You are on page 1of 68



IBM i
Memorándum para los usuarios de IBM i
7.1


IBM i
Memorándum para los usuarios de IBM i
7.1
Nota
Antes de utilizar esta información y los productos a los que hace referencia, conviene que lea el
apartado “Apéndice A. Avisos” en la página 49.

Esta edición hace referencia a la versión 7, release 1, modificación 0 de IBM i (Programa 5770-SS1) y a todos los
releases y modificaciones posteriores hasta que se indique lo contrario en nuevas ediciones. Esta versión no
funciona en todos los modelos de sistemas con conjuntos reducidos de instrucciones (RISC) ni tampoco en los
modelos CISC.
© Copyright IBM Corporation 2010.
Contenido
Acerca del Memorándum para los Cambios realizados en la autorización de la API
usuarios de IBM i . . . . . . . . . . vii Notificar error de software
A quién va dirigido este memorándum . . . . . vii (qpdReportSoftwareError) . . . . . . . . 10
Información adicional sobre incompatibilidades . . vii Cambios en las API de sockets . . . . . . . 10
Características de accesibilidad del Memorándum Cambios realizados en los procesos de copia de
para los usuarios de IBM i . . . . . . . . . vii seguridad y recuperación . . . . . . . . . . 11
Instalación de i 7.1 sobre V5R4 . . . . . . . viii Cambios en GO SAVE, GO RESTORE, GO
Interrupción del soporte para determinados LICPGM . . . . . . . . . . . . . . 11
productos de software y hardware . . . . . . viii Cambios de SAVLIB y SAVCHGOBJ para la
Números de PTF en este memorándum. . . . . viii biblioteca QUSRSYS . . . . . . . . . . 11
Memorandos de los releases anteriores . . . . . viii Cambios realizados en C y C++ . . . . . . . 11
Prerrequisitos e información relacionada . . . . viii Cambios realizados en el entorno de ejecución
Cómo enviar sus comentarios . . . . . . . . ix del lenguaje C . . . . . . . . . . . . 11
Cambios realizados en el entorno de ejecución
del lenguaje C++ . . . . . . . . . . . 11
Capítulo 1. Lea esto primero . . . . . . 1 Cambios en los mandatos de IBM i . . . . . . 12
Solo para los usuarios actuales — antes de instalar i Soporte para el mandato APYJRNCHGX . . . 12
7.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cambios en el mandato CHGEXPSCDE . . . . 12
Proceso para solicitar paquetes de PTF Cambio en el mandato CHGSRVAGTA . . . . 12
acumulativos . . . . . . . . . . . . . 2 Cambios en los mandatos CRTCLMOD y
Conversión de programas . . . . . . . . . . 2 CRTBNDCL . . . . . . . . . . . . . 12
Soporte de instalación DVD para i 7.1 . . . . . . 2 Cambios en el mandato CRTCTLAPPC . . . . 12
Comprobar que la versión de clúster está actualizada Cambios en los mandatos CRTNWSD y
antes de instalar IBM i 7.1 . . . . . . . . . . 3 CHGNWSD . . . . . . . . . . . . . 12
Planificar la instalación o actualización de la consola Cambios en los mandatos CRTNWSCFG y
de operaciones. . . . . . . . . . . . . . 3 CHGNWSCFG . . . . . . . . . . . . 13
La consola de operaciones directamente conectada al Cambio en el mandato DSPSRVAGT . . . . . 13
sistema no está soportada en i 7.1 . . . . . . . 4 Mandatos CFGPMLIN y PMLINMON eliminados 13
APAR informativos para la instalación de software . 4 Mandato WRKORDINF eliminado. . . . . . 13
APAR informativo II14482 . . . . . . . . . 4 Mandatos RQSORDAST y WRKORDRQS y API
Planificación de la actualización . . . . . . . 5 QMARQSOA eliminados . . . . . . . . . 13
Información acerca de prerrequisitos . . . . . 5 Cambio en el mandato CRTLINETH . . . . . 14
ESD (Electronic Software Delivery) . . . . . . 5 Cambios en la utilización de la CPU de bases de
Planificación futura de hardware y software . . . . 5 datos . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configurar la conectividad Ethernet desde particiones Cambios realizados en las bases de datos . . . . 14
lógicas IBM i a la consola de gestión de hardware . . 5 Cambios en los archivos de referencias cruzadas
Dispositivos de biblioteca de cintas (TAPMLB) de base de datos. . . . . . . . . . . . 14
conectados mediante un adaptador sin IOP . . . . 6 Cambios en los archivos de catálogo de SQL . . 15
Acciones de IBM System Storage DS8000 . . . . . 6 Cambios en los procedimientos y funciones de
Acciones de instalación de la Opción 1 . . . . . 7 SQL para nombres de parámetro y variable. . . 16
Mensajes clave de este documento . . . . . . . 8 Cambios en las funciones definidas por el
usuario con la cláusula SQL NO . . . . . . 16
Capítulo 2. Sistema operativo IBM i . . . 9 Cambios en las consultas SQL en la ordenación
Consideraciones sobre programación . . . . . . 9 de errores pueden provocar un SQL0802 . . . 16
Cambios realizados en los archivos de salida Variables globales SQL . . . . . . . . . 16
(OUTFILE) . . . . . . . . . . . . . . 9 Tipos definidos por usuario denominados XML 17
Cambios realizados en los registros de auditoría Los avisos SQL se notifican ahora a las
de seguridad . . . . . . . . . . . . . 9 aplicaciones . . . . . . . . . . . . . 17
Programas que utilizan versiones personalizadas Cambios en la programación de SQL . . . . . 17
de mandatos suministrados por IBM . . . . . 9 Cambios en DRDA . . . . . . . . . . . 19
Cambios realizados en los archivos de impresora El enlace de paquete DRDA falla en funciones no
del sistema y otros objetos suministrados por IBM . 9 soportadas. . . . . . . . . . . . . . 20
Cambios realizados en la terminación de grupos de Cambios en el servidor de directorios (LDAP) . . . 20
activación . . . . . . . . . . . . . . . 10 Cambios realizados en la seguridad del sistema de
AnyNet ya no está soportado . . . . . . . . 10 nombres de dominio (DNS) . . . . . . . . . 20
Cambios realizados en las API . . . . . . . . 10

© Copyright IBM Corp. 2010 iii


Cambios en DHCP (Protocolo de configuración IBM Content Manager OnDemand for i (5770-RD1) 34
dinámica de sistemas principales) . . . . . . . 21 Cambios de mandatos, parámetros y funciones 34
DHCP se ha trasladado del SO base a la opción El primer inicio de una instancia de OnDemand
31 . . . . . . . . . . . . . . . . 21 o un proceso de ASM (Archive Storage
Cambios en la GUI de DHCP . . . . . . . 21 Management de OnDemand tarda más tiempo . 35
Cambios realizados en IPv6 . . . . . . . . . 22 Requisitos de actualización de Content Manager
Cambios en el texto de los mensajes IPv6 . . . 22 OnDemand for i . . . . . . . . . . . . 35
Cambios en la contabilidad de trabajos . . . . . 22 IBM DB2 Query Manager and SQL Development Kit
Cambios en el inicio de trabajos . . . . . . . 22 for i (5770-ST1) . . . . . . . . . . . . . 35
Tolerancia de errores de inicio de sesión en la Mandato Convertir código fuente SQL C++
consola . . . . . . . . . . . . . . . 22 (CVTSQLCPP) . . . . . . . . . . . . 35
Tolerancia de errores de lista de bibliotecas inicial 22 IBM TCP/IP Connectivity Utilities for i (5770-TC1) 35
Cambios en los diarios . . . . . . . . . . 23 El soporte de SMTP para los RFC 821 y RFC 822
Soporte para el área de datos QDFTJRN . . . . 23 se ha eliminado . . . . . . . . . . . . 35
Cambios en la excepción Entrada no registrada Cambios en SMTP para el soporte de IPv6 . . . 35
por diario (CPF7003) . . . . . . . . . . 23 Cambios en la característica MAILROUTER . . 36
Cambios realizados en las instrucciones de interfaz IBM Universal Manageability Enablement for i
de máquina (MI) . . . . . . . . . . . . 23 (5770-UME) . . . . . . . . . . . . . . 36
Instrucción de interfaz de máquina MATJOAT. . 23 Actualizaciones de función CIM del programa
Instrucción de interfaz de máquina MATMATR 23 bajo licencia 5722-UME(V1R2M0) al programa
Cambios realizados en el rendimiento . . . . . 23 bajo licencia 5770-UME(V1R3M0) . . . . . . 36
Algunos archivos de base de datos de IBM Rational Development Studio for i (5770-WDS) 40
rendimiento ya no se traducen . . . . . . . 23 La comprobación de sintaxis de SEU se ha
Cambios realizados en los Servicios de recogida 23 congelado en el nivel 6.1 para ILE COBOL e ILE
Cambios realizados en el Explorador de RPG . . . . . . . . . . . . . . . . 40
rendimiento . . . . . . . . . . . . . 24 Cambios en el compilador de C++. . . . . . 40
Cambios en pthread_mutex y pthread_condition . . 25 IBM i Access for Windows (5770-XE1) . . . . . 40
Opciones 21, 22, 23 del menú Restaurar . . . . . 25 El soporte para algunos componentes de
hardware/software se ha retirado . . . . . . 40
Capítulo 3. Opciones. . . . . . . . . 27 La instalación de IBM i Access for Windows
IBM Eclipse Help System (Opción 3) . . . . . . 27 requiere reinicio . . . . . . . . . . . . 40
OptiConnect (Opción 23) . . . . . . . . . . 27 Cambios en System i Navigator . . . . . . 40
Integrated Server Support (Opción 29) . . . . . 27 Cambios en el servidor TCP/IP. . . . . . . 41
Cambios en el mandato INSWNTSVR . . . . 27 Cambios realizados en Management Central . . 41
Mandato INSLNXSVR eliminado . . . . . . 28 IBM i Access for Web (5770-XH2) . . . . . . . 41
Portable Application Solutions Environment for i IBM Toolbox for Java se suministra con la opción 3
(Opción 33) . . . . . . . . . . . . . . 28 de IBM i . . . . . . . . . . . . . . . 42
Soporte de inhabilitación de ejecución de pila de IBM Developer Kit for Java (5761-JV1) . . . . . 42
PASE for i . . . . . . . . . . . . . . 28 Las opciones de JV1 para Java Developer Kit 1.4,
Print Services Facility 400 (Opción 38) . . . . . 28 5.0 y 6 ya no están soportadas . . . . . . . 42
Recursos conmutables de alta disponibilidad Cambios necesarios en los programas PASE for i
(Opción 41) . . . . . . . . . . . . . . 28 que llaman a la API JNI_CreateJavaVM . . . . 43
Asegurarse de que están instaladas las
características de idioma necesarias . . . . . 43
Capítulo 4. Programas bajo licencia . . 31
Mandato Crear programa Java (CRTJVAPGM) . . 44
Backup Recovery and Media Services (5770-BR1) . . 31
Extended Integrated Server Support for IBM i
Cambios para evitar la caducidad de los soportes 31
(5761-LSV). . . . . . . . . . . . . . . 44
Cambios en la copia de seguridad para
IBM System i Access for Wireless(5722-XP1) . . . 44
volúmenes registrados no BRMS . . . . . . 31
Productos Lotus . . . . . . . . . . . . . 44
Cambios en la salida del mandato PRTMOVBRM 31
Productos Lotus soportados en IBM i 7.1 . . . 44
Cambio en *SYSGRP del grupo de control de
Lotus Domino Document Manager . . . . . 45
BRMS . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lotus Domino 8.5 for i (5733-L85) utiliza IBM
Cambios en los informes de recuperación de
Technology for Java J2SE 6.0 de 32 bits . . . . 45
BRMS . . . . . . . . . . . . . . . 31
La característica de Inicio de sesión único para
IBM DB2 Extenders Version 9.5 for i (5770-DE1) . . 32
Domino for IBM i ya no está soportada . . . . 45
IBM HTTP Server for i (5770-DG1) . . . . . . 32
IBM Learning Accelerator . . . . . . . . 45
El gestor de memoria caché de desencadenantes
IBM Secure Perspective for System i (5724-PS1)
se ha eliminado . . . . . . . . . . . . 32
(5733-PS1) . . . . . . . . . . . . . . . 45
El soporte de motor de búsqueda de servidores
IBM WebSphere Application Server Version 6.1
Web y rastreador Web se ha eliminado . . . . 32
(5733-W61) y IBM WebSphere Application Server
Plug-ins y directivas LoadModule . . . . . . 32
Version 7.0 (5733-W70). . . . . . . . . . . 45

iv Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


IBM Facsimile Support for i (5798-FAX) . . . . . 46 Marcas registradas . . . . . . . . . . . . 51
Cambios en los mandatos . . . . . . . . 46 Términos y condiciones . . . . . . . . . . 51

Apéndice A. Avisos . . . . . . . . . 49
Información sobre la interfaz de programación . . 50

Contenido v
vi Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1
Acerca del Memorándum para los usuarios de IBM i
En esta información se describen los cambios realizados en la versión 7, release 1, modificación 0 (IBM i
7.1) que podrían afectar a sus programas o a las operaciones del sistema. La información de este
memorándum le permite prepararse para los cambios realizados en el release actual y para utilizar el
nuevo release.

A quién va dirigido este memorándum


El Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1 contiene información vital para varios destinatarios. Este
memorándum consta de cuatro capítulos:
v Lea esto primero ofrece información que debe tenerse en cuenta antes de instalar IBM i 7.1. Este
capítulo va dirigido a los programadores de sistemas y de aplicaciones y a la persona que se encarga
de la gestión de sistemas.
v Sistema operativo, con los cambios que en este release se han realizado en las funciones básicas del
sistema operativo. En este capítulo se indican los cambios realizados en las funciones de gestión de
sistemas (como las de configuración y adaptación del sistema), así como los cambios que pueden
afectar al funcionamiento o al aspecto de los elementos en el nuevo release. Este capítulo va dirigido a
todos los usuarios de los sistemas IBM i.
v Opciones ofrece información sobre los cambios realizados en el nuevo release que afectan a opciones
de programa específicas del sistema operativo. Este capítulo va dirigido a todos los usuarios de los
sistemas IBM i.
v Programas bajo licencia contiene los cambios realizados en el nuevo release que pueden afectar a las
aplicaciones existentes. Estos cambios también pueden afectar a las aplicaciones guardadas en un
sistema IBM i 7.1 que deban restaurarse en un servidor de un release anterior. Este capítulo va dirigido
a programadores de aplicaciones y programadores de sistemas que utilizan los sistemas IBM i y sus
programas bajo licencia, así como a empresas con redes complejas o empresas de desarrollo de
aplicaciones que tengan sistemas de diferentes releases.

Información adicional sobre incompatibilidades


Después de la publicación del Memorándum para los usuarios de IBM i, las actualizaciones de este
documento estarán disponibles en la versión inglesa de Internet de IBM i Information Center en el
siguiente sitio Web:
http://www.ibm.com/systems/i/infocenter/

Los cambios técnicos realizados en el texto se indican mediante una línea vertical situada a la izquierda
del cambio.

Para obtener información adicional sobre incompatibilidades que no estaba disponible cuando se publicó
este memorándum, consulte las cartas de presentación de PTF, la información de planificación de servicio
preventivo (PSP) e informes autorizados de análisis de problemas (APAR) en el sitio Web de soporte para
IBM System i, bajo Technical Databases: http://www.ibm.com/systems/support/i/databases/index.html.

Características de accesibilidad del Memorándum para los usuarios de


IBM i
Las características de accesibilidad ayudan a los usuarios con discapacidades, como la movilidad
restringida o la visión limitada, a utilizar satisfactoriamente los productos de tecnología de la
información.

© Copyright IBM Corp. 2010 vii


El Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1 también está disponible en forma de archivo de texto en
el sitio Web de soporte de IBM System i.
1. Diríjase a Technical databases en: http://www.ibm.com/systems/support/i/databases/index.html
2. Pulse Preventive Service Planning - PSP > All Preventive Service Planning Documents by Release
> 710.

Instalación de i 7.1 sobre V5R4


Si instala IBM i 7.1 sobre V5R4, también debe leer el Memorándum para los usuarios de i5/OS
correspondiente a V6R1. Este documento contiene información relacionada con las incompatibilidades de
las nuevas funciones y mejoras incorporadas a IBM i 6.1. Puede incluir este documento en su pedido
tecleando el mandato:

SNDPTFORD SF98016

El Memorándum para los usuarios también está disponible en la información de PSP del sitio Web de
soporte de IBM System i:
1. Diríjase a Technical databases en: http://www.ibm.com/systems/support/i/databases/index.html
2. Pulse Preventive Service Planning - PSP > All Preventive Service Planning Documents by Release.

Interrupción del soporte para determinados productos de software y


hardware
Es importante que, como cliente, revise y comprenda todas las consideraciones sobre los nuevos releases
de software. El tema de la interrupción de soporte es especialmente importante para los productos o
dispositivos de software y hardware seleccionados. Esta información se encuentra en el material de
anuncio de IBM i. Para obtener la información más reciente sobre productos o características para los que
ya no se ofrece soporte, junto con sugerencias sobre cómo sustituirlos, consulte la página Planning >
Migration and upgrades del sitio Web de soporte de IBM System i:
http://www.ibm.com/systems/support/i/planning/migrationupgrade.html

Números de PTF en este memorándum


Es posible que los números de arreglos temporales de programa (PTF) que hay en este memorándum ya
se hayan reemplazado.

Memorandos de los releases anteriores


Además de solicitar releases anteriores del Memorándum para los usuarios mediante el mandato
SNDPTFORD, también es posible ver estos documentos en el sitio Web de soporte de IBM System i:
http://www.ibm.com/systems/support/i/databases/index.html

Pulse Preventive Service Planning - PSP > All Preventive Service Planning Documents by Release.

Prerrequisitos e información relacionada


Utilice IBM i Information Center como punto de partida para buscar información técnica sobre IBM i.

A partir de IBM i 7.1, IBM i Information Center ya no está disponible en soporte físico instalable en un
System i, Power System o en un PC. Puede acceder a IBM i Information Center en este sitio Web:
http://www.ibm.com/systems/i/infocenter/

IBM i Information Center contiene asesores y temas importantes, como Java™, TCP/IP, servicios Web,
redes seguras, particiones lógicas, alta disponibilidad, mandatos de lenguaje de control (CL) e interfaces

viii Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


de programación de aplicaciones (API) del sistema. También incluye enlaces que llevan a IBM® Redbooks
relacionados y enlaces de Internet que llevan a otros sitios Web de IBM, como la página inicial de IBM.

Con cada pedido de hardware, recibirá el System i Access for Windows DVD, SK3T-4098. Este DVD
contiene el programa bajo licencia IBM i Access for Windows. IBM i Access Family ofrece prestaciones de
cliente y servidor para conectar sistemas PC a sistemas IBM i.

Cómo enviar sus comentarios


Sus comentarios son importantes para ayudarnos a proporcionar información más precisa y de mayor
calidad. Sírvase anotar sus observaciones sobre este memorándum o sobre cualquier otra documentación
de IBM i en la hoja de comentarios que se adjunta al final de este memorándum.
v Si prefiere enviar sus comentarios por correo, utilice la hoja de comentarios con la dirección que está
impresa al final de este manual. Si va a enviar una hoja de comentarios del lector desde un país
diferente de Estados Unidos, puede entregar la hoja a la delegación local de IBM o a un representante
de IBM para evitar los costes de franqueo.
v Si prefiere enviar sus comentarios por fax, utilice uno de los siguientes números:
– Estados Unidos, Canadá y Puerto Rico: 1-800-937-3430
– Otros países: 1-507-253-5192
v Si prefiere enviar sus comentarios por correo electrónico, utilice una de las siguientes direcciones:
– Comentarios acerca de los manuales:
RCHCLERK@us.ibm.com
– Comentarios acerca de IBM i Information Center:
RCHINFOC@us.ibm.com
No olvide incluir esta información:
v El nombre del manual o del tema de IBM i Information Center.
v El número de publicación del manual.
v El número de página o el tema del manual al que se refiera su comentario.

Acerca del Memorándum para los usuarios de IBM i ix


x Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1
Capítulo 1. Lea esto primero
Solo para los usuarios actuales — antes de instalar i 7.1
La publicación siguiente contiene información adicional que conviene leer y entender antes de instalar
este release. Todas las fuentes a las que se hace referencia se encuentran en Internet y pueden localizarse
a través de diversos enlaces en el siguiente sitio Web:
http://www.ibm.com/systems/i/infocenter/

Nota: Después del release de IBM i Information Center, se podrá disponer de actualizaciones en la
versión inglesa de Internet. Para revisar estas actualizaciones, pulse Anuncio de actualizaciones
desde i 7.1 en la página inicial de Information Center.

