Sie sind auf Seite 1von 387

Oberstufe 4

Inhaltsverzeichnis
Lektion Folie Seite Lösung Folie Seite
Lektion 111 3 2 Lösung 111 641 321
Lektion 112 57 19 Lösung 112 655 328
Lektion 113 128 64 Lösung 113 665 333
Lektion 114 179 90 Lösung 114 681 341
Lektion 115 239 120 Lösung 115 696 348
Lektion 116 313 157 Lösung 116 710 355
Lektion 117 368 184 Lösung 117 728 364
Lektion 118 445 223 Lösung 118 741 371
Lektion 119 516 258 Lösung 119 755 378
Lektion 120 567 284 Lösung 120 765 387

1
Lektion 111

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


3

2
품질 기준

3
7

4
9

10

5
11

12

6
13

14

7
15

다루다

보조금

창출하다

소집한다 (투입) 문의위원회

총리 중상 운동
명예 훼손

16

8
발행 부수

17

ereignete
verletzt
erlitten
prallte (fuhr)

18

9
19

20

10
21

22

11
Die Psychologie hinter der Maske
Warum uns ihr Tragen so schwer fällt und dennoch so wichtig ist

https://www.drvolkerbusch.de/buschtrommel-die-psychologie-hinter-der-maske-warum-uns-ihr-tragen-so-
schwer-faellt-und-dennoch-so-wichtig-ist/

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 111 Lesen


23

Gesichter hinter Masken

Wir haben zweifelsohne viel zu viel Viren im Land. Die Gefahr für andere geht dabei weniger
의심없이

von den akut Erkrankten, sondern mehr von der Anzahl der Infizierten aus, die (noch) nicht
심각한 감염된

symptomatisch sind, aber bereits hoch ansteckend. Daher brauchen wir Masken.
증상이있는 전염

1/17

24

12
Sie sind effektiv, sehen aber dämlich aus. Für eine Selfie-Gesellschaft ein absolutes Desaster.
바보 재앙

Die allgemeine Akzeptanz schwankt in der Bevölkerung derzeit zwischen offensiver


수용 공격적인

Anfeindung und (bestenfalls) zähneknirschender Toleranz. Mich interessiert wie immer die
적대감 이빨 갈기 관용

Psychologie dahinter: Was machen Masken mit uns? Warum mögen wir sie nicht? Und

warum erleben wir sie als so starke Einschränkung?


한계

2/17

25

Warum mögen wir keine Masken?

Die mittelmäßige Akzeptanz rührt daher, dass uns das Gesicht - zumindest in unserem
수용 사실에서 비롯되다 (기인하는) 적어도

Kulturkreis - extrem wichtig ist in der Kommunikation mit unseren Mitmenschen. Das

Gesicht ist das Sozialorgan schlechthin. Eine Teilbedeckung desselben bedeutet eine Art
사회 기관 궁극적 덮다
(das Beste) (bedecken)
Kommunikationsraub.
강도

3/17

26

13
Und das führt zu Missverständnissen. Denn über die visuelle Interpretation der Mimik
시각적 해석 얼굴 표정

wickeln wir immerhin zwischen 50-70% der gesamten Kommunikation ab. Fehlen diese
처리

Informationen, machen wir Fehler. Wie oft haben Sie schon Missverständnisse mit Ihrem

Partner aus der Welt räumen müssen, die aufgrund einer SMS auftraten?
해결 로 인해 발생한

4/17

27

dealen

28

14
Darüber hinaus kann man durch bewusstes Abdecken von Gesichtspartien andere leichter

in die Irre führen. Nicht umsonst heißt es: wer sich verstellt, „setzt eine Maske auf“. Aus
속이다 이유가 있다 척하는 사람

diesem Grund behagt uns eine Gesichtsverschleierung genauso wenig wie eine
좋아한다

verspiegelte Sonnenbrille unseres Gesprächspartners. Wir können unser Gegenüber


미러 선글라스

schlechter einschätzen. Es irritiert. Und es erzeugt oft ein leichtes Gefühl von Misstrauen.
평가하다 자극한다 생기게 하다 의심

Irrgarten 5/17

29

Ein weiterer Grund: Anhand der Studiendaten von Maskenträgern im Rahmen einer anderen
기반으로 마스크 착용자 ...의 일환으로

Pandemie wurde einmal postuliert, dass Masken in freiheitsliebenden Gesellschaften


전염병 가정하다 자유를 사랑하는 사회

deswegen so unbeliebt sind, weil sie subjektiv einen Hauch von Gleichschaltung erzeugen.
주관적 동기화 생성하다

So wie wir auch hierzulande keine Schuluniform mögen, wollen wir auch keine Masken, die
...는 것처럼 교복

uns im Gesicht, zumindest untenrum, alle irgendwie ähnlich aussehen lassen.


