1
18 der Puls, -es, -e пульс
Wie ist der Puls? Какой пульс?
Der Puls geht ruhig, langsam, schnell, Пульс спокойный, медленный, быстрый.
den Puls fühlen (te, t), h j-m Dat. щупать пульс у кого-л.
19 der Oberkörper, -s, - верхняя часть туловища раздеться до пояса
den Oberkörper frei machen
20 abhorchen (te, t), h etw. Akk, выслушивать
das Herz und die Lunge abhorchen выслушивать сердце и легкие
21 die Blutprobe,-, -n анализ крови
eine Blutprobe bei j-m Dat. machen делать анализ крови кому-л.
22 die Röntgenaufnahme, -, -n рентген
23 die Diagnose, -, -n диагноз
die Diagnose bestimmen (te, t), h auf etw. ставить диагноз
Akk. настаивать на диагнозе
auf der Diagnose bestehen (bestand, правильный, неправильный диагноз
bestanden), h
eine richtige, falsche Diagnose
24 krankschreiben (schrieb, geschrieben), выдать больничный лист
h j-n Akk. Участковый врач выписал ему больничный на неделю, закрыть
Sein Hausarzt hat ihn für eine Woche больничный лист (только наша реалия)
krankgeschrieben.
Ant.: gesundschreiben (schrieb,
geschrieben), h j-n Akk.
25 die Bescheinigung, -, -en медицинская справка выписать, предъявить справку
eine Bescheinigung ausstellen, vorlegen
26 behandeln (te, t), h j-n/etw. Akk. mit лечить кого-л ./что-л. чем-л. лечить насморк каплями
etw. Dat. лечить пациента/больного новым
den Schnupfen mit Tropfen behandeln Syn.: лекарством
heilen (te, t), h j-n/etw. Akk. mit etw. лечиться у врача
Dat./durch etw. Akk. den Patienten von
seiner Krankheit mit einem neuen
Medikament heilen sich ärztlich behandeln
lassen
27 die Behandlung, -, -en von etw ./j-m лечение кого-л./чего-л.
Dat. амбулаторное, стационарное
Syn.: die Therapie, -,-n лечение
eine ambulante, stationäre Behandlung самолечение
die Selbstbehandlung, -, (ohne Pl.)
28 verordnen (te, t), h j-m Dat. etw. Akk. назначить/прописать кому-л. что-л.
Syn.: verschreiben (verschrieb, прописать пациенту лекарство,
verschrieben), h лечение, диету, очки назначение
dem Patienten ein Medikament, eine Kur, следовать назначениям врача
Diät, eine Brille verordnen
die Verordnung, -, -en
ärztliche Verordnungen befolgen
29 das Rezept, -es, -e рецепт
ein Rezept ausschreiben/ausstellen das выписывать рецепт кому-л. забрать/получить лекарство по
Mittel nach dem Rezept in der Apotheke рецепту в аптеке
holen
30 rezeptpflichtig отпускаемый только по рецепту
Syn.: nur auf Rezept Ant.: rezeptfrei отпускаемый без рецепта
Dieses Medikament kann man rezeptfrei Это лекарство можно получить
bekommen. без рецепта.
31 die Apotheke, -, n аптека
Welche Apotheke hat Nachtdienst? Какая аптека является дежурной ночью?
32 die Spritze, -, -en укол
j-m Dat. eine Spritze geben/machen сделать укол
33 gurgeln (te, t), h erw. Akk. mit etw. Dat. полоскать что-л. чем-л. (всегда имеется в виду горло)
mit Kamille gurgeln полоскать ромашкой
34 der Umschlag, -s, Umschläge компресс
Syn.: der Wickel, -s, - мокрый, горячий, холодный компресс
feuchter, heißer, kalter Umschlag делать компрессы на горло
Halsumschläge machen
35 die Bettruhe, -, (ohne PI.) постельный режим
drei Wochen Bettruhe einhalten соблюдать 3 недели постельный
Syn.: das Bett hüten (te, t), h Der Arzt hat режим
ihm strenge Bettruhe verordnet. Врач прописал ему строгий постельный режим.