Acceda a la versión de Internet. Las instrucciones que se facilitan remiten a diversas fuentes:
v El tema Instalar, actualizar o suprimir i5/OS y software relacionado de IBM i Information Center
contiene información de preinstalación de software e información sobre cómo instalar o actualizar el
release del sistema operativo, parte del release o los programas bajo licencia relacionados. También
puede solicitar una versión impresa de este PDF (SC10-3116 (SC41-5120)) junto con los pedidos de
actualización de software o los pedidos de nuevo hardware.
v La información de planificación de servicio preventivo (PSP) ofrece información acerca de los
problemas de software que pueden surgir al instalar el nuevo release. El número de PSP para el
Memorándum para los usuarios en línea de IBM i 7.1 es SF98036. Para acceder a la base de datos de
PSP:
1. Diríjase a Technical databases en: http://www.ibm.com/systems/support/i/databases/index.html.
2. Pulse Preventive Service Planning - PSP.
Si lo prefiere, puede obtener PSP por medio del proveedor de servicios de software. La PSP contiene
los elementos siguientes:
– El identificador de PSP correspondiente a la información relacionada con la instalación de i 7.1 es
SF98030. La información de la PSP describe la información de instalación más reciente, agrupadas
por área de productos. Para recibir esta información de PSP mediante el soporte electrónico al
cliente (ECS), teclee este mandato en una línea de mandatos de IBM i:

SNDPTFORD SF98030
– El identificador de PSP correspondiente a la información sobre los problemas descubiertos desde la
disponibilidad del paquete de PTF acumulativo actual es SF98710. La información de PSP describe
todos los PTF publicados desde que se comenzó a distribuir el paquete de PTF acumulativo actual.
También contiene información sobre todos los problemas conocidos de gran incidencia que no se
incluyen en el último paquete de PTF acumulativo. Para recibir esta información de PSP mediante el
soporte electrónico al cliente (ECS), teclee este mandato en una línea de mandatos de IBM i:

SNDPTFORD SF98710
– El identificador de PSP correspondiente a la información sobre cómo instalar el hardware de i 7.1 y
la HMC es MF98710. Revise esta información de PSP antes de instalar nuevos modelos de IBM i o
nuevos dispositivos de hardware. Para recibir esta información de PSP mediante el soporte
electrónico al cliente, emplee este mandato:

SNDPTFORD MF98710
– El identificador de PSP correspondiente a la información relacionada con las actualizaciones de
sistema y las migraciones de datos es SF98170. La información que hay en esta PSP describe
correcciones de actualización y migración. Revise esta información de PSP antes de actualizar el

© Copyright IBM Corp. 2010 1


modelo de sistema o migrar los datos entre sistemas. Para recibir esta información de PSP mediante
el soporte electrónico al cliente (ECS), teclee este mandato en una línea de mandatos de IBM i:

SNDPTFORD SF98170
v La estrategia de mantenimiento de PTF de IBM i. Es aconsejable que todos los clientes de IBM i
cuenten con una estrategia de mantenimiento de PTF. Con ello puede reducirse el impacto en las
operaciones de IBM i derivado de interrupciones no planificadas o anomalías del programa. Si desea
obtener más información sobre la estrategia de mantenimiento de IBM i, haga lo siguiente:
1. Diríjase a Guide to fixes en: http://www.ibm.com/systems/support/i/fixes/guide/index.html.
2. Pulse Server maintenance (Mantenimiento de servidor).

Proceso para solicitar paquetes de PTF acumulativos


No recibirá un paquete de PTF acumulativo con el pedido de software. Para garantizar una estructura
coherente de paquetes de PTF acumulativos y para poder recibir los PTF más recientes, IBM ha
establecido una única fuente de suministro. Esta única fuente es el Servicio correctivo.

Cuando solicite el paquete de PTF acumulativo para IBM i 7.1 (SF99710) del servicio correctivo, recibirá el
PTF acumulativo más reciente, más los PTF de grupo de BD (base de datos), los PTF de grupo HIPER
(generalizado de alta repercusión) y los PTF de grupo de seguridad para instalarlos con la actualización
de software.

Si ha transcurrido mucho tiempo desde que recibió el pedido, podría estar disponible un paquete de PTF
acumulativo posterior. Puede incluir los paquetes de PTF acumulativos en su pedido de varias maneras:
con el mandato Enviar pedido de arreglo temporal de programa (SNDPTFORD), utilizando la Central de
Arreglos, o poniéndose en contacto con el proveedor de servicios de software. Le recomendamos que
compruebe si ya tiene el paquete de PTF acumulativo más reciente. Para ver cuál es el identificador de
paquete de PTF acumulativo disponible más reciente para su release de software:
1. Diríjase a Technical databases en: http://www.ibm.com/systems/support/i/databases/index.html
2. Pulse Preventive Service Planning - PSP

Consulte el documento de Planificación de Servicio Preventivo (PSP) de instalación de software, SF98030,


correspondiente al release de software de sistema operativo que se propone instalar.

Si no tiene el paquete de PTF acumulativo más reciente para su instalación de software de sistema
operativo, curse un pedido que incluya el paquete, y hágalo de 7 a 10 días laborables antes de la fecha en
la que piense instalar el software, teniendo en cuenta el margen de tiempo necesario para la entrega.
Puede ver las opciones de pedido de PTF por Internet en el sitio Web de soporte de IBM System i. Pulse
Technical Databases > PTF Ordering. También puede descargar el paquete de PTF acumulativo por FTP,
especificando esa opción en la Central de Arreglos; esta opción es más rápida y no se necesita tanto
tiempo (de 7 a 10 días) como para que llegue el paquete físico.

Conversión de programas
No existe conversión de programas si está actualizando de 6.1 a IBM i 7.1. Si está actualizando a IBM i
7.1 desde i5/OS V5R4 o anterior, lea la sección Conversión de programas del Memorándum para los
usuarios de i5/OS para V6R1.

Soporte de instalación DVD para i 7.1


El soporte de instalación DVD se ha consolidado. Anteriormente, había 51 conjuntos de soportes de
versión de idioma exclusivos. Ahora existen tres conjuntos de soportes de varias versiones de idioma.
Para obtener información acerca de los soportes, consulte el tema Etiquetas de soportes y su contenido
en IBM i Information Center.

2 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


La instalación completa automática y las actualizaciones desde soportes ópticos que cambien el idioma
principal durante la actualización o instalación deben establecer el idioma de instalación mediante la API
QINSTLNG. Para obtener información acerca de la API QINSTLNG, consulte API QINSTLNG) (Establecer
la versión traducida (NLV) de instalación).

Comprobar que la versión de clúster está actualizada antes de instalar


IBM i 7.1
Si utiliza clústers o alta disponibilidad y la partición que se está instalando es un nodo del clúster,
asegúrese de que la versión de clúster esté actualizada antes de instalar IBM i 7.1. La agrupación en
clúster solo da soporte a un nivel de diferencia en las versiones de clúster. Un clúster i 6.1 debe tener una
versión de clúster 6 para poder instalar i 7.1. Para obtener más información, consulte el tema Versión de
clúster de IBM i Information Center.

Planificar la instalación o actualización de la consola de operaciones


Si actualiza a i 7.1 y desea sustituir una consola existente por la consola de operaciones conectada a LAN,
actualice el sistema antes de migrar la consola. Así evitará que surjan conflictos entre la consola existente
y la consola de operaciones. La excepción a esta norma es que la consola existente sea una consola de
operaciones conectada directamente (asíncrona). Si la consola es una consola de operaciones conectada
directamente, consulte “La consola de operaciones directamente conectada al sistema no está soportada
en i 7.1” en la página 4 para obtener información de actualización.

Información de prerrequisitos para los usuarios de la consola de operaciones conectada a LAN que
actualicen a i 7.1 o lo instalen:

Debe cumplir los siguientes requisitos antes de actualizar o instalar el software (sistema operativo,
Licensed Internal Code) a i 7.1:
1. En todas las actualizaciones e instalaciones, debe establecer una conexión entre el sistema y el PC de
la consola de operaciones utilizando el ID de usuario de herramientas de servicio 11111111 (ocho
unos). La contraseña predeterminada de este ID de usuario es 11111111, pero es posible que se haya
cambiado después de una instalación anterior. Este ID de usuario predeterminado garantiza una
reautenticación satisfactoria de la conexión del cliente ante el sistema. Cuando recibe la actualización
del release del sistema operativo, los ID de usuario de las herramientas de servicio que vienen con el
producto (excepto el 11111111) están caducados. Para reautenticar la conexión del cliente ante el
sistema, especifique el ID de usuario 11111111 (ocho unos) de las herramientas de servicio y la
contraseña predeterminada que también consta de ocho unos o la contraseña que pueda haber creado
anteriormente para este ID de usuario. Esto es especialmente importante en las instalaciones
automáticas.
2. Es aconsejable actualizar IBM i Access for Windows a i 7.1 antes de actualizar el sistema operativo.
Para obtener más información, consulte el tema Instalar IBM i Access for Windows de IBM i
Information Center.

Nota: Si no realiza las acciones anteriores, la consola podría no funcionar correctamente durante la
actualización o la instalación.

Importante: durante una IPL manual del sistema, y si todavía no se ha especificado una consola,
visualizará dos pantallas adicionales para confirmar el valor del tipo de consola. En la primera deberá
pulsar F10 para aceptar el tipo de consola actual, y la segunda mostrará que no existía un valor
anteriormente (aparecerá un cero para el valor antiguo) y se mostrará el valor nuevo. Al pulsar Intro
saldrá de la pantalla y se establecerá automáticamente el tipo de consola. La IPL continuará en la pantalla
IPL o instalar el sistema. Lo más probable es que esta situación se produzca durante la instalación de una
nueva partición, pero puede producirse en la primera IPL manual de i 7.1; por ejemplo, la IPL en
modalidad A que sigue a la restauración del Licensed Internal Code durante la actualización o instalación
cuando se encuentra un valor de consola igual a cero.

Capítulo 1. Lea esto primero 3


Migrar a la consola de operaciones antes de actualizar el modelo del sistema

Si va a utilizar la consola de operaciones en el nuevo sistema IBM i o Power con sistema operativo IBM
(va a migrar desde un tipo distinto de consola), es importante que configure el nuevo PC de la consola
de operaciones antes de empezar la actualización. En el momento en que se necesiten las funciones de
consola en las instrucciones de actualización en el nuevo sistema IBM i o Power, podrá realizar todas las
funciones necesarias sin necesidad de tener el dispositivo de consola actual. Las características de la
consola de operaciones que coincidan con la conectividad planificada deben especificarse en el pedido del
nuevo sistema IBM i o Power.

Modelos nuevos

Si utiliza un sistema Power o un sistema IBM i 5xx que utiliza una consola de gestión de hardware
(HMC), puede pasar de la HMC a una consola de operaciones y viceversa. Encontrará los detalles sobre
cómo cambiar de consola en el tema Información de System i > Gestionar consolas, interfaces y
terminales > Cambiar consolas, interfaces y terminales, en IBM Systems Hardware Information Center.

Para la consola de operaciones (LAN) en sistemas no gestionados por una HMC, consulte el tema
Información de System i > Gestionar consolas, interfaces y terminales > > gestionar consolas IBM >
Gestionar la consola de operaciones > Planificar la configuración > Requisitos de hardware de la
consola de operaciones, en IBM Systems Hardware Information Center para obtener información acerca
de los puertos predeterminados.

Pasar el control de la consola a otro usuario

Si utiliza la consola de operaciones y ejecuta una consola de emulación 5250, puede utilizar una nueva
opción, en la ventana Seleccionar consola, que indica Permitir recuperación de consola y que el control
de la consola pueda pasar a otra consola. Esta opción permite a los usuarios de consolas locales de una
red tomar el control de la consola de otro usuario, si es necesario.

Recuperación

La opción que indica Permitir recuperación de consola y que el control de la consola pueda pasar a otra
consola también controla una nueva función de recuperación en la que se permite la recuperación de la
consola sin pérdida de datos o del trabajo. Los detalles sobre esta opción se encuentran en el tema
Consola de operaciones de IBM i Information Center.

La consola de operaciones directamente conectada al sistema no está


soportada en i 7.1
Una consola de operaciones directamente conectada al sistema no está soportada en i 7.1. Si actualmente
tiene una consola de operaciones directamente conectada al sistema, debe cambiar la consola antes de
iniciar la instalación o actualización del software de IBM i en el sistema. Si no lo hace, pueden producirse
resultados imprevisibles. Para obtener más información acerca del cambio de consolas, consulte el tema
Gestionar consolas, interfaces y terminales > Cambiar consolas, interfaces y terminales, en IBM
Systems Hardware Information Center.

APAR informativos para la instalación de software

APAR informativo II14482


Al planificar la instalación o actualización de IBM i 7.1, asegúrese de revisar el APAR informativo II14482
para i 7.1 en la información de planificación de servicio preventivo (PSP).

4 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Si actualiza desde V5R4, por ejemplo, necesitará cargar y aplicar determinados PTF para poder aceptar
acuerdos de software en línea. Si utiliza catálogos de imágenes para actualizar desde V5R4 o 6.1, son
necesarios determinados PTF. Estos dos pasos de preparación se incluyen en el tema Instalar, actualizar o
suprimir IBM i y el software relacionado, de information center.

Para revisar el APAR informativo II14482:


1. Diríjase a Technical databases en: http://www.ibm.com/systems/support/i/databases/index.html
2. Pulse Authorized Problem Analysis Reports (APARS)

Planificación de la actualización
La página Web de Systems Management Planning (http://www.ibm.com/systems/support/i/planning)
suministra enlaces a información y a diversas herramientas de planificación.

La página Web de IBM i, i5/OS and OS/400 Level Mapping (http://www.ibm.com/systems/support/i/


planning/upgrade/osmapping.html) ofrece una lista del soporte de sistema operativo por modelo.

La página Web de Upgrade Planning (http://www.ibm.com/systems/support/i/planning/upgrade/


index.html) está destinada a suministrar información de planificación avanzada. Utilice esta información
para planificar soluciones futuras para mejoras, actualizaciones o migraciones.

Información acerca de prerrequisitos


La herramienta IBM Prerequisite (https://www-912.ibm.com/e_dir/eserverprereq.nsf) ofrece información
de compatibilidad para características de hardware y facilita la planificación de una actualización
satisfactoria del sistema mediante el suministro de información de requisitos previos para las
características actualmente disponibles y las que deben añadirse al sistema en fechas futuras.

ESD (Electronic Software Delivery)


En los releases V5R4 y V6R1 se ha incorporado un PTF correspondiente a una nueva API denominada
QVOIFIMG (Fill Image Catalog) que facilitará la utilización de catálogos de imágenes al trabajar con
imágenes descargadas por medio del proceso ESD. El APAR informativo de actualización de instalación
de software en IBM i 7.1 (II14482) incluye los números de PTF específicos para cada uno de estos
releases. Para obtener detalles acerca de dónde encontrar el APAR informativo II14482, consulte “APAR
informativos para la instalación de software” en la página 4.

Planificación futura de hardware y software


La página Web de Future Planning Information (http://www.ibm.com/systems/support/i/planning/
upgrade/future.html) suministra una visión detallada de los planes e intenciones actuales de IBM, que
están sujetos a cambio o retirada sin previo aviso.

Configurar la conectividad Ethernet desde particiones lógicas IBM i a


la consola de gestión de hardware
Siga los pasos de instalación destinados a configurar la conectividad Ethernet desde particiones lógicas
IBM i (LPAR) a la consola de gestión de hardware (HMC) para sistemas gestionados mediante una HMC.
Puede configurar la conectividad Ethernet mediante los procedimientos siguientes:
v Utilice un adaptador Ethernet que sea propiedad de la LPAR.
v Utilice la LAN virtual de LPAR a LPAR suministrada por el Hipervisor. La LAN virtual debe tener una
ruta a una LAN de cliente real mediante un puente o partición de direccionamiento que sea propietaria
de un adaptador de LAN.

Debe configurar la conectividad Ethernet entre la HMC y IBM i en sistemas basados en los procesadores
POWER6 y POWER7. Si IBM i reenvía el informe de problemas a la HMC a través de la conexión

Capítulo 1. Lea esto primero 5


Ethernet, la función de servicio de la HMC puede trabajar en el problema de hardware. La HMC debe
tener conocimiento del problema para poder ayudar a solucionarlo.

Para obtener más información, seleccione Gestionar la consola de gestión de hardware (HMC) > Instalar
la HMC en IBM Systems Hardware Information Center.

Dispositivos de biblioteca de cintas (TAPMLB) conectados mediante


un adaptador sin IOP
Cuando se instale el sistema i 7.1, se asignará un nombre de recurso nuevo a los dispositivos de
biblioteca de cintas conectados mediante un adaptador sin IOP. Para seguir utilizando la misma
descripción de dispositivo de biblioteca de cintas anterior a la instalación, será necesario utilizar el
mandato Cambiar descripción de dispositivo (biblioteca de cintas) (CHGDEVMLB) y cambiar el campo
de nombre de recurso, especificando el nombre nuevo asignado al dispositivo de biblioteca de cintas
durante la instalación.

Los dispositivos de biblioteca de cintas conectados mediante un adaptador sin IOP procesarán los
cartuchos de cinta con etiquetas de código de barras faltantes o ilegibles de modo diferente a los
dispositivos de biblioteca de cintas conectados a un IOP. A los cartuchos de cinta con etiquetas de código
de barras faltantes o ilegibles se les asignará un ID de cartucho con el formato U@xxxx o UNKxxx (donde
xxx/xxxx identifica la ubicación física). Para poder utilizar el cartucho de cinta para operaciones de
salida, debe reinicializarse para cambiar el ID de volumen a fin de que coincida con el ID de cartucho
asignado.

Los dispositivos de biblioteca de cintas de canal de fibra (FC) conectados a un adaptador FC multipuerto
requerirán ahora que haya como mínimo una unidad de vía de acceso de control conectada a cada
puerto.

Acciones de IBM System Storage DS8000


Los sistemas IBM System Storage DS8000 que no ejecuten firmware del release R4 o posterior pueden
generar una notificación de anomalía de hardware si los Servicios de recopilación están recopilando
las nuevas métricas de almacenamiento externo (datos de categoría *EXTSTG) que se han añadido en
el release 7.1.

La notificación de anomalía de hardware generará repetidamente las siguientes entradas de registro de


actividad del producto (PAL):
Código de
referencia de PAL
2107FFF4
B6005120
B6000266
A6010266
B6005120
A6020266

Para evitar esta anomalía, tiene dos opciones:


1. Asegúrese de que IBM System Storage DS8000 se ha actualizado al firmware de nivel R4 o posterior
antes de instalar o actualizar a IBM i 7.1. O bien
2. Aplique el PTF SI38092 inmediatamente después de la instalación de IBM i 7.1. Este PTF se incluye en
el paquete de PTF acumulativos de GA. Se trata de un PTF diferido.

El PTF SI38092 elimina la categoría *EXTSTG de los perfiles de recopilación de los Servicios de
recopilación suministrados, lo cual inhabilitará la recopilación de los datos de rendimiento de
almacenamiento externo.

6 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Cuando haya actualizado todos los sistemas IBM External Storage DS8000 al firmware del nivel R4 o
posterior, podrá añadirse de nuevo la categoría *EXTSTG a los perfiles de recopilación de los Servicios de
recopilación suministrados siguiendo estas instrucciones (también incluidas en el PTF SI38092).

Para colocar de nuevo la categoría de datos *EXTSTG en los perfiles de recopilación de los Servicios de
recopilación suministrados, siga estos pasos. (Nota: al seguir estos pasos, restaurará la configuración
predeterminada de los Servicios de recopilación. Para personalizar la configuración, ejecute el mandato
CFGPFRCOL con los valores de configuración deseados antes de reiniciar los Servicios de recopilación).
v Finalice los Servicios de recopilación - ENDPFRCOL FRCCOLEND(*YES)
v Redenomine el espacio de usuario QYPSCOLDTA -
RNMOBJ OBJ(QUSRSYS/QPFRCOLDTA) OBJTYPE(*USRSPC) NEWOBJ(QPFRCOLDT2)
v Vuelva a crear un espacio de usuario QYPSCOLDTA - CALL QSYS/QYPSCOLDTA PARM('*EXTSTG')
v Reinicie los Servicios de recopilación - STRPFRCOL

Nota: IBM tiene previsto incluir la categoría de almacenamiento externo en la recopilación


predeterminada en el release posterior a 7.1.

Acciones de instalación de la Opción 1


Es posible que varios archivos de base de datos que residen en QSYS2 no se actualicen totalmente
durante una instalación silenciosa de la Opción 1 al actualizar a IBM i 7.1.

Para soslayar este problema con respecto al idioma principal, antes de actualizar a IBM i 7.1, cree un área
de datos mediante el mandato: CRTDTAARA DTAARA(QSYS2/QLPOBJALL) TYPE(*CHAR) LEN(1).
Cuando la actualización haya finalizado, suprima el área de datos mediante el mandato DLTDTAARA
DTAARA(QSYS2/QLPOBJALL).

Si tiene instalados idiomas secundarios (bibliotecas QSYS29xx), aplique el PTF SI38081 antes de actualizar
los idiomas secundarios.

Estas soluciones temporales permitirán instalar completamente todos los objetos de archivo traducibles de
DB2 for i en QSYS2 y QSYS29xx.

Si no se han seguido estas directrices antes de la actualización, deben realizarse las siguientes acciones de
recuperación:
1. DLTF QSYS2/QSQPDMRI
2. DLTF QSYS2/QSQPDTBL
3. DLTF QSYS2/SQL_SIZING
4. DLTF QSYS2/SYSFEATURE
5. RSTOBJ OBJ(QSQPDMRI QSQPDTBL SQL_SIZING SYSFEATURE) SAVLIB(QSYS2)
DEV(Nombre_Su_Dispositivo) OPTFILE('/Q5770SS1/Q710xx/Q01/Q02') utilizando su soporte de
instalación. 1
6. Para cada idioma secundario: 1
a. DLTF QSYS29xx/QSQPDMRI
b. DLTF QSYS29xx/QSQPDTBL
c. RSTOBJ OBJ(QSQPDMRI QSQPDTBL) SAVLIB(QSYS2) DEV(Nombre_Su_Dispositivo)
OPTFILE('/Q5770SS1/Q710xx/Q01/Q02') RSTLIB(QSYS29xx) utilizando su soporte de instalación
del idioma secundario.
7. Si crea soportes de distribución, aplique el PTF SI38081 antes de crearlos.