아래에서

6/17

30

15
31

32

16
Man vermutet sogar, dass aus diesem Grund derzeit so großes Interesse an einer

Individualisierung seiner eigenen Maske mit bunten Farben und verrückten Motiven besteht.
커스터마이징 다채로운 색상 미친 모티브

Gesichtsbedeckung also ja, aber doch zumindest anders als mein Nachbar. Vielleicht ein
얼굴 덮음

schickes Karo? So viel Narzissmus ist uns schon wichtig.


자기 도취

7/17

33

34

17
Mit Masken schützen wir andere

Hand aufs Herz: Masken tragen ist gar nicht so neu. Die Intention ihrer Nutzung war nur
의향

bisher eine andere. Denn der häufigste Grund war ja meist, uns SELBST zu schützen. Entweder

aus infektiologischen Gründen auf einer Krankenstation, oder aus hygienischen Gründen, um
전염성 병실 위생적

bspw. beim Lackieren weniger Dämpfe einzuatmen.


beispielsweise 증기 흡입

8/17

35

Oder im Karneval, um nicht gleich erkannt zu werden, wenn man sich beim Flirten daneben
사육제 즉시 인식되지 않도록

benahm. Da haben wir sie ja auch akzeptiert.


잘못하다
Machen wir uns also ihre Sinnhaftigkeit bewusst, falls uns das Tragen befremdlich erscheint
의미 이상한

und schwerfällt. Die Masken sind nach Auswertung einer Reihe an repräsentativen Studien
어려운 평가 다수의 대표적인 연구

tatsächlich effektiv. Sie sind als Maßnahme aus epidemiologischer Sicht völlig richtig.
효과적 역학적 관점에서 보면 완전히

9/17

36

18
37

Aber ausnahmsweise geht es dabei einmal nicht um uns selbst. Der effektivste Eigenschutz
예외적으로

bleibt Kontaktabstand von ca. 2m, sehr häufigem Händewaschen und weniger häufigem ins
접촉 간격

Gesicht fassen.

10/17

38

19
Die Masken tragen wir dagegen mehr, um ANDERE zu schützen. Denn beim Niesen fliegen
재채기

die Corona-Viren mit fast 50m/sek durch die Gegend und landen direkt auf und in unserem
착륙

Gegenüber. Mit Maske über Mund und Nase bleiben sie nach dem feuchten Ausstoß
축축한

dagegen größtenteils an der Innenseite der eigenen Maske hängen.


대부분 내부

영혼

11/17

39

Jeder Mitmensch macht es für seinen Mitmenschen. Ein kollektiver Altruismus. Das
집단 이타주의

zwischenzeitliche Tragen von Masken ist dabei eine verhältnismäßig preiswerte Maßnahme
간헐적 착용 비교적 저렴한 조치

mit wenig persönlichen Einschränkungen, die es uns aber ermöglicht unser schönes Land

wieder langsam und schrittweise hochzufahren und die Ausbreitung dennoch kontrollieren
시작 확산 통제

zu können. Ich finde das sehr motivierend.


동기를 부여한다고 생각하다

12/17

40

20
Vorteile einer Maske und andere Perspektiven
관점

Und wie immer lohnt auch hier ein humorvoller Perspektivenwechsel: Endlich stört sich
언제나처럼 가치가 있다 유머러스 한 관점의 변화

niemand mehr an meinem Lippenherpes oder macht mich auch noch drauf aufmerksam.
구순 포진 관심을 끌다

Wie unangenehm war das bislang. Und beim Metzger muss ich nicht mehr nett lächeln.
얼마나 불편 지금까지

13/17

41

Der war nämlich noch nie freundlich, aber ich bislang immer so heuchlerisch kontrolliert. Ich
결코 위선적

werde künftig höflich „Danke“ sagen aber dabei unter der Maske Fäkalausdrücke mit den
앞으로 정중하게 대변 용어

Lippen formen. Für mich ist das sehr entlastend.


완화

14/17

42

21
Und als Psychiater, der ein kleines bisschen zu Emotionen geforscht hat: Wir können
정신과 의사 감정

endlich lernen unsere Empathie zu verbessern. Denn es bleibt beim Tragen der Maske nur

noch der Augenkontakt, um unser Gegenüber einzuschätzen.


눈맞춤

15/17

43

Das öffentliche Leben wird zum Trainingscamp. Vielleicht wägen wir unsere Worte künftig
공공 생활 훈련 캠프 무게를 달다

sorgfältiger oder werden versuchen uns besser in den Anderen hineinzuversetzen. Eine
더 조심하다, 더 신중하게 다른 사람과 공감하려고

Investition, die sich lohnen könnte, meinen Sie nicht?


그만한 가치가 있는 라고 생각하지 않습니까?

16/17

44

22
45

Also keine Angst vor der Maske, sie sind ja keine Burka. Masken helfen und sind ein richtiger