Sie sind auf Seite 1von 20

schütz ecobulK-spare parts | schütz ecobulk-ersatzteile

Content | Inhalt

Fittings | Zubehör 4 |5
Fittings and spare parts from SCHÜTZ
SCHÜTZ Zubehör und Ersatzteile

Discharge Valves | Auslaufarmaturen 6|7


Discharge valves from SCHÜTZ
Auslaufarmaturen von SCHÜTZ

Screw caps | Schraubkappen 8|9


Screw Caps / Areation and Deareation
Schraubkappen / Be- und Entlüftung

Discharge Valves | Auslaufarmaturen 10 | 11


Discharge valves from SCHÜTZ
Auslaufarmaturen von SCHÜTZ

Fittings Discharge valves | Zubehör Auslaufarmaturen 12 | 13


Fittings Discharge valves
Zubehör Auslaufarmaturen

Filling opening | Einfüllöffnung 14 | 15


Filling opening
Einfüllöffnung

Fittings Screw Caps | Zubehör Schraubkappen 16


Fittings Screw caps
Zubehör Schraubkappen

Outlet Adapter | Auslaufadapter 17|19


Outlet adapter
Auslaufadapter
F i t t i n g s a n d s p a r e p a r t s f r o m SCH Ü T Z
SCHÜT Z Z u b e h ö r u n d E r s a t z t e i l e

Screw cap DN 225 with EX-protection | Schraubkappe DN 225 mit EX-Schutz


SCHÜTZ IBC – simply the best.
SCHÜTZ Intermediate Bulk Containers optimally meet
the requirements of chemical industries. They offer
un­compromising high quality and hence guarantee
the maximum degree of safety for the transportation
of liquid goods. The modular design of IBCs facilitates
the effortless replacement of used plastic and metal
components.

SCHÜTZ IBC – praktisch unschlagbar.


Die Schütz Intermediate Bulk Container erfüllen die
An­for­derun­gen der chemischen Industrie optimal: Sie
bieten kompromisslos hohe Qualität und garantieren
damit maximale Sicherheit beim Transport von Flüssig­
kei­ten. Der modulare Aufbau unserer IBC er­möglicht
den problemlosen Austausch der ge­brauch­ten
Kunststoff- und Metallkomponenten.

fittings | z u b e h ö r 4|5
D i s c h a r g e v a l v e s f r o m SCH Ü T Z
A u s l a u fa r m a t u r e n vo n SCHÜT Z

The safe and metered discharge of filling goods depends on selecting the right fitting. Intermediate
Bulk Container can be equipped with either a butterfly or a ball valve. The degree of viscosity of the
filling goods largely determines which valve to choose.

Die sichere und dosierte Entnahme von Füll­gü­tern hängt von der Wahl der richtigen Armatur ab.
Intermediate Bulk Container können mit einer Klappenarma­tur oder einer Kugel­armatur ausgestattet
werden. Maßgeblich für die Entscheidung sollte hierbei die Viskosität des Füllgutes sein.

O-ring gasket | O-Ring

Handle | Griff
O-ring gasket | O-Ring
Shaft steel | Welle Stahl
Thread flange | Gewindeflansch Safety screw | Sicherungsschraube

Clip for thread flange | Clip für Gewindeflansch


butterfly valve Flap gasket | Klappendichtung
Klappenhahn Flap | Hahnklappe
Seal foil | Siegelfolie

Optional: groundingsheet Screw cap | Schraubkappe


Optional: Erdungsblech
Housing | Gehäuse
Disc | Dichtscheibe
Optional: grounding with screw
Optional: Erdungskabel mit Schraube Flat gasket | Flachdichtung