Capítulo 1. Lea esto primero 7


.1 29xx es el código de característica del idioma secundario. Por ejemplo, si el idioma es el inglés, (código
de característica 2924), el parámetro OPTFILE es '/Q5770SS1/Q71024/Q01/Q02' y la biblioteca de idioma
secundario es QSYS2924.

Mensajes clave de este documento


Cada uno de los temas de este documento proporciona información importante sobre compatibilidad, con
la que debe familiarizarse antes de instalar un nuevo release. Algunos de estos temas afectarán más a
unos usuarios que a otros, por lo que debe revisarlos con detenimiento. En i 7.1, los temas siguientes son
especialmente importantes:
v “Cambios realizados en la terminación de grupos de activación” en la página 10
v “Cambios en GO SAVE, GO RESTORE, GO LICPGM” en la página 11
v “Cambios en la utilización de la CPU de bases de datos” en la página 14
v “Cambios realizados en la seguridad del sistema de nombres de dominio (DNS)” en la página 20
v “Cambios realizados en IPv6” en la página 22
v “Cambios en el mandato INSWNTSVR” en la página 27
v “Soporte de inhabilitación de ejecución de pila de PASE for i” en la página 28
v “Cambios necesarios en los programas PASE for i que llaman a la API JNI_CreateJavaVM” en la página
43
v “IBM Developer Kit for Java (5761-JV1)” en la página 42
v “IBM i Access for Windows (5770-XE1)” en la página 40

8 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Capítulo 2. Sistema operativo IBM i
En este capítulo se describen los cambios realizados en el sistema operativo IBM i y en sus funciones.
También se describen los cambios efectuados en las funciones de gestión de sistemas, como las de
configurar y adaptar el sistema.

Consideraciones sobre programación

Cambios realizados en los archivos de salida (OUTFILE)


Las aplicaciones que utilizan LVLCHK(*YES) pueden verse afectadas por los cambios realizados en los
archivos de salida del sistema suministrados por IBM en este release. Los mandatos y las API de IBM que
generan archivos de salida de base de datos añaden nuevos campos al final de los formatos de registro
en relación con la información adicional devuelta en cada release. La adición de nuevos campos al
formato de registro, aunque sea al final del registro, cambia el valor de comprobación de nivel del
archivo. Esto puede provocar que una aplicación con LVLCHK(*YES) falle con un error de comprobación
de nivel. Si se produce un error de comprobación de nivel, revise la aplicación para determinar qué
archivo del sistema utiliza. Se han añadido campos nuevos a los archivos de base de datos suministrados
por IBM en cada release de IBM i, i5/OS y OS/400.

Cambios realizados en los registros de auditoría de seguridad


Los cambios que en este release se han realizado en la auditoría de seguridad pueden afectar a las
aplicaciones que leen esos registros de auditoría. Es posible que ahora se auditen acciones que no se
auditaban en los releases anteriores. Los registros de auditoría existentes pueden haber cambiado con la
adición de campos nuevos en un área reservada del registro de auditoría o al final del registro de
auditoría. Los campos existentes pueden contener nuevos valores. Es necesario cambiar las aplicaciones
que leen los registros de auditoría para que toleren estos tipos de cambios.

Programas que utilizan versiones personalizadas de mandatos


suministrados por IBM
Algunas funciones de IBM i que utilizan mandatos de lenguaje de control (CL) suministrados por IBM
que no estén calificados por biblioteca en este release pueden cambiar en un futuro release para que
especifiquen una biblioteca concreta, *NLVLIBL o *SYSTEM, como calificador de biblioteca. Las
aplicaciones que dependen de la utilización de su propia versión de los mandatos, en lugar de depender
de los mandatos suministrados por IBM, podrían no funcionar como en los releases anteriores. Hay que
cambiar estas aplicaciones para que utilicen el punto de salida de recuperar mandato
(QIBM_QCA_RTV_COMMAND) o el punto de salida de cambiar mandato
(QIBM_QCA_CHG_COMMAND) que permite que el programa de salida obtenga el control y la
posibilidad de cambiar el mandato utilizado.

Cambios realizados en los archivos de impresora del sistema y otros


objetos suministrados por IBM
El parámetro MAXRCDS de los archivos de dispositivo de impresora QSYSPRT y QPSAVOBJ siempre ha
sido 100 000. Durante una actualización, el valor predeterminado no ha cambiado para los archivos de
impresora del sistema. La personalización de archivos de impresora suministrados por IBM se pierde en
una actualización de release. Para conservar estos cambios, debe volver a ejecutar los cambios realizados
en los archivos de impresora del sistema en cada release.

© Copyright IBM Corp. 2010 9


Los cambios realizados en muchos tipos de objetos suministrados por IBM se pierden durante la
actualización, ya que la copia del objeto en la biblioteca de productos de IBM se sustituye por la copia
nueva del objeto.

Cambios realizados en la terminación de grupos de activación


En IBM i 7.1 se ha introducido un comportamiento nuevo que permite a los grupos de activación
finalizar en una hebra secundaria. En los releases anteriores de IBM i, la finalización de un grupo de
activación en una hebra secundaria provocaba la terminación del proceso. Ahora, un grupo de activación
puede finalizar en una hebra secundaria sin que termine el proceso, a menos que el grupo de activación
estuviera activo en más de una hebra. Si el grupo de activación estaba activo en más de una hebra, el
proceso seguirá terminando para evitar un comportamiento inesperado.

Nota: Este comportamiento nuevo también provoca la finalización del trabajo si un grupo de activación
de la hebra primaria finaliza mientras sigue activo en una hebra secundaria. En los releases
anteriores de IBM i, el trabajo no terminaba en estas circunstancias.
Asimismo, en los releases de IBM i el trabajo finalizaba si se llamaba a un verbo de finalización de
lenguaje de alto nivel (HLL), como por ejemplo las funciones exit() y abort() del entorno de ejecución C o
STOP RUN en COBOL, desde una hebra secundaria, independientemente de si un grupo de activación
finalizaba como resultado de una llamada al verbo de finalización. Ahora, el trabajo sólo finaliza si el
verbo de finalización HLL provoca la finalización de un grupo de activación que está activo en más de
una hebra. Para obtener más información acerca de los grupos de activación, consulte el tema Conceptos
de ILE de IBM i Information Center. Para obtener más información acerca de los programación por
hebras de IBM i, consulte el tema Programación multihebra de IBM i Information Center.

AnyNet ya no está soportado


A partir de i 7.1, AnyNet (un método utilizado para ejecutar tráfico de comunicaciones SNA a través de
IP) ya no está soportado. Se recomienda a los usuarios de AnyNet que migren a Enterprise Extenders.
Para obtener información acerca de cómo migrar a Enterprise Extenders desde AnyNet, consulte el tema
Migración desde AnyNet a Enterprise Extender de IBM i Information Center.

Cambios realizados en las API

Cambios realizados en la autorización de la API Notificar error de


software (qpdReportSoftwareError)
La API Notificar error de software (qpdReportSoftwareError) requiere la adición de la autorización
especial *SERVICE a las autorizaciones actuales. Esta API se utiliza para detectar un problema de
software que debe solucionarse.

Cambios en las API de sockets


Se han creado nuevos puntos de salida de usuario para estas API de sockets:
v API de sockets accept() - QIBM_QSO_ACCEPT
v API de sockets connect() - QIBM_QSO_CONNECT
v API de sockets listen() - QIBM_QSO_LISTEN
Si un usuario ha registrado un programa de salida para uno de los nuevos puntos de salida, es posible
que errno se establezca en EPERM al efectuar el retorno desde las API de sockets accept(), connect() o
listen(). Esto puede afectar a las aplicaciones existentes si éstas no están diseñadas para manejar el
establecimiento de errno en EPERM. Para obtener más información, consulte el tema Puntos de salida de
sockets de IBM i Information Center.

10 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Cambios realizados en los procesos de copia de seguridad y
recuperación

Cambios en GO SAVE, GO RESTORE, GO LICPGM


En IBM i 7.1, los menús GO SAVE (opciones 21-23, 40), GO RESTORE (opciones 21-23, 40) y GO LICPGM
(opción 40) se han mejorado para finalizar TCP antes de finalizar los subsistemas. Los mandatos emitidos
como parte de estas opciones son:
v Finalizar servidor TCP/IP (ENDTCPSVR)
v Finalizar servidor de Host (ENDHOSTSVR)
v Finalizar TCP/IP (ENDTCP)

Para conceder tiempo al proceso de estos mandatos, se emiten dos mandatos Retardar trabajo (DLYJOB).
Esto añade un retardo total de 10 minutos antes de la emisión del mandato Finalizar subsistema
(ENDSBS).

Cambios de SAVLIB y SAVCHGOBJ para la biblioteca QUSRSYS


Cuando la biblioteca QUSRSYS se salva con los mandatos Salvar biblioteca (SAVLIB) o Salvar objetos
cambiados (SAVCHGOBJ), se recupera y salva la información del sistema actual. La información del
sistema salvada corresponde a los mismos datos recuperados mediante el mandato Recuperar
información del sistema (RTVSYSINF). Si es necesario recargar un sistema desde los soportes de
distribución, la información del sistema puede actualizarse restaurando la información de usuario y luego
ejecutando UPDSYSINF LIB(QUSRSYS). Dado que el mandato RTVSYSINF se emite durante un mandato
SAVLIB o SAVCHGOBJ, se visualizarán los mensajes de estado enviados por RTVSYSINF y en el registro
de trabajo aparecerán mensajes de finalización adicionales asociados con el mandato RTVSYSINF.
Además, puede producirse un ligero aumento del tiempo necesario para los mandatos SAVLIB o
SAVCHGOBJ como resultado de la recuperación y salvación de la información del sistema.

Cambios realizados en C y C++

Cambios realizados en el entorno de ejecución del lenguaje C


Cambios en la función STRCHR()
En releases anteriores a IBM i 7.1, la versión *CLD de la función strchr() no realizaba el proceso de
desplazamiento a datos ideográficos (SO) y de desplazamiento a datos estándar (SI) para entornos locales
de bytes mixtos. Los cambios realizados en la función en i 7.1 permiten procesar correctamente las series
de bytes mixtos que contienen caracteres SO o SI.

Cambios en la memoria de almacenamiento dinámico para C y C++


En IBM i 7.1, se suministran gestores de almacenamiento dinámico alternativos que se utilizan en
aplicaciones C y C++. Puede encontrar información adicional en la sección "Memoria de almacenamiento
dinámico" del manual Funciones de biblioteca de tiempo de ejecución ILE C/C++ de IBM i Information
Center.

Cambios realizados en el entorno de ejecución del lenguaje C++


Se han realizado cambios en el entorno de ejecución del lenguaje C++ para mejorar su compatibilidad con
la especificación ISO/IEC 14882:2003.

Se han añadido versiones sobrecargadas adicionales de las funciones abs() y div() a <stdlib.h> y a
<cstdlib>.

Capítulo 2. Sistema operativo IBM i 11


Se han añadido versiones sobrecargadas adicionales de las funciones abs(), acos(), asin(), atan(), atan2(),
ceil(), cos(), cosh(), exp(), fabs(), floor(), fmod(), frexp(), ldexp(), log(), log10(), modf(), pow(), sin(), sinh(),
sqrt(), tan() y tanh() a <math.h> y a <cmath>.

Cambios en los mandatos de IBM i

Soporte para el mandato APYJRNCHGX


El soporte para el mandato Aplicar cambio registrado por diario ampliado (APYJRNCHGX) se retirará en
un release futuro. El mandato APYJRNCHGX se suministró por primera vez en i5/OS V5R2 y
suministraba funciones adicionales que no tenía el mandato Aplicar cambios registrados por diario
(APYJRNCHG). En i 7.1, el mandato APYJRNCHG y otros mandatos CL suministran las funciones que
suministraba el mandato APYJRNCHGX.

Cambios en el mandato CHGEXPSCDE


Si se utiliza el mandato Cambiar entrada de planificación de caducidad (CHGEXPSCDE) para inhabilitar
un perfil de usuario en la fecha de caducidad solicitada, ya no es suficiente con emitir un mandato
Cambiar perfil de usuario (CHGUSRPRF) con STATUS(*ENABLED) para volver a habilitar el perfil de
usuario. Se enviará un mensaje de escape CPF2251 indicando que la fecha de caducidad no es válida.

Para volver a habilitar el perfil de usuario mediante CHGUSRPRF STATUS(*ENABLED), también debe
especificar una nueva fecha de caducidad de usuario (USREXPDATE), un intervalo de caducidad de
usuario (USREXPITV) o indicar que el perfil de usuario no caducará (USREXPDATE(*NONE)).

Cambio en el mandato CHGSRVAGTA


El parámetro AUTOTEST se ha eliminado del mandato Cambiar atributos de agente de servicio
(CHGSRVAGTA).

Este cambio de parámetro puede requerir una recompilación de los programas CL existentes que utilicen
este mandato.

Cambios en los mandatos CRTCLMOD y CRTBNDCL


El comportamiento predeterminado de los mandatos Crear módulo CL (CRTCLMOD) y Crear programa
CL enlazado (CRTBNDCL) provoca ahora el almacenamiento del código fuente CL con el objeto. Si el
usuario no desea este comportamiento predeterminado, puede cambiarse el valor predeterminado de los
mandatos CRTCLMOD y CRTBNDCL a *NO para el parámetro ALWRTVSRC, o puede utilizarse Declarar
opciones de proceso (DCLPRCOPT) para especificar *NO para ALWRTVSRC.

Cambios en el mandato CRTCTLAPPC


El valor predeterminado del parámetro Supresión automática de dispositivo (AUTODLTDEV) del
mandato Crear controlador APPC (CRTCTLAPPC) ha cambiado del valor de 1440 minutos (1 día) al valor
de 31660 minutos (22 días). Este cambio influye sobre el número de días durante los que un dispositivo
creado automáticamente permanece en estado de desocupación en el sistema hasta que se suprime
automáticamente.

Cambios en los mandatos CRTNWSD y CHGNWSD


En los mandatos Crear descripción de servidor de red (CRTNWSD) y Cambiar descripción de servidor de
red (CHGNWSD), el parámetro Configuración de puerto TCP/IP (TCPPORTCFG), Elemento 4: Unidad de
transmisión máxima (MTU) sólo acepta ahora valores del rango válido de 68 a 65535 en soporte del
rango válido permitido por la RFC 791 para valores de MTU.

Este cambio de parámetro puede requerir una recompilación de los programas CL existentes que utilicen
estos mandatos.

12 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Las descripciones de servidor de red (NWSD) creadas antes de i 7.1 pueden tener configurado un valor
de unidad de transmisión máxima (MTU) para el parámetro Configuración de puerto TCP/IP
(TCPPORTCFG) que no esté soportado y que ya no esté permitido por los mandatos Crear descripción de
servidor de red (CRTNWSD) y Cambiar descripción de servidor de red (CHGNWSD). El sistema cambia
automáticamente los valores que estén configurados y que se encuentren fuera del rango soportado al
valor mínimo o máximo soportado en la primera utilización del objeto. Los valores existentes
especificados inferiores a 68 se restablecerán en 68. Los valores especificados superiores a 65535 se
restablecerán en 65535.

Cambios en los mandatos CRTNWSCFG y CHGNWSCFG


El parámetro Habilitar difusión única (ENBUNICAST) se ha eliminado de los mandatos Crear
configuración de NWS (CRTNWSCFG) y Cambiar configuración de NWS (CHGNWSCFG).

Este cambio de parámetro puede requerir una recompilación de los programas CL existentes que utilicen
estos mandatos.

Los servidores integrados conectados a iSCSI ya no dan soporte al método de descubrimiento


multidifusión para el procesador de servicio de servidor remoto. En su lugar, debe utilizarse el
descubrimiento de difusión única del procesador de servicio de servidor remoto. Las configuraciones de
servidor de red de tipo *SRVPRC existentes que tengan configurado el parámetro Habilitar difusión única
(ENBUNICAST) en *NO deben utilizar el mandato Cambiar configuración de NWS (CHGNWSCFG) para
especificar el parámetro de nombre de procesador de servicio (SPNAME) o de dirección internet SP
(SPINTNETA). Las descripciones de servidor de red conectadas a iSCSI no podrán activarse hasta que se
hayan cambiado las configuraciones de servidor de red de tipo *SRVPRC con Habilitar difusión única
configurado en *NO.

Cambio en el mandato DSPSRVAGT


El parámetro SYSNAME se ha eliminado del mandato Visualizar agente de servicio (DSPSRVAGT). En los
releases anteriores, el mandato tenía el valor predeterminado SYSNAME(*LOCAL).

Este cambio de parámetro puede requerir una recompilación de los programas CL existentes que utilicen
este mandato.

Mandatos CFGPMLIN y PMLINMON eliminados


Los mandatos del Agente de gestión del rendimiento Configurar línea PM (CFGPMLIN) y Control de
línea PM (PMLINMON) se han eliminado en i 7.1. Los mandatos permitían a los usuarios trabajar con
líneas de comunicaciones utilizadas por PM Agent para enviar datos a IBM. Estos dos mandatos ya no se
utilizan. Ahora, PM Agent envía los datos mediante el Soporte electrónico al cliente (GO SERVICE).

Mandato WRKORDINF eliminado


El soporte para el mandato Trabajar con información de pedido (WRKORDINF) se ha retirado en i 7.1. El
mandato WRKORDINF se utiliza para enviar información del sistema al soporte de IBM. En V5R3M0, se
introdujo Electronic Service Agent (ESA) como parte del sistema operativo, y desde entonces ha sido la
herramienta estratégica para enviar información de servicio al soporte de IBM. Puede que sea necesario
actualizar los programas Cl que hagan referencia al mandato WRKORDINF.

Mandatos RQSORDAST y WRKORDRQS y API QMARQSOA eliminados


El soporte para los mandatos Solicitar asistencia de pedido (RQSORDAST) y Trabajar con solicitudes de
pedido (WRKORDRQS) y la API Solicitar asistencia de pedido (QMARQSOA) se han retirado en 7.1. El
mandato RQSORDAST y la API QMARQSOA se utilizaban para enviar una solicitud a IBM para solicitar
asistencia de pedidos. El mandato WRKORDRQS se utilizaba para gestionar el registro de pedidos en el
sistema. El métodos de RQSORDAST y QMARQSOA para la obtención de asistencia de pedidos no se ha
utilizado durante varios releases. La eliminación del mandato RQSORDAST y de la API QMARQSOA

Capítulo 2. Sistema operativo IBM i 13


convierten en obsoleto el mandato WRKORDRQS. Puede que sea necesario actualizar los programas que
hagan referencia a WRKORDRQS, RQSORDAST o QMARQSOA y eliminar las referencias.

Cambio en el mandato CRTLINETH


El mandato Crear descripción de línea (Ethernet) (CRTLINETH) ha experimentado un cambio de
parámetro que puede requerir la actualización y recompilación de los programas CL existentes que
utilicen este parámetro. En IBM i 7.1, el valor predeterminado del parámetro Estándar Ethernet (ETHSTD)
ha cambiado de *ALL a *ETHV2 en el mandato CRTLINETH.

Los usuarios que creen una descripción de línea incorporada a una tarjeta 10/100 Ethernet 10/100 más
antigua que deba utilizar tráfico SNA (sin incluir Anynet o Enterprise Extender, ya que se basan en
TCP/IP) deberán cambiar el valor del parámetro ETHSTD a *ALL.

La gran mayoría de sistemas se suministran ahora con tarjetas gigabit ethernet (5706, 5701, 1819, etc.).
Estas tarjetas gigabit ethernet de mayor velocidad son fundamentalmente sólo TCP/IP y no tienen
capacidad para tráfico SNA puro. El estándar ethernet *ETHV2 está directamente relacionado con TCP/IP.

El documento de base de conocimiento 269554431 se ha creado para este problema. Cuando se produce
esta situación, provoca los siguientes resultados:
v Finaliza la interfaz TCP/IP
v Finaliza la descripción de línea
v Suprime la descripción de línea
v Crea una descripción de línea nueva (idéntica excepto en que el estándar ethernet se establece en
*ETHV2)
v Reinicia la interfaz TCP
Los sistemas ya no se suministran con tarjetas 10/100 con capacidad para SNA puro. El único estándar
ethernet al que dan soporte las nuevas tarjetas gigabit es *ETHV2. El cambio al estándar ethernet *ETHV2
evita algunos problemas poco habituales, aunque graves, que se producen a causa de un equipo de red
que no actúa correctamente en las negociaciones de tipo *IEEE8023.
1
Para acceder al documento base de conocimiento 26955443, seleccione el enlace 'Technical Databases' en
el sitio Web de Support for IBM System i:
http://www.ibm.com/systems/support/i/databases/index.html

Cambios en la utilización de la CPU de bases de datos


En i 7.1, el soporte del sistema ha cambiado para no recopilar datos de utilización de CPU específicos del
proceso de base de datos. Las interfaces que notifican datos de utilización de CPU de base de datos,
como por ejemplo WRKSYSACT, muestran ahora cero en los campos de utilización de CPU de base de
datos.

Cambios realizados en las bases de datos

Cambios en los archivos de referencias cruzadas de base de datos


Varios campos de archivos de referencias cruzadas de base de datos han cambiado el tipo de datos de
carácter de longitud variable a gráfico de longitud variable Unicode (UTF16). Las aplicaciones que
acceden a estos archivos por medio de interfaces no SQL recibirán un error de comprobación de nivel
(CPF4131) si no se recompilan.