36 die Arznei, -, -en gegen/für etw. Akk. лекарство от чего-л. принимать лекарство
Syn.: die Medizin, -, -en/das Medikament,
2
-es, -e/das Heilmittel, -s, -eine Arznei
einnehmen (nahm ein, eingenommen), h
37 die Salbe, -, -n мазь
Salbe auftragen/mit Salbe einreiben наносить мазь
38 die Tablette, -, -n таблетка
39 die Mixtur, -, -en микстура
40 der Sirup, -s, -e сироп
41 der/das Hustenbonbon, -s, -s (леденцовая) карамель от кашля
Syn.: die Hustenpastille, -, en
42 die Naturheilkunde, -, (ohne PI) народная медицина
43 die Komplikation, -, -en осложнение
ohne Komplikationen verlaufen протекать без осложнений получить осложнения
Komplikationen bekommen, zuziehen
44 das Krankenhaus, -es, -häuser больница
Syn.: die Klinik, -, -en поместить кого-л. в больницу (по скорой помощи) лежать в
j-n Akk. ins Krankenhaus einliefern (te,t),h больнице выписать кого-л. из больницы
im Krankenhaus liegen
j-n Akk. aus dem Krankenhaus
entlassen (entließ, entlassen), h
45 operieren (te, t), h оперировать
1) j-n Akk. an erw. Dat. 1) делать кому-л. операцию на
einen Patienten am Magen operieren чем-л.
2) etw. Akk. делать пациенту операцию на желудке
den Tumor operieren die Operation, -, -en 2) оперировать что-л.
eine schwere, komplizierte Operation eine оперировать опухоль
Operation (gut) überstehen операция
тяжелая, сложная операция (хорошо) перенести операцию
46 die Erleichterung, -, -en облегчение
Erleichterung fühlen чувствовать облегчение принести кому-л. облегчение
j-m Dat. Erleichterung bringen
sich bessern (te, t), h улучшаться Состояние (здоровья) улучшается.
Der (Gesundheits)Zustand bessert sich. выздоровление, поправка Поправляйтесь!
die Besserung, -, (ohne Pl.)
Gute Besserung!
48 heilen (te, t), s вылечиваться, поправляться Рана заживает быстро.
Die Wunde heilt schnell. Syn.: ausheilen
49 genesen (genas, genesen), s выздороветь
Syn.: gesund werden выздороветь после/от болезни выздоровление
nach/von einer Krankheit genesen выздоравливать/поправляться
die Genesung, -, -en
auf dem Weg der Genesung/Besserung
sein
Aufgabe 1. Übersetzen Sie die Substantive aus dem Russischen ins Deutsche, nennen Sie ihre Genitiv-
und Pluralform.
Врач, лечащий врач, консультация, пульс, врач-специалист, поликлиника, регистратура, жалобы, запись на
прием к врачу, участковый терапевт, карточка больного, медицинская сестра, часы приема, затрудненное
глотание, обследование, верхняя часть туловища, диагноз, облегчение, анализ крови, больница, рентген,
лекарство, самолечение, назначение, карамель от кашля, рецепт, выздоровление, народная медицина,
лечащий врач, осложнение, постельный режим, компресс, мазь, врачебный кабинет.
Aufgabe 2. Übersetzen Sie die Verben aus dem Russischen ins Deutsche, nennen Sie ihre Grundformen,
das Hilfsverb und die Rektion.
Жаловаться на что-л., идти к врачу, проводить прием, направить в больницу, выслушивать, выздороветь,
выдать больничный лист, проконсультироваться у кого-л., лечить ко го-л. /что-л. чём-л., закрыть
больничный лист, прописать кому-л. что-л., обследовать, обращаться к кому-л., выписать из больницы,
протекать без осложнений, улучшаться, делать кому-л. операцию на чем-л.
Aufgabe 3. Setzen Sie in die Lücken fehlende Präpositionen und, wenn es nötig ist, Artikel ein.
1. Sie sah krank aus, sie sollte sich ... Arzt wenden. 2. Die Patienten gehen vor der Behandlung ... Anmeldung. 3.
Er klagt oft ... Kopfschmerzen. 4. Viele Sportler müssen sich oft ... Knie operieren lassen. 5. Nächste Woche gehe
ich ... Arzt ... Sprechstunde. 6. Der Arzt sollte dir etwas ... deinen Husten verordnen. 7. Die geschwollene Stelle
muss man dreimal täglich ... Salbe einreiben. 8. Ich komme morgen etwas später zur Arbeit, denn ich habe einen
Termin ... Arzt. 9. Leider muss man die ärztliche Beratung ... einen anderen Tag verschieben, da die Ergebnisse
der Blutprobe noch nicht vorliegen. 10. Kommen Sie bitte ... meine Sprechstunde! 11. Dem Arzt fehlt es an
Erfahrung in der Behandlung ... Zuckerkranken. 12. Die ärztliche Diagnose wird ... Lungenentzündung bestimmt.
