Sie sind auf Seite 1von 10

Nabil Osman

Deutsch-Arabisches
Wörterbuch
Unter Mitwirkung von
Abbas Amin

2015
Harrassowitz Verlag · Wiesbaden
Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen
Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet
über http://dnb.dnb.de abrufbar.

Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek


The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche
Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the internet
at http://dnb.dnb.de.

Informationen zum Verlagsprogramm finden Sie unter


http://www.harrassowitz-verlag.de
© Otto Harrassowitz GmbH & Co. KG, Wiesbaden 2015
Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne
Zustimmung des Verlages unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere
für Vervielfältigungen jeder Art, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und
für die Einspeicherung in elektronische Systeme.
Gedruckt auf alterungsbeständigem Papier.
Druck und Verarbeitung: Memminger MedienCentrum AG
Satz und Gestaltung: Amin Arabisch Lektorat
Printed in Germany
ISBN 978-3-447-10397-8
Inhalt

Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII

Abkürzungen und Zeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX

Liste der unregelmäßigen Verben . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII

Wörterverzeichnis A–Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vorwort

Das vorliegende Deutsch-Arabische Wörterbuch präsentiert den Allgemeinwortschatz der deutschen


Gegenwartssprache und des modernen Hocharabischen unter Berücksichtigung der Regionalitäten der
Schrift- und der Umgangssprache und enthält zahlreiche Begriffe aus allen Fachgebieten, die für eine
adäquate zeitgenössische Kommunikation und für die originalsprachige Rezeption moderner Literatur
und Publizistik unerlässlich sind.

Es verzeichnet rund 70.000 Lemmata, davon ca. 35.000 Substantive sowie je 10.000 Verben und
Adjektive/Adverbien. Neben den Einwortbenennungen wurden auch idiomatische Wendungen und
Sprichwörter aufgenommen. Zahlreiche Synonyme und Wortkombinationen liefern den entsprechenden
Wortkontext, Anwendungsbeispiele verdeutlichen Sprachgebrauch und Stilebene, und ausführliche
grammatische Angaben erleichtern die korrekte Verwendung des Wortes. Alle arabischen Einträge
wurden erstmals voll vokalisiert und grammatikalisiert. So bietet das Wörterbuch treffende Über-
setzungen in die eigene wie in die Zielsprache und ist für Sprecher beider Sprachen aktiv anwendbar.

Das Wörterbuch ist das Ergebnis meiner über dreißigjährigen Erfahrung im Fremdsprachenunterricht
an meinem Münchener „USRATI-Institut“ und meiner lexikalischen Forschungen, die ich seit der
Veröffentlichung meines „Kleinen Lexikons deutscher Wörter arabischer Herkunft“ (München 1982)
konsequent weiterbetrieben habe. Im Laufe der Jahre haben mich Mitarbeiter, Schüler und Freunde
immer wieder ermutigt und mich bei der aufwendigen Arbeit am Wörterbuch unterstützt. Allen voran
gilt dies für meine 2013 leider zu früh verstorbene Frau, Anne Osman, die nicht müde wurde, mich zu
motivieren. Ihr ist das Wörterbuch gewidmet. Für Korrektur und Rat danke ich meinen Mitarbeitern
Beate Besserer und Hans-Thomas Hengl, M.A. Besonders danke ich Dr. Abbas Amin für die End-
redaktion und die mühevolle Formatierungsarbeit. Nicht zuletzt gebührt mein Dank der Leiterin des
Harrassowitz Verlags, Dr. Barbara Krauß, die in den letzten Jahren mein Vorhaben wohlwollend be-
gleitet und in der Phase der Drucklegung gefördert hat.

München, im Mai 2015 Nabil Osman


A

A, a n (~, ~ od. ~s) ‫ف اﻷ ﱠَو ُل ِﻣ َﻦ اﻷ ََﲜَ ِﺪﻳﱠِﺔ‬ ُ ‫اﳊَْﺮ‬ْ :‫ﻒ‬ ِ


ٌ ‫ أَﻟ‬، ‫أ‬ ِ ‫اﳊ ُﻘ‬
Abandon [abãˈdɔ̃] m (~s, ~s) [franz.] ‫ﻮق‬ ُْ ‫ ﺗَـﻨَ ُﺎزٌل َﻋ ِﻦ‬.
‫ ♦ ; اﻷَﻟْ َﻤﺎﻧِﻴﱠ ِﺔ‬von ~ bis Z ‫ ~ ; ِﻣ َﻦ اﻟْﺒِ َﺪاﻳَِﺔ َﺣ ﱠﱴ اﻟﻨِّ َﻬﺎﻳَِﺔ‬von abandonnieren v/t (veralt.) ‫ﻋﻦ‬ َ ‫ ﺗَـﻨَ َﺎزَل‬، ‫ ﺗَـَﺮَك ﹹ‬.
ِ
Z nicht unterscheiden ‫ﻮع‬ ِ ُ‫ﻮع َواﻟْﺒ‬
ِ ‫ﲔ اﻟْ ُﻜ‬ َ ْ ‫ ; ﻻَ ﻳـُ َﻔِّﺮ ُق ﺑَـ‬wer ạbarbeiten I v/t ‫ﱠد‬ َ ‫ ; َﺳﺪ‬Schulden ~ ُ‫ﻟَﻐَﻰ )ﻳَـ ْﻠﻐﻰ( ُدﻳُﻮﻧَﻪ‬
ِ ‫ ; ِ ﻟْ َﻌ َﻤ ِﻞ‬II v/refl. sich ~ ُ‫ﻚ ﻧَـ ْﻔ َﺴﻪ‬
~ sagt, muss auch B sagen ُ‫ﺎﻣﻪ‬ ُ َ‫; َﻣ ْﻦ ﺑَ َﺪأَ َﺷْﻴـﺌًﺎ ﻓَـ َﻌﻠَْﻴﻪ ﺇ ْﲤ‬ َ ‫ ; أَﻧْـ َﻬ‬sie hat sich sehr
das ~ und O ‫ﻮع‬ ِ‫ﺿ‬ ُ ‫ َﺟ ْﻮَﻫ ُﺮ اﻟْ َﻤ ْﻮ‬. abgearbeitet ‫ﻛﺜِﲑا‬ ْ ‫ أَﻧْـ َﻬ َﻜ‬.
ً َ ‫ﺖ ﻧَـ ْﻔ َﺴ َﻬﺎ‬
à Präp. (bes. Hdl.) ‫ﻦ ﻓِﺌَ ِﺔ‬ ِ
ْ ‫ ; ﻣ‬2 Stück ~ fünf Euro ‫ﻗﻄْ َﻌﺘَﺎن‬
ِ ِ Ạbart f (~, ~en) (Biol.) (ٌ‫ ﻧَـﻮعٌ )أَﻧْـﻮاع‬، ٌ‫ﺳﻼَﻟَﺔ‬ ُ .
َ ْ
‫ﻮرو‬ ِ ِِ ِ ٌ ‫ ُﻣْﻨ َﺤ ِﺮ‬، (‫ َﺷﺎذﱞ ) َﺷ َﻮاذﱞ‬، ‫َﻏْﻴـ ُﺮ ﻃَﺒِﻴﻌِ ٍّﻰ‬
ُ ُ‫ ﻣ ْﻦ ﻓﺌَﺔ اﳋَ ْﻤ َﺴﺔ ﻳ‬. ạbartig Adj. ‫ف‬

Aal m (~[e]s, ~e) (Zool.) ‫ﺎن‬ ِ ‫ﻚ اﻟﺜـﱡﻌﺒ‬ ِ


َ ْ ُ َ‫ َﲰ‬، ‫ﻴﺲ‬ ُ ‫♦ ; َﺣْﻨ َﻜﻠ‬ (pervers).

sich winden wie ein ~ (fig.) ‫ﱡﻌﺒَﺎن‬ ْ ‫ ﺗَـﻠَ ﱠﻮى َﻛﺎﻟﺜـ‬. ٌ ‫اِ ِْﳓﺮ‬
Ạbartigkeit f (~, ~en) ‫اف‬
َ ، ٌ‫ ُﺷ ُﺬوذ‬.
aalen v/refl. (ugs.) ‫ ﺗَـﻠَ ﱠﻮى‬، ‫ ﺗَـﺜَـ ﱠﲎ‬. Abasie f (~, ø) (Med.) ‫ﻰ‬ ِ ‫ َﻋ َﺪ ُم اﻟْ ُﻘ ْﺪ َرِة َﻋﻠَﻰ اﻟْ َﻤ ْﺸ‬.
aalglatt Adj. (fig. ; abwertend) ، (‫ن‬ َ ‫ َﻣﺎﻛِ ُﺮو‬، ٌ‫َﻣﺎﻛٌِﺮ ) َﻣ َﻜَﺮة‬ Ạbbau m (~[e]s, ø) ❶ (Bgb.) ‫اج‬ ِ ِ
ٌ ‫( ا ْﺳﺘ ْﺨَﺮ‬Gewinnung von
ٌ‫ ُﻣَﺮا ِوغ‬. Bodenschätzen) ; ❷ ‫ﻚ‬ ‫( ﻓَ ﱞ‬Zerlegung) ; ❸ ‫ﻴﺾ‬ ِ
ٌ ‫َﲣْﻔ‬
ِ ِ
Aas n (~es, ~e) (ugs.) ، (‫ﺎف‬ ٌ َ‫َﺟﻴ‬ ْ‫أ‬،‫ﻒ‬ ٌ َ‫ﺟﻴ َﻔﺔٌ )ﺟﻴ‬ (Verringerung, z.B. Gehälter) ; ❹ ‫ﻳﺢ‬ ٌ ‫( ﺗَ ْﺴ ِﺮ‬Entlassung
(‫( ; ِرﱠﻣﺔٌ ) ِرَﻣ ٌﻢ‬äg.) ‫ﻴﺴﺔ‬ ِِ
َ ‫ ﻓﻄ‬. von Arbeitnehmern) ; ❺ (Pl. ~ten) ‫( َﻫ ْﺪ ٌم‬Gebäude).