14 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Tabla 1. Archivos y campos de base de datos cambiados
Archivo Nombre de campo Tipo de datos anterior Tipo de datos actual
1
QSYS/QADBXREF DBXREM CHAR(2000) GRAPHIC(2000)
CCSID(1200)
1
QSYS/QADBXREF DBXDFN CHAR(10000) GRAPHIC(5000)
CCSID(1200)
2
QSYS/QADBFCST DBCCLC CHAR(2000) GRAPHIC(2000)
CCSID(1200)
2
QSYS/QADBFCST DBCCDN CHAR(2000) GRAPHIC(2000)
CCSID(1200)
QSYS/QADBIFLD DBITXT CHAR(50) GRAPHIC(50) CCSID(1200)
QSYS/QADBIFLD DBIHDG CHAR(60) GRAPHIC(60) CCSID(1200)
QSYS/QADBIFLD DBIREM CHAR(2000) GRAPHIC(2000)
CCSID(1200)
QSYS/QADBIFLD DBIDFT CHAR(2000) GRAPHIC(2000)
CCSID(1200)

1
Los archivos lógicos de referencias cruzadas QADBXATR, QADBXDIC, QADBXFIL, QADBXLFI,
QADBXLLB y QADBXLFN también reflejan este cambio de campo.
2
Los archivos lógicos de referencias cruzadas QADBRKCL, QADBRKPA y QADBRKPN también reflejan
este cambio de campo.

Cambios en los archivos de catálogo de SQL


Varios archivos de catálogo de SQL contienen campos cuyo tipo de datos ha cambiado de VARCHAR a
VARGRAPHIC Unicode (UTF16). Las aplicaciones que acceden a estas tablas por medio de interfaces no
SQL recibirán un error de comprobación de nivel (CPF4131) si no se recompilan.
Tabla 2. Archivos y campos de catálogo de SQL
Nombre de columna Nombre de columna Tipo de datos
Archivo del sistema SQL anterior Tipo de datos actual
QSYS2/ REMARKS LONG_COMMENT VARCHAR(2000) VARGRAPHIC(2000)
SYSROUTINE1 CCSID(1200)
QSYS2/ LABEL ROUTINE_TEXT VARCHAR(50) VARGRAPHIC(50)
SYSROUTINE1 CCSID(1200)
QSYS2/SYSPARMS REMARKS LONG_COMMENT VARCHAR(2000) VARGRAPHIC(2000)
CCSID(1200)
QSYS2/SYSSEQOBJ REMARKS LONG_COMMENT VARCHAR(2000) VARGRAPHIC(2000)
CCSID(1200)
QSYS2/SYSSEQOBJ LABEL SEQUENCE_TEXT VARCHAR(50) VARGRAPHIC(50)
CCSID(1200)
QSYS2/SYSTYPES REMARKS LONG_COMMENT VARCHAR(2000) VARGRAPHIC(2000)
CCSID(1200)
QSYS2/SYSTYPES LABEL TYPE_TEXT VARCHAR(50) VARGRAPHIC(50)
CCSID(1200)

1
La vista nueva QSYS2/SYSROUTINES_PREV (nombre de sistema SYSROUTINP) coincide con la
definición de SYSROUTINE anterior a la versión 7.1.

Capítulo 2. Sistema operativo IBM i 15


Cambios en los procedimientos y funciones de SQL para nombres de
parámetro y variable
Los procedimientos y funciones SQL no pueden tener un nombre de variable que sea el mismo que un
nombre de parámetro. Esta restricción siempre se había documentado, pero nunca se había aplicado. En i
7.1, se emite un SQL0590 y no se crea la rutina.

Cambios en las funciones definidas por el usuario con la cláusula SQL


NO
En releases anteriores, no se emitía ningún código de error SQL cuando una función definida por el
usuario con la cláusula SQL NO intentaba ejecutar una sentencia SQL. En i 7.1, las funciones definidas
por el usuario creadas especificando la cláusula SQL NO emiten ahora el SQLCODE -487 (sentencias SQL
no permitidas) cuando se invocan y se intenta ejecutar una sentencia SQL desde la función.

Cambios en las consultas SQL en la ordenación de errores pueden


provocar un SQL0802
Se ha realizado un cambio para no ordenar los errores de consultas SQL con ordenación, distinción o
agregación. Esto se ha hecho para evitar generar resultados erróneos o imprevisibles cuando un resultado
erróneo no puede incluirse en conjuntos de resultados de tipo ordenación, agregación o distinct. Ahora,
en ese caso se señala un error de selección mediante el mensaje SQL0802 con SQLCODE=-802 y
SQLSTATE=’22003’. El mensaje SQL0802 irá precedido de los mensajes de escape CPF5035 y CPD4019.

Para permitir la compatibilidad con el comportamiento anterior, está disponible una opción nueva de
QAQQINI, COLLATE_ERRORS.

COLLATE_ERRORS - Especifica cómo se manejan los errores de datos en las expresiones GROUP BY y
ORDER BY durante el proceso de hash o clasificación dentro de las consultas.

Valores soportados:
v *DEFAULT - El valor predeterminado es *NO.
v *NO - El valor *NO provoca la finalización de la consulta con un error cuando una expresión de
agrupación u ordenación provoca un error.
v *YES - El valor *YES indica que la agrupación u ordenación continúa.

Este soporte también estaba disponible mediante un PTF en las versiones V5R4 y V6R1.

Variables globales SQL


El nombre de una variable global puede ser el mismo que el de una columna de una tabla o vista
referenciada en una sentencia SQL, así como el nombre de una variable SQL o de un parámetro SQL de
una rutina SQL. Si el nombre no está calificado, o lo está pero sigue siendo ambiguo, las reglas siguientes
describen la preferencia de resolución:
v Se comprueba si el nombre es el de una columna de una tabla o vista existente referenciada en la
sentencia en el servidor actual .
v Si se utiliza en un rutina SQL, se comprueba si el nombre corresponde a una variable SQL, parámetro
SQL o variable de transición.
v Si no se encuentra en los casos anteriores, se presupone que se trata de una variable global.

En releases anteriores, al crear procedimientos y funciones SQL, si todas las tablas referenciadas en la
rutina existían y se encontraba una variable o un nombre de columna no reconocido, CREATE ROUTINE
fallaba con el SQL0312 - "La variable &1 no está definida o no puede utilizarse." o el SQL5001 - " El
calificador de columna o tabla &2 no está definido." Debido a la implementación de las variables globales
SQL, en la versión 7.1 la rutina se crea correctamente porque la preferencia de reglas de resolución

16 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


tipifica el identificador como variable global. La rutina podría fallar más adelante con el SQL0206 -
"Columna o variable global &1 no encontrada." cuando se invocara o referenciara.

Tipos definidos por usuario denominados XML


Las aplicaciones creadas antes del release i 7.1 pueden crear un tipo definido por usuario denominado
XML. Las referencias no calificadas al tipo XML se resuelven como el tipo incorporado del sistema XML,
nuevo en i 7.1. Las aplicaciones deben efectuar un escape de las referencias definidas por usuario
mediante comillas para hacer referencia al tipo definido por usuario existente.

Los avisos SQL se notifican ahora a las aplicaciones


En releases anteriores de IBM i, las condiciones de aviso encontradas durante el proceso de conjuntos de
resultados de consulta no siempre se notificaban a la aplicación como hubiera sido necesario. Estos
avisos, que incluyen entre otros los SQLSTATE 01003 - 'Los valores nulos se han eliminado de un
argumento de una función agregada' y el SQLSTATE 01506 -'Se ha realizado un ajuste en un valor
DATE o TIMESTAMP para corregir una fecha no válida resultante de una operación aritmética', se
devuelven ahora a la aplicación. Como resultado de este cambio, las aplicaciones ODBC y CLI que
encuentren estos avisos recibirán un código de retorno SQL_SUCCESS_WITH_INFO en la solicitud de la
API de extracción en lugar de un código de retorno SQL_SUCCESS.

Cambios en la programación de SQL


Consideraciones relativas al grupo de activación predeterminado de usuarios de
teraespacio para SQL
En IBM i 7.1 se ha añadido soporte para el grupo de activación predeterminado de usuarios de
teraespacio. Este grupo de activación funciona fluidamente con el grupo de activación predeterminado de
usuarios de almacenamiento de nivel único y suministra una capacidad mucho mayor para el
almacenamiento automático requerido por los programas de usuario y los programas de servicio. Antes
del release 7.1, las rutinas de lenguaje SQL (procedimientos, funciones y desencadenantes) se creaban con
el grupo de activación *CALLER y el modelo de almacenamiento *SNGLVL. A partir del release 7.1, las
rutinas de lenguaje SQL se crean con el grupo de activación *CALLER y el modelo de almacenamiento
*INHERIT. Mediante este cambio, las rutinas de lenguaje SQL de los usuarios podrán ejecutarse dentro
del grupo de activación predeterminado de usuarios de teraespacio si la aplicación se crea con
STGMDL(*TERASPACE). Cuando la aplicación llame al procedimiento, función o desencadenante creado
con STGMDL(*INHERIT), la rutina SQL utilizará la opción de modelo de almacenamiento de la
aplicación.

Si se utilizan trabajos de servidor de bases de datos (QSQSRVR, QRWTSRVR o QZDASOINIT) para la


ejecución de una aplicación, ésta no tiene control directo sobre la opción de modelo de almacenamiento,
ya que los programas del sistema operativo actúan en nombre de las solicitudes de cliente. A partir del
release 7.1, los trabajos de servidor de bases de datos están habilitados para utilizar de forma
predeterminado un programa STGMDL(*INHERIT) a fin de utilizar el grupo de activación
predeterminado de usuarios de teraespacio si el programa utiliza el grupo de activación *CALLER y el
modelo de almacenamiento *INHERIT, y no hay programas de estado de usuario anteriores en la pila. Al
observar la actividad de la aplicación mediante DSPJOB opción 18, *DFTACTGRP con el Número = 6
indica el grupo de activación predeterminado de usuarios de teraespacio.

Después de la actualización a 7.1, los procedimientos, funciones y desencadenantes SQL pueden


eliminarse y volver a crearse para pasar completamente de STGMDL(*SNGLVL) a STGMDL(*INHERIT).
Un procedimiento alternativo para instrumentar programas de aplicación y programas de servicio para
que utilicen STGMDL(*INHERIT) consiste en utilizar los mandatos Cambiar programa y Cambiar
programa de servicio.

Por ejemplo:

Capítulo 2. Sistema operativo IBM i 17


CHGPGM PGM(PGMLIB/PGMNAME) STGMDL(*INHERIT)
o bien
CHGSRVPGM SRVPGM(SRVPGMLIB/SRVPGMNAME) STGMDL(*INHERIT) TERASPACE(*YES)

Las aplicaciones no SQL pueden experimentar una anomalía de activación si sus enlaces de programa de
servicio tienen una combinación incoherente de valores de modelo de almacenamiento con el grupo de
activación *CALLER. Con la introducción del grupo de activación predeterminado de usuarios de
teraespacio en el release 7.1 y el comportamiento predeterminado de los trabajos de servidor de bases de
datos para utilizar el modelo de almacenamiento de teraespacio siempre que es posible, es más fácil
encontrar incoherencias de enlace en las aplicaciones preexistentes. Antes del release 7.1, una aplicación
podía ejecutarse sin anomalías aunque sus programas de servicio contuvieran una combinación de
STGMDL(*INHERIT) y STGMDL(*SNGLVL) con el grupo de activación *CALLER. En i 7.1, este tipo de
incoherencia fallará con un mensaje de escape CPF426A provocado por una excepción MCH4430 desde
QLEAWI. Para solucionar este tipo de anomalía de activación, vuelva a crear los programas de servicio
de tipo STGMDL(*SNGLVL) para que utilicen STGMDL(*INHERIT) o utilice los mandatos CHGSRVPGM
para pasar al modelo de almacenamiento *INHERIT. La anomalía CPF426A señalará al programa de
servicio raíz que no ha podido activarse en el grupo de activación predeterminado de usuarios de
teraespacio, aunque la incoherencia de STGMDL(*SNGLVL) con el grupo de activación *CALLER puede
existir en uno o varios de los programas de servicio a los que está enlazado. Los programas de servicio
que provocan el error pueden localizarse mediante DSPSRVPGM SRVPGM(SRVPGMLIB/
SRVPGMNAME) DETAIL(*SRVPGM).

SQLVAR inicializado incorrectamente puede provocar un SQL0804


Campos en una aparición de un SQLVAR base:

Los bytes 5 y 6 de la entrada SQLNAME identifican una entrada SQLDA XML AS CLOB, XML AS
DBCLOB o XML AS BLOB cuando la longitud de SQLNAME se establece en 8 y los bytes 5 y 6 se
establecen en X'0100', y se utiliza SQLDA para una sentencia FETCH, OPEN, CALL o EXECUTE. En
releases anteriores, los bytes 5 y 6 estaban reservados, y debían iniciarse en ceros para esta utilización.

En el release i 7.1, los datos XML de los bytes 5 y 6 cuando la longitud de SQLNAME se establece en 8.
Los datos XML de los bytes 5 y 6 deben establecerse correctamente o establecerse en ceros si los datos no
son XML. Se indicará un SQL0804 - "SQLDA o área de descriptor no válida" con el tipo de error 2 en la
aplicación si los bytes no se han establecido correctamente.

Inclusiones de SQLCA y SQLDA añadidas a QSYSINC para C y COBOL


Se han añadido las inclusiones de SQLCA y SQLDA para C y COBOL a QSYSINC.

Si una aplicación cliente ha añadido la estructura incluida dentro de SQLCA o SQLDA a su propio código
fuente y también incluye SQLCA o SQLDA, la compilación devolverá los errores siguientes:
v C: ID de mensaje: CZM0334 Mensaje: El identificador sqlca ya se ha definido en línea
v C++: ID de mensaje: CZM0403 Mensaje: "struct sqlca" ya se ha definido
v OPM Cobol: ID de mensaje: LBL1463 Mensaje: <Field> ya se ha definido anteriormente en el programa;
la utilización no puede determinarse. Se presupone el elemento predeterminado.
v ILE COBOL: ID de mensaje: LNC0915 Mensaje: El nombre 'SQLCA' no es un conjunto de nombres
exclusivo.

INSERT o UPDATE en una columna UDT pueden desencadenar un SQL0301


Antes de i 7.1, las sentencias INSERT y UPDATE no comprobaban si un marcador de parámetro podía
promocionarse al tipo de datos de la columna de tabla cuando la columna era de un tipo distinct. Se ha
añadido la comprobación para verificar que el tipo de datos de origen es compatible con el tipo de la
columna de destino. Ahora que se realiza la comprobación correcta, es posible que se visualice la
anomalía SQL0301 en i 7.1 allí donde anteriormente se realizaba una conversión implícita.

18 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Para obtener más información acerca la promoción de tipos de datos cuando se utiliza una UDT, consulte
los temas Asignación de tipos distinct y Promocionar un tipo de datos en el manual de consulta SQL de
IBM i Information Center.

Los cambios en el truncamiento de la asignación de recuperación pueden


provocar un SQLSTATE '01004'
Antes de i 7.1, el truncamiento en la asignación de recuperación no siempre se manejaba correctamente.
En la asignación, si se producía truncamiento, el indicador de aviso del segundo indicador de aviso,
SQLWARN(2), no siempre se establecía correctamente en SQLCA y la longitud original de la serie no
siempre se devolvía correctamente en la variable de indicador si se había especificado una. Asimismo, la
referencia SQL indica que los blancos finales se incluyen normalmente en la longitud de la serie. Antes de
i 7.1, era posible que se recortaran sin previo aviso los espacios en blanco del final de la serie durante la
asignación de recuperación.

El proceso de truncamiento se ha solucionado en i 7.1, lo cual puede producir que las aplicaciones
obtengan resultados diferentes al utilizar las sentencias FETCH, SELECT INTO, SET variable y VALUES
INTO. Es posible que ahora se devuelva un SQLSTATE '01004', que indica truncamiento, en casos en que
anteriormente no ocurría.

Los cambios en el truncamiento del valor DATE o TIME durante la asignación de


almacenamiento pueden provocar un error
Antes de i 7.1, podían truncarse los caracteres adicionales que no fueran espacios en blanco de una
sentencia INSERT con un valor DATE o TIME de longitud superior a la de la columna DATE o TIME sin
que se devolviera un error. En i 7.1, se devuelve un SQL0180 o SQL0181 si existen caracteres que no son
espacios en blanco posteriores al final del valor DATE o TIME durante una asignación de
almacenamiento.

Por ejemplo esta sentencia insert devuelve un SQL0181 en i 7.1:


CREATE TABLE QTEMP.T1 (C1 TIME)
INSERT INTO QTEMP.T1 VALUES('00:00:00.001')

Se devuelve SQLCODE 802 SQLSTATE 01565 en funciones de tabla externas


En el release 7.1, se devolverá correctamente un SQL0802: Error de conversión de datos o de correlación
de datos para funciones de tabla externas definidas con TABLE(result RETURNS CLOB(longitud) AS
LOCATOR), TABLE(result RETURNS DBCLOB(longitud) AS LOCATOR) o TABLE(result RETURNS
BLOB(longitud) AS LOCATOR) si la longitud del ubicador sobrepasa la longitud definida especificada en
la sentencia SQL CREATE FUNCTION.

El mensaje SQL0802 irá precedido de un código de error de MSGCPD5036 28 y MSGCPF5029.

Este cambio sólo afecta a las funciones creadas en el release 7.1. Las entradas de catálogo SYSROUTINES
existentes no resultan afectadas.

En releases anteriores, todos los ubicadores de funciones de tabla externas se definían con la longitud
máxima de 2 GB, en lugar de la longitud especificada desde la sentencia SQL CREATE FUNCTION.

Cambios en DRDA
Antes de i 7.1, las conexiones locales del servidor de aplicaciones (AS) DRDA designadas como de sólo
lectura permitían realizar algunas operaciones de actualización. En i 7.1, las conexiones de sólo lectura ya
no permiten operaciones de actualización.

Antes de i 7.1, las conexiones locales del servidor de aplicaciones (AS) DRDA designadas como
actualizables monofase se trataban como actualizables bifase. En i 7.1, este comportamiento se ha
corregido. Este cambio puede impedir la inclusión en la unidad de trabajo de tareas realizadas en
recursos de control de compromiso adicionales.

Capítulo 2. Sistema operativo IBM i 19


El enlace de paquete DRDA falla en funciones no soportadas
En i 7.1, si un servidor de aplicaciones (AS) DRDA devuelve un código SQL 20 que indica que no da
soporte a la función solicitada por el paquete, el enlace del paquete falla. Para forzar el enlace del
paquete a pesar del código SQL 20 del servidor de aplicaciones DRDA, especifique GENLVL(20) o un
valor superior en el mandato Crear paquete SQL (CRTSQLPKG).

Cambios en el servidor de directorios (LDAP)


En IBM i 6.1 y releases anteriores, la configuración de política de contraseñas de Tivoli Directory Server
for IBM i (LDAP) se almacenaba en "cn=pwdPolicy"; en IBM i 7.1, la entrada "cn=pwdPolicy" se ha
trasladado a cn=ibmPolicies. El nuevo DN es "cn=pwdPolicy, cn=ibmPolicies". Si una aplicación realiza
una operación en "cn=pwdPolicy" , debe cambiarse para que utilice el nuevo DN "cn=pwdPolicy,
cn=ibmPolicies"; de lo contrario, las herramientas de línea de mandatos o las API de LDAP devolverán
un error "No existe tal objeto".

Cambios realizados en la seguridad del sistema de nombres de


dominio (DNS)
v El comportamiento predeterminado de las listas de control de accesos (ACL) "allow-query-cache" y
"allow-recursion" ha cambiado.
Si la ACL "allow-query-cache" no se establece explícitamente en named.conf, el valor predeterminado
para el acceso de memoria caché de host estará determinado por otras configuraciones de ACL, del
siguiente modo:
1. La ACL "allow-recursion", si se especifica.
2. La ACL "allow-query", si se especifica.
3. Si no se especifica "allow-recursion" ni "allow-query", se utilizará el valor predeterminado de
(localnets; localhost;).
Si la ACL "allow-recursion" no se establece explícitamente en named.conf, el valor predeterminado para
el acceso recursivo estará determinado por otras configuraciones de ACL, del siguiente modo:
1. La ACL "allow-query-cache", si se especifica.
2. La ACL "allow-query", si se especifica.
3. Si no se especifica "allow-query-cache" ni "allow-query", se utilizará el valor predeterminado de
(localnets; localhost;).
Por ejemplo, si desea que todos los clientes puedan consultar el registro recursivamente, haga lo
siguiente:
1. Detenga el servidor DNS
2. Abra /QIBM/UserData/OS400/DNS/<NOMBRE_DN>/named.confile y añada las sentencias
siguientes:
allow-query
{
any
};
3. Inicie el servidor DNS.
v Si el servidor de IBM i es un servidor DNS subordinado que recibe actualizaciones DNS dinámicas
desde servidores DHCP o clientes DNS, debe realizar este cambio en la configuración:
Especifique la opción relacionada con la seguridad "allow-update-forwarding" y añada las direcciones
IP de los servidores o clientes DHCP que pueden realizar actualizaciones DNS dinámicas. Tenga en
cuenta que puede utilizarse el valor especial any para permitir actualizaciones desde cualquier
dirección IP.
Por ejemplo, si la dirección IP del servidor DHCP es 10.1.1.1 y la dirección IP de un cliente es 10.2.2.2,
haría lo siguiente:

20 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


1. Detener el servidor DNS
2. Abrir /QIBM/UserData/OS400/DNS/<NOMBRE_DN>/named.confile y añadir las sentencias
siguientes:
allow-update-forwarding
{
10.1.1.1;
10.2.2.2;
};
3. Iniciar el servidor DNS.