Handle | Griff
O-ring gasket | O-Ring

Safety screw | Sicherungsschraube


O-ring gasket | O-Ring

Thread flange | Gewindeflansch Clip for thread flange | Clip für Gewindeflansch

Ball | Kugel Flange | Flansch

ball valve Seal foil | Siegelfolie


Kugelhahn
Screw cap | Schraubkappe

Housing | Gehäuse
Disc | Dichtscheibe

Contour gasket | Konturdichtung Flat gasket | Flachdichtung


Discharge behaviour of valves
Auslaufverhalten von Armaturen
45
example for kinematic butterfly valve DN 50
40 viscosity: ball valve DN 50
35 water KV 1 butterfly valve DN 80
olive oil KV 80 butterfly valve DN 150
30 lacquers KV 200
25 cabtor oil KV 900
polyesters resin KV 1500
min. per 1000 litre

20
Discharge time

15
10
5
1 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
Kinematic viscosity mm2/s

The sealing quality of a fitting


resistance of
valve gaskets is of crucial importance: for
every product, specific, individual
ETFE FKM EPDM
requirements have to be met. The
nitro compound zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz
SCHÜTZ range of gaskets com-
ester zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz

ether zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz


prises of a variety of materials

ketone, aldehyde zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz ranging from ETFE ethylene tetra
hydrocarbons cyclic zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz flour ethylene, FKM fluor caout-
hydrocarbons aromatic zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz chouc to EPDM ethylene propyle-
hydrocarbons aliphatic zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz ne dien caoutchouc.
halogenated-hydrocarbons zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz
phenole zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz Die Dichtung einer Armatur
acids zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz spielt eine wichtige Rolle: Jedes
vegetable oils zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz Füllgut hat hier seine individuellen
oxydizing agents zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz Anforderungen. Das SCHÜTZ
water zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz Programm umfasst die Dichtungs­
alkali zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz werk­stoffe ETFE-Ethylen-
amine zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz
Tetra-Flour-Ethylen, FKM-Fluor
alcohol zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz
Kautschuk und EPDM-Ethylen-
zzzzzzzz very resistant zzzzz resistant zzz moderately resistant z not resistant Propylen-Dien-Kautschuk.

To ensure you select the correct gasket, we recommend testing the specific outlet
valve on the product to be filled to simulate actual usage. Our specialists will gladly
provide you with additional information or assistance.

Um eine Entscheidung für eine Armatur und das Dichtungsmaterial abzusichern,


empfehlen wir Ihnen, praxisnahe Versuche mit der Auslaufarmatur und dem
jeweiligen Füllstoff durchzuführen. Unser Fachpersonal ist Ihnen gerne bei der
Durchführung behilflich.

Discharge valves | a u s l a u f a r m a t u r e n 6|7


Screw caps / Areation and Deareation
Schraubkappen / Be - und Entlüf tung

It may be necessary to utilise SCHÜTZ Intermediate


Bulk Container that feature specialty closure systems
to meet specific transportation and discharge require-
ments. Screw caps approved for the transport of
hazardous materials or pressure-relief systems for
filling goods liable to form gas are examples of
specialty closure systems. Generally speaking, there
are three different types of systems: screw caps that
are completely closed, screw caps that supply air,
and screw caps that supply and remove air.

Please contact our Technical Sales Service


department for more information.

Für den Transport sowie die Entleerung kann es


notwendig sein, SCHÜTZ Intermediate Bulk
Container mit speziellen Verschlusssystemen ein-
zusetzen. Hierzu gehören zum Beispiel für den
Gefahrgut-Transport zugelassene Schraubkappen
oder Druckentlastungssysteme bei stark gasenden
Füllgütern. Generell kann man zwischen 3 Systemen
unterscheiden: Komplett geschlossene Schraubkappen,
Schraubkappen, die zusätzlich belüften und
Schraubkappen mit Be- und Entlüftungsfunktion.

Detailliertere Informationen erhalten Sie von


unserem Technical Sales Service.
The colour does it!
SCHÜTZ screw caps are colour coded according to approvals awarded and
applications used for. Standard screw caps are black, green screw caps are FDA-
approved for food and pharmaceutical products among others, and red screw
caps are UN-approved. We will gladly provide more information.

Die Farbe macht’s!