13. Den Patienten kann man ... seiner Krankheit ... neuen Medikament heilen.
3
Bei Schluckbeschwerden gurgelt man ... Kamille. 15. Die Behandlung beim Arzt ist nur ... vorheriger Anmeldung
möglich. 16. Ich musste das verordnete Mittel ... der Apotheke holen. 17. Die Befunde zeigen, dass sie ... Wege
der Genesung ist. 18.Nun bin ich ... einer langen Krankheit genesen.
Aufgabe 7. Wählen Sie das richtige Wort aus, setzen Sie es ein und achten Sie auf den Artikelgebrauch.
Bescheinigung, Rezept, Behandlung, Untersuchung, Diagnose, Komplikation Sprechstunde, Facharzt, Operation,
Krankenkarte
1. Nach diesem ... holen Sie die Arznei in der Apotheke. 2. Holen Sie zuerst Ihre ... in der Anmeldung, dann gehen
Sie in ... . 3. Der kranke Student bekommt vom Arzt ... für die Uni. 4. Der Zahnarzt hat gesagt, dass meine
Krankheit eine komplizierte Sache ist. Die ... wird mehrere Wochen dauern. 5. Wenn dir dein Hausarzt nicht helfen
kann, warum gehst du nicht mal zum Spezialisten? Ich kenne einen sehr guten ... für innere Medizin. 6. Nach
einem Blick auf das kranke Bein bestimmte der erfahrene Chirurg ... . 7. Grippe kann einige ... zur Folge haben.
8. In diesem Fall ist eine gründliche ... notwendig. 9. Der Patient hat bei der ... sehr
viel Blut verloren.
Aufgabe 8. Ergänzen Sie Substantive mit passenden Adjektiven. Bilden Sie Sätze damit.
Behandlung, Anmeldung, Verordnung, Diagnose, Beratung, Untersuchung, Arznei.
Aufgabe 9. Ergänzen Sie die Wörter/Wortgruppen durch passende Verben. Bilden Sie kurze Sätze mit
den Wortverbindungen.
1) Nach/von einer Krankheit... , 2) einen Arzt... , 3) zum Kranken ... , 4) bei der Arztpraxis ... , 5) einen Termin ...
, 6) in die Sprechstunde ... , 7) das Rezept ... , 8) im Wartezimmer ... , 9) den Schnupfen mit Tropfen ... ,10) mit
Kamille ...
1 1 ) die Diagnose auf Angina ... , 12) den Kranken von seiner Krankheit mit einem Medikament ... , 13) das Mittel
in der Apotheke ... , 14) eine Bescheinigung 15) eine Brille ..., 16) mit der Salbe ... , 17) aus dem Krankenhaus ...
Aufgabe 10. Übersetzen Sie die Sätze aus dem Russischen ins Deutsche.
1. У него болят глаза, поэтому он должен записаться на прием к глазному врачу. 2. У меня сегодня талон к
хирургу. 3. Врач назначил больному строгую диету. 4. Только врач-специалист может порекомендовать тебе
эффективное средство от головной боли. 5. Твой знакомый должен бросить курить, так как он часто
4
жалуется на боли в сердце. 6. Я сейчас позвоню в поликлинику. 7. Не относитесь к этому заболеванию
слишком легкомысленно. Вам нужно обследоваться у врача, он назначит необходимое лечение. 8. Если Вы
порезали палец, у вас болит горло или вы поранились, не всегда нужно обращаться к врачу. Можно
использовать народные средства. 9. Рентген ничего не показал. Еще я сделал анализ крови, результат меня
обрадовал: я здоров! 10. Когда я был на приеме у врача, медсестра измерила мне давление и температуру, а
потом врач выписал мне справку для университета. 11. Лечащий врач сделал запись в карточку о состоянии
больного. 12. Самолечение очень опасно, так как оно может привести к осложнениям. 13. В последнее время
она страдает головными болями. Ее лечащий врач полагает, что она переутомляется и ей не хватает
витаминов. Это показало и врачебное обследование. 14. Чтобы получить талон к врачу, Вам надо пройти в
регистратуру. Без предварительной записи врач не принимает. 15. Очень хорошо, что многие лекарства
отпускаются только по рецепту.