Cambios en DHCP (Protocolo de configuración dinámica de sistemas


principales)

DHCP se ha trasladado del SO base a la opción 31


DHCP se ha trasladado del SO base a la opción 31 y requiere la carga de la opción 33.

Systems Director Navigator for i no da soporte al servidor ISC DHCP en IBM i 7.1. Para configurar el
servidor ISC DHCP, debe actualizar manualmente los archivos de configuración. Para obtener más
información acerca de la actualización de los archivos de configuración, consulte “Cambios en la GUI de
DHCP”.

El archivo de configuración se migra en la primera toma de contacto. El archivo de configuración antiguo


/QIBM/UserData/OS400/DHCP/dhcpsd.cfg se migra al archivo de configuración nuevo en un directorio
diferente con el nombre siguiente: /QIBM/UserData/OS400/DHCP/etc/dhcpd.conf. El archivo de
configuración antiguo se conserva en su ubicación existente. Después de la migración, los cambios
realizados en la configuración del servidor DHCP de IBM i no se reflejarán en los archivos de
configuración del servidor ISC DHCP. Cuando se inicie el servidor ISC DHCP, los alquileres DHCP
válidos (no caducadas) se migrarán al archivo de alquiler del servidor nuevo. La migración sólo se
intenta la primera vez que se utiliza el servidor ISC. También se intenta actualizar los registros DNS
asociados para los alquileres caducados si el servidor DHCP antiguo estaba configurado para ello.

El servidor ISC no suministra todas las posibilidades de configuración posibles suministradas por la GUI
del servidor DHCP antiguo. En consecuencia, es posible que parte de la información de configuración no
pueda migrarse. Durante el proceso de migración, se registra el mensaje TCP5773 si el servidor no puede
migrar datos de configuración. Debe tenerse en cuenta lo siguiente:
v Las direcciones reservadas definidas globalmente no se migran. Las direcciones reservadas deben
definirse en función de la subred.
v Los atributos de grupo de subredes para las subredes “in order” y “balanced” no se migran. Además,
después de la migración puede ser necesario agrupar manualmente las subredes en grupos de subredes
de red compartida (“shared network”). Un grupo de subredes de red compartida informa al servidor
DHCP de que las subredes que contiene están conectadas al mismo segmento de red.
v Sigue siendo posible activar el registro iniciando manualmente el servidor y pasando la opción -D para
la modalidad *SERVER o la opción -K para *RELAY. La opción puede especificarse en el mandato
STRTCPSVR del siguiente modo: STRTCPSVR SERVER(*DHCP) INSTANCE(*DFT '-D').
v Las siguientes palabras clave y los datos asociados del archivo dhcpsd.cfg no se migran:
appendDomainName, balanced, inOrder, leaseExpireInterval, logFileName, logFileSize, logItem,
numLogFiles, releaseDNSA, releaseDNSP, reservedTime, statisticSnapshot, bootStrapServer y
usedIPAddressExpireInterval.

Cambios en la GUI de DHCP


IBM Systems Director Navigator for i no da soporte a la configuración del servidor ISC DHCP en i 7.1.
Para configurar el servidor ISC DHCP, debe editar manualmente los siguientes archivos de configuración:
v /QIBM/UserData/OS400/DHCP/ETC/DHCPD.CONF

Capítulo 2. Sistema operativo IBM i 21


v /QIBM/UserData/OS400/DHCP/ETC/DHCRELAY.CONF
v /QIBM/UserData/OS400/DHCP/ETC/DHCPD.LEASES
Para obtener instrucciones más detalladas, consulte:
https://www.isc.org/software/dhcp/documentation

Cambios realizados en IPv6

Cambios en el texto de los mensajes IPv6


Los mensajes siguientes habían experimentado un cambio de formato para ajustar las direcciones IPv6 de
mayor longitud. Cuando se visualizan en i 7.1, los mensajes anotados en los registros de trabajo en un
release anterior ya no muestran la dirección IP en el texto del mensaje, aunque los datos se siguen
definiendo en el texto de sustitución.

CPDBB0B, CPFBB0B, CPFBB0D, CPFBB13, CPFBB14, CPFBB15, CPFBB22, CPFBB23, CPFBB30, CPFBB51,
CPFBBA5, CPFBBA9

Cambios en la contabilidad de trabajos


En IBM i 7.1, la contabilidad de trabajos ha cambiado de tiempo de procesador sin escalar a tiempo de
procesador escalado para ofrecer cargos de contabilidad de trabajos más coherentes en sistemas que
utilizan la tecnología IBM EnergyScale (TM). IBM EnergyScale está disponible en servidores IBM
POWER6 e IBM POWER7. El cambio a la contabilidad de trabajos con tiempo de procesador escalado
tiene por objeto mejorar la exactitud y la coherencia de la contabilidad de trabajos en las modalidades de
EnergyScale que utilizan velocidad de procesador variable, pero también implica que los resultados de
contabilidad de estas modalidades pueden no ser directamente comparables a los resultados de releases
anteriores, en los que la contabilidad de trabajos se basaba en tiempo de procesador no escalado. El
cambio no influirá en los servidores IBM POWER5 ni en servidores configurados para la modalidad de
Rendimiento nominal.

Cambios en el inicio de trabajos

Tolerancia de errores de inicio de sesión en la consola


A partir de i 7.1, un usuario con la autorización especial sobre todos los objetos (*ALLOBJ) podrá iniciar
la sesión en la consola del subsistema de control aunque se haya alcanzado el número máximo de
trabajos especificado para el subsistema, la entrada de estación de trabajo o la entrada de
direccionamiento.

Tolerancia de errores de lista de bibliotecas inicial


A partir del release 7.1, el manejo de determinados errores de la lista de bibliotecas inicial al iniciar
ciertos tipos de trabajos ha cambiado para permitir el inicio del trabajo. En releases anteriores, se habría
recibido un mensaje de error y se habría impedido el inicio del trabajo. Al iniciar un trabajo interactivo,
un trabajo de autoarranque, un trabajo de comunicaciones, un trabajo de prearranque o un trabajo por
lotes de una cola de trabajos, si no se encuentra una biblioteca, ésta se elimina ahora de la lista de
bibliotecas. También para estos tipos de trabajos, si una biblioteca se especifica más de una vez, sólo se
conserva la primera referencia en la lista de bibliotecas. Las demás interfaces que afectan a las listas de
bibliotecas no han cambiado.

22 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Cambios en los diarios

Soporte para el área de datos QDFTJRN


El soporte de registro por diario automático mediante el área de datos QDFTJRN se introdujo en el
release V5R3. En el release 6.1, esta función se sustituyó por el mandato Iniciar biblioteca de diario
(STRJRNLIB). El soporte del área de datos QDFTJRN se retirará en un release futuro de IBM i.

Cambios en la excepción Entrada no registrada por diario (CPF7003)


En releases anteriores, cuando el depósito de una entrada de diario de una operación a nivel de objeto
(redenominar, cambiar propietario y otras operaciones) o el depósito de una entrada de diario enviada
por un usuario no era satisfactoria, la operación de diario fallaba automáticamente con una excepción
"Entrada no registrada por diario" (CPF7003). A partir de IBM i 7.1, en lugar de fallar se enviará un
mensaje de consulta CPA7090 a la cola de mensajes QSYSOPR. El usuario tendrá ahora la oportunidad de
reintentar la operación o de cancelarla. Si el usuario opta por cancelar la operación, ésta fallará con la
excepción CPF7003.

Cambios realizados en las instrucciones de interfaz de máquina (MI)

Instrucción de interfaz de máquina MATJOAT


El campo "queue prefix indicator for journaled messages" de la instrucción MATJOAT ha quedado
obsoleto. El prefijo de cola de 16 bytes está presente en todas las entradas de diario de mensajes en cola.

Instrucción de interfaz de máquina MATMATR


Se han añadido campos de 8 bytes a la opción hexadecimal 01F4 de la instrucción MATMATR para que
devuelva el "extended on/off capacity on-demand history of requested processor-days" y "extended
on/off capacity on-demand history of unreturned processor-days".

Si el campo "extended on/off capacity on-demand history of requested processor-days" está en blanco,
debe utilizarse el valor de 4 bytes de "on/off capacity on-demand history of requested processor-days". Si
el campo de 8 bytes no está en blanco, debe utilizarse el valor ampliado e ignorarse el valor de 4 bytes.

Si el campo "extended on/off capacity on-demand history of unreturned processor-days" está en blanco,
debe utilizarse el valor de 4 bytes de "on/off capacity on-demand history of unreturned processor-days".
Si el campo de 8 bytes no está en blanco, debe utilizarse el valor ampliado e ignorarse el valor de 4 bytes.

Cambios realizados en el rendimiento

Algunos archivos de base de datos de rendimiento ya no se traducen


Los archivos de base de datos para colectores de datos de rendimiento y determinadas herramientas de
rendimiento suministradas como archivos de plantilla en QSYS ya no se traducen. Ahora, el texto de los
campos y las cabeceras de columna de estos archivos está siempre en inglés. Los archivos afectados
incluyen los de Servicios de recogida (archivos QAPM*, Observador de trabajos (archivos QAPYJW*),
Observador de disco (archivos QAPYDW*), Explorador de rendimiento (archivos QAYPE*), el archivo de
salida del mandato WRKSYSACT (QAITMON) y el archivo de salida del mandato ANZCMDPFR
(QAPYANZC).

Cambios realizados en los Servicios de recogida


Cambios en el archivo QAPMJOBMI de los Servicios de recogida

Los Servicios de recogida ya no recopilan datos exclusivos para tareas individuales y hebras secundarias
con un lapso de vida inferior a 1 segundo. En consecuencia, los registros exclusivos de estas entidades ya

Capítulo 2. Sistema operativo IBM i 23


no aparecen en los archivos QAPMJOBMI y QAPMJOBWT. En lugar de ello, los datos de tareas con un
lapso de vida corto se acumulan por nodo. Los datos de hebras secundarias con un lapso de vida corto
ahora se acumulan por trabajo. Los registros especiales que contienen estos datos acumulados se notifican
en cada intervalo. Esta acción ahorra una cantidad de almacenamiento significativa en sistemas que
experimentan un alto volumen de este tipo de actividad. Si no desea este comportamiento
predeterminado, puede alterar temporalmente el umbral de notificación de lapso de vida corto utilizado
durante la recopilación de datos añadiendo estas variables de entorno del sistema:
v ADDENVVAR ENVVAR(QPM_TASK_SL_THRESHOLD) VALUE(0) LEVEL(*SYS)
v ADDENVVAR ENVVAR(QPM_THREAD_SL_THRESHOLD) VALUE(0) LEVEL(*SYS)

Recopilación de datos de interfaz TCP/IP

En IBM i 7.1, pueden añadirse dos registros al archivo QAPMTCPIFC por interfaz TCP/IP y por cada
intervalo de recopilación. En releases anteriores, sólo se añadía un registro. Si hay datos de Protocolo
Internet versión 4 (IPv4) y de Protocolo Internet versión 6 (IPv6) disponibles para una interfaz, el registro
primario contiene los datos combinados y un registro secundario contiene los datos específicos de IPv6. Si
sólo hay datos disponibles para una versión de Protocolo Internet, el registro primario contiene datos
específicos de esa versión de Protocolo Internet y no habrá un registro secundario.

Las aplicaciones que deban procesar sólo un registro por interfaz TCP/IP y por intervalo de recopilación
pueden cambiarse para seleccionar el nuevo campo de tipo de registro TIRTYP y luego procesar sólo los
registros primarios. Para obtener más información acerca de los cambios en los servicios de recogida y los
registros y campos nuevos, consulte el tema siguiente de i 7.1 IBM i Information Center: Pulse Gestión de
sistemas>Rendimiento>Información de consulta de rendimiento>Archivos de datos de Servicios de
recogida> Archivos de datos de Servicios de recogida que contienen datos de intervalo>Archivos de
datos de Servicios de recogida: QAPMTCPIFC.

Restaurar un objeto el objeto *MGTCOL de i 7.1 en un release anterior

Si un objeto *MGTCOL generado en i 7.1 se restaura en un sistema de un release anterior y se ejecuta


CRTPFRDTA, los campos de datos del grupo de tiempo de respuesta del archivo QAPMDISK de ese
release serán incorrectos. Los grupos de tiempo de respuesta se han definido en i 7.1, y los releases
anteriores no pueden dar soporte a los datos. Para notificar ceros en los campos de datos del grupo de
tiempo de respuesta en el archivo QAPMDISK, es necesario instalar los PTF siguientes en el release
anterior:
v V6R1M0 - SI37242
v V5R4M0 - SI37286

Si después de la restauración en un release anterior tiene previsto migrar de nuevo los datos a i 7.1, debe
conservar el objeto *MGTCOL original. Al migrar el objeto *MGTCOL, podrá recuperar y visualizar los
datos a los que los archivos del release anterior no podían dar soporte.

Cambios realizados en el Explorador de rendimiento


En i 7.1, el campo QRECN (número de registro) ha aumentado de 4 bytes a 8 bytes en estos archivos del
Explorador de rendimiento:
v QAYPEASM - Sucesos de almacenamiento auxiliar (ASM)
v QAYPEBAS - Sucesos base
v QAYPECMN - Sucesos de comunicaciones
v QAYPEDASD - Sucesos DASD
v QAYPEFILSV - Sucesos de servidor de archivos
v QAYPEHEAP - Sucesos de almacenamiento dinámico
v QAYPEIAD - Datos de instrucciones adicionales
v QAYPEJVA - Sucesos Java
v QAYPELBRKT - Sucesos de delimitador de LIC

24 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


v QAYPEMBRKT - Sucesos de delimitador de interfaz de máquina
v QAYPEMIPTR - Sucesos de puntero de interfaz de máquina
v QAYPEMIUSER - Sucesos de usuario de interfaz de máquina
v QAYPEPASE - Sucesos PASE
v QAYPEPGFLT - Sucesos de anomalía de página
v QAYPERMP - Sucesos de gestión de proceso de gestión de recursos
v QAYPERMSL - Sucesos de embargo/bloqueo de gestión de recursos
v QAYPESAR - Datos de suceso SAR
v QAYPESYNC - Sucesos de sincronización
v QAYPETBRKT - Sucesos de delimitador de rastreo
v QAYPETIDX - Archivo de índices de rastreo
v QAYPETSKSW - Sucesos de conmutación de tarea
v QAYPEUSR - Sucesos definidos por usuario
v QAYPEVIO - Sucesos de VIO
Las aplicaciones que utilicen directamente estos archivos pueden resultar afectadas. Los usuarios de los
mandatos del Explorador de rendimiento (ADDPEXDFN, CHGPEXDFN, STRPEX, ENDPEX,
CRTPFRDTA) no resultan afectados por estos cambios.

Cambios en pthread_mutex y pthread_condition


Los usuarios del objeto pthread_mutex podrían observar un cambio de comportamiento si no han
inicializado correctamente el objeto pthread_mutex antes de intentar utilizarlo. La diferencia consiste en
que, antes de i 7.1, el intento de utilizar un objeto pthread_mutex incorrectamente inicializado podía
devolver EINVAL. Ahora, la función puede efectuar el retorno incorrectamente. Esto sigue la
especificación de POSIX concerniente a que comportamiento de las funciones de objetos pthread_mutex
no inicializados no está definido.

Del mismo modo, los usuarios del objeto pthread_condition podrían observar un cambio de
comportamiento similar si no han inicializado correctamente el objeto pthread_condition antes de intentar
utilizarlo.

Opciones 21, 22, 23 del menú Restaurar


Las opciones 21, 22 y 23 del menú RESTAURAR especifican ahora ALWOBJDIF(*COMPATIBLE) en lugar
de ALWOBJDIF(*ALL) para el mandato RSTLIB cuando los datos se restauran en un sistema diferente de
aquel en el que se han salvado. En la mayoría de los casos, este cambio no tendrá ningún impacto o
simplificará el proceso de recuperación. Sin embargo, es posible que algunos archivos de base de datos
no se restauren si no son compatibles con los archivos ya existentes en el sistema.

Capítulo 2. Sistema operativo IBM i 25


26 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1
Capítulo 3. Opciones
En este capítulo se describen los cambios realizados en las opciones del sistema operativo IBM i.

IBM Eclipse Help System (Opción 3)


El servidor STRTCPSVR *IBMHELP de la opción 3 de IBM i se ha eliminado

El servidor STRTCPSVR *IBMHELP se ha eliminado en i 7.1. Este servidor se utilizaba para la


documentación en línea dentro de un sistema de ayuda en línea de productos o centro informativo de
producto en IBM Eclipse Help System.

Los usuarios de esta herramienta deben empezar a utilizar IBM i Information Center para obtener
documentación o ayuda en este sitio Web:
http://www.ibm.com/systems/i/infocenter/

OptiConnect (Opción 23)


El mandato Trabajar con actividad de OptiConnect (WRKOPCACT) ha experimentado cambios de
parámetro que pueden hacer necesaria la recompilación de los programas CL existentes que utilicen
dichos parámetros.

Trabajar con actividad de OptiConnect (WRKOPCACT) ya no da soporte a ninguna prestación de


impresión o archivo de salida. Los parámetros OUTPUT y OUTFILE se han eliminado del mandato.
Puede utilizarse el mandato Imprimir actividad de OptiConnect (PRTOPCACT) para imprimir la
información mediante OUTPUT (*PRINT) o para grabar la información en un archivo de salida mediante
OUTPUT(*OUTFILE). Los archivos de salida creados mediante WRKOPCACT son no compatibles con
PRTOPCACT. Ahora, el mandato PRTOPCACT finaliza con el mensaje de escape CPF9860 si se intenta
utilizar un archivo de salida creado con WRKOPCACT.

Integrated Server Support (Opción 29)

Cambios en el mandato INSWNTSVR


El mandato Instalar servidor Windows® (INSWNTSVR) ha experimentado diversos cambios de parámetro
que pueden hacer necesaria la recompilación de los programas CL existentes que utilicen este mandato.
v El parámetro Versión de servidor Windows (WNTVER) ya no admite la instalación de Windows 2000
Server. Relacionada con este cambio está la eliminación del valor especial *TSENABLE para el elemento
3 del parámetro Modalidad de licencia (LICMODE).
v El parámetro Versión de servidor Windows (WNTVER) ya no admite la instalación de Windows Server
2008. Para instalar Windows Server 2008, utilice el nuevo mandato Instalar servidor integrado
(INSINTSVR).
v El parámetro Tipo de instalación (INSTYPE) ha quedado obsoleto y se ha eliminado. Las instalaciones
asistidas mediante ServerGuide ya no están soportadas.
v El parámetro Opción de instalación (OPTION) ha quedado obsoleto y se ha eliminado. No hay
actualizaciones soportadas que puedan procesarse mediante el mandato Instalar Windows Server.
v El parámetro Habilitar difusión única (ENBUNICAST) ha quedado obsoleto y se ha eliminado. La
comunicación con el procesador de servicios se configura especificando un valor en los parámetros
Nombre de procesador de servicios (SPNAME) o Dirección Internet SP (SPINTNETA).
v El parámetro ID de dispositivo de arranque (BOOTDEVID) ha quedado obsoleto y se ha eliminado.

© Copyright IBM Corp. 2010 27


v El parámetro Interfaces remotas (iniciador) (RMTIFC), SCSI y las pasarelas de LAN no están
soportadas. Los servidores conectados a iSCSI no admiten redes con puente que requieran la dirección
de pasarela. Estos elementos se han eliminado.

Mandato INSLNXSVR eliminado


El mandato Instalar servidor Linux® (INSLNXSVR) se ha eliminado en i 7.1. Puede que sea necesario
modificar los programas CL existentes que utilicen el mandato CL INSLNXSVR.

Portable Application Solutions Environment for i (Opción 33)

Soporte de inhabilitación de ejecución de pila de PASE for i


Para mejorar la seguridad del sistema, el comportamiento predeterminado de los programas PASE
(Portable Application Solutions Environment) bloquea ahora la ejecución de instrucciones desde áreas de
"datos" (pila y almacenamiento dinámico). AIX denomina a este recurso soporte de "inhabilitación de
ejecución de pila" (también conocido como "protección contra ejecución de datos" o "protección contra
desbordamiento de almacenamiento intermedio"). El bloqueo de la ejecución desde memoria grabable
desactiva muchos de los ataques más graves contra la seguridad por desbordamiento de almacenamiento
intermedio realizados habitualmente contra servidores Internet, por lo general sin necesidad de efectuar
cambios en los programas del servidor.

Los programas de PASE for i que necesiten ejecutar instrucciones extraídas de pila o almacenamiento
dinámico deben marcarse estableciendo bits en la cabecera del ejecutable principal (destino exec). Puede
marcarse un programa para que permita la ejecución desde páginas de datos mediante la opción
-brwexec_must al enlazar el binario (mandatos ld o compile). Los binarios existentes pueden modificarse
mediante el mandato ldedit:
ldedit -brwexec_must nombre_víaacceso_programa

Puede visualizar los atributos de un binario/archivo existente en AIX mediante el mandato sedmgr con la
opción -d. La versión de ldedit de PASE for i visualiza los atributos no predeterminados (incluido
-brwexec_must) de un ejecutable/archivo cuando se invoca el mandato sin opciones.

El intento de ejecutar datos" en un programa de PASE for i que no esté marcado con -brwexec_must
genera ahora una excepción MCH6801 con el código de razón 5 (nuevo código de razón para "violación
de protección contra ejecución") en el registro de trabajo, y en el programa aparece una señal SIGILL de
PASE for i.

IBM Technology for Java necesita ejecutar instrucciones desde páginas de "datos". Los programas de
PASE for i suministrados con IBM Technology for Java están marcados con -brwexec_must, pero las
aplicaciones que utilizan APIs para lanzar Java en un proceso existente deben asegurarse de que el
programa principal de PASE for i esté marcado adecuadamente.