Je nach Zulassung und Anwendung sind SCHÜTZ Schraubkappen durch einen
Farbcode zu unterscheiden: Schraubkappen in schwarz sind Standard, grüne sind
nach FDA zugelassen (für Lebensmittel, Medikamente u.ä.), rote Schraubkappen
haben eine UN-Zulassung. Weitere Informationen senden wir Ihnen gerne zu.

Screw caps | s c h r a u b k a p p e n 8|9


D i s c h a r g e v a l v e s f r o m SCH Ü T Z
A u s l a u fa r m a t u r e n vo n SCHÜT Z

1 2 3 4

5 6

Screwable Butterfly valvE DN 50 | Schraubbarer Klappenhahn DN 50


Flap gasket | Hahnklappendichtung Flange gasket | Flanschdichtung Handle | Griff Art.No.
1 ETFE EPDM red | rot 3026393

2 ETFE FKM grey | grau 3026275

3 ETFE-FDA EPDM-FDA green | grün 3029207

4 ETFE-FDA FKM-FDA violet | violet 3029208

Screwable camlok Butterfly valvE DN 50 | Schraubbarer Kamlok Klappenhahn DN 50

5 ETFE EPDM red | rot 3027914

6 ETFE FKM grey | grau 3029219

Valve with connecting thread S60 x 6 (male)


Armatur mit Anschlussgewinde S60 x 6 (Außengewinde)

7 8

Screwable Butterfly valvE DN 80 | Schraubbarer Klappenhahn DN 80


Flap gasket | Hahnklappendichtung Flange gasket | Flanschdichtung Handle | Griff Art.No.
7 ETFE ETFE blue | blau 3029226

8 ETFE-FDA ETFE-FDA green | grün 3029236

Valve with connecting thread S100 x 8 (male)


Armatur mit Anschlussgewinde S100 x 8 (Außengewinde)
9 10 11 12

13 14

Screwable ball valvE DN 50 | Schraubbarer Kugelhahn DN 50


Gasket | Dichtung Handle | Griff Art.No.
9 EPDM red | rot 3026092

10 FKM grey | grau 3026093

11 EPDM-FDA green | grün 3026204

12 FKM-FDA violet | violet 3029209

Screwable camlok ball valvE DN 50 | Schraubbarer KAMLOK Kugelhahn DN 50

13 EPDM red | rot 3029221

14 FKM grey | grau 3029225

All valves with connecting thread S60 x 6 (male)


Alle Armaturen mit Anschlussgewinde S60 x 6 (Außengewinde)

15

Screwable Butterfly valvE DN 150 | Schraubbarer Klappenhahn DN 150


Gasket | Dichtung Handle | Griff Art.No.
15 EPDM galvanized | verzinkt 892882

Discharge valves | a u s l a u f a r m a t u r e n 1 0 | 11
Fit tings Discharge valves
Screwable butter fly valve DN 50 / Screwable ball valve DN 50
Screwable
butterfly valve DN 50 Z u b e h ö r A u s l a u fa r m a t u r e n
Schraubbarer Schraubbarer Klappenhahn DN 50 / Schraubbarer Kugelhahn DN 50
Klappenhahn DN 50

A B C D

Screwable
ball valve DN 50
Schraubbarer
Kugelhahn DN 50

E F G

Art.No
Sealing foil dn 50 alu lined PE | Siegelfolie DN 50 Alu-PE kaschiert

A for screwable butterfly valve and ball valve | für schraubbaren Klappenhahn und Kugelhahn 16438

A for integrated butterfly valve | für integrierten Klappenhahn 1297236

d Screw cap, gaskets, PE-Disc DN 50 | Schraubkappe, Dichtung, PE-Scheibe DN 50

B Cellular PE gasket DN 50 | PE-Schaum-Dichtung DN 50 1069497

C PE-Disk DN 50 (red) | PE-Scheibe DN 50 (rot) 79146

D Screw cap black / open S 60 x 6 | Schraubkappe schwarz / offen S 60 x 6 16705

B C D Screw cap black + PE-disk (red) + cellular PE gasket | Schraubkappe schwarz + rote PE-Scheibe + PE-Schaum-Dichtung 16411