aasen v/i (ugs.) ‫ﱠد‬ ِ


َ ‫ ; ﺑَﺪ‬mit dem Geld ~ ُ‫ﱠد َﻣﺎﻟَﻪ‬ َ ‫ ﺑَﺪ‬. ạbbauen I v/t ❶ ‫ﺨﺮج‬
َ َ ْ َ‫( ا ْﺳﺘ‬Bodenschätze fördern) ; ❷
Aasgeier m (~s, ~) ❶ (Zool.) ٌ‫ََﺔ‬ ‫( ❷ ; َرﲬ‬fig. ; ugs.) َ ‫ َﺧﻔ‬، ‫( ﻗَـﻠﱠ َﻞ‬verringern) ; II v/i ُ‫ ; ﻓَـ َﻘ َﺪ ﹻ ﻗُـ ﱠﻮﺗَﻪ‬der
‫ﱠﺾ‬
(ُ‫ ُﺟ َﺸ َﻌﺎء‬، ٌ‫( َﺟ ِﺸ ٌﻊ ) ِﺟ َﺸﺎع‬habgieriger Mensch). Mensch baut im Alter körperlich und geistig ab ‫ﻳَـ ْﻔ ِﻘ ُﺪ‬

ạb I Adv. ‫ﺟﺎﻧِﺒًﺎ‬ ِ ِ ٍ ِ ‫ﻮﺧ ِﺔ‬ ِ ِ ِ


َ ، ‫ ~ ; ﺑَﻌ ًﻴﺪا‬und zu ‫ ; ﻣ ْﻦ َوﻗْﺖ ﻵ َﺧَﺮ‬auf َ ‫ اﻹﻧْ َﺴﺎ ُن َﺣﻴَ ِﻮﻳـﱠﺘَﻪُ ﺟ ْﺴ َﻤﺎﻧﻴًّﺎ َو َﻋ ْﻘﻠﻴًّﺎ ِﰱ اﻟﺸْﱠﻴ ُﺨ‬.
und ~ ً ‫ ; ِﺟﻴﺌَﺔً وِذ َﻫﺎ‬II Präp. mit Dat. od. (ugs.) Akk. Ạbbauerscheinung f (~, ~en) ‫ﻒ أَ ِو‬ ِ ‫اض اﻟﻀ ْﱠﻌ‬ ُ ‫أ َْﻋَﺮ‬
َ
ِ ِ ِ
‫ ; اﺑْﺘ َﺪاءً ﻣﻦ‬der Zug fährt ~ Kairo ‫اﻟﻘﻄَ ُﺎر ِﻣ َﻦ‬ ِ ‫ﻳﺴﺎﻓِﺮ‬ ‫ﻮﺧ ِﺔ‬
ُ َُ َ ‫ اﻟﺸْﱠﻴ ُﺨ‬.
‫ﺎﻫَﺮِة‬ِ ‫ ~ ; اﻟْ َﻘ‬sechs Jahren ‫~ ; اِﺑﺘِ َﺪاء ِﻣﻦ ِﺳ ِﻦ اﻟ ﱠﺴ ِﺎدﺳ ِﺔ‬ Ạbbauprodukt n (~[e]s, ~e) ‫ﱠﺤﻠﱡ ِﻞ‬ ِ
َ ّ ْ ً ْ َ ‫ﺎج اﻟﺘ‬ ُ َ‫ ﻧﺘ‬.
ِ ِ ِ ِ
heute ‫ ~ ♦ ; اﺑْﺘ َﺪاء ﻣﻦ اﻟْﻴَـﻮم‬und an ‫آﺧﺮ‬ ٍ ِ ِ ِ ‫ ﳝُْ ِﻜﻦ‬.
ْ َ ً َ َ ‫~ ; ﻣ ْﻦ ﺣﲔ ﺇ َﱃ‬ ạbbauwürdig Adj. (Bgb.) ُ‫اﺟﻪ‬ ُ ‫اﺳﺘ ْﺨَﺮ‬ ْ ُ
die Post! ‫ع‬ ْ ‫َﺳ ِﺮ‬
ْ ‫أ‬. ạbbeißen v/t (105) ‫ﻀﻢ ﹻ‬
َ َ َ‫( ﻗ‬mit den Zähnen
ạbändern v/t ‫ﱠل‬ َ ‫ َﻋﺪ‬، ‫ ; َﻏﻴﱠـَﺮ‬das Testament ~ َ‫ َﻏﻴﱠـَﺮ اﻟْ َﻮ ِﺻﻴﱠﺔ‬. abtrennen).

Ạbänderung f (~, ~en) ‫ﺪﻳﻞ‬ ِ ِ َ ‫اﻟ ِّﺪ َﻫﺎ‬


ٌ ‫ ﺗَـ ْﻌ‬، ٌ‫ ﺗَـ ْﻐﻴﲑ‬. ạbbeizen v/t ‫ن‬ ‫ أ ََز َال‬.
Ạbbeizmittel 2

ِ ‫اﻟ ِّﺪﻫ‬
Ạbbeizmittel n (~s, ~) ‫ﺎن‬ ‫ﻳﻞ‬ِ
َ ُ ‫ ُﻣﺰ‬. ạbblättern v/i (s.) ❶ ُ‫َوراﻗَﻪ‬
ْ‫أ‬ َ ‫ ; ﻓَـ َﻘ َﺪ ﹻ‬die Blumen
ạbbekommen v/t (170) ❶ etw. ~ ‫ﻦ‬ ِ ِ ِ
ْ ‫َﺧ َﺬ ﹹ ﻧَﺼﻴﺒَﻪُ ﻣ‬ َ‫أ‬ blättern ab ‫َوراﻗَـ َﻬﺎ‬
َ ْ ‫( ﺗَـ َﻘﺸَﱠﺮ ❷ ; ﺗَـ ْﻔﻘ ُﺪ اﻷ َْزَﻫ ُﺎر أ‬in kleinen
‫( أ ََز َال ❷ ; َﺷ ْﻰ ٍء‬entfernen, z.B. Farbe) ; ❸ ‫ﺿَﺮٌر‬ َ ُ‫َﺻﺎﺑَﻪ‬ َ‫أ‬ Blättchen ablösen).

(etw. erleiden) ; der Wagen hat nichts ~ ‫ﺐ‬ ِ‫ﺼ‬ ِ


َ ُ‫َﱂْ ﺗ‬ ạbbleiben v/i (s. ; 114 ; ugs.) ‫اﺟ َﺪ‬
َ ‫ﺗَـﻮ‬
َ ، (‫ ; ﺑَﻘ َﻰ )ﻳَـْﺒـ َﻘﻰ‬ich
‫ﻀَﺮٍر‬َ ِ‫ ♦ ; اﻟ ﱠﺴﻴﱠ َﺎرةُ ﺑ‬sein Fett ~ (fig. ; ugs.) ُ‫َﺧ َﺬ َﺟَﺰاءَﻩ‬ َ ‫أ‬. weiß nicht, wo er abgeblieben ist ‫ف‬ ُ ‫أَ َ ﻻَ أ َْﻋ ِﺮ‬
ạbberufen v/t (204) jn. von seinem Amt ~ ‫ﻦ‬ ِ
ْ ‫َﻋَﺰﻟَﻪُ ﻣ‬ ‫ أَﻳْ َﻦ ﺑَِﻘ َﻰ‬.
ِ ‫ ♦ ; ﻣْﻨ‬Gott hat ihn ~ (geh.) ‫اﻪﻠﻟ َإﱃ ِﺟﻮا ِرِﻩ‬
‫ﺼﺒِ ِﻪ‬ ِ
َ َ ُ‫ ا ْﺧﺘَ َﺎرﻩُ ﱠ‬. ạbblenden v/t ‫ﱠﺾ‬ َ ‫( َﺧﻔ‬abdunkeln, z.B. Licht,
Ạbberufung f (~, ~en) ❶ ‫ﻋ ْﺰٌل‬ ِ ِ
َ ، ٌ‫( ا ْﺳﺘ ْﺪ َﻋﺎء‬aus einem Scheinwerfer).

Amt, z.B. Botschafter) ; ❷ (geh.) ‫ت‬ ٌ ‫( َﻣ ْﻮ‬Tod). Ạbblendlicht n (~[e]s, ~er) (Ggs. Fernlicht)
ُ‫اﻟﻀ ْﱠﻮء‬
ạbbestellen v/t (‫ ﻟَﻐَﻰ )ﻳَـ ْﻠﻐِﻰ‬، ‫( أَﻟْﻐَﻰ‬einen Auftrag od. ‫ﱠﺾ ﻟِﻠ ﱠﺴﻴﱠ َﺎرِة‬
ُ ‫ اﻟْ ُﻤ َﺨﻔ‬.
eine Bestellung rückgängig machen) ; eine Zeitung َ ‫ِ ﻟْ َﻔ‬
ạbblitzen v/i (s. ; ugs.) ‫ﺸ ِﻞ‬ (ُ‫ َ ءَ )ﻳَـﺒُﻮء‬.
~ ‫ﻳﺪ ٍة‬
َ ‫َﺟ ِﺮ‬ ِ ‫ أَﻟْﻐَﻰ‬.
‫اﻻ ْﺷِ َﱰ َاك ِﰱ‬ ạbbrausen I v/t ‫ﲪﱠﻢ‬
َ (mit der Brause abspülen) ; sie
َ
ạbbezahlen v/t ‫ﺎط‬ ٍ ‫( ﺳﺪﱠد ﻋﻠَﻰ أَﻗْﺴ‬in Raten bezahlen) ; ِ
brauste ihr Kind ab ‫ﻃ ْﻔﻠَ َﻬﺎ‬ ‫ﺖ‬ ِ
َ َ َ َ ْ ‫ ; َﲪﱠ َﻤ‬II v/i (ugs.) ‫اﻧْﻄَﻠَ َﻖ‬
die Schulden ~ ‫ﺎط‬ ٍ ‫ ﺳﺪﱠد اﻟﺪﱡﻳﻮ َن ﻋﻠَﻰ أَﻗْﺴ‬. ‫( ُﻣ ْﺴ ِﺮ ًﻋﺎ‬schnell davonfahren).
َ َ ُ َ َ
ạbbiegen (109) I v/i (s.) ‫ﺎﻩ‬ ِ ِ
َ َ‫( َﻏﻴﱠـَﺮ اﻻ ّﲡ‬die Richtung ạbbrechen (116) I v/t ❶ ‫ﻛﺴﺮ ﹻ‬
َ َ َ ، ‫ﻀ َﻢ ﹻ‬ َ َ‫ ; ﻗ‬Blumen
ändern) ; rechts ~ ‫ﲔ‬ ِ ‫ ; َﻏﻴﱠـﺮ‬II v/t ❶ ‫ﻟَﻮى‬
ِ ‫اﻻِّﲡَ َﺎﻩ ﺇ َﱃ اﻟْﻴَ ِﻤ‬ ~ ‫َزَﻫﺎرا‬
َ َ ً ْ‫ﻒ ﹻ أ‬ َ َ‫ض ❷ ; ﻗَﻄ‬ َ ‫ ﻗَـ ﱠﻮ‬، ‫( َﻫ َﺪ َم ﹻ‬ein Bauwerk) ;
ِ
(‫( )ﻳَـ ْﻠﻮى‬beugen) ; ❷ (fig. ; ugs.) ‫( ﺗَـ َﻔ َﺎدى‬vermeiden). ❸ ‫( أَﻧْـ َﻬﻰ‬beenden) ; die Beziehungen ~ ‫ﻗَﻄَ َﻊ ﹷ‬