Print Services Facility 400 (Opción 38)


El Formato de área de ampliación, una de las estructuras de programación del archivo de cabecera del
Programa de salida de correlación PSF/400 (EPQMAPXT), se ha actualizado en i 7.1. Se han añadido dos
campos nuevos al formato. Estos dos campos deben contener valores específicos, documentados en IBM i
Information Center. Si estos campos no se actualizan según lo especificado en IBM i Information Center,
PSF colocar el archivo en spool en retención y emitirá el mensaje PQT4151 con el valor de código de
razón 45 o 46, dependiendo del campo erróneo. Consulte el tema Programa de salida de correlación
PSF/400 de IBM i Information Center para obtener más información.

Recursos conmutables de alta disponibilidad (Opción 41)


La GUI de clústeres se ha retirado de la Opción 41

28 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


El plug-in de GUI de clústeres para System i Navigator se ha eliminado en i 7.1. Los entornos de alta
disponibilidad (clústeres) pueden seguirse configurando y gestionando mediante el producto IBM
PowerHA for i (5770-HAS). Consulte el tema Interfaces de IBM PowerHA for i de IBM i Information
Center para obtener más información.

Capítulo 3. Opciones 29
30 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1
Capítulo 4. Programas bajo licencia
Este capítulo contiene información sobre los programas bajo licencia individuales que han experimentado
cambios o modificaciones en IBM i 7.1.

Backup Recovery and Media Services (5770-BR1)

Cambios para evitar la caducidad de los soportes


A partir de i 7.1, cuando se marcan para duplicación soportes de cinta o virtuales o elementos guardados
en el soporte, ya no se permite que caduque el soporte. El objetivo es proteger los datos guardados para
que haya la posibilidad de duplicarlos, especialmente al utilizar soportes virtuales. Para que se aplique la
fecha de caducidad, el usuario debe duplicar el soporte o eliminar la marca de duplicación. Para eliminar
la marca del soporte, ejecute WRKMEDBRM y especifique la opción 19 junto al soporte. Para eliminar la
marca de un elemento guardado, ejecute WRKMEDIBRM y especifique la opción 19 junto al elemento
guardado en el soporte.

Cambios en la copia de seguridad para volúmenes registrados no


BRMS
Antes de i 7.1, cuando BRMS detectaba que se había iniciado una copia de seguridad de volúmenes
registrados no BRMS y se cargaba un volumen registrado BRMS, se señalaba un mensaje de escape y la
copia de seguridad finalizaba. En i 7.1, se señala un mensaje de consulta, permitiendo al usuario efectuar
la recuperación y continuar la copia de seguridad.

Los usuarios que realicen una copia de seguridad con BRMS y utilicen una biblioteca de soportes de
cinta, ahora recibirán el mensaje de consulta BRM1730. El usuario puede responder al mensaje de
consulta y optar por especificar un ID de cartucho de un volumen NO incorporado a BRMS o especificar
"c" o "C" para cancelar la operación de copia de seguridad.

Los usuarios que realicen una copia de seguridad con BRMS y utilicen un dispositivo de cinta autónomo,
ahora recibirán el mensaje de consulta BRM1729. El usuario puede responder al mensaje de consulta y
optar por especificar "C" o "c" para cancelar la operación de copia de seguridad o cargar un volumen NO
incorporado al inventario de soportes de BRMS, y especificar "G" o "g" para continuar la operación de
copia de seguridad.

Cambios en la salida del mandato PRTMOVBRM


En i 7.1, la salida del mandato Imprimir movimiento de soportes (PRTMOVBRM) incluye ahora los
soportes cuyo movimiento se ha planificado.

Cambio en *SYSGRP del grupo de control de BRMS


En todas las instalaciones nuevas de BRMS, se añade una entrada de lista QIBMLINK *LNK al grupo de
control *SYSGRP que se suministra. Esta entrada realizará una copia de seguridad de los directorios de
datos del sistema de archivos integrado de IBM (/QIBM/ProdData and /QOpenSys/QIBM/ProdData).
Esta entrada no se añade para actualizaciones. Además, BRMS también suministra una lista de enlaces
nueva denominada QALLUSRLNK, que guarda /*, pero omite los directorios de datos del sistema de
archivos integrado de IBM. Esta lista no se añade a ninguno de los grupos de control suministrados.

Cambios en los informes de recuperación de BRMS


En i 7.1, el bloque de atención que listaba los valores del sistema QALWOBJRST, QFRCCVNRST,
QINACTIV, QIPLTYPE, QJOBMSGQFL, QJOBMSGQMX, QLMTDEVSSN, QLMTSECOFR , QMAXSIGN,

© Copyright IBM Corp. 2010 31


QPFRADJ, QPWDEXPITV, QSCANFSCTL y QVFYOBJRST se ha eliminado del paso de recuperación
"Recuperar sistema operativo" del informe de recuperación de BRMS. Para obtener información acerca de
cómo deben establecerse estos valores del sistema, consulte el tema Recuperación del sistema de IBM i
Information Center.

IBM DB2 Extenders Version 9.5 for i (5770-DE1)


Siga estos pasos después de instalar IBM DB2 XML Extender (5770-DE1, opción 2):
1. Debe instalar IBM XML Toolkit for i (5733-XT2, opción 6) para poder utilizar DB2 XML Extender.
2. Una vez realizada la instalación de DB2 XML Extender sobre un release anterior de XML Extender,
debe realizar la siguiente tarea de migración para migrar las UDF. Especifique el mandato siguiente
para ejecutar la migración:
CALL QDBXM/QZXMMIGV

IBM HTTP Server for i (5770-DG1)

El gestor de memoria caché de desencadenantes se ha eliminado


El soporte de gestor de memoria caché de desencadenantes (Opción 1) se ha eliminado en la versión 7.1.

El soporte de motor de búsqueda de servidores Web y rastreador Web


se ha eliminado
El soporte de motor de búsqueda y rastreador de servidores Web se ha eliminado en la versión 7.1.

Se han eliminado los mandatos siguientes:


CFGHTTPSCH
STRHTTPCRL
ENDHTTPCRL
RSMHTTPCRL

Puede que sea necesario modificar los programas CL existentes que utilicen estos mandatos.

Plug-ins y directivas LoadModule


Estas instrucciones son aplicables a todos los servidores IBM HTTP que se han asociado con un servidor
WebSphere Application Server Versión 6.1 o Versión 7.0 al actualizar a IBM i 7.1.

Es posible que sea necesario actualizar los programas de servicio de servidor de aplicaciones que
implementen los plug-ins HTTP antes de iniciar los servidores HTTP. Consulte “IBM WebSphere
Application Server Version 6.1 (5733-W61) y IBM WebSphere Application Server Version 7.0 (5733-W70)”
en la página 45 para obtener más información.

Las directivas LoadModule utilizadas por los servidores HTTP externos que están asociados con
Application Server Versiones 6.1 y 7.0 han cambiado. En los servidores HTTP que están asociados con un
WebSphere Application Server Versión 6.1 o Versión 7.0, la directiva LoadModule debe cambiarse para
que coincida con el formato siguiente:
LoadModule was_ap20_module /QSYS.LIB/<biblioteca_producto>.LIB/QSVTAP22.SRVPGM

Donde <biblioteca_producto> es la biblioteca de producto de la instalación de Application Server.

La biblioteca de producto de cada instalación de Application Server del sistema contiene los objetos de
programa y programa de servicio del producto instalado. El nombre de la biblioteca de producto de la
Versión 6.1 es QWAS61x (donde x es A, B, C, y así sucesivamente). La biblioteca de producto del primer
producto WebSphere Application Server Versión 6.1 instalado en el sistema es QWAS61A. Del mismo

32 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


modo, el nombre de la biblioteca de producto de la Versión 7.0 es QWAS7x (donde x es A, B, C, y así
sucesivamente). La biblioteca de producto del primer producto WebSphere Application Server Versión 7.0
instalado en el sistema es QWAS7A.

La biblioteca de producto puede determinarse examinando el archivo <raíz_perfil>/properties/


.instance.properties, donde <raíz_perfil> es el directorio raíz del perfil de WebSphere Application Server
asociado. En el archivo .instance.properties, <biblioteca_producto> se especifica mediante la propiedad
was.install.library.

Puede actualizar la directiva LoadModule desde la página Web de IBM Web Administration for i:
v En el separador Manage, pulse HTTP Servers.
v Seleccione el servidor en el menú desplegable Server.
v Pulse Edit Configuration file en el marco de navegación.
v Cambie la directiva LoadModule como se ha descrito anteriormente.
v Pulse OK para guardar los cambios.

Ejemplo 1: Actualización desde i 5.4 para Application Server V6.1

Si el archivo de configuración de servidor HTTP contiene estas directivas:


WebSpherePluginConfig /QIBM/UserData/WebSphere/AppServer/V61/Base/profiles/default
/config/cells/MYCELL/nodes/MYNODE/servers/IHS_MYHTTP/plugin-cfg.xml
LoadModule was_ap20_module /QSYS.LIB/QWAS61B.LIB/QSVTAP20.SRVPGM

Cambie el nombre del programa de servicio de la directiva LoadModule de QSVTAP20 a QSVTAP22:


WebSpherePluginConfig /QIBM/UserData/WebSphere/AppServer/V61/Base/profiles/default
/config/cells/MYCELL/nodes/MYNODE/servers/IHS_MYHTTP/plugin-cfg.xml
LoadModule was_ap20_module /QSYS.LIB/QWAS61B.LIB/QSVTAP22.SRVPGM

Ejemplo 2: Actualización desde i 6.1 para Application Server V6.1

Si el archivo de configuración de servidor HTTP contiene estas directivas:


WebSpherePluginConfig /QIBM/UserData/WebSphere/AppServer/V61/Base/profiles/default
/config/cells/MYCELL/nodes/MYNODE/servers/IHS_MYHTTP/plugin-cfg.xml
LoadModule was_ap20_module /QSYS.LIB/QHTTPSVR.LIB/QSVTAP20.SRVPGM

y se especifica "was.install.library=QWAS61C" en el archivo /QIBM/UserData/WebSphere/AppServer/


V61/Base/profiles/default/properties/.instance.properties, cambie QHTTPSVR por QWAS61C y
QSVTAP20 por QSVTAP22. El resultado debe ser el siguiente:
WebSpherePluginConfig /QIBM/UserData/WebSphere/AppServer/V61/Base/profiles/default
/config/cells/MYCELL/nodes/MYNODE/servers/IHS_MYHTTP/plugin-cfg.xml
LoadModule was_ap20_module /QSYS.LIB/QWAS61C.LIB/QSVTAP22.SRVPGM

Ejemplo 3: Actualización desde i 5.4 para Application Server V7.0

Si el archivo de configuración de servidor HTTP contiene estas directivas:


WebSpherePluginConfig /QIBM/UserData/WebSphere/AppServer/V70/Base/profiles
/default/config/cells/MYCELL/nodes/MYNODE/servers/IHS_MYHTTP/plugin-cfg.xml
LoadModule was_ap20_module /QSYS.LIB/QWAS61B.LIB/QSVTAP20.SRVPGM

Cambie el nombre del programa de servicio de la directiva LoadModule de QSVTAP20 a QSVTAP22:


WebSpherePluginConfig /QIBM/UserData/WebSphere/AppServer/V70/Base/profiles
/default/config/cells/MYCELL/nodes/MYNODE/servers/IHS_MYHTTP/plugin-cfg.xml
LoadModule was_ap20_module /QSYS.LIB/QWAS61B.LIB/QSVTAP22.SRVPGM

Ejemplo 4: Actualización desde i 6.1 para Application Server V7.0

Capítulo 4. Programas bajo licencia 33


Si el archivo de configuración de servidor HTTP contiene estas directivas:
WebSpherePluginConfig /QIBM/UserData/WebSphere/AppServer/V70/Base
/profiles/default/config/cells/MYCELL/nodes/MYNODE/servers/IHS_MYHTTP/plugin-cfg.xml
LoadModule was_ap20_module /QSYS.LIB/QHTTPSVR.LIB/QSVTAP2070.SRVPGM

y se ha especificado "was.install.library=QWAS61C" en el archivo /QIBM/UserData/WebSphere/


AppServer/V70/Base/profiles/default/properties/.instance.properties, cambie QHTTPSVR por
QWAS61C y QSVTAP2070 por QSVTAP22. El resultado debe ser el siguiente:
WebSpherePluginConfig /QIBM/UserData/WebSphere/AppServer/V70/Base/profiles
/default/config/cells/MYCELL/nodes/MYNODE/servers/IHS_MYHTTP/plugin-cfg.xml
LoadModule was_ap20_module /QSYS.LIB/QWAS61C.LIB/QSVTAP22.SRVPGM

IBM Content Manager OnDemand for i (5770-RD1)

Cambios de mandatos, parámetros y funciones


En IBM i 7.1, se han añadido nuevos mandatos, parámetros y funciones de System i Navigator para
sustituir a las llamadas de programa de varias funciones de Content Manager OnDemand for i. Consulte
las publicaciones IBM Content Manager OnDemand for i: Common Server Planning and Installation
Guide, Common Server Administration Guide, y la ayuda en línea para obtener más información.
v La interfaz de llamada a programa QRLMINST ya no está soportada. En su lugar, utilice el nuevo
mandato Crear instancia para OnDemand (CRTINSTOND) para crear instancias de OnDemand. El
nuevo mandato suministra parámetros adicionales a los suministrados por el programa QRLMINST,
permitiendo especificar parámetros relacionados con puerto, inicio automático, seguridad y agrupación
de almacenamiento auxiliar (ASP) en el mandato para que, en muchos casos, no sea necesario editar
los archivos de configuración ars.ini y ars.cfg.
v Utilice el nuevo mandato Fusionar archivos en spool (MRGSPLFOND) en lugar del mandato de
muestra antiguo MRGSPLFOND (suministrado en releases anteriores) o en lugar de llamar al programa
QRLMQMRGF para fusionar todos los archivo de spool de pequeño tamaño en uno mayor antes del
archivado. El nuevo mandato MRGSPLFOND suministrado en 7.1 contiene parámetros nuevos y
mejorados que ofrecen funciones notablemente superiores al mandato de muestra anterior. Los
programas existentes que utilicen el mandato de muestra anterior deben cambiarse para utilizar los
parámetros de la versión 7.1.
v La interfaz de llamada a programa QRLCSFAMMF ya no está soportada. En su lugar, utilice el
mandato Migrar soportes (MGRMEDRDAR) para migrar datos de OnDemand de un tipo de soporte a
otro.
v La interfaz de llamada a programa QRLCASMCLD ya no está soportada. En su lugar, utilice el
mandato Cambiar fecha de nivel de política (CHGPLDOND) para cambiar las fechas de nivel de
política de migración de los datos archivados.
v Utilice el parámetro INSTANCE de los mandatos Iniciar servidor TCP/IP (STRTCPSVR) y Finalizar
servidor TCP/IP (ENDTCPSVR) al especificar *ONDMD (para OnDemand) en el parámetro SERVER
para iniciar y finalizar las instancias de OnDemand. Puede indicar el inicio de una instancia específica
o utilizar uno de los tres valores especiales (*DFT, *ALL, *AUTOSTART). Tenga en cuenta que la
llamada al programa QRLMCTL para iniciar o finalizar una instancia sigue estando soportada, pero es
aconsejable utilizar los mandatos STRTCPSVR y ENDTCPSVR.
v La interfaz de llamada a programa QRLCASMNFS ya no está soportada. Se ha añadido una función
nueva de System i Navigator para configurar agrupaciones de discos NFS (Network File System) para
utilizarlas con OnDemand.

34 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


El primer inicio de una instancia de OnDemand o un proceso de ASM
(Archive Storage Management de OnDemand tarda más tiempo
El primer inicio de una instancia de OnDemand o un proceso de ASM (Archive Storage Management de
OnDemand después de la actualización a i 7.1 tardará más tiempo debido a las conversiones de archivo y
el movimiento de datos y objetos específicos de instancia de la biblioteca QUSRRDARS a las bibliotecas
de la instancia.
v No finalice el trabajo de servidor ni ASM por creer que no está progresando.
v Durante las conversiones de archivo y el movimiento de datos desde QUSRRDARS a la biblioteca de
instancia, se emitirán mensajes de estado que puede revisar para confirmar que el trabajo está
progresando.

Requisitos de actualización de Content Manager OnDemand for i


Si actualiza desde una versión anterior de OnDemand, debe ejecutar el servidor OnDemand versión
7.1.2.8 (o posterior) antes de actualizar a Content Manager OnDemand para i 7.1. Para obtener
instrucciones acerca de cómo determinar la versión actual del servidor, consulte la publicación IBM
Content Manager OnDemand for i: Common Server Planning and Installation Guide.

La versión 7.1 de Content Manager OnDemand for i no da soporte a software de cliente OnDemand
anterior a la versión 7.1.2.0. Esto incluye, entre otros, al cliente OnDemand Windows (usuario final), las
API ODWEK CGI/Servlet/Java, CICS e II4C (eClient).

El cliente OnDemand Administrator debe tener la misma versión del servidor OnDemand o una
posterior. Para la versión 7.1 de Content Manager OnDemand for i, el cliente OnDemand Administrator
debe tener la versión 8.4.1.3 o posterior.

IBM DB2 Query Manager and SQL Development Kit for i (5770-ST1)

Mandato Convertir código fuente SQL C++ (CVTSQLCPP)


El mandato CVTSQLCPP dejará de estar soportado en releases futuros. El mandato CVTSQLCPP forma
parte del programa bajo licencia DB2 Query Manager and SQL Development Kit (57xxST1). Es
aconsejable utilizar el mandato Crear objeto SQL ILE C++ (CRTSQLCPPI), que también se incluye en el
programa bajo licencia 57xxST1.

IBM TCP/IP Connectivity Utilities for i (5770-TC1)

El soporte de SMTP para los RFC 821 y RFC 822 se ha eliminado


A partir de i 7.1, SMTP (protocolo simple de transferencia de correo) sólo admite los RFC 2821 y 2822.
Los RFC 2821/2822 han dejado obsoletas muchas partes del estándar de correo electrónico 821/822. El
comportamiento de las rutas smtp, la copia continua de alias smtp y el proceso de correo mediante MSF
(Mail Service Framework) son incompatibles con los estándares RFC 2821 y RFC 2822 y deben utilizarse
tal como son. La primera parte de una ruta origen se seguirá satisfaciendo desde el RFC 821 pero otras
partes de la ruta origen no se contactarán. El procedimiento recomendado para enviar correo electrónico
es la dirección absoluta. Lea los estándares de RFC para obtener más detalles.

Cambios en SMTP para el soporte de IPv6


En i 7.1 se ha añadido soporte para IPv6. En este momento, no existe ningún estándar de IPv6 para listas
de agujeros negros en tiempo real (RBL). RBL sólo funciona para direcciones IPv4. SMTP utiliza la API
getaddrinfo() para buscar registros DNS de correo electrónico, lo cual no garantiza que la dirección se
buscará primero como IPv6 y luego como IPv4, difiriendo de la recomendación de la RFC (Solicitud de
comentarios) 3974. Partes del resolviente de DNS se han solucionado en i 7.1 para que sean más
correctos. En consecuencia, pueden observarse cambios de comportamiento.

Capítulo 4. Programas bajo licencia 35


Cambios en la característica MAILROUTER
Antes de i 7.1, la característica MAILROUTER reenviaba en algunos casos todo el correo al direccionador
de correo aunque pudiera resolverse la dirección de correo electrónico. En i 7.1, MAILROUTER realiza el
reenvío correcto al direccionador de correo sólo cuando la dirección de correo electrónico no puede
resolverse. En la versión i 6.1 se añadió la característica FWDMAILHUB, que permitía el reenvío de
correo electrónico a una sola dirección. FWDMAILHUB reenvía siempre el correo electrónico y no intenta
la resolución. MAILROUTER sólo admite registros A y AAAA, mientras que FWDMAILHUB admite MX,
CNAME, AAAA y A.

La vía de acceso de resolución es ahora:


Concentrador de correo de reenvío(si se ha definido)->Dirección absoluta/Primera parte de ruta origen->direccionadorcorreo(si el dominio es el mismo)->direccionadorcorreo(dom

IBM Universal Manageability Enablement for i (5770-UME)

Actualizaciones de función CIM del programa bajo licencia


5722-UME(V1R2M0) al programa bajo licencia 5770-UME(V1R3M0)
El servidor y los proveedores de IBM i Common Information Model Object Manager (CIMOM) se han
actualizado del LP (5722-UME) V1R2M0 al LP (5770-UME)V1R3M0. El servidor CIM 5722-UME
(QUMECIMOM) que se suministra con IBM i 6.1 se ha actualizado al servidor CIM 5770-UME
(QUMECIMOM) en IBM i 7.1. 5770-UME puede instalarse en IBM i 6.1 y IBM i 7.1 y está instalado de
forma predeterminada en i 7.1.

Dependencia para el inicio del servidor CIM:

Los usuarios deben instalar los siguientes programas bajo licencia y opciones para que el servidor CIM
pueda iniciarse sin errores:
v 5770-SS1 opción 33 PASE (Portable Application Solutions Environment)
v 5733-SC1 opción 1 (OpenSSL)

Servidor CIM de autoarranque:

El servidor CIM 5770-UME V1R3M0 es un servicio TCP/IP de autoarranque. El servidor CIM se


arrancará automáticamente de forma predeterminada después de una instalación desde cero de i 7.1,
heredando la configuración anterior de autoarranque después de una instalación silenciosa.

