
<Gorrecting the Date and Time>
O Pressthe date mode buttonto show the numberyou
want to correct.
@ Pressthe date selectbuttonto makethat numberblink.
@ Pressthe date set buttonto set the correctdate or
time.(lf":" blinksin the day-hour-minute mode,you can
set the correcttime to 00 seconds.Pressthe date set
buttonsimultaneously with the time signal.)
@ Aftersettingthe correctdate or time, pressthe date
selectbuttonuntilthe numberstopsblinking.

<Replacing the Data Back Battery>


The data back batteryis a long lifelithiumbattery(CR2025)
which will normallylast about 3 or 4 years.However,if the
batterypower becomesweaker,the date will appearfaint
and lighton your pictureor the liquidcrystaldisplaywill
functionerratically.ln such cases,replacethe batteryas
illustratedin the abovesketch.
o Afterchangingthe batteryfor the data back, be sureto
resetthe date and time.

Keepthe datingunit battery(CR2025)outof reachof


children.In case it has beenswallowed,consultyour
physicianimmediately.

www.butkus.us
. Do not leavethe camerain hot places(on an ocean <Gamera Storage>
beachin summer,in a parkedcar underdirectsunlight, o Keep the cameraaway from heat, moistureand dust. Do
etc.)for a long time, becausethe camera,film and not storeit in a wardrobedrawercontainingmothballsor in
batteriesmay be adverselyaffected. a laboratorywhere there are chemicalsthat will cause
o Aftertaking picturesat the seasideor on mountains, damageto it.
cleanthe camerathoroughly.Salt air will causecorrosion o lf you are not likelyto use the camerafor an extended
and sand and dust will adverselyaffectthe internal period of time, removethe batteriesto preventpossible
precisionparts of the camera. damage by batteryleakage.
o To removedust and dirt on the lensand vieMinder
glass,use an air bloweror a soft lensbrush.lf they are Note on tlre Shutter Curtain:
soiledwith fingerprints,wipe off lightlywith lenstissue. The shutter curtain is made of a very thin material.
Removedust and dirt on the mirrorwith a lensbrush. Never push it with your finger,or touch or wipe it.
o The'lensand vieMindermay be cloudedif the camerais When changing film, take care that the film edge does
broughtinto a warm room from outsidewhereit is cold. not touch on the shuttercurtain.
This cloudinessr,villdisappearsoon, but it is always When using an air blower,do not blow air strongly on
advisableto avoidsuddentemperaturechangesbecause the curtain because it may be damaged or deformed.
water dropletswill causeinternalcorrosion. Never use a pressurizedblower,
o lf you are goint to use the camera for important
events such as an overseas trip or wedding
ceremony, be sure to test it beforehand to make sure Microcomputer protection chcuit:
it functions properly. lt is also advisable to bring This camera incorporatesa safety circuit to protect its
sparc batteries with you. microcomputeragainst strong externalstatic electrici$.
o To cleanthe cameraelterior,wipe with a soft cloth. Though rarely,it may fail to function because this safety
Neveruse benzine,thinneror other solvents. circuithas come into action. In this case, set the main
switch to OFF,removethe batteries,reloadthem and
use the cameraagain.

130
mm
FW-l (horizontal split-image/microprism screell).....
Standardequipmenton the ContaxST.This screen
enablesyou to focuson a split-imagespot in the center,a
microprismcollararoundit, and a surroundingmattearea,
and it is suitedfor a wide rangeof subjects.
W,l-2 (microprism doUcollar combination screell).....