Ạbbild n (~[e]s, ~er) (‫ﺻﻮٌر‬ ِ َ‫ ; اﻟْﻌﻼَﻗ‬II v/i ❶ ‫( ﺗَـﻮﻗﱠﻒ‬unerwartet aufhören) ; der


َ ُ ) ٌ‫ﺻ َﻮرة‬ ُ ، (‫ ; ﻧُ ْﺴ َﺨﺔٌ )ﻧُ َﺴ ٌﺦ‬ein ‫ﺎت‬ َ َ َ
getreues ~ ‫َﺻ ِﻞ‬ ِ ِ ْ ‫اِﻧْ َﻜﺴﺮ ❷ ; ﺗَـﻮﻗﱠﻒ‬
ْ ‫ﺻ َﻮرةٌ ﻃْﺒ ُﻖ اﻷ‬ ُ . Redner brach ab ‫ﻄﻴﺐ‬
ُ َ‫اﳋ‬ َ َ ََ
ạbbilden I v/t ‫ﺻ ﱠﻮر‬ ِ
َ َ ، ‫ ; َر َﺳ َﻢ ﹹ‬II v/refl. sich ~ ، ‫ﻇَ َﻬَﺮ ﹷ‬ (wegbrechen) ; der Bleistift ist abgebrochen ‫ﻜﺴﺮ‬
َ َ َ ْ‫اﻧ‬
‫ﱠﻀ َﺢ‬ ِ
َ ‫( اﺗ‬sich zeigen). ‫ اﻟْ َﻘﻠَ ُﻢ‬.
Ạbbildung f (~, ~en) (‫ﺻﻮٌر‬
َ ُ ) ٌ‫ﺻ َﻮرة‬ ُ ، (‫ﺎل‬ ٌ ‫ْﻞ )أَ ْﺷ َﻜ‬
ٌ ‫ َﺷﻜ‬. ạbbremsen v/t َ‫ﻋﺔ‬ َ ‫ﱠﺾ اﻟ ﱡﺴ ْﺮ‬
َ ‫ َﺧﻔ‬، ‫( ﻓَـ ْﺮَﻣ َﻞ‬Auto).
ạbbinden v/t (111) ❶ (Ggs. anbinden) ، (‫ﻚ‬ ‫ﻚ )ﻳَـ ُﻔ ﱡ‬
‫ﻓَ ﱠ‬ ạbbrennen (117) I v/t ‫ق ﹹ‬ َ ‫ ; َﺣَﺮ‬ein Haus ~ ‫ﱠﺎر‬ َ ‫أَ ْﺷ َﻌ َﻞ اﻟﻨ‬
(‫( َﺣ ﱠﻞ ) َﳛُ ﱡﻞ‬losbinden) ; die Krawatte ~ ‫; َﺣ ﱠﻞ اﻟْ َﻜَﺮاﻓَـﺘﱠﺔ‬ ‫ ; ِﰱ َﻣْﻨ ِﺰٍل‬II v/i (s.) ‫( اِ ْﺣﺘَـَﺮ َق‬Kerze) ; ♦ er ist völlig
❷‫ﹹ‬ ِ ‫( َرﺑَ َﻂ‬zusammenbinden) ; die Wunde ~ abgebrannt (fig. ; ugs.) ‫ﻳﺪ اﻟْ َﻔ ْﻘ ِﺮ‬ ُ ‫ ُﻫ َﻮ َﺷ ِﺪ‬.
‫اﳉَْﺮ َح‬
ْ ‫ َرﺑَ َﻂ‬. Abbreviation [-vi-] f (~, ~en) ‫ﺎر‬ ِ ِ
ٌ‫ﺼ‬ َ ‫ ا ْﺧﺘ‬، ‫ إﳚَ ٌﺎز‬.
Ạbbitte f (~, ~n ; Pl. selten) ‫ار‬ ِِ
ٌ ‫ ا ْﻋﺘ َﺬ‬، ‫ﺼ ْﻔ ِﺢ‬‫ﺐ اﻟ ﱠ‬ ُ َ‫♦ ; ﻃَﻠ‬ ạbbringen v/t (118) ‫ﻋﻦ‬ َ ‫فﹻ‬ َ ‫ﺻَﺮ‬ َ ; jn. von etw. ~ ُ‫ﺻَﺮﻓَﻪ‬ َ
jm. ~ leisten (geh.) ، ‫ﻦ ﻓُﻼَ ٍن‬ ِ ‫ﻃَﻠَﺐ ﹹ اﻟ ﱠ‬ ٍ‫ ; ﻋﻦ ﺷﻰء‬jn. vom Rauchen ~ ‫ﲔ‬ ِ ِ ِ
ْ ‫ﺼ ْﻔ َﺢ ﻣ‬ َ ْ َ َْ ‫ﺼﻪُ ﻣ َﻦ اﻟﺘﱠ ْﺪﺧ‬ َ ‫ َﺧﻠﱠ‬.
ِ
ُ‫ ا ْﻋﺘَ َﺬ َر ﻟَﻪ‬. ạbbröckeln v/i (s.) ❶ ‫ض‬ َ ‫ ﺗَـ َﻘ ﱠﻮ‬، ‫ﱠم‬َ ‫ ﺗَـ َﻬﺪ‬، ‫ﱠﺖ‬َ ‫ ; ﺗَـ َﻔﺘ‬die
ạbblasen v/t (113) ❶ ‫ﺦ ﹹ ِﰱ‬ َ ‫( ﻧَـ َﻔ‬durch Blasen Mauer bröckelt ab ‫ﻂ‬ ُ ِ‫اﳊَﺎﺋ‬
ْ ‫ﱠم‬ ُ ‫( ❷ ; ﻳَـﺘَـ َﻬﺪ‬fig.) ‫ﺗَ َﺪ ْﻫ َﻮَر‬
entfernen, z.B. Staub) ; ❷ (fig. ; ugs.) ‫أَﻟْﻐَﻰ‬ (nachlassen).

(absagen) ; die Veranstaltung ~ ً‫ﺣ ْﻔﻼ‬ َ ‫ أَﻟْﻐَﻰ‬. ٌ ‫ﺗَـ ْﻘ ِﻮ‬


Ạbbruch m (~[e]s, -brüche) ❶ ‫ﻳﺾ‬ ، ‫( َﻫ ْﺪ ٌم‬das
ạbblassen v/i (s.) ‫ﺖ ﹷ‬ َ ‫ ﺑَـ َﻬ‬، ‫ﺐ ﹹ‬ َ ‫ َﺷ ُﺤ‬. Abreißen von Gebäuden) ; ❷ ‫ﻊ‬
ٌ ْ‫ ﻗَﻄ‬، ٌ‫إﻧْـ َﻬﺎء‬
3 ạbdrücken