B C D Screw cap green + PE-disk (red) + cellular PE gasket | Schraubkappe grün + rote PE-Scheibe + PE-Schaum-Dichtung 202711

B C D Screw cap grey (2“ NPS) + PE-disk (red) + cellular PE gasket


510939
Schraubkappe grau (2“ NPS) + rote PE-Scheibe + PE-Schaum-Dichtung

Screw cap camlok valve (64 x 2,3) + cellular PE gasket | Schraubkappe Kamlok-Armatur (64 x 2,3) + PE-Schaum-Dichtung 3005224

Additional spare parts | Weiteres Zubehör

E Outlet nozzle (spout) DN 50 | Auslauftülle DN 50 16551

F Safety pin red | Sicherungsclip rot 706728

G Saftey Screw (6 x 14) | Sicherungsschraube (6 x 14) 739383


Wrench für screwable valve DN 50 (cone) | Schlüssel für schraubbare Armatur DN 50 (Konus) 3016305
Wrench für screwable valve DN 50 (aluminium nut) | Schlüssel für schraubbare Armatur DN 50 (Aluminium Mutter) 529214
Fit tings Discharge valves
Screwable butter fly valve DN 50 / DN 8 0

Z u b e h ö r A u s l a u fa r m a t u r e n
Schraubbarer Klappenhahn DN 50 / DN 80

H i j

Screwable
butterfly valve DN 80
Schraubbarer
Klappenhahn DN 80

k l m

Art.No
Safety Closure | Originalitätsschutz

H Clip for thread flange red (for screwable valve DN 50) | Clip für Gewindeflansch rot (für schraubbare Armatur DN 50) 3022796

Flange gasket o-ring 56 x 3,5 x 5 (for screwable valve - Cone DN 50)


Flanschdichtung O-ring 56 x 3,5 x 5 (für schraubbare Armatur - Konus DN 50)

i EPDM 2022817
FKM 2022819

Spare Parts DN 80 | Zubehör DN 80

j Sealing foil / alu lined PE | Siegelfolie / Alu-PE kaschiert 601527

k Gasket cellular PE (for screw cap DN 80) | Dichtung PE-Schaum (für Schraubkappe DN 80) 1063901
Gasket cellular PE (for outlet nozzle DN 80) | Dichtung PE-Schaum (für Auslauftülle DN 80) 738093

l Screw cap black / closed / with cellular PE gasket | Schraubkappe schwarz / geschlossen / mit PE-Schaum-Dichtung 1103261

m Outlet nozzle (spout) DN 80 | Auslauftülle DN 80 1133152

Tamper shield | Schutzklappe für Auslauf


Tamper shield for outlet, black | Kunststoff-Schutzklappe für Auslauf, schwarz 425915
Metal tamper shield | Metall-Schutzklappe 3018434

Fittings Discharge valves | Z u b e h ö r a u s l a u f a r m a t u r e n 1 2 | 13


Filling opening
Screw caps DN 150

Einfüllöffnung
Schraubkappen DN 150

16 17 18 19

Art.No
Screw cap DN 150 black | Schraubkappe DN 150 schwarz
16 closed / with TPE gasket | geschlossen / mit TPE Dichtung 3016038
G2“ plug closed / with TPE gasket | G2“-Stopfen geschlossen / mit TPE Dichtung 3017833

Screw cap DN 150 green | Schraubkappe DN 150 grün


17 closed / with TPE gasket | geschlossen / mit TPE Dichtung 3017935
G2“ plug with vent / seal cap / with TPE gasket / plug-gasket FKM
3020302
G2“-Stopfen mit Ventil / Siegelkappe / mit TPE Dichtung / Stopfendichtung FKM
G2“ plug with vent / seal cap / with TPE gasket / plug-gasket EPDM
3017940
G2“-Stopfen mit Ventil / Siegelkappe / mit TPE Dichtung / Stopfendichtung EPDM