ffi ffi -
This screenhas microprismsof differentanglesin the
centerand around,and it is suitedfor a wide rangeof
subjects.The microprismin the centerallowsyou to focus
preciselywith a wide-aperturelens,and the surrounding
one allowsyou to focus effectivelywith a narrow-aperture
lens.
FW-3 (matte screen).....Thisscreenconsistsof a matte
areaall aroundand is suitedfor a relativelynarrow-aperture
lenssuch as a long-focuslens.lt is alsosuitedwhen it is
<Focusing Screens, FW Type>
focusingscreens difficultto focus with a microprismor split-imagespot for
For the ContaxST,five interchangeable
close-upsand others.
FW-1,FW-2,FIV-3,FW-4,and FW-s.
are available:
FW-4 (sectioned matte screen).....11 has ruledlinesat
They havea circleof Smm in diameterin the centerto
6mm intervalson a mattescreenand is especiallysuited
mark the spot meteringarea(anouter circleof the
for takingpicturesby usingcameramovementswith Auto
microprismon the FW-1and FW-2).
Bellowsor PC Distagonor when it is necessaryto
determinethe compositionstrictlyfor copyingwork, etc.
o Nevertouch the focusingscreensbecausethey have
FW-s (cross-scale screen).....Thisscreenis used for
beenfinishedwith highprecision. photomicrography close-ups.lt has
and high-magnification
o When changingfocusingscreens,readthe instructions
packedwith each unit carefullyand alwaysuse the a cross scalewith a bright,transmittingspot in the center.
Adjustthe focus so that the imagedoes not shiftwith
tweezerspacked with it.
regardto the cross lineby shiftingthe eye slightlyto the left
or right.Focusingcan alsobe done on a surrounding
mattearea.The scalelines(1mmsteps)enableyou to
www.butkus.us
estimatethe sizeand magnification of the image
134
Battery types and their capacities (Numberof rollsof 24-

'U exposurefilm that can be exposedwith new batteries;accordingto


Contaxtestingstandard)
Batterien und ihre Kapazitit (Anzahlvon Rollen24er Films,die
mit frischenBatterienbelichtetwerdenkonnen;dieseAngabe
$"*^J beruht auf Contax-Testbedingungen.)
Les piles et leur capacit6 (nombrede rouleauxde 24 poses
pouvantOtreexpos6savec des pilesneuves;d'aprdsles normes
d'essaide Contax.)
Pilas y su capacidad (numerode rollosde 24 exposicionesque
puedenexponersecon pilasnuevas;seg0nlas normasde prueba
de Contax).

<Battery Holder P-7>


This batteryholderholdsfour AA-sizealkalineor
manganesebatteriesor rechargeableNiCd batteriesof
equivalentsize.Becausethey providea highercapacity
Four1.5Valkalinebatteries(AAsize) Abotl 125
than MA-size batteries,this holderis convenientwhen you (AA) ,
Vier1,5-V-Alkalibatterbn ca. 125
want to take manyshots at a time. Becauseit is equipped Qlatre pibs alcalinmde 1,5 V (tailleAA) Erwiron125
with a shutterreleasefor the verticalposition,you can take Cuab das ffilhas de 1,5vdtbs (l?iltanoAA) Cerca& 125
picturesin a naturalposture.
vertical-position
Four1.2VNi-Cdbatteries(M size) About70.
A connectorfor externalpower supplyis also providedon Vbr 1,2-V-Nicd-Akkus(AA) ca.70.
the P-7 for connectingthe PowerPack P-6 (optional QuatrepilesNi-Cdde 1,2V (tailleAA) Environ70.
accessory).lf you use this power pack, you can avoida Cuatopfiase Ni-Cd& 1,z\rdtimfarntrtoAA) Cercade 7O
decreasein batteryperformancein cold weatherby taking
pictureswhilekeepingit warm. * Whenfullycharged./* lm vollstdndig Zustand.
aufgeladenen
. Entierement
charg6./.Cuandoestdncompletamente cargadas.
o M-size manganesebatteriescannotbe used because
their capacityis too low.