ِ َ‫اﻟْﻌﻼَﻗ‬
(Beendigung) ; ~ der Beziehungen ‫ﺎت‬ ‫♦ ; ﻗَﻄْ ُﻊ‬ ạbdecken v/t ❶ den Tisch ~ َ‫اﻟْﻤﺎﺋِ َﺪة‬
َ َ ‫ ❷ ; َرﻓَ َﻊ ﹷ‬das
ٍ
das tut der Liebe keinen ~ ‫ﺷﻰء‬ ِ ‫اﳊ ﱠ‬ Bett ~ ‫ﺴ ِﺮﻳ ِﺮ‬
َْ ‫ﺐﰱ‬ ُْ ‫ﻀﱡﺮ‬ ُ َ‫ َﻫ َﺬا ﻻَ ﻳ‬. ‫ ❸ ; َﻏ ﱠﲑ ُﻣﻼَءَ َة اﻟ ﱠ‬das Dach ~ ‫ﻒ‬ َ ‫; أ ََز َال اﻟ ﱠﺴ ْﻘ‬
ạbbrühen v/t ❶ ‫ﻂ ﹹ‬ َ َ‫( َﲰ‬Geflügel) ; ❷ ‫ع ﹻ اﻟْ ِﻘ ْﺸَﺮَة‬ َ ‫ﻧَـَﺰ‬ ❹ ‫ﻏﻄﱠﻰ‬ َ (zudecken) ; ❺ (veralt.) ‫( َﺳﻠَ َﺦ ﹷ‬den
(Tomaten, Mandeln). Kadaver eines Tieres beseitigen) ; ❻ (‫ﳛ ِﻤﻰ‬ َْ ) ‫َﲪَﻰ‬
ạbbrummen v/t eine Strafe ~ (ugs.) ‫ﻀﻰ اﻟْﻌُ ُﻘﻮﺑَﺔَ ِﰱ‬
َ ‫أ َْﻣ‬ (schützen) ; ❼ (‫ ; ﻟَﻐَﻰ )ﻳَـ ْﻠﻐِﻰ‬Schulden ~ ‫ن‬ َ ‫ ﻟَﻐَﻰ اﻟﺪﱡﻳُﻮ‬.
ِ
‫اﻟﺴ ْﺠ ِﻦ‬ Ạbdeckfarbe f (~, ~n) ‫ﻄﻴَ ِﺔ‬ ِ ‫ ﻟَﻮ ُن )أَﻟْﻮا ُن( اﻟﺘﱠـ ْﻐ‬.
ّ . َ ْ
ạbbuchen v/t (Bankw.) ‫ﹻ‬ ‫ﺼ َﻢ‬ ِ ‫( ِﻏﻄَﺎء )أَ ْﻏ‬Bedeckung) ;
َ ‫ ; َﺧ‬die Bank buchte den Ạbdeckung f (~, ~en) ❶ (ٌ‫ﻄﻴَﺔ‬
ٌ
Betrag von meinem Konto ab ‫ﻚ اﻟْﻤْﺒـﻠَ َﻎ‬ ِ
َ ُ ‫ﺼ َﻢ اﻟْﺒَـْﻨ‬ َ ‫َﺧ‬ ❷ ‫( ﺗَﺴﺪﻳ ٌﺪ‬Tilgung).
ْ
‫ ِﻣ ْﻦ ِﺣ َﺴ ِﺎﰉ‬. ạbdichten v/t (‫ﺳ ﱠﺪ )ﻳَﺴ ﱡﺪ‬
ُ َ (undurchlässig machen).
Ạbbuchung f (~, ~en) (Bankw.) ‫ﺎب‬ ِ ‫اﳊِﺴ‬ ِ ‫ﺧ‬. Ạbdichtung f (~, ~en) ‫ﺳ ﱞﺪ‬
َ ْ ‫ﺼ ٌﻢ ﻣ َﻦ‬ ْ َ َ (z.B. von Ritzen).
ِ ạbdienen v/t seine Militärzeit ~ (Mil.) َ‫اﳋِ ْﺪ َﻣﺔ‬
ạbbürsten v/t ‫ش‬ َ ‫ ﻓَـﱠﺮ‬، ‫ﻒ ِ ﻟْ ُﻔ ْﺮ َﺷﺔ‬ َ ‫( ﻧَﻈﱠ‬z.B. einen Mantel). ْ ‫أَ ﱠدى‬
ạbbüßen v/t seine Schuld ~ ‫ﻦ َذﻧْﺒِ ِﻪ‬ ْ ‫ َﻛﻔَﱠﺮ َﻋ‬. ‫ اﻟْ َﻌ ْﺴ َﻜ ِﺮﻳﱠَﺔ‬.
Abc [a:be:ˈtse:] n (~, ~ ; Pl. selten) ‫ﻒ َ ء‬ ِ
ٌ ُ ‫ ♦ ; اﻷَﻟ‬das Abdikation f (~, ~en) (geh.) ، ‫ول‬ ٌ ‫ ﻧـُُﺰ‬، ‫اِ ْﻋﺘَِﺰ ٌال‬
passt in mein Abc nicht rein (ugs.) ‫ﻖ‬ ِ ‫ ﺗَـﻨَ ُﺎزٌل َﻋ ْﻦ َﻣ ْﺮَﻛ ٍﺰ َﻛﺒِ ٍﲑ‬.
ُ ‫َﻫ َﺬا ﻻَ ﻳَـﺘﱠﻔ‬
‫ َوَﻣﺒَ ِﺎدﺋِﻰ‬. ạbdrängen v/t jn. ~ ‫ أَﺑْـ َﻌ َﺪﻩُ ِ ﻟ ُﻘ ﱠﻮِة‬.

Abc-Buch [a:be:ˈtse:-] n (~[e]s, -Bücher) ‫ﺎب‬ ِ


ُ َ‫ﻛﺘ‬ ạbdrehen I v/t ‫( ﻗَـ َﻔﻞ ﹻ‬Strom, Wasser, Gas) ; II v/i (s. ;
َ
‫ﺐ( َﻣﺒَ ِﺎد ِئ اﻟْ ِﻘَﺮاءَ ِة َواﻟْ ِﻜﺘَﺎﺑَِﺔ‬ ُ ُ‫ ) ُﻛﺘ‬. Mar. ; Flugw.) ‫ﻏﻴﱠـﺮ اﻟْﻤﺴﺎر‬
َ َ َ َ َ (die Richtung ändern) ; das
ABC-Pflaster [a:be:ˈtse:-] n (~s, ~) (Warenz.) ‫ﻖ‬ ِ Flugzeug drehte ab ‫ت اﻟﻄﱠﺎﺋِﺮةُ َﻣﺴﺎرَﻫﺎ‬ ِ ‫ ﻏﻴﱠـﺮ‬.
ٌ ‫ﻻَﺻ‬ ََ َ
(‫اﺻ ُﻖ‬ ِ ‫ )ﻟَﻮ‬.
َ Ạbdrift f (~, ~en) (Mar. ; Flugw.) ‫اف‬ ٌ َ‫ اِ ِْﳓ‬.
‫ﺮ‬
Abc-Schütze [a:be:ˈtse:-] m (~n, ~n) (‫ﺗِْﻠ ِﻤﻴ ٌﺬ )ﺗَﻼَِﻣﻴ ُﺬ‬ ạbdriften v/i (s. ; Mar. ; Flugw.) ‫ﻦ اﻟْﻤﺴﺎ ِر‬ ِ
َ َ ِ ‫ف َﻋ‬ َ ‫ا ْﳓََﺮ‬
‫ئ‬ٌ ‫ ُﻣْﺒـﺘَ ِﺪ‬. (vom Kurs abweichen).

ABC-Waffen [a:be:ˈtse:-] Pl. ٌ‫ﺤﺔٌ ﻧَـﻮِوﻳﱠﺔٌ و َذ ِرﻳﱠﺔ‬ ِ ‫أ‬


ّ َ َ َ ‫َﺳﻠ‬ ْ ạbdrosseln v/t ❶ (Tech.) ‫ﻖ‬
َ َ‫َﺧﻨ‬ ‫( ﹹ‬drosseln, z.B.
ِ ُ‫ وﻛِﻴﻤﻴﺎﺋِﻴﱠﺔٌ وﺑِﻴﻮﻟ‬.
‫ﻮﺟﻴﱠ ٌﺔ‬ Motor) ; ❷ ‫ﻗَـ َﻔﻞ‬ ‫( ﹻ‬den Zustrom von etw. drosseln,
ُ َ َْ َ َ
Ạbdampf m (~[e]s, -dämpfe) (Ggs. Frischdampf) ‫ﺎر‬ ٌ َ‫ُﲞ‬ z.B. Gashahn, Wasser, Dampf).

‫ﻚ‬ٌ َ‫ ُﻣ ْﺴﺘَـ ْﻬﻠ‬. Ạbdruck1 m (~[e]s, -drücke) ❶ (‫)آ َ ٌر‬ ‫ ; أَﺛَـٌﺮ‬Abdrücke


ạbdampfen I v/t ‫( َﲞﱠﺮ‬verdunsten lassen) ; II v/i (s.) ❶ ِ ‫ ❷ ; آ َ ر اﻟﻨِّﻌ‬Finger~̊ (‫ﺎت‬
von Sohlen ‫ﺎل‬ ٌ ‫ﺼ َﻤ‬
َ َ ُ َ َ‫ﺼ َﻤﺔٌ )ﺑ‬
ْ َ‫ ﺑ‬.
(ugs. ; salopp) ‫ﺎﺧﺮِة‬ ِ ِ
َ َ‫( َﺳﺎﻓَـَﺮ ﻟْﺒ‬abreisen) ; ❷ (Chem.) Ạbdruck2 m (~[e]s, ~e) (‫ﺦ‬ ٌ ‫ ﻧُ ْﺴ َﺨﺔٌ )ﻧُ َﺴ‬، ٌ‫( ﻃَْﺒـ َﻌﺔ‬Auf-
‫( ﺗَـﺒَ ﱠﺨَﺮ‬in Dampf abgehen). lage).

ạbdanken I v/i ❶ ‫ﺎل‬ َ ‫ اِ ْﺳﺘَـ َﻘ‬، ‫( َﲣَﻠﱠﻰ َﻋ ِﻦ اﻟْ َﻌ ْﺮ ِش‬auf den ạbdrucken v/t ‫ﹹ‬ ‫ ﻧَ َﺸَﺮ‬، ‫ ; ﻃَﺒَ َﻊ ﹷ‬einen Artikel in der
Thron verzichten) ; ❷ ‫ﺎل‬ َ ‫( اِ ْﺳﺘَـ َﻘ‬aus einem Amt aus- Zeitung ~ ‫ﻳﺪ ِة‬ ْ ‫ ﻧَ َﺸَﺮ َﻣ َﻘﺎﻻً ِﰱ‬.
َ ‫اﳉَِﺮ‬
scheiden) ; II v/t (veralt.) ‫ﺎل‬ َ َ‫ أَﻗ‬، ‫( َﻋَﺰَل ﹻ‬entlassen). ạbdrücken I v/t ❶ ‫ﻋﻠَﻰ‬ َ ‫ﺿﻐَ َﻂ ﹷ‬ َ ; einen Finger auf
Ạbdankung f (~, ~en) ❶ ‫ش‬ ِ ‫( ﺗَـﻨَ ُﺎزٌل َﻋ ِﻦ اﻟْ َﻌْﺮ‬Rücktritt Papier ~ ‫ﻋﻠَﻰ اﻟْﻮرﻗَ ِﺔ‬ ِ ِ ِ ‫( ❷ ; ﺿﻐَ َﻂ‬ugs.) ‫ﺿ ﱠﻢ‬
َ َ َ ‫ُﺻﺒُﻌﻪ‬ ْ َ ّ
vom Thron, z.B. König) ; ❷ ‫ﻋ ْﺰٌل‬ َ ، ٌ‫( ﺇﻗَﺎﻟَﺔ‬Entlassung). ِ‫ﺻ ْﺪ ِرﻩ‬ ُ َ‫( )ﻳ‬herzlich umarmen) ; II v/i ‫أَﻃْﻠَ َﻖ‬
َ ‫ﻀ ﱡﻢ( َإﱃ‬
ạbdunkeln 4