Screw cap DN 150 red | Schraubkappe DN 150 rot


18 G2“ plug with vent / seal cap | G2“-Stopfen mit Ventil / Siegelkappe
with TPE gasket | mit TPE Dichtung 3014861

19 G2“ plug with breather / seal cap | G2“-Stopfen mit Belüftungsventil / Siegelkappe
TPE gasket with NBR membrane | TPE Dichtung mit NBR Membrane 3017930
G2“ plug with breather and pressure compensation vent | G2“-Stopfen mit Belüftungs- und Druckentlastungsventil
TPE gasket with NBR membrane | TPE Dichtung mit NBR Membrane 3017931
TPE gasket with FKM membrane | TPE Dichtung mit FKM Membrane 3017932
Filling opening
Screw caps DN 225

Einfüllöffnung
Schraubkappen DN 225

20 21 22

23 24 25

Art.No
Screw cap DN 225 black | Schraubkappe DN 225 schwarz
20 closed / cellular rubber gasket | geschlossen / Moosgummi-Dichtung 403350

21 G2” plug with vent / red seal cap / cellular rubber gasket | G2“-Stopfen mit Ventil / Siegelkappe rot / Moosgummi-Dichtung 527777

Screw cap DN 225, EX-protection | Schraubkappe DN 225, EX-geschützt


22 G2“ Plug with vent / sticker EX-protection / EPDM gasket | G2“-Stopfen mit Ventil / Aufkleber EX-Schutz / EPDM-Dichtung 3017843

Screw cap DN 225 green | Schraubkappe DN 225 grün


23 closed EPDM-FDA gasket | geschlossen EPDM-FDA-Dichtung 1060864

24 G2“ Plug with vent / red seal cap / EPDM-FDA gasket | G2“-Stopfen mit Ventil / Siegelkappe rot / EPDM-FDA-Dichtung 1105736

Screw cap DN 225 red | Schraubkappe DN 225 rot


25 UN / G2“ plug with vent / seal cap / EPDM gasket | UN / G2“-Stopfen mit Ventil / Siegelkappe / EPDM-Dichtung 982091

Filling opening | e i n f ü l l ö f f n u n g 14|15


Fittings Screw caps
(filling opening)

Zubehör Schraubkappen
(Einfüllöffnung)

A E
G

F H
C

Art.No
Plug / Seal caps | Stopfen / Siegelkappen

A G2“ plug with breather and pressure compensation (automatic breather)


913197
G2“- Belüftungsstopfen mit Druckentlastung (Automatic Breather)

B Seal cap blue (automatic breather) | Siegelkappe blau (Automatic Breather) 3016390
G2“ plug / closed (without seal cap) | G2“-Stopfen / geschlossen (ohne Siegelkappe) 40711

C G2“ plug with vent / UN | G2“-Stopfen mit Ventil / UN 481645

D Seal cap red / UN | Siegelkappe rot / UN 157171

Gaskets for screw caps | Dichtungen für Schraubkappen DN 150 DN 225

E F cellular rubber | Moosgummi 232769


EPDM 840335 1035762
FKM 1152130
TPE 3014860

Manual wrench for screw cap | Schlüssel für Schraubkappe

G DN 150 16659

H DN 225 370797
Outlet adapter
A u s l a u fa d a p t e r

A B C D

E F G H

Art.No
Adapter S60 x 6 female to … / Adapter s60 x 6 Innengewinde auf …

A 2“ BSP female | G2“ Innengewinde 16136

B 1,5“ BSP male | G1,5“ Außengewinde 1218786

C 2“ NPS male | 2“ NPS Außengewinde 705284

D 2“ BSP male | G2“ Außengewinde 1015109

E RD65 x 1/6 male food connector DN 40 | RD65 x 1/6 Außengewinde (Milchgewinde / DN 40) 939153
RD78 x 1/6 male food connector DN 50 | RD78 x 1/6 Außengewinde (Milchgewinde / DN 50) 3001616

F 1“ hose tail | 1“ Schlauchtülle 789070

G 2“ hose tail | 2“ Schlauchtülle 774863

Adapter 2“ NPS female to … / Adapter 2“ NPS Innengewinde auf …

H S60 x 6 male | S60 x 6 Außengewinde 971367

Gaskets | Dichtungen
for adapters S60 x 6 and 2“ NPS female (DN 50) | für Adapter S60 x 6 und 2“ NPS Innengewinde (DN 50) 1069497