138
<Diptor Adjustment Lenses, FM Type>
lf you cannotadjustthe eyepieceto your eyesightwith the
camera'sdiopteradjuster(+1D- -3D), use the eyesightadjustment
lenses,FM type (optionalaccessories).
The dioptercorrecting
rangeswith these lensesare as follows:

FM _3 -5.0D - -1.5D
FM +2 -0.5D - +4.0D

Attaching the FM type diopter adiustment lens:


Removethe eyepiecering on the cameraand screw in the
diopteradjustmentlens.
o Storethe removedeyepiecering carefullyso that it does
not get lost.
<Ffex Case C-2>
By extendingor contractingits front end, this case
accommodatesthe ContaxST with a CarlZeissT. lens
with a focallengthof 135mmor shorter,or a Vario-Sonnar
zoom lens40 - 80mm,35 - 70mm or 28 - B5mm.
* Usethe FlexCaseC-1 whenthe camerais equippedwith
a BatteryHolderP-7.

www.butkus.us
Type: Auto-exposure35mm single-lens-reflex camerawith focal Second Gurtain Synchronization: Possiblewith Contaxflash
olaneshutter. havinga secondcurtainsynchronization capability.
Picture Sizez24 x 36mm Viewfinder: Pentaprismeye-levelfinder(longeye-pointtype),
Lens Mount Contax/Yashica MM mount. approx.95% fieldof view,approx.O.BXmagnification (with50mm
Shutter: Vertical-travelmetal focal-planeshutter. lensat infinityand -1D diop. eyepiece).
Shutter Speeds: Automaticmodes....1 6 sec. to 1/6000 sec. at Diopter Adjustment Built-indiopter adjuster,correctablerange
"Av"and "P", 1 sec. to 1/4000sec. (settingvalues)at"Tv"; +1D - -3D.
Manualmode....1 sec.to 1/4OOO sec.,B andX ('11200 sec.). Focusing Screen: Horizontalsplit-image/microprism type
Sync Contacts: DirectX contact(synchronizing speeds1/200 (standard),inierchangeable screensavailable.
sec. or slower),providedwith syncterminal. Display in Viewf inder: Shutterspeed,aperture,
Self-timer: Electronicself-timerwith a 10 sec. delay. overexposure/underexposure warning,A.B.C. mode,exposure
Shutter Release: Electromagnetic release,providedwith a special compensation,meteringmode,exposurecounter,flashmark.
releasesocket. Display Panel: Exposurecounter/filmspeed/remaining time on
Exposure Control: @ Aperture-priorityauto exposure,@ Snutter- self-timer/elapsed time on bulb exposure,drivemodes(single-
speed-priority auto exposure,@ Programmedauto exposure, frameexposure,continuousshooting,self-timer),batterywarning
@ Manualexposure, @ ft auto flashcontrol,@ Manualflash marK.
"01" on
control. Film Loading: Auto loading,automaticfilm positioningto
Metering System: TTL center-weightedaveragelight counter.
metering/spot meteringswitchover. Film Advance: Automaticwindingwith built-inmotor.
Metering Range: EV 0 - 20 on center-weightedaveragelight Film Rewinding: Automaticrewindingwith built-inmotor,
metering,al 4 - 20 on spot metering(lSO100, F1.4). automaticstop afterrewindingis completed,mid-rollrewinding
Film Speed Range: ISO25 - 5000 for automaticsettingwith DX possible.
film, ISO6 - 6400 for manualsetting. Exposure Counter: On displaypanel and vieMinder,both
AE Lock The quantityof lighton the imagesurfaceis storedin automatically resetting,additivetype; displaysthe A.B.C.
memory. Accessory Shoe: DirectX-contact hot-shoe (providedwith TLA
Exposure Compensation: +2 gl - -2 EV (can be set in 1/3-al flashcontact).