ِ ِ ِ ‫ ﺑـﺮ‬.
‫ﺎص‬
َ ‫ﺻ‬ َ ‫ ; اﻟﱠﺮ‬er zielte und drückte ab ‫ب َوأَﻃْﻠَ َﻖ‬ َ ‫ﺻ ﱠﻮ‬َ abendlich Adj. ‫ﻰ‬
‫َﻣﺴﺎﺋ ﱞ‬ َ ، ‫~ ; ﻟَْﻴﻠ ﱞﻰ‬e Kälte ٌ‫ودةٌ ﻟَْﻴﻠﻴﱠﺔ‬ َ ُُ
‫ﺎص‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺮ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﱠ‬
‫ﻄ‬ ‫ﺣ‬ ، ‫ﻪ‬‫ﺘ‬‫ـ‬ ‫ﻴ‬‫ـ‬ ‫ﺑ‬ ‫ب‬ ‫ﺮ‬‫ﺧ‬ Abendmahl n (~[e]s, ø) (chr. Rel.) ‫ﺸﺎء اﻟﱠﺮﱠ ِﱏﱡ‬
َ َ‫ﱠ‬ ; ♦ jm. die Luft ~ ُ َ َ ُ َ َْ َ ‫َ ﱠ‬ .
ُ َ ‫ ♦ ; اﻟْ َﻌ‬das
ạbdunkeln v/t ‫اﻹﺿﺎء َة‬
َ َ ‫ﱠﺾ‬ َ ‫ َﺧﻔ‬، ‫ ; َﻋﺘ َﱠﻢ‬das Zimmer ~ ~ reichen ‫ن‬ َ َ‫ َ َوَل اﻟْ ُﻘ ْﺮ‬.
‫اﻹﺿﺎءَ َة ِﰱ اﻟْﻐُْﺮﻓَِﺔ‬
َ ‫ﱠﺾ‬ َ ‫ َﺧﻔ‬. Abendrot n (~[e]s, ø) ‫ﻖ‬ ٌ ‫ َﺷ َﻔ‬.
ạbduschen v/refl. sich ~ ‫َﺧ َﺬ ﹹ ُدﺷًّﺎ‬ ِ ‫ ♦ ; ِﰱ اﻟْﻤﺴ‬von morgens bis ~
َ ‫أ‬. abends Adv. ‫ َﻣﺴﺎء‬، ‫ﺎء‬
ًَ ََ
ạbebben v/i (s.) ‫ َﻫ َﺪأَ ﹷ‬، ‫ﻜﻦ ﹹ‬
َ َ ‫ ; َﺳ‬der Lärm ist ‫ﺎح َﺣ ﱠﱴ اﻟْ َﻤ َﺴ ِﺎء‬ ِ َ‫ ِﻣ َ ﱠ‬.
‫ﺒ‬ ‫ﺼ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻦ‬
abgeebbt ‫ﺿﺎء‬ ِ Abendschule f (~, ~n) ٌ‫ﺳﺔٌ ) َﻣ َﺪا ِرس( َﻣﺴﺎﺋِﻴﱠﺔ‬
ُ َ ‫ َﺳ َﻜﻨَﺖ اﻟﻀ ْﱠﻮ‬. َ ُ َ ‫ َﻣ ْﺪ َر‬.
Abelmoschus m (~, ø) (Bot.) ‫ﻚ‬ ِ ‫ﺐ اﻟْ ِﻤﺴ‬ ِ ‫َﺻ‬ِ ‫ َﴰْﺲ اﻷ‬.
ْ ‫ َﺣ ﱡ‬. Abendsonne f (~, ø) ‫ﻴﻞ‬
ُ
Abend m (~s, ~e) ٌ‫ َﻣﺴﺎء‬، (‫ﻰ‬ ِ ِ ِ ِ
َ ‫ أ ََﻣﺎﺳ ﱡ‬، ‫ﺎت‬ ٌ َ‫♦ ; أ ُْﻣﺴﻴَﺔٌ )أ ُْﻣﺴﻴ‬ Abendvorstellung f (~, ~en) ‫ﻰ‬ ‫وض( َﻣ َﺴﺎﺋ ﱞ‬ٌ ‫ض )ﻋُُﺮ‬ ٌ ‫ َﻋ ْﺮ‬.
eines ~s ‫ﺎء‬ ٍ ‫ ; َذات ﻣﺴ‬zu ~ essen ‫ ; ﺗﻨﺎوَل اﻟْﻌﺸﺎء‬am ~ ‫ِﰱ‬ Abendzeitung f (~, ~en) ٌ‫ﺟﺮاﺋِ ُﺪ( َﻣﺴﺎﺋِﻴﱠﺔ‬ ِ
ََ َ َ ََ ََ َ َ َ ) ٌ‫ َﺟﺮ َﻳﺪة‬.
ِ‫ ; اﻟْﻤﺴﺎء‬guten ~! ‫اﳋ ِﲑ‬ ِ
ََ َْْ ُ‫ ; َﻣ َﺴﺎء‬ein literarischer ~ ٌ‫أ ُْﻣﺴﻴَﺔ‬ Abenteuer n (~s, ~) ٌ‫ﺎﻣﺮة‬
َ َ َ‫( ُﻣﻐ‬Risiko) ; ♦ sich in ein ~
ٌ‫ ; أ ََدﺑِﻴﱠﺔ‬ein bunter ~ ‫ﺎت‬ ٍ ‫ ; أُﻣ ِﺴﻴﺔُ ﻣﺘـﻨَـ ِﻮﻋ‬es ist noch nicht ٍ ِ
َ ّ َُ َ ْ stürzen ‫ﺎﻣﺮ‬
َ َ ‫ َﻏ‬، ‫ أَﻗْ َﺤ َﻢ ﻧَـ ْﻔ َﺴﻪُ ﰱ ُﻣﻐَ َﺎﻣَﺮات‬.
aller Tage ~ (fig.) ‫ﻋﻠَﻰ وﺛِﲑٍة واﺣ َﺪة‬
ٍ ِ ِ ٍ ‫ ﻓِﻴ ْﻠﻢ )أَﻓْﻼَم( ﻣﻐَﺎﻣﺮ‬.
َ َ َ َ ‫ﻮر‬ ُ ‫ ; ﻻَ ﺗَﺴﲑُ اﻷ ُُﻣ‬je Abenteuerfilm m (~[e]s, ~e) ‫ات‬
ََ ُ ُ ُ
später der ~, desto schöner die Gäste (Sprichw.) ‫َﻣﺎ‬ abenteuerlich Adj. ‫ﺎﻣﺮ‬ ِ َ‫ ﻣﻐ‬، ‫ﺎﻃﺮ‬ ِ َ‫( ُﳐ‬tollkühn) ; ein ~er
ٌ ُ ٌ
‫َﺧَﺮٍة ِﻣ َﻦ‬ ِ ٍ ‫أَﻣﺘَﻊ اﻷُﻣ ِﺴﻴﺔَ ِﺣﲔ ْﺗِﻰ ﺿﻴﻮﻓَـﻬﺎ ِﰱ ﺳ‬
ّ ‫ﺎﻋﺔ ُﻣﺘَﺄ‬ َ َ َ ُُ َ َ َ ْ َ ْ Mensch ‫ﺎﻣﺮ‬ ِ َ‫ َﺷﺨﺺ )أَ ْﺷﺨﺎص( ﻣﻐ‬.
ٌ ُ ٌ َ ٌ ْ
‫ ; اﻟﻠﱠْﻴ ِﻞ‬man soll den Tag nicht vor dem ~ loben (fig.) Abenteuerlust f (~, ø) ‫ﺎﻣﺮات‬ ِ
َ َ َ‫ﺐ اﻟْ ُﻤﻐ‬‫ ُﺣ ﱡ‬.
‫ﻮر ِﲞََﻮاﺗِ ِﻴﻤ َﻬﺎ‬ ِ ِ ِ ‫ ُِﳏ ﱞ‬.
ُ ‫ اﻷ ُُﻣ‬. abenteuerlustig Adj. ‫ﺎﻣﺮ‬
ٌ َ‫ ُﻣﻐ‬، ‫ﺐ ﻟ ْﻠ ُﻤﻐَ َﺎﻣَﺮات‬
Abendanzug m (~[e]s, -züge) ‫ﺴ ْﻬﺮِة‬ ‫ﱠ‬
َ ‫ ُﺣﻠﺔُ ) ُﺣﻠَ ُﻞ( اﻟ ﱠ‬. abenteuern v/i (Poet.) ‫ﺎﻣﺮ‬
َ َ ‫ َﻏ‬.
Abendblatt n (~[e]s, -blätter) ٌ‫ﺟﺮاﺋِ ُﺪ( َﻣﺴﺎﺋِﻴﱠﺔ‬ ِ ِ ِ
َ َ َ ) ٌ‫ َﺟﺮ َﻳﺪة‬. Abenteurer m (~s, ~) ‫ﺎﻣﺮ‬
ٌ َ‫ ُﻣﻐ‬، ‫( ُﳐَﺎﻃٌﺮ‬auf Abenteuer
Abendbrot n (~[e]s, ø) ‫ﺎء‬ ِ ‫ ﻃَﻌﺎم اﻟْﻌﺸ‬.
ََ َُ ausgehender Mensch).

Abenddämmerung f (~, ø) ‫ﻖ‬ ٌ ‫ ; َﻏ َﺴ‬in der ~ ‫ ِﰱ َﻏ َﺴ ِﻖ اﻟﻠﱠْﻴ ِﻞ‬. ‫أَ ﱠ‬