Fittings Screw caps | Z u b e h ö r S c h r a u b k a p p e n || outlet adapter | A u s l a u f a d a p t e r 16 |17


Outlet adapter
A u s l a u fa d a p t e r

I J

K L M

Art.No
Adapter S 60 x 6 female to … | Adapter S 60 x 6 Innengewinde auf …

I 1“ camlok male | 1“ Kamlok Vaterteil 917435

J 2“ camlok male | 2“ Kamlok Vaterteil 665029

Adapter 2“ NPS female to … | Adapter 2“ NPS Innengewinde auf …


2“ camlok male |  2“ Kamlok Vaterteil 705268

Adapter 2“ camlok female to … | Adapter 2“ Kamlok Mutterteil Auf …

K 2“ BSP female | G2“ Innengewinde 499730

L 1“ hose tail | 1“ Schlauchtülle 849421

M 2“ hose tail | 2“ Schlauchtülle 850470


Outlet adapter
A u s l a u fa d a p t e r

N O P Q

Art.No
Adapter S100 x 8 female to … | Adapter S100 x 8 Innengewinde auf …

N 2“ hose tail (assembly of art. 932949 Q + art. 774863 g , pg. 17)


789097
2“ Schlauchtülle (Zusammenbau von Art. 932949 Q + Art. 774863 g , S. 17)

o 3“ camlok male (length: 130) | 3“ Kamlok (Länge: 130) 1078348

P 3“ BSP male | G3“ Außengewinde 1101889

Q S60 x 6 male | S60 x 6 Außengewinde 932949

Gaskets | Dichtungen
for adapters S100 x 8 female (DN 80) | für Adapter S100 x 8 Innengewinde (DN 80) 738093

outlet adapter | A u s l a u f a d a p t e r 18|19


04.10 | Bauch & MÜller Werbeagentur Gmbh

SCHÜTZ GmbH & Co. KGaA


Schützstraße 12
D-56242 Selters
Phone +49 (0) 26 26 / 77- 0
Fax +49 (0) 26 26 / 77- 365
E-mail info1@schuetz.net
www.schuetz.net