Los mandatos CIM ejecutados en IBM i PASE:

El servidor CIM y los proveedores pueden ejecutarse en Portable Application Solutions Environment
(IBM i PASE). Debe ejecutar la llamada al mandato qp2term antes de ejecutar mandatos de IBM i PASE.
Los mandatos (cimconfig, cimmof y cimprovider) son los mismos que en 5722-UME V1R2M0. Se han
añadido mandatos nuevos (cimtrust, cimcrl, cimsub) en 5770-UME V1R3M0. ILE PGM QUMESTRSA no
se suministra.

Compatibilidad con IBM Director 6.1:

El servidor CIM 5770-UME V1R3M0 registrará un agente de plataforma para IBM Director 6.1. Es posible
que el LP 5770-UME no funcione en un IBM Director anterior a la versión 6.1.2. Es necesario IBM
Director 6.1.2 o posterior.

Interfaces de desarrollo:

El servidor CIM se basa en OpenPegasus V2.8.0. Los productos externos que utilicen las interfaces de
proveedor CIM IBM i 6.1 o IBM i 7.1 restringidas deben adaptarse al nuevo SDK (Software Development

36 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Kit) OpenPegasus V2.8.0 y obtener la documentación actualizada de las interfaces específicas de IBM i de
IBM. Las interfaces de desarrollo permanecen restringidas con 5770-UME y es necesario un acuerdo de
disponibilidad limitado para utilizarlas. Si hay productos externos que tienen instalados proveedores de
CIM en IBM i 6.1 o IBM i 7.1, dichos proveedores de CIM no funcionarán con 5770-UME hasta que se
actualicen para su ejecución en IBM i PASE y para utilizar las interfaces actualizadas.

Esquema de CIM:

5770-UME, V1R3M0, incluye Distributed Management Task Force (DMTF) CIM Schema V2.21.

Entrada de servidor CIMOM TCP/IP en IBM System Navigator for i:

Puede iniciar y detener el servidor CIM como un servidor TCP/IP. En System Navigator for i, expanda
Red->Servidores->Definidos por usuario para localizar la entrada CIMOM. También puede utilizar IBM
Systems Director Navigator for i seleccionando Gestión->Red->Definido por usuario, y luego pulsando
Aceptar. A continuación, puede utilizar la página Web para iniciar o detener CIMOM.

gestión de certificados SSL:

En 5770-UME V1R3M0, se ha eliminado el mandato ssltrustmgr y se suministran cimtrust y cimcrl. El


mandato cimtrust suministra una interfaz para gestionar certificados X509 en un almacén de confianza. El
mandato cimcrl suministra una interfaz para gestionar CRLs X509 en un almacén de CRL. Las siguientes
propiedades de configuración n han quedado obsoletas en 5770-UME V1R3M0: exportSSLTrustStore,
enableSSLExportClientVerification, tempLocalAuthDir, enableClientCertification.

Mejoras de rastreo y registro:

El destino de rastreo puede configurarse mediante la nueva propiedad de configuración “traceFacility”.

Valores de esta propiedad:


v Archivo - Las mensajes de rastreo se escribe en el archivo indicado por la propiedad de configuración
“traceFilePath”.
v Registro - Los mensajes de rastreo se escriben en el registrador Pegasus con el nivel de registro TRACE
y el logFileType TRACE_LOG.

Registro de auditoría:

5770-UME, V1R3M0 suministra un registro de acceso, actividad y cambios de configuración para el


servidor CIM. El contenido del archivo de auditoría incluye quién, cuándo y cuál es la información
relativa a una solicitud.

Registro OOP independiente:

Los proveedores de OOP (Fuera de proceso) independientes inician la sesión en sus propios archivos de
registro.

Migración del repositorio:

Si i 7.1 se instala sobre V5R4, el repositorio del servidor CIM se migra desde DMTF CIM Schema V2.9 a
DMTF CIM Schema V2.21 durante el primer inicio del servidor CIM en el programa bajo licencia
5770-UME. Si i 7.1 se instala sobre IBM i 6.1, el repositorio del servidor CIM se migra desde DMTF CIM
Schema V2.14 a DMTF CIM Schema V2.21 durante el primer inicio del servidor CIM en el programa bajo
licencia 5770-UME. Esta migración puede tardar algún tiempo, dependiendo del tamaño del repositorio,
la velocidad del procesador y la utilización del sistema.

Capítulo 4. Programas bajo licencia 37


El servidor CIM no estará disponible para procesar las peticiones CIM hasta que se haya completado la
migración del repositorio. Si se detiene el servidor durante la migración, puede producirse una pérdida
de datos. Los objetos siguientes del repositorio no se migran:
v El Registro de proveedor CIM de V5R4.
v Las instancias estáticas de definición de métrica de V5R4 del repositorio. (Los proveedores de CIM
recogen información dinámicamente e implementan las mismas mismas funciones que las instancias de
métrica).

Las anotaciones del servidor CIM pueden contener los mensajes siguientes relacionados con la migración
del repositorio:
v Cuando se inicia la migración, se graba el mensaje PGS10054 en el registro del servidor CIM. La
ubicación predeterminada es /QOpenSys/QIBM/UserData/UME/Pegasus/logs.
PGS10054: El servidor CIM está iniciando la restauración y migración del
repositorio. Esta operación tardará algunos minutos, durante los cuales el servidor no
estará disponible. La detención del trabajo de servidor puede provocar la pérdida de datos.
v Cuando la migración finaliza sin errores, se graba el mensaje PGS10055 en el registro del servidor CIM.
PGS10055: El proceso de migración del repositorio de Common
Information Model (CIM) se ha completado satisfactoriamente.

Propiedades de configuración:

Algunas propiedades de configuración del servidor CIM en el programa bajo licencia 5770-UME han
cambiado.

Estas propiedades han quedado obsoletas: httpBindAddress, httpsBindAddress, httpAuthType y


passwordFilePath.

Estas propiedades se establecen en valores fijos: enableBinaryRepository,


enableRemotePrivilegedUserAccess, home, messageDir, providerDir, providerManagerDir y
repositoryDir.

Los valores predeterminados de estas propiedades han cambiado:


v enableHttpConnection: el valor predeterminado se ha establecido en false
v enableNamespaceAuthorization: el valor predeterminado se ha establecido en false
v providerDir el valor predeterminado se ha establecido en /QOpenSys/QIBM/ProdData/UME/
Pegasus/provider;/QOpenSys/usr/lib
v shutdownTimeout: el valor predeterminado se ha establecido en 30
v sslTrustStoreUserName: el valor predeterminado se ha establecido en QYCMCIMOM
v traceLevel: el valor predeterminado se ha establecido en 1

La propiedad de configuración traceLevels tiene un nivel de gravedad nuevo:


0 Rastreo desactivado
1 Mensajes graves y de registro
2 Mensajes de rastreo de flujo básico, detalle de datos bajo
3 Flujo lógico interfunción, detalle de datos medio
4 Detalle de datos alto
5 Detalle de datos alto + Entrada y salida de método

Estas propiedades son nuevas en 5770-UME V1R3M0:


v enableAuditLog: se utiliza para habilitar o inhabilitar el registro de auditoría en tiempo de ejecución.
Si se establece en true, el registro de auditoría está habilitado. El valor predeterminado es false.
v idleConnectionTimeout: si se establece en un entero positivo, este valor especifica el tiempo de espera
mínimo de las conexiones de cliente desocupadas. Si se establece en cero, las conexiones de cliente
desocupadas no agotan el tiempo de espera. El valor predeterminado es 0.

38 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


v providerManagerDir: especifica los nombres del directorio que contiene las bibliotecas de plug-in de
ProviderManager. El valor predeterminado es /QOpenSys/QIBM/ProdData/UME/Pegasus/lib.
v socketWriteTimeout: si el servidor CIM recibe un error EWOULDBLOCK/EAGAIN en una grabación
que no es de bloque, socketWriteTimeout define el número de segundos durante el que el servidor
CIM espera a que el socket esté preparado y reanude la grabación de datos. El valor predeterminado es
20 (segundos).
v traceFacility: define el recurso preferido para los mensajes de rastreo. Los valores válidos incluyen:
File, Log. El valor predeterminado es File.

Si i 7.1 se instala sobre IBM i 6.1, la primera vez que se inicia CIMOM, el servidor CIM migra los datos
de la configuración del servidor CIM de los releases anteriores a la configuración del servidor CIM de
5770-UME V1R3M0 PASE. Si i 7.1 se instala sobre V5R4, la primera vez que se inicia el servidor CIMOM,
el servidor CIM migra los datos de la configuración del servidor CIM del sistema operativo base a la
configuración del servidor CIM de 5770-UME V1R3M0 PASE. La mayoría de los valores de propiedades
de configuración se migran de forma exacta. A continuación se indican casos excepcionales que no se
migran de 5722-UME V1R2M0 a 5770-UME V1R3M0:
v Las propiedades enableHttpExportConnection y httpExportPort no se migran.
v Si se ha establecido el valor de la propiedad idleSessionTimeout, sustitúyala por la propiedad
idleConnectionTimeout con el mismo valor.
v Si traceLevel=4, modifíquela por traceLevel=5.

Los valores de propiedad que se migran no se validan. Si las propiedades de configuración del servidor
CIM de los releases anteriores no están establecidas de modo que funcionen correctamente, es probable
que el servidor CIM del programa bajo licencia 5770-UME no se inicie ni funcione correctamente.

Proveedor de CIM de Director y eServer obligatorio

Debido a que los siguientes proveedores de CIM son específicos de las particiones de IBM i, para
diferenciar el proveedor de CIM común y el específico para diferentes plataformas, dichos proveedores se
han denominado y utilizan IBMi como prefijo.
Tabla 3. Propiedades de proveedor
Nombre de clase CIM de 5722-UME Nombre de clase CIM de 5770-UME
IBM_Memory IBMi_Memory
IBM_DiskDrive IBMi_DiskDrive
IBM_Processor IBMi_Processor
IBM_DVDDrive IBMi_DVDDrive
IBM_PortController IBMi_PortController
IBM_PCIController IBMi_PCIController
IBM_CDROMDrive IBMi_CDROMDrive
IBM_Chassis IBMi_Chassis
IBM_BIOSElement IBMi_BIOSElement
IBM_UserAccount IBMi_UserAccount
IBM_Group IBMi_Group

Capítulo 4. Programas bajo licencia 39


IBM Rational Development Studio for i (5770-WDS)

La comprobación de sintaxis de SEU se ha congelado en el nivel 6.1


para ILE COBOL e ILE RPG
Los componentes de Application Development ToolSet de Rational® Development Studio for i se han
estabilizado. Eso significa que IBM ya no añadirá mejoras a estos componentes. Específicamente, la
comprobación de sintaxis de SEU no reconocerá sintaxis nuevas para COBOL o RPG.

IBM recomienda a los clientes utilizar IBM Rational Developer for Power Systems Software.

Cambios en el compilador de C++


El compilador de C++ para IBM i 7.1 da soporte al estándar actual de C++, así como a C99. Es posible
que algunos programas sin conformidad que se compilaban satisfactoriamente en releases anteriores ya
no puedan compilarse. Puede encontrar información acerca de ILE C/C++ en i en el manual ILE C/C++
Language reference de IBM i Information Center.

IBM i Access for Windows (5770-XE1)

El soporte para algunos componentes de hardware/software se ha


retirado
En IBM i Access for Windows 7.1 se ha retirado el soporte para el hardware de Itanium®, todas las
ediciones de Windows 2000 del sistema operativo Windows y Windows XP SP1 y anteriores.

Si desea actualizar el PC a uno de los sistemas operativos Windows soportados, debe seguir estos pasos:
1. Desinstale IBM i Access for Windows.
2. Actualice el sistema operativo Windows.
3. Instale IBM i Access for Windows.

La instalación de IBM i Access for Windows requiere reinicio


Antes de instalar IBM i Access for Windows 7.1, reinicie la máquina. El reinicio garantiza que no haya
programas de IBM i Access for Windows residentes en la memoria que puedan provocar problemas
durante la instalación. También será necesario reiniciar la máquina después de la instalación.

En releases anteriores de IBM i Access for Windows, al final de la instalación aparecía una ventana
emergente informando al usuario de que era necesario un reinicio. En IBM i Access for Windows 7.1, es
posible que esa ventana emergente no aparezca. Sin embargo, el último panel de la instalación indica
"Reinicie la máquina después de salir del asistente". Es necesario reiniciar la máquina para completar la
instalación.

Cambios en System i Navigator


Eliminación en System i Navigator del soporte para supervisores de base de datos
residentes en memoria
A partir de i 7.1, System i Navigator y IBM Systems Director Navigator for i ya no suministran soporte
para supervisores de base de datos residentes en memoria. Los supervisores de base de datos residentes
en memoria se identifican por el tipo Resumen en la carpeta Supervisores de rendimiento SQL.

Nota: Las API de supervisor de base de datos residente en memoria siguen estando disponibles.

En releases anteriores, la ventaja principal del supervisor de base de datos residente en memoria sobre el
Supervisor detallado (STRDBMON) era su menor impacto sobre los recursos del sistema. Esto se debía a

40 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


que mantenía la información recopilada en memoria y sólo grababa en los archivos si y cuando el usuario
lo solicita. El resultado era la posibilidad de recopilar estadísticas de rendimiento de base de datos con un
impacto mínimo sobre el rendimiento del sistema en conjunto, o sobre el rendimiento de sentencias SQL
individuales. Sin embargo, las mejoras significativas introducidas en V5R4 y 6.1 permiten el filtrado
adicional en supervisores de rendimiento SQL detallados, lo cual reduce en gran medida el impacto de
este tipo de supervisor sobre el sistema. También se han añadido las prestaciones de visualización e
instantánea de Memoria caché de plan SQL, que suministran acceso a la memoria caché de información
de sentencias siempre activa. Estas herramientas nuevas y rediseñadas ofrecen un mayor detalle al tiempo
que mantienen un bajo impacto sobre el sistema. Estas mejoras han suprimido la ventaja que antes ofrecía
el supervisor de base de datos residente en memoria.

Si tiene previsto seguir trabajando con los supervisores de base de datos residentes en memoria, puede
llamar directamente a las interfaces de API de supervisor de base de datos residente en memoria.

Cambios en System i Navigator SQL Assist


La función SQL Assist de System i Navigator ya no está soportada. SQL Assist es una herramienta que
facilita la configuración de la sintaxis de una sentencia SQL. El acceso principal a SQL Assist se realiza
desde el menú desplegable Editar de Ejecutar scripts SQL. Puede seguir utilizando la herramienta SQL
Assist, pero no se actualizará ni se someterá a mantenimiento.

Cambios en el servidor TCP/IP


El servidor ASF Tomcat se ha eliminado de la lista de servidores de TCP/IP.

Cambios realizados en Management Central


Los supervisores business-to-business se han retirado
El soporte para los supervisores de actividad de B2B se ha retirado en 7.1.

La opción Ejecutar acciones... de Inventario se ha retirado


Al conectarse a un sistema central con el release i 7.1 o posterior, la opción “Ejecutar acciones...” que se
encuentra bajo "Inventario" no se visualiza. Esta opción se utilizaba para enviar información de servicio a
IBM. IBM Electronic Service Agent está integrado en IBM Systems Director Navigator for i in 7.1.

Asistente de configuración de Extreme Support


Al conectarse a un sistema central con el release i 7.1 o posterior, la opción "Configuración..." que se
encuentra bajo "Extreme Support" no se visualiza. Esta opción se utilizaba para llamar al asistente de
configuración de Service Agent. IBM Electronic Service Agent está integrado en IBM Systems Director
Navigator for i in 7.1.

IBM i Access for Web (5770-XH2)


Antes de instalar IBM i Access for Web:

Si tiene actualmente una versión de IBM i Access for Web configurada y en ejecución en el sistema IBM i,
debe ejecutar de nuevo los mandatos de configuración de IBM i Access for Web al instalar la nueva
versión para poder utilizar el producto. La ejecución del mandato habilita las funciones nuevas
suministradas en el nuevo release. Al ejecutar CFGACCWEB2 para los entornos WebSphere Application
Server, tenga en cuenta que el valor especificado en el parámetro WASPRF es sensible a las
mayúsculas/minúsculas y debe especificarse exactamente tal como se muestran en el archivo
/QIBM/UserData/Access/Web2/config/instances.properties. Para obtener instrucciones detalladas acerca
de la instalación y actualización del producto y la ejecución de los mandatos de configuración, consulte el
IBM i Information Center de i 7.1: pulse Conectar al sistema > IBM i Access > IBM i Access for Web.

Servidores de aplicaciones Web y entornos de WebSphere Portal:

Capítulo 4. Programas bajo licencia 41


Si tiene actualmente una versión de IBM i Access for Web configurada y en ejecución en el sistema IBM i,
es posible que ese entorno de servidor de aplicaciones Web ya no esté soportado en IBM i Access for
Web. Deberá migrar la configuración de IBM i Access for Web a un servidor de aplicaciones Web
soportado. Para obtener más información, consulte el IBM i Information Center de i 7.1: pulse Conectar al
sistema > IBM i Access > IBM i Access for Web.

IBM i Access for Web i 7.1 no da soporte a los siguientes servidores de aplicaciones Web:
v WebSphere Application Server V6.0 for OS/400
v WebSphere Application Server - Express V6.0 for OS/400
v WebSphere Application Server Network Deployment V6.0 for OS/400

i 7.1 IBM i Access for Web no da soporte a los siguientes entornos de WebSphere Portal:
v WebSphere Portal V5.1
v IBM WebSphere Portal V6.0

IBM i Access for Web i 7.1 puede migrar los datos generados por usuario desde un entorno de servidor
de aplicaciones Web no soportado a un entorno de servidor de aplicaciones Web soportado cuando se
configuren nuevos servidores de aplicaciones Web. Puede migrar datos generador por usuario utilizando
el mandato CFGACCWEB2 y especificando información de entrada en los parámetros
SRCSVRTYPE/SRCSVRINST/SRCAPPSVR/SRCINSDIR/SHRUSRDTA.

IBM i Access for Web i 7.1 también permite eliminar la configuración de IBM i Access for Web del
entorno de servidor de aplicaciones Web no soportado mediante el mandato RMVACCWEB2. Asegúrese
de haber cargado y aplicado los PTF más recientes de IBM i Access for Web para i 7.1 antes de intentar
migrar o eliminar las configuraciones de entornos de servidor de aplicaciones Web no soportados.

IBM Toolbox for Java se suministra con la opción 3 de IBM i


En IBM i 7.1, IBM Toolbox for Java se suministra como parte de la opción 3 de IBM i - Extended Base
Directory Support. Todas las funciones y características que estaban disponibles en el producto original
(5761-JC1) están disponibles y soportadas en la opción 3.

El proceso de instalación de 5770-SS1 (Opción 3) elimina automáticamente 5761-JC1 si está instalado en el


sistema.

IBM Developer Kit for Java (5761-JV1)

Las opciones de JV1 para Java Developer Kit 1.4, 5.0 y 6 ya no están
soportadas
IBM i 7.1, ya no da soporte a las opciones de JV1 para Java Developer Kit 1.4, 5.0 y 6. Las opciones
también se denominaban Classic Java; Classic Java se ha sustituido por el producto IBM Technology for
Java (IT4J). En el release i 7.1, la JVM predeterminada es IBM Technology for Java J2SE 6.0 de 32 bits.

Los clientes que aún estén utilizando Classic Java en &ss1s; 6.1 deben consultar el IBM Systems
Information Center bajo Instalación y configuración de IBM Developer Kit for Java para obtener
información adicional acerca de la utilización del producto IBM Technology for Java (IT4J).

La tabla siguiente muestra los niveles de Classic Java y la opción sustitutiva de IBM Technology for Java
sugerida. Los clientes deben planificar la sustitución o discontinuar el uso de los productos Classic Java
antes de actualizar a i 7.1.

42 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Tabla 4. Opciones de sustitución de Java Developer Kit
Producto actual (Classic
Java) Opción Sustitutivos (IT4J) Opción
1
Java Developer Kit 1.4 - 6 Java SE 6 32 bits - 5761JV1 11
5761JV1
Java SE 6 64 bits - 5761JV11 12
J2SE 5.0 32 bits - 5761JV1 8
J2SE 5.0 64 bits - 5761JV1 9
J2SE 1.4 64 bits - 5761JV1 13
1
Java Developer Kit 5.0 - 7 Java SE 6 32 bits - 5761JV1 11
5761JV1
Java SE 6 64 bits - 5761JV11 12
J2SE 5.0 32 bits - 5761JV1 8
J2SE 5.0 64 bits - 5761JV1 9
Java Developer Kit 6 - 10 Java SE 6 32 bits - 5761JV1 11
5761JV1
Java SE 6 64 bits - 5761JV1 12

1
IBM recomienda Java SE 6 al migrar desde Java Developer Kit 1.4 o 5.0.

Consulte el IBM Systems Information Center bajo Instalación y configuración de IBM Developer Kit for
Java para obtener instrucciones de instalación de las opciones de 5761-JV1.

Nota: Para obtener información acerca del nivel recomendado de servidores Websphere Application
Server en IBM i 7.1 consulte “IBM WebSphere Application Server Version 6.1 (5733-W61) y IBM
WebSphere Application Server Version 7.0 (5733-W70)” en la página 45.

Cambios necesarios en los programas PASE for i que llaman a la API


JNI_CreateJavaVM
Para mejorar la seguridad del sistema, el comportamiento predeterminado de los programas PASE for i se
ha cambiado para que bloquee la ejecución de instrucciones desde áreas de "datos" (pila y
almacenamiento dinámico). El código generado por el JIT de IBM Technology for Java se crea en áreas de
"datos". Un programa PASE for i que llame a la API JNI_CreateJavaVM debe seguir las instrucciones de
“Soporte de inhabilitación de ejecución de pila de PASE for i” en la página 28 para marcar que el
programa necesita permitir la ejecución de programas desde áreas de datos.