aber I Konj. ‫ن‬ ‫ ﺑَـْﻴ َﺪ‬، ‫ ~ ; ﻟَ ِﻜﻦ‬warum denn?
Abendessen n (~s, ~) ‫ﺎء‬ ِ ‫ ﻃَﻌﺎم اﻟْﻌﺸ‬. ‫ ; َوﻟَ ِﻜﻦ ﻟِ َﻤﺎ َذا؟‬II Adv. ~ und abermals ‫ ; ِﻣَﺮ ًارا َوﺗِﻜَْﺮ ًارا‬III
ََ َُ
abendfüllend Adj. ein ~er Film (‫ﻓِﻴ ْﻠﻢ )أَﻓْﻼَ ٌم‬ Part. ~ ja! ‫ ~ ; ِ ﻟﻄﱠْﺒ ِﻊ‬sicher! ‫ﻴﺪ‬ ِ ِ‫ ♦ ; ِ ﻟﺘﱠﺄْﻛ‬klein, ~ fein
ٌ
ِ ِ ِ
ِ
(‫ َﻛﺎﻣ ٌﻞ )ﻳَ ْﺸﻐَ ُﻞ اﻷ ُْﻣﺴﻴَﺔَ َ ْﻛ َﻤﻠ َﻬﺎ‬. ٌ ‫ﺻﻐِﲑٌ ﻟَ ِﻜﻨﱠﻪُ ﻟَ ِﻄ‬
‫ﻴﻒ‬ َ ; ~ hallo! (äg.) ‫ َ َﺳﻼَ ْم‬.
Abendgebet n (~[e]s, ~e) ‫ﺎء‬ ِ ‫ ﺻﻼَةُ اﻟْﻌﺸ‬. Aber n (~s, ~ od. ~s) ohne Wenn und ~ ‫اض‬ ِ ‫; ﺑِ ُﺪ‬
ٍ ‫ون ْاﻋِ َﱰ‬
ََ َ
Abendgesellschaft f (~, ~en) ٌ‫ﺎﻫﺮة‬ ِ ِ
َ ‫ َﺣ ْﻔﻠَﺔٌ َﺳ‬. es gibt kein ~ ‫ﻊ‬ َ ‫ ﻻََﻣﺎﻧ‬.
Abendkasse f (~, ~n) (Theat.) ‫ﻴﻚ( ﺗَ َﺬاﻛِ ِﺮ‬ ُ ِ‫ﺎك ) َﺷﺒَﺎﺑ‬ ُ ‫ُﺷﺒﱠ‬ Aberglaube m (~ns, ø) ٌ‫ﺧﺮاﻓَﺔ‬ ‫اﻟﺘـ َ ﱡ‬
َ ُ ; der Hang zum ~n ‫ﱠﻌﻠ ُﻖ‬
‫ اﻟْ َﻤ َﺴ ِﺎء‬. ِ َ‫ ِ ْﳋﺮاﻓ‬.
‫ﺎت‬ َُ
Abendkleid n (~[e]s, ~er) ‫ﺳ ْﻬﺮٍة‬ ِ ِ َ‫ ﻣﺆِﻣﻦ ِ ْﳋﺮاﻓ‬، ‫( ﺧﺮ ِاﰱﱞ‬einem Aber-
َ َ (‫ﲔ‬ ُ ‫ ﻓُ ْﺴﺘَﺎ ُن )ﻓَ َﺴﺎﺗ‬. abergläubisch Adj. ‫ﺎت‬
َُ ٌ ْ ُ َ ُ
Abendkurs m (~es, ~e) ٌ‫اﺳﻴﱠﺔٌ َﻣﺴﺎﺋِﻴﱠﺔ‬ ِ ‫ دورةٌ ِدر‬. glauben anhängend) ; ein ~es Geschwätz ‫ت‬
َ َ ََْ ٌ َ‫ ُﺧَﺰ ْﻋﺒَﻼ‬.
Abendland n (~[e]s, ø) (Ggs. Morgenland) ‫ب‬ ُ ‫ اﻟْﻐَْﺮ‬. ạberkennen v/t (166 ; Ggs. zuerkennen) jm. etw. ~
ٍ ‫ ; ﺣﺮﻣﻪ ِﻣﻦ ﺷ‬jm. die Staatsbürgerschaft ~
Abendländer m (~s, ~) ‫ﰉ‬ ‫ َﻏ ْﺮِ ﱞ‬. ‫ﻰء‬ َ ْ ُ ََ َ
abendländisch Adj. ‫ﻏﺮِﰉﱞ‬ ِ
ْ َ ; die ~e Kultur ُ‫ اﻟﺜﱠـ َﻘﺎﻓَﺔُ اﻟْﻐَْﺮﺑﻴﱠﺔ‬. َ‫اﳉِْﻨﺴﻴﱠﺔ‬
ِ ْ ُ‫ﺐ ﹷ ِﻣْﻨﻪ‬
َ ‫ َﺳ َﺤ‬.
5 ạbfeilschen

ٌ ‫ ~ ; ِﺣﺮَﻣﺎ‬der bürgerlichen
Ạberkennung f (~, ø) ‫ن‬ ِ ‫اﻟﻨﱡـ َﻔﺎ‬
Ạbfallbeseitigung f (~, ø) ‫ت‬ ُ‫ َإزاﻟَﺔ‬.
ْ َ
Ehrenrechte ‫ﻮق اﻟْﻤ َﺪﻧِﻴﱠ ِﺔ‬ ِ ‫اﳊ ُﻘ‬ ِ ِْ . Ạbfalleimer m (~s, ~) ‫ﺎﻣ ِﺔ‬ ِ ِ
َ ُْ ‫اﳊ ْﺮَﻣﺎ ُن ﻣ َﻦ‬ َ ‫ َﺟ ْﺮَد ُل ) َﺟَﺮاد ُل( اﻟْﻘ َﻤ‬.
abermalig Adj. ‫ﻜ ِﺮٌر‬ ạbfallen v/i (s. ; 131) ❶ (‫ﺎل )َﳝِﻴﻞ‬
ّ َ َ‫ ُﻣﺘ‬، ‫( ُﻣ َﻜﱠﺮٌر‬erneut) ; eine ~e ُ َ ‫( َﻣ‬sich neigen) ; ❷
Warnung ‫ﻜ ﱠﺮٌر‬ َ ‫ إﻧْ َﺬ ٌار ُﻣ‬. ‫ﺼ َﻞ‬ ِ
َ ‫( اﻧْـ َﻔ‬herunterfallen, z.B. Blätter eines Baumes) ;
abermals Adv. ‫ﻋﻠَﻰ ﺑَ ْﺪ ٍء‬ َ ‫ َﻋ ْﻮًدا‬، ‫ُﺧَﺮى‬ ْ ‫( َﻣﱠﺮةٌ أ‬wieder) ; nein ❸ ‫َﳊَ َﺪ‬ ْ ‫( أ‬abtrünnig werden) ; ❹ ‫َﺳ َﻘ َﻂ ﹹ‬
und ~ nein ‫ﻛﻼﱠ‬ َ ‫ َﻛﻼﱠ ﰒُﱠ‬. (herunterfallen, z.B. Späne beim Hobeln) ; ❺

Aberration f (~, ~en) (Opt. ; Astr.) [lat.] ‫ﻎ‬ ِ ِ


ٌ ْ‫ َزﻳ‬. ‫ﺾ‬َ ‫ ا ْﳔََﻔ‬، ‫ﺺ ﹹ‬ َ ‫( ﻧَـ َﻘ‬abnehmen) ; ❻ (‫( ﻗَ ﱠﻞ )ﻳَﻘ ﱡﻞ‬in der
Abertausende Pl. ٌ‫ف ُﻣ َﺆﻟﱠَﻔﺔ‬ ٌ َ‫ آﻻ‬. Leistung nachlassen) ; ❼ ‫ﺐ‬ ِ ‫ﺗَـﺒَـﻘﱠﻰ ِﻣﻦ اﻟْﻤﻜْﺴ‬
َ َ َ
Aberwitz m (~es, ø) ‫ق‬ ٌ ‫ ﻧَـَﺰ‬، ٌ‫ ﻻََﻣ ْﻌ ُﻘﻮﻟِﻴﱠﺔ‬. (herausspringen) ; was fällt dabei für mich ab? ‫َﻣﺎ َذا‬

aberwitzig Adj. ‫ﻄ ِﻖ‬ ِ ‫ﻒ ﻟِْﻠﻤْﻨ‬ ِ ِ ‫ﺼ ِﻴﱮ ِﻣﻦ اﻟْﻤﻜْﺴ‬ ِ َ‫ ﺳﻴ ُﻜﻮ ُن ﻧ‬.