EUROPE AMERICA ASIA/PACIFIC AFRICA


SCHÜTZ (Benelux) B.V. Headquarters USA SCHÜTZ Container Systems PARADIGM PACKAGING (Pty) Ltd.
Westelijke Randweg 23 SCHÜTZ Container Systems, INC. (Shanghai) Co. Ltd. 6 Edison Road
NL-4791 RT Klundert 200 Aspen Hill Road No. 100 Pu Gong Road Marriann Ridge Estate
Phone (+31) 168-334600 US-North Branch, New Jersey 08876 Shanghai Chemical Industry Park Pinetown
Fax (+31) 168-334621 Phone (+1) 908-526-6161 CN-Shanghai, CHINA 201507 ZA-3610 Kwa-Zulu Natal
Fax (+1) 908-526-0550 Phone (+86) 21-6712 0777 Phone (+27) 31 791 0365
SCHÜTZ (UK) Ltd.
Fax (+86) 21-6712 0355 Fax (+27) 31 791 0363
Claylands Av. Dukeries Ind. Est. SCHÜTZ Container Systems, INC.
GB-Worksop, Notts. S81 7BE 2150 Button Gwinnett Drive SCHÜTZ Container Systems
Phone (+44) 1909-478863 US-Doraville, Georgia 30340 (Tianjin) Co., Ltd.
Fax (+44) 1909-478864 Phone (+1) 770-447-5287 No. 11 Saida Century Avenue
Fax (+1) 770-662-8675 Xiqing Economic
SCHÜTZ France SAS
Development Area
Chemin du Buisson Gayet SCHÜTZ Container Systems, INC.
CN-Tianjin, CHINA 300385
F-91460 Marcoussis 2105 South Wilkinson Way
Phone (+86) 22-58 33 51 08
Phone (+33) 1-69805000 US-Perrysburg, Ohio 43551
Fax (+86) 22-58 33 51 19
Fax (+33) 1-64493044 Phone (+1) 419-872-2477
Fax (+1) 419-872-9298 SCHÜTZ Container Systems Co. Ltd.
SCHÜTZ Iberica S.L.
5-1-2 Higashi-Yawata
Autovía A7, km 1148.4 SCHÜTZ Container Systems, INC.
Hiratsuka-shi
Poligon Camí Mas de Ramon 5000 Underwood
JP-Kanagawa Prefecture 254-0016
ES-43480 Vila-seca (Tarragona) US-Pasadena, Texas 77507
Phone (+81) 463-22-8120
Phone (+34) 902-160693 Phone (+1) 281-474-5200
Fax (+81) 463-22-6987
Fax (+34) 902-160692 Fax (+1) 281-474-5240
SCHÜTZ Australia Pty Ltd.
SCHÜTZ (Italia) S.r.l. Cardinal Container Services, INC.
Corporate Office Australia
Via San Zenone, 185 138 Walser Road
146 Cockburn Road
IT-25020 Dello (BS) US-Lexington
AU-North Coogee WA 6163
Phone (+39) 030-9771611 North Carolina 27295
Phone (+61) 8 9336 2688
Fax (+39) 030-9771620 Phone (+1) 336-249-6816
Fax (+61) 8 9430 5031
Fax (+1) 336-243-2020
SCHÜTZ Polska Sp. z o.o.
SCHÜTZ Australia Pty Ltd.
ul. Postępu 21 c SCHÜTZ Container Services
13-15 Burr Court
PL- 02-676 Warszawa Plainfield, INC.
AU-Laverton North, Vic. 3026
Phone (+48) 22-8463405 2375 Reeves Road
Phone (+61) 3 9360 9291
Fax (+48) 22-8680440 US-Plainfield, Indiana 46168
Fax (+61) 3 9360 9735
Phone (+1) 317-839-7121
SCHÜTZ Nordic AS
Fax (+1) 317-839-7486 SCHÜTZ Australia Pty Ltd.
Norvald Strandsvei 131
Building 4
NO-2212 Kongsvinger SCHÜTZ Container Systems, INC.
356 Bilsen Road
Phone (+47) 62 822750 13170 C Marlay Avenue
AU-Geebung QLD 4034
Fax (+47) 62 822751 US-Fontana, California 92337
Phone (+61) 7 3265 4911
Phone (+1) 951-360-0260
SCHÜTZ (Ireland) Ltd. Fax (+61) 7 3265 4355
Fax (+1) 951-360-0489
Killala Business Park
SCHÜTZ (Malaysia) Sdn Bhd
Townamore Envases y Laminados, S.A. de C.V.
PT 27773 Jalan Nilam 3
Killala Av. Uno No. 12A
Nilai Utama
Co. Mayo Parque Industrial Cartagena
MY-71800 Nilai
IE - Ireland MX-54900 Tultitlan
Negeri Sembilan
Phone (+353) 96 330 44 Phone (+52) 55 5888-0899
Phone (+60) 6 798 0899
Fax (+353) 96 330 45 Fax (+52) 55 5888-1494
Fax (+60) 6 799 3831
Industrias Termoplasticas
Clover Chemical Co., Ltd.
Argentinas S.A.
80-6, Soosong-Dong
Ruta 5 Km. 75
Jongno-Gu, Seoul
AR-6706-Jauregui-Buenos Aires
Korea (110-727)
Phone (+54) 2323-497-596
Phone (+82) 2 735 7575
Fax (+54) 2323-497-844
Fax (+82) 2 739 6198
SCHÜTZ VASITEX
Indústria de Embalagens Ltda.
Rua Atecla Fratucelli Lopes, 189
Guarulhos – SP
Brazil - CEP 07176 - 530
Phone (+55) 11-2436-3500
Fax (+55) 11-2436-3508