increments). Drive Modes: Single{rameexposure,continuousshooting,and
A.B.C. Mode: 10.5 EVlt1 EV exposurecompensatingvalueswtth self-timermodes.
A.B.C.lever.. Winding Speed: Up to about3 frames/sec.on continuous
Flash Light Gontrol: TTL direct light control. shooting("C" mode)(withnew Ay'vA-size alkalinebatteries,at
Automatic Shutter Speed Switching: In combinationwith ordinarytemperature,as testedaccordingto Contaxtesting
dedicatedflash,the shutterspeed is automatically set when the standard).
flashis fullycharged.
Gamera Back Can be opened by camera back opening lever, Kameratyp: EindugigeSpiegelreflexkamera mit
detachable,providedwith data back and film checkwindow. Belichtungsautomatik und SchlitzverschluB
Data back: Built-inquartzclock (autocalendar),datesare printed Bildformat 24 x 36 mm
in a space betweenframes(outsidethe picturearea) Objektivfassung: Contax/Yashica-MM-AnschluB
simultaneously with film winding. VerschluB:VertikalablaufenderMetall-SchlitzverschluB
Power Source: FourAM-size 1.5Valkalinebatteries6r fgLlpMA- VerschluBzeiten:1/6000bis 16 Sek. bei Automatikbetrieb in den
size1.2YNiCd batteries,one lithiumdata-backbattery(CR2O25) in Betriebsarten"Av" und "P", 1/4OOO
bis 1 Sek. in der Betriebsart
cameraback. "Tv"(Einstellwerte);
1/4000bis 1 Sek.,"B" "X" (1/2OO
und Sek.)bei
Battery Gheck Automaticcheck,batterywarningmark in display manuellemBetrieb("M").
panel. Synchronisationskontalte: Direkt-X-Kontakt (Synchronisation bei
Battery Capacity: About 50 rollsof 24-exposurefilm (withnew 1/200 Sek. oder ldnger)und SynchronisationsanschluB
MA-size alkalinebatteries,at ordinarytemperature,as tested Selbstauskiser: Elektronischer Selbstausl6ser mit 10 Sek.
accordingto Contaxtestingstandard). Vorlaufzeit
Other: Aperturestoo-downbutton. VerschluBausliiser: Elektromagnetisches Auslosesystemmit
D i m e n s i o n s1: 5 1 . 5( W ) x9 7 . 5( H ) x5 5 ( D ) m m Spezialausloserbuchse k.
Weight 800 g (withoutbatteries). Belichtungsbetriebsarten:O Belichtungsautomatik mit
Blendenvoruyahl, @ Belichtungsautomatik mit VerschluBzeitenvor-
-Spxifications and design are subject to
change without notice. wahl,@ Programm-Belichtungsautomatik, @ manuelleBelichtung,
@ ttt-gtitzautomatik, @ manuellerBlitz
To make full use of the capabilitiesof this camera,it is MeBsystem:TTL-Offenblenden-Lichtmessung mit Mittenbetonung
recommendedto use our interchangeable lensesand und TTL-Offenblenden-Spotmessung (umschaltbar)
accessorieswith it. We may not be able to make repairfor the MeBbereich: EV 0 bis EV20 bei mittenbetonter Lichtmessung,EV
damageor troublethat has occurredwhen it was usedwith 4 bis EV 20 bei Spotmessung(f/1,a-Objektiv, ISO 100)
oroducts of other makers offeredfor use with Contax camera. Filmempfindlichkeitsbereich: ISO25 bis 5000 in DX-Auto-
Betriebsart,ISO6 bis 6400 in manuellerBetriebsan
MeBwertspeicher: Der Wert der auf dem Motivgemessenen
Lichtmengewird festgehalten.
Belichtungskorrektur: +2 EV bis -2 EV (mit 1/3-EV-Schritt-
Raststellungen)
A.B.G.-Betriebsart Belichtungskorrektunruerte von + 0,5 EV und
t 1 EV uberA.B.C.-Schieber
Blitzlichtregelung: DirekteTTL-Lichtregelung

www.butkus.us 143

Das könnte Ihnen auch gefallen