َ ٌ ‫ ُﳐَﺎﻟ‬. ‫ﺐ؟‬ َ َ َ ََ
ạbessen v/t (129) den Teller ~ ‫ﺎم‬ ِ ‫أَﺗَﻰ ) ْﺗِﻰ( َﻋﻠَﻰ اﻟﻄﱠﻌ‬ ạbfällig Adj. ‫ﻦ‬
َ َ ٌ َ ْ َ ْ ُ ٌ ُ ‫ ; َﻣ ْﺬ‬von jm. ~ sprechen ‫َذ ﱠم‬
‫ﺠ‬ ‫ﻬ‬‫ـ‬ ‫ﺘ‬‫ﺴ‬ ‫ﻣ‬ ، ‫ﻮم‬ ‫ﻣ‬
ِ‫( ُﻛﻠِّﻪ‬leer essen). ً َ‫ )ﻳَ ُﺬ ﱡم( ﻓُﻼ‬.
ạbfahrbereit Adj. ‫ﺴ َﻔ ِﺮ‬ ‫ ُﻣ ْﺴﺘَﻌِ ﱞﺪ ﻟِﻠ ﱠ‬، ‫ﺎﻫٌﺰ‬ ِ ‫ﺟ‬.
َ Ạbfallprodukt n (~[e]s, ~e) ‫ت‬ ٌ َ‫ﻀﻼ‬ َ َ‫ ﻓ‬، ٌ‫ ﻧـُ َﻔﺎﻳَﺔ‬.
ạbfahren v/t (130) ❶ ‫( ﻧَـ َﻘﻞ ﹹ‬fortfahren) ; den Müll ~ Ạbfallstoff m (~[e]s, ~e) ‫ﺎش‬ ِ ‫ت ِﻣ َﻦ اﻟْ ُﻘ َﻤ‬ ٌ َ‫ﻀﻼ‬ َ َ‫ ﻓ‬.
َ
‫( ❷ ; ﻧَـ َﻘ َﻞ اﻟْ ِﻘ َﻤ َﺎﻣ َﺔ‬s. u. h.) ‫( َﻣ ﱠﺸ َﻂ‬entlangfahren und Ạbfallverwertung f (~, ~en) ، ‫ﺎدةُ ِﻣﻦ اﻟﻨﱡـ َﻔﺎﻳَِﺔ‬
َ َ ‫اﻻ ْﺳﺘ َﻔ‬
ِ ِ
kontrollierend besichtigen) ; die Gegend ~ ‫ﻂ‬ َ ‫َﻣ ﱠﺸ‬ ‫ ﺗَ ْﺪ ِو ُﻳﺮ اﻟْ ِﻘ َﻤ َﺎﻣ ِﺔ‬.
َ‫ ﻗَﻄَ َﻊ ﹷ ❸ ; اﻟْ ِﻤْﻨﻄََﻘﺔ‬، ‫( ﺑَـﺘَـَﺮ ﹹ‬durch überfahren ạbfangen v/t (132) ❶ ‫ﻋﻠَْﻴ ِﻪ‬ َ ‫ﻳﻖ‬ َ ‫( ﻗَﻄَ َﻊ ﹷ اﻟﻄﱠ ِﺮ‬abpassen) ;
trennen) ; der Zug hat ihm ein Bein abgefahren ‫ﺑَـﺘَـﺮ‬ den Briefträger ~ ‫ﻳﺪ‬ ِ ‫ﺎﻋﻰ اﻟْ ِﱪ‬ ِ ‫❷ ; ﻗَﻄَﻊ اﻟﻄﱠ ِﺮﻳﻖ ﻋﻠَﻰ ﺳ‬
َ َ َ َ َ َ
‫( ❹ ; اﻟْ ِﻘﻄَ ُﺎر َﺳﺎﻗَ ُﻪ‬s.) ‫ﺎن‬ ٍ ‫ﻮل( ِﰱ ﻣ َﻜ‬
َ ُ ‫ﳚ‬ )
َُ َ ‫ﺎل‬َ ‫ﺟ‬ (bereisen) ; ‫ﺾﹻ‬ َ ََ ‫ﺒ‬‫ـ‬ ‫ﻗ‬ ; einen Spion ~ ٍ
‫ﻮس‬ ‫ﺎﺳ‬
ُ َ َ َ َ َ‫❸ ; ﻗَـ‬
‫ﺟ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ‬‫ﻋ‬ ‫ﺾ‬ ‫ﺒ‬
ِ ‫ﲨﻴ ِﻊ أ َْﳓ‬ ِ
er ist ganz Deutschland abgefahren ‫ﺎء‬ َ َ ‫َﺟ َﺎل ِﰱ‬ (‫ﺼ ﱡﺪ‬ ُ َ‫ﺻ ﱠﺪ )ﻳ‬ َ (abwehren) ; einen Schlag ~ ‫ﺿ ْﺮﺑَ ًﺔ‬ َ ‫ﺻ ﱠﺪ‬َ .
‫( اِ ْﺳﺘَ ْﺨ َﺪ َم ❺ ; أَﻟْ َﻤﺎﻧْـﻴَﺎ‬zum Fahren verwenden) ; hast Ạbfangjäger m (~s, ~) (Mil.) ٌ‫ ﻃَﺎﺋِﺮةٌ ُﻣﻄَﺎ ِرَدة‬، ٌ‫ﱠﺎﺻﺔ‬
َ
ِ
َ ‫ ﻃَﺎﺋَﺮةٌ ﻗَـﻨ‬.
du deine Fahrkarte abgefahren? ‫ﻛﺮَة‬
َ َ ‫ﺖ ﺗَ ْﺬ‬َ ‫اﺳﺘَ ْﺨ َﺪ ْﻣ‬ْ ‫َﻫ ْﻞ‬ ạbfärben v/i ❶ ‫ﺖ ﹷ‬ َ ‫( ﺑَـ َﻬ‬Farbe verlieren) ; ❷ (fig.)
‫ أَﺑْـﻠَﻰ ❻ ; اﻟ ﱠﺴ َﻔ ِﺮ؟‬، ‫ﻚ‬ ِ ِ ‫ﱠ‬
َ َ‫( ا ْﺳﺘَـ ْﻬﻠ‬durch Fahren abnutzen) ; ‫ﺲ َﻋﻠَﻰ‬ َ ‫ اﻧْـ َﻌ َﻜ‬، ‫ ; أَﺛـَﺮ َﻋﻠَﻰ‬dein schlechtes Benehmen
abgefahrene Reifen ٌ‫ﻜﺔ‬ َ َ‫ت ُﻣ ْﺴﺘَـ ْﻬﻠ‬ ِ ِ َ ‫ﺳﻠُﻮُﻛ‬
ٌ َ‫ ♦ ; َﻋ َﺠﻼ‬jn. kühl ~ färbt auf deine Kinder ab ‫ﻋﻠَﻰ‬ َ ‫ﺲ‬ ُ ‫ﻚ اﻟ ﱠﺴﻴّ ُﺊ ﻳَـْﻨـ َﻌﻜ‬ ُ
ِ ِ ِ
lassen (fig. ; ugs.) ‫ﺎﻣﺎ‬ ً ‫ َﱂْ ﻳُﻌ ْﺮﻩُ ْاﻫﺘ َﻤ‬. ‫ﻚ‬ َ ‫ أَﻃْ َﻔﺎﻟ‬.
Ạbfahrt f (~, ~en) (Ggs. Ankunft) ‫ﺳ َﻔﺮ‬ ِ
ٌ َ ، ٌ‫ إﻗْﻼَع‬، ‫; ﻗﻴَ ٌﺎم‬ ạbfassen v/t ❶ ‫ﺣ ﱠﺮر‬
َ َ ، ‫ َد ﱠو َن‬، ‫ﺐ ﹹ‬ َ َ‫( َﻛﺘ‬schriftlich
die ~ des Zuges ‫ﺎم اﻟْ ِﻘﻄَﺎ ِر‬ ِ
ُ َ‫ ﻗﻴ‬. formulieren) ; ❷ ‫ﻋﻠَﻰ‬ َ ‫ﺾﹻ‬ َ َ‫( ﻗَـﺒ‬erwischen) ; einen
ạbfahrtbereit Adj. ‫ﺴ َﻔ ِﺮ‬ ‫ ُﻣ ْﺴﺘَﻌِ ﱞﺪ ﻟِﻠ ﱠ‬، ‫ﺎﻫٌﺰ‬ ِ ‫ﺟ‬.
َ Dieb ~ ‫ﺺ‬ ِ
ٍّ ‫ﺾ َﻋﻠَﻰ ﻟ‬ َ َ‫ ﻗَـﺒ‬.
Ạbfassung f (~, ø) ‫ﲢ ِﺮﻳﺮ‬ ِ
Ạbfall m (~[e]s, -fälle) ❶ ‫( َﻣْﻴﻞ‬leichte Neigung) ; ❷
ٌ ٌ َْ ، ‫ﻳﻦ‬ ٌ ‫ ﺗَ ْﺪ ِو‬، ٌ‫ ﻛﺘَﺎﺑَﺔ‬.
ِ ِ ِ ِ
‫ﺎد‬
ٌ َْ ‫إﳊ‬ ، ‫ﻦ‬ ‫ﻋ‬
َ ٌَ ْ‫ﺎل‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻧ‬‫ا‬ ، ‫ﻦ‬ِ ‫ﻳ‬‫ﺪ‬ّ ‫( ا ْرﺗِ َﺪ ٌاد َﻋ ِﻦ‬Loslösung vom
‫اﻟ‬ ạbfaulen v/i (s.) ❶ ‫( ﺗَـ َﻌﻔﱠﻦ‬Obst) ; ❷ ‫( ﺗﺴ ﱠﻮس‬Zähne).
َ َ َ
Glauben) ; ❸ ٌ‫ ﻧـُ َﻔﺎﻳَﺔ‬، ٌ‫ﺎﻣﺔ‬ ِ
َ ‫( ﻗ َﻤ‬unbrauchbarer Rest) ; ạbfeilen v/t ‫( ﺑَـﺮَد ﹹ‬z.B. Nägel, Metall).
َ
Abfälle beseitigen ‫ت‬ ِ ‫اِ ِْﳔ َﻔﺎض ❹ ; أَز َال اﻟﻨﱡـ َﻔﺎ‬ ạbfeilschen v/t (abwertend) etw. vom Preis ~ ‫ﺎﺻﻞ ِﰱ‬
َ َ ٌ َ َ َ‫ﻓ‬
(Rückgang, z.B. der Temperatur). ‫ اﻟﺜ َﱠﻤ ِﻦ‬.
ạbfertigen 6