Asegurarse de que están instaladas las características de idioma


necesarias
IBM Technology for Java utiliza el soporte suministrado por PASE for i (sistema operativo IBM i, Opción
33). Los programas Java internacionalizados requieren la instalación del código de característica de
idioma de IBM i Opción 33 correspondiente al entorno o entornos locales Java que se desee utilizar. Para
visualizar una tabla que muestra el código de característica de idioma de la Opción 33 necesario para dar
soporte a un entorno local específico de Java, consulte el tema Entornos locales de IBM PASE for i de
&infocaibmi;.

Nota: Los programas Java que utilicen del código de característica de idioma 2996 (Portugués MNCS)
también deben instalar el código de característica 2922 (Portugués) del sistema operativo IBM i
Opción 33. Los programas Java que utilicen del código de característica de idioma 2938 (Inglés

Capítulo 4. Programas bajo licencia 43


mayúsculas DBCS) o 2984 (Inglés mayúsculas y minúsculas DBCS) también deben instalar el
código de característica 2924 2924 (Inglés mayúsculas y minúsculas) del sistema operativo &ibmi;
Opción 33.

Mandato Crear programa Java (CRTJVAPGM)


IBM i 7.1 es el último release que dará soporte al mandato Crear programa Java (CRTJVAPGM). IBM
Technology For Java (IT4J) ignora los programas Java creados por este mandato.

Extended Integrated Server Support for IBM i (5761-LSV)


Extended Integrated Server Support for IBM i (5761-LSV) ya no está soportado

Extended Integrated Server Support for IBM i no está disponible en IBM i 7.1. En i 6.1, (5761-LSV)
contenía soporte de servidores integrados para soporte VMware ESX en servidores BladeCenter y System
x conectados a iSCSI, Linux en servidores BladeCenter y System x conectados a iSCSI y Linux ejecutado
en particiones lógicas alojadas en IBM i.

El soporte para VMware ESX en servidores BladeCenter y System x conectados a iSCSI está disponible en
IBM i 7.1 en la Opción 29 - Integrated Server Support.

Para servidores BladeCenter y System x Linux conectados a iSCSI, las funciones siguientes ya no están
disponibles:
v Instalación del sistema operativo Linux
v Soporte de Salvar mientras está activo para disco virtual (espacios de almacenamiento)
v Copia de seguridad a nivel de archivo de archivos del servidor Linux
v Enlace y desenlace dinámico de discos virtuales
v Soporte de cinta y óptico virtual

Opción de sustitución sugerida:

Para Linux en servidores BladeCenter y System x conectados a iSCSI, los clientes pueden migrar el
servidor Linux a una máquina virtual de VMware ESX utilizando el soporte de IBM i para VMware ESX
ejecutado en BladeCenter y System x conectado a iSCSI. Sin embargo, los servidores Linux alojados en
VMware ESX no darán soporte a las funciones de salvar mientras está activo, copia de seguridad a nivel
de archivo o soporte de cinta y óptico virtual.

Para Linux ejecutado en particiones lógicas alojadas en IBM i, las funciones de salvar mientras está activo
y copia de seguridad a nivel de archivo ya no están soportadas.

IBM System i Access for Wireless(5722-XP1)


IBM i 6.1 fue el último release de IBM System i Access for Wireless(5722-XP1). Este producto se ha
retirado en IBM i 7.1. La familia de productos IBM Systems Director suministra funciones de gestión del
sistema equivalentes en IBM i 7.1.

Productos Lotus

Productos Lotus soportados en IBM i 7.1


Consulte la publicación Lotus Software for IBM i Compatibility Guide en la página Web de sistemas IBM, en
la dirección http://www.ibm.com/systems/resources/releasesupport.pdf, para obtener información
acerca de los releases mínimos de productos Lotus necesarios para la ejecución en IBM i 7.1.

44 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Lotus Domino Document Manager
Lotus Domino Document Manager se ha retirado del mercado y no está soportado en IBM i 7.1.

Lotus Domino 8.5 for i (5733-L85) utiliza IBM Technology for Java J2SE
6.0 de 32 bits
Classic Java se ha sustituido por el producto IBM Technology for Java (IT4J). El release de Domino 8.5 for
i soportado en IBM i 7.1 utiliza IBM Technology for Java J2SE 6.0 de 32 bits. Para obtener más
información, consulte la nota técnica Domino 8.5 for i: Unsupported features del sitio Web de soporte de
IBM, cuya dirección es http://www.ibm.com/support/docview.wss?rs=463&uid=swg21315471.

La característica de Inicio de sesión único para Domino for IBM i ya


no está soportada
La característica de Inicio de sesión único para Domino for IBM i ya no está soportada. El Inicio de sesión
único permitía a los usuarios utilizar una única contraseña para iniciar la sesión en Lotus Notes,
Microsoft® Windows y el sistema operativo IBM i. Una opción de sustitución sugerida consiste en utilizar
la función de inicio de sesión único suministrada con Lotus Notes, que permite utilizar una única
contraseña para iniciar la sesión en Lotus Notes y Microsoft Windows, pero no en el sistema operativo
IBM i.

IBM Learning Accelerator


IBM Learning Accelerator se ha retirado del mercado y no está soportado en IBM i 7.1.

IBM Secure Perspective for System i (5724-PS1) (5733-PS1)


Secure Perspective, (comercializado como 5733-PS1 y 5724-PS1), se ha retirado del mercado y no está
soportado en IBM i 7.1. Sin embargo, Secure Perspective for IBM i seguirá estando disponible como oferta
personalizada suministrada por el equipo de IBM Systems Lab Services and Training Power Services. En
releases futuros de IBM i se ofrecerán mejoras y soporte para esta herramienta como parte de la oferta
Security Services. Para obtener más información, consulte el sitio Web de IBM Systems Lab Services and
Training: http://www.ibm.com/systems/services/labservices/platforms/labservices_power.html

IBM WebSphere Application Server Version 6.1 (5733-W61) y IBM


WebSphere Application Server Version 7.0 (5733-W70)
Instalación de WebSphere Application Server:

En i 6.1, IBM Web Enablement for IBM i incluye IBM WebSphere Application Server - Express V6.0 for
OS/400, IBM WebSphere Application Server - Express V6.1 for i5/OS e IBM WebSphere Application
Server - Express V7.0 for IBM i.

En i 7.1, IBM Web Enablement for IBM i incluye Application Server - Express V6.1 y Application Server -
Express V7.0. Application Server - Express V6.0 no está incluido ni soportado en Web Enablement for i
7.1. Además, Application Server V6.0 tampoco está soportado ni funciona en i 7.1.

El nivel mínimo requerido de WebSphere Application Server V6.1 en i 7.1 es 6.1.0.29. El nivel mínimo
requerido de WebSphere Application Server V7.0 en i 7.1 es 7.0.0.7.

Instalación:

La instalación de WebSphere Application Server V6.1 en i 7.1 requiere una versión de instalación
renovada del producto. La versión de instalación renovada de WebSphere Application Server V6.1 se basa
en el nivel de arreglo 6.1.0.29. Para obtener información acerca del pedido, consulte el sitio Web
http://www.ibm.com/systems/i/software/websphere.

Capítulo 4. Programas bajo licencia 45


Para WebSphere Application Server V7.0, aplique el fixpack 7 (7.0.0.7) o posterior una vez finalizada la
instalación.

Actualización a i 7.1:

Si actualmente utiliza Application Server V6.0 y actualiza a i 7.1, debe migrar a los productos WebSphere
Application Server V6.1.0.29 o V7.0.0.7. Dado que la migración no requiere que Application Server V6.0
esté operativo, la migración puede realizarse antes o después de la actualización a i 7.1.
1. Antes de actualizar a i 7.1, asegúrese de que todas las instalaciones de Application Server cumplen
los niveles mínimos de arreglo necesarios. El identificador de versión se encuentra en el archivo
<raíz_servidor_aplicaciones>/properties/version/WAS.product. Donde <raíz_servidor_aplicaciones>
es el directorio raíz de la instalación de WebSphere Application Server. Para WebSphere Application
Server V6.1, aplique el fixpack 29 (6.1.0.29) o posterior, si es necesario. Para WebSphere Application
Server V7.0, aplique el fixpack 7 (7.0.0.7) o posterior si es necesario.
2. Antes o después de actualizar a i 7.1, habilite Application Server para utilizar la máquina virtual de
IBM Technology for Java. La máquina virtual de Classic Java no está disponible en i 7.1. Si su
instalación de Application Server está habilitada para utilizar Classic, no será operativa hasta que la
habilite para utilizar la máquina virtual de IBM Technology for Java. Para obtener más información,
consulte el tema "Habilitar la utilización de la máquina virtual de IBM Technology for Java" en el
centro de información de Application Server.
3. Después de actualizar a i 7.1, si ha actualizado desde i 5.4 o un release anterior, actualice los
programas de servicio de Application Server para i 7.1. Para actualizar los programas:
v Inicie el Intérprete de QShell.
v Desplácese al directorio <raíz_servidor_aplicaciones>/bin mediante la instrucción cd
v Invoque "export OSVER=V7R1M0" para exportar la variable de entorno OSVER al entorno de
QShell.
v Invoque el script _postfpexit del siguiente modo: _postfpexit <raíz_servidor_aplicaciones>
<biblioteca_producto>
Donde <biblioteca_producto> es la biblioteca de producto de la instalación de WebSphere
Application Server indicada en <raíz_servidor_aplicaciones>/properties/product.properties.
4. Actualice las directivas LoadModule. Las directivas LoadModule son utilizadas por los servidores
HTTP externos que están asociados con Application Server Versiones 6.1 y 7.0. Para obtener
información acerca de la actualización de las directivas LoadModule, consulte la sección “Plug-ins y
directivas LoadModule” en la página 32.

Documentación:

Consulte la documentación de WebSphere Application Server V6.1 for i5/OS y WebSphere Application
Server V7.0 for IBM i en estos sitios Web para obtener más información:

http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/wasinfo/v6r1/index.jsp

http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/wasinfo/v7r0/index.jsp

IBM Facsimile Support for i (5798-FAX)

Cambios en los mandatos


Convertir documento de fax (CVTFAXDOC) se ha eliminado
El mandato CVTFAXDOC y la opción correspondiente Convertir documentos de fax del menú Usuario de
fax se han eliminado en i 7.1. Dado que OfficeVision for AS/400 ya no está soportado, el mandato ha
quedado obsoleto. Puede que sea necesario modificar los programas CL existentes que utilicen el
mandato CVTFAXDOC.

46 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Cambios en los parámetros del mandato Configurar servidor de fax (CFGFAXSRV)
Los parámetros ENBLOV400 y DOCPRTDEV se han eliminado del mandato CFGFAXSVR en 7.1. Puede
que sea necesario modificar los programas CL existentes que utilicen el mandato CFGFAXSRV.

Cambios en los parámetros del mandato Enviar fax (SBMFAX)


El valor *FAXOFCDOC ya no es válido en el parámetro Opción del mandato SBMFAX en 7.1. Puede que
sea necesario modificar los programas CL existentes que utilicen el mandato SBMFAX.

Capítulo 4. Programas bajo licencia 47


48 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1
Apéndice A. Avisos
Esta información se ha escrito para productos y servicios ofrecidos en Estados Unidos de América.

Es posible que IBM no ofrezca en otros países los productos, servicios o características que se describen
en este documento. El representante local de IBM le puede informar acerca de los productos y servicios
que actualmente están disponibles en su localidad. Las referencias hechas a productos, programas o
servicios de IBM no pretenden afirmar ni dar a entender que únicamente puedan utilizarse dichos
productos, programas o servicios de IBM. Puede utilizarse en su lugar cualquier otro producto, programa
o servicio funcionalmente equivalente que no vulnere ninguno de los derechos de propiedad intelectual
de IBM. No obstante, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de cualquier
producto, programa o servicio que no sea de IBM.

IBM puede tener patentes o solicitudes de patente pendientes de aprobación que cubran los temas
descritos en este documento. La posesión de este documento no le otorga ninguna licencia sobre dichas
patentes. Puede enviar las consultas sobre licencias, por escrito, a la siguiente dirección:
IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
Estados Unidos

Para consultas sobre licencias relativas a la información de doble byte (DBCS), póngase en contacto con el
departamento de propiedad intelectual de IBM en su país o envíe las consultas, por escrito, a:
Intellectual Property Licensing
Legal and Intellectual Property Law
IBM Japan, Ltd.
3-2-12, Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-8711

El párrafo siguiente no es de aplicación en el Reino Unido ni en ningún otro país en el que tales
disposiciones sean incompatibles con la legislación local: INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES
CORPORATION PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN TAL CUAL, SIN GARANTÍA DE NINGUNA
CLASE, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A ELLAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE NO VULNERACIÓN Y DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO DETERMINADO. Algunas legislaciones no contemplan la declaración de limitación de
responsabilidad, ni implícita ni explícita, en determinadas transacciones, por lo que cabe la posibilidad de
que esta declaración no se aplique en su caso.

Esta información puede contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos. La información incluida en
este documento está sujeta a cambios periódicos, que se incorporarán en nuevas ediciones de la
publicación. IBM puede efectuar mejoras y/o cambios en los productos y/o programas descritos en esta
publicación en cualquier momento y sin previo aviso.

Cualquier referencia hecha en esta información a sitios Web no de IBM se proporciona únicamente para
su comodidad y no debe considerarse en modo alguno como aprobación de esos sitios Web. Los
materiales de estos sitios Web no forman parte de los materiales de IBM para este producto, y el usuario
será responsable del uso que se haga de estos sitios Web.

IBM puede utilizar o distribuir la información que usted le suministre del modo que considere
conveniente sin incurrir por ello en ninguna obligación para con usted.

© Copyright IBM Corp. 2010 49


Los licenciatarios de este programa que deseen obtener información acerca del mismo con el fin de: (i)
intercambiar la información entre programas creados independientemente y otros programas (incluido
este) y (ii) utilizar mutuamente la información que se ha intercambiado, deben ponerse en contacto con:
IBM Corporation
Software Interoperability Coordinator, Department YBWA
3605 Highway 52 N
Rochester, MN 55901
Estados Unidos de América

Esta información puede estar disponible, sujeta a los términos y condiciones pertinentes, e incluir en
algunos casos el pago de una cantidad.

El programa bajo licencia descrito en esta información, así como todo el material bajo licencia disponible
para él, lo proporciona IBM bajo los términos del Acuerdo de Cliente de IBM, el Acuerdo Internacional
de Programas bajo Licencia de IBM, el Acuerdo de Licencia para Código Máquina de IBM o cualquier
otro acuerdo equivalente entre ambas partes.

Los datos de rendimiento incluidos aquí se determinaron en un entorno controlado. Por lo tanto, los
resultados que se obtengan en otros entornos operativos pueden variar significativamente. Algunas
mediciones pueden haberse realizado en sistemas que estén en fase de desarrollo y no existe ninguna
garantía de que esas mediciones vayan a ser iguales en los sistemas disponibles en el mercado. Además,
es posible que algunas mediciones se hayan estimado mediante extrapolación. Los resultados reales
pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables a su entorno
específico.

La información concerniente a productos no IBM se ha obtenido de los suministradores de dichos


productos, de sus anuncios publicados o de otras fuentes de información pública disponibles. IBM no ha
comprobado dichos productos y no puede confirmar su exactitud en cuanto a rendimiento,
compatibilidad u otras características relativas a productos no IBM. Las consultas acerca de las
prestaciones de los productos que no son de IBM deben dirigirse a los suministradores de tales
productos.

Todas las declaraciones relativas a la dirección o intención futura de IBM están sujetas a cambios o
anulación sin previo aviso y representan únicamente metas y objetivos.

LICENCIA DE COPYRIGHT:

Esta información contiene ejemplos de programas de aplicación en lenguaje fuente, que ilustran técnicas
de programación en diversas plataformas operativas. Puede copiar, modificar y distribuir estos programas
de ejemplo de cualquier modo sin pago a IBM, con la finalidad de desarrollar, utilizar, comercializar o
distribuir programas de aplicación compatibles con la interfaz de programación de aplicaciones
correspondiente a la plataforma operativa para la que se han escrito. Estos ejemplos no se han probado
exhaustivamente bajo todas las condiciones. Por tanto, IBM no puede garantizar la fiabilidad, capacidad
de servicio ni funcionamiento de estos programas. Los programas de ejemplo se suministran "TAL
CUAL", sin garantías de ninguna clase. IBM no será responsable de los daños derivados de la utilización
de los programas de ejemplo por parte del cliente.

Si está viendo esta información en copia software, es posible que las fotografías y las ilustraciones en
color no aparezcan.

Información sobre la interfaz de programación


La publicación Memorándum para los usuarios de IBM i documenta interfaces de programación que
permiten al cliente escribir programas para obtener los servicios de IBM i.

50 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Marcas registradas
IBM, el logotipo de IBM e ibm.com son marcas comerciales o registradas por International Business
Machines Corp. en numerosas jurisdicciones de todo el mundo. Otros nombres de productos y servicios
pueden ser marcas registradas de IBM o de otras empresas. En la Web encontrará una lista actualizada de
las marcas registradas de IBM en la Web, en el sitio Copyright and trademark information cuya dirección
es www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.

Adobe®, el logotipo de Adobe, PostScript® y el logotipo de PostScript son marcas comerciales o


registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos o en otros países.

Intel®, el logotipo de Intel, Intel Inside®, el logotipo de Intel Inside, Intel® Centrino®, el logotipo de Intel
Centrino, Celeron®, Intel Xeon®, Intel SpeedStep®, Itanium y Pentium® son marcas comerciales o
registradas de Intel Corporation o de sus subsidiarias en los Estados Unidos y en otros países.

Microsoft, Windows, Windows NT® y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos o en otros países.

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas registradas de Sun Microsystems, Inc., en Estados
Unidos y/o en otros países.

Linux es una marca registrada de Linus Torvalds en Estados Unidos y/o en otros países.

Los demás nombres de compañías, productos o servicios pueden ser marcas registradas o de servicio de
terceros.

Términos y condiciones
Los permisos para utilizar estas publicaciones están sujetos a los siguientes términos y condiciones.

Uso personal: puede reproducir estas publicaciones para uso personal (no comercial) siempre y cuando
incluya una copia de todos los avisos de derechos de autor. No puede distribuir ni visualizar estas
publicaciones ni ninguna de sus partes, como tampoco elaborar trabajos que se deriven de ellas, sin el
consentimiento explícito de IBM.

Uso comercial: puede reproducir, distribuir y visualizar estas publicaciones únicamente dentro de su
empresa, siempre y cuando incluya una copia de todos los avisos de derechos de autor. No puede
elaborar trabajos que se deriven de estas publicaciones, ni tampoco reproducir, distribuir ni visualizar
estas publicaciones ni ninguna de sus partes fuera de su empresa, sin el consentimiento explícito de IBM.

Aparte de la autorización que se concede explícitamente en este permiso, no se otorga ningún otro
permiso, licencia ni derecho, ya sea explícito o implícito, sobre las publicaciones, la información, los
datos, el software o cualquier otra propiedad intelectual contenida en ellas.

IBM se reserva el derecho de retirar los permisos aquí concedidos siempre que, según el parecer del
fabricante, se utilicen las publicaciones en detrimento de sus intereses o cuando, también según el parecer
de IBM, no se sigan debidamente las instrucciones anteriores.

No puede descargar, exportar o reexportar esta información si no es en total conformidad con todas las
legislaciones y regulaciones aplicables, incluyendo todas las legislaciones y regulaciones de exportación
de Estados Unidos.

IBM NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA SOBRE EL CONTENIDO DE ESTAS PUBLICACIONES. LAS


PUBLICACIONES SE PROPORCIONAN "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGUNA CLASE, YA SEA

Apéndice A. Avisos 51
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A ELLAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, NO VULNERACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO.

52 Memorándum para los usuarios de IBM i 7.1


Hoja de Comentarios
IBM i
Memorándum para los usuarios de IBM i
7.1

Por favor, sírvase facilitarnos su opinión sobre esta publicación, tanto a nivel general (organización, contenido,
utilidad, facilidad de lectura,...) como a nivel específico (errores u omisiones concretos). Tenga en cuenta que los
comentarios que nos envíe deben estar relacionados exclusivamente con la información contenida en este manual
y a la forma de presentación de ésta.
Para realizar consultas técnicas o solicitar información acerca de productos y precios, por favor diríjase a su
sucursal de IBM, business partner de IBM o concesionario autorizado.
Para preguntas de tipo general, llame a "IBM Responde" (número de teléfono 901 300 000).
Al enviar comentarios a IBM, se garantiza a IBM el derecho no exclusivo de utilizar o distribuir dichos
comentarios en la forma que considere apropiada sin incurrir por ello en ninguna obligación con el remitente.
Comentarios:

Gracias por su colaboración.


Para enviar sus comentarios:
v Envíelos por correo a la dirección indicada en el reverso.
v Envíelos por fax al número siguiente: Estados Unidos y Canadá: 1-800-937-3430
Otros países: 1-507-253-5192
v Envíelos por correo electrónico a: RCHCLERK@us.ibm.com

Si desea obtener respuesta de IBM, rellene la información siguiente:

Nombre Dirección

Compañía

Número de teléfono Dirección de e-mail


Hoja de Comentarios


IBM, S.A
National Language Solutions Center
Avda. Diagonal, 571
08029 Barcelona


Impreso en España