ạbfertigen v/t ❶ ‫ﺟ ﱠﻬَﺰ‬ ِ ‫ﺼﺮ‬


Ạbflussrohr n (~[e]s, ~e) ‫ف‬ ِ
َ (versandfertig machen, z.B. ‫اﻟ ﱠ‬ ْ (ُ‫ﺎﺳ َﻮرةُ ) َﻣ َﻮاﺳﲑ‬ ُ ‫ َﻣ‬.
Pakete, Waren) ; ❷ ‫ﹹ‬ ‫( َﺧ َﺪ َم‬einen Kunden bedie- Ạbfolge f (~, ~n) ‫ال‬ ٍ ‫ ﺗَـﻮ‬، ‫ ; ﺗَـﻌﺎﻗُﺐ‬die ~ der Ereignisse
َ ٌ َ
nen) ; ♦ jn. kurz ~ (ugs.) ‫ﺸﻮﻧٍَﺔ‬ ُ ُ‫( َﻋ َﺎﻣﻠَﻪُ ِﲞ‬abwimmeln). ‫اث‬ِ ‫ ﺗَـﻌﺎﻗُﺐ اﻷَﺣ َﺪ‬.
ْ ُ َ
Ạbfertigung f (~, ~en) ❶ ‫ﱠﺠ ِﻬﻴ ِﺰ‬ ْ ‫ﺐ اﻟﺘ‬ ạbfordern v/t ‫ ﻃَﻠَﺐ ﹹ ِﻣﻦ‬، ‫ب‬ ِ ‫ ; ﻃَﺎﻟَﺐ‬jm. etw. ~
ُ َ‫( َﻣﻜْﺘ‬Versand- َ َ
büro) ; ❷ ٌ‫ﺧ ْﺪ َﻣﺔ‬ ِ (Bedienung, z.B. von Kunden). ٍ‫ ﻃَﺎﻟَﺒﻪ ﺑِﺸﻰء‬.
ْ َ َُ
ِ ِ
Ạbfertigungsschalter m (~s, ~) (‫ﻴﻚ‬ ُ ِ‫ﺎك ) َﺷﺒَﺎﺑ‬ ُ ‫ُﺷﺒﱠ‬ ạbfragen v/t ‫ﺧﺘَـﺒَـﺮ‬
َ ْ ‫ ; ا‬die Schüler Vokabeln ~ ‫ا ْﺧﺘَـﺒَـَﺮ‬
ِ ‫ اﻟﺘﱠﺠ ِﻬﻴﺰ‬.
‫ات‬ ‫ات‬ِ ‫ اﻟﺘﱠﻼَِﻣﻴ َﺬ ِﰱ اﻟْﻤ ْﻔﺮد‬.
َ ْ ََ ُ
ạbfeuern v/t ‫ﻖ‬ َ َ‫( أَﻃْﻠ‬Schuss). ạbfressen v/t (139) etw. ~ ُ‫ﻛﻠَﻪ‬ َ َ‫ﻀﻰ( َﻋﻠَْﻴ ِﻪ أ َْو أ‬
ِ ‫ﻀﻰ )ﻳـ ْﻘ‬
َ َ َ‫ﻗ‬
ạbfinden (134) I v/t ‫ض‬ َ ‫ ; َﻋ ﱠﻮ‬jn. mit Geld ~ ُ‫ﺿﻪ‬ َ ‫َﻋ ﱠﻮ‬ ُ‫( ُﻛﻠﱠﻪ‬kahl fressen) ; die Vögel fressen die Körner ab
‫ ; ِ ﻟْ َﻤ ِﺎل‬II v/refl. ‫ ﻗَﺒِ َﻞ ﹷ ِب‬، (‫ﺿﻰ‬ َ ‫ ; َر ِﺿ َﻰ )ﻳَـ ْﺮ‬sich mit ُ‫ﺐ ُﻛﻠﱠﻪ‬ ْ ‫ﻂ اﻟﻄﱠْﻴـ ُﺮ‬
‫اﳊَ ﱠ‬ ُ ‫ ﻳَـ ْﻠﺘَ ِﻘ‬.
etw. ~ ‫ﺷﻰ ٍء‬ ‫ﱠ‬
ْ َ ‫ َوﻃ َﺪ ﻧَـ ْﻔ َﺴﻪُ َﻋﻠَﻰ‬. ạbfrieren v/i (s. ; 140) ‫( َﲡَ ﱠﻤ َﺪ‬durch Frost absterben).
ِ
Ạbfindung f (~, ~en) ‫ﻳﺾ‬ ٌ ‫ ﺗَـ ْﻌ ِﻮ‬، ٌ‫( ﺗَـ ْﺮﺿﻴَﺔ‬Anzahlung, Ạbfuhr f (~, ~en) ❶ ‫( ﻧَـ ْﻘﻞ‬Abtransport) ; ❷ (fig.)
ٌ
Belohnung). ‫ ﻟَ ْﻮٌم‬، ‫ﺻ ﱞﺪ‬
َ ، ‫ﻴﺦ‬ ِ
ٌ ‫( ﺗَـ ْﻮﺑ‬grobe Abweisung) ; jm. eine ~
‫ﺻﻄَ َﺎد َﻣﺎ ِﰱ اﻟْﺒُ َﺤْﻴـَﺮِة ِﻣ ْﻦ‬ِ ِ َ‫ أَﻋﻄَﺎﻩ درﺳﺎ ﻗ‬، ‫ رﻓَﺾ ﹹ ﻃَﻠَﺒﻪ‬، ‫ رﱠدﻩ ﺧﺎﺋِﺒﺎ‬.
ạbfischen v/t einen Teich ~ ْ‫ا‬ erteilen ‫ﺎﺳﻴًﺎ‬ ً َْ ُ ْ َُ َ َ ً َ َُ
ٍ َ‫ َﲰ‬.
‫ﻚ‬ ạbführen I v/t ❶ (‫ﻮد‬ ُ ‫ ﻗَ َﺎد )ﻳَـ ُﻘ‬، ‫ ; ﻧَـ َﻘ َﻞ ﹹ‬jn. ins
ạbflachen I v/t ‫ﺳﻄﱠﺢ‬ ، ‫ ; ﺑَ َﺴ َﻂ ﹹ‬II v/i (s. ; fig.) ‫َﻫﺒَ َﻂ ﹻ‬ Gefängnis ~ ‫ﻦ‬ ِ ‫اﻟﺴ ْﺠ‬ِ
َ َ ّ ‫ﱠد ❷ ; ﻗَ َﺎدﻩُ َإﱃ‬ َ ‫( َﺳﺪ‬Gelder
(nachlassen) ; die Leistungen flachen ab ‫ﻂ‬ ُ ِ‫ﻳَـ ْﻬﺒ‬ zahlen) ; II v/i (Med.) ً‫إﺳ َﻬﺎﻻ‬ ْ ‫ﺐ‬ َ ‫ َﺳﺒﱠ‬، ‫( َﺳ ﱠﻬ َﻞ‬den
‫ اﻟْ ُﻤ ْﺴﺘَـ َﻮى‬. Stuhlgang fördern).

ạbflauen v/i (s.) ‫( َﻫ َﺪأَ ﹷ‬nachlassen, z.B. Wind). Ạbführmittel n (~s, ~) (Med.) ‫ُﻣﺴ ِّﻬﻞ‬ ِ
ٌ َ (ٌ‫َد َواءٌ )أ َْدوﻳَﺔ‬
ạbfliegen I v/i (s. ; 136) ❶ ‫( أَﻗْـﻠَ َﻊ‬Flugzeug) ; ❷ (Purgiermittel).

(ُ‫( ﻃَ َﺎر )ﻳَ ِﻄﲑ‬Vögel) ; II v/t ‫ ; ﻧَـ َﻘ َﻞ ﹹ ِ ﻟﻄﱠﺎﺋَِﺮِة‬die ِ ‫ ; ﺗَﺴ‬die ~ von Steuern
Ạbführung f (~, ~en) ‫ﺪﻳ ٌﺪ‬ ُ ‫ﺗَ ْﺴ ِﺪ‬
‫ﻳﺪ‬
ْ
Kranken ~ ‫ﺿﻰ ِ ﻟﻄﱠﺎﺋِﺮِة‬ َ ‫ ﻧَـ َﻘ َﻞ اﻟْ َﻤ ْﺮ‬. ِ ِ‫ اﻟﻀﱠﺮاﺋ‬.
‫ﺐ‬
َ َ
ạbfließen v/i (s. ; 138) ❶ ، (‫ﳚ ِﺮى‬ ِ ạbfüllen v/t َ‫ﻋﺒﱠﺄ‬ ، ‫ ; َﻣﻸَ ﹷ‬Wein in Flaschen ~ ‫َﻋﺒﱠﺄَ اﻟﻨﱠﺒِﻴ َﺬ‬
َْ ) ‫ َﺟَﺮى‬، ‫ﺎب‬ َ ‫اﻧْ َﺴ‬ َ
(‫ﻴﻞ‬ ِ ٍ ‫ ِﰱ زﺟﺎﺟ‬.
ُ ‫( َﺳ َﺎل )ﻳَﺴ‬hinunterfließen) ; ❷ (fig.) ‫ب‬ َ ‫ ; ﺗَ َﺴﱠﺮ‬das ‫ﺎت‬ َ َُ
Geld fließt ins Ausland ab ‫ِج‬ ِ‫ﺎل َإﱃ ا ْﳋَﺎر‬ ُ ‫ب اﻟْ َﻤ‬ُ ‫ ﻳَـﺘَ َﺴﱠﺮ‬. Ạbfüllung f (~, ~en) ٌ‫ﺗَـ ْﻌﺒِﺌَﺔ‬ ، ٌ‫ َﻣﻸ‬.
Ạbflug m (~[e]s, -flüge) ❶ ٌ‫ﺎدرة‬
َ َ َ‫( ُﻣﻐ‬das Abfliegen) ; ‫أَ ﱠ‬
ạbfüttern v/t ‫ﻛﻞ‬ ، ‫( أَﻃْ َﻌ َﻢ‬füttern).
َ
❷ ‫ﺎم‬ ِ Ạbgabe f (~, ~n) ❶ ‫( ﺗَﺴﻠِﻴﻢ‬Aushändigung) ; ❷ ٌ‫ﺿ ِﺮﻳﺒَﺔ‬
ٌ َ‫ ﻗﻴ‬، ٌ‫( ﺇﻗْﻼَع‬Flugbeginn). ٌ ْ َ
ạbflugbereit Adj. ‫ع‬ ِ َ‫ ُﻣ ْﺴﺘَﻌِ ﱞﺪ ﻟِﻺﻗْﻼ‬. (‫ﺐ‬ ِ
ٌ ‫ﺿَﺮاﺋ‬
َ ) ; ~n erheben ‫ﺐ‬
ِ
َ ‫ض ﹻ اﻟﻀَﱠﺮاﺋ‬
ِ
َ ‫ ❸ ; ﻓَـَﺮ‬، ‫ﺗَ ْﺴﺪﻳ ٌﺪ‬
Ạbflughalle f (~, ~n) ‫ع‬ ِ َ‫ﺻﺎﻟَﺔُ اﻟﱠﺮِﺣ ِﻴﻞ أَ ِو اﻹﻗْﻼ‬ َ . ‫( َدﻓْ ٌﻊ‬der Steuern) ; ❹ ‫( إﻃْﻼَ ٌق‬das Abfeuern eines
Ạbflugzeit f (~, ~en) (‫ﻴﻞ‬ ِ ‫ﺖ اﻟْ ِﻘﻴَ ِﺎم )اﻟﱠﺮِﺣ‬ ُ ْ‫ َوﻗ‬. Schusses) ; ❺ (Wirtsch.) ‫ﻊ‬ ٌ ‫( ﺑَـْﻴ‬Verkauf) ; ❻ ٌ‫ﺇ ْدﻻَء‬
Ạbfluss m (~es, -flüsse) ❶ ‫ن‬ ٌ َ‫( َﺳﻴَﻼ‬das Abfließen) ; ‫ات‬ِ ‫( ِ ﻷَﺻﻮ‬die ~ der Stimmen) ; ❼ (Sp.) ‫ﲤَِْﺮﻳﺮ‬
َْ ٌ
❷ (‫ﻴﻊ‬ ِ
ُ ‫ﻮﻋﺔٌ )ﺑَـ َﻮاﻟ‬
َ ُ‫ ; َ ﻟ‬der ~ der Badewanne ist verstopft (Abspielen des Balls).

َ ‫اﳊَ ﱠﻤ ِﺎم َﻣ ْﺴ ُﺪ‬


ٌ‫ودة‬ ْ ُ‫ﻮﻋﺔ‬ َ ُ‫ َ ﻟ‬. ِ ِ‫اﻟﻀﱠﺮاﺋ‬
ạbgabenfrei Adj. ‫ﺐ‬ ‫ ُﻣ ْﻌ ًﻔﻰ ِﻣ َﻦ‬.
َ

Das könnte Ihnen auch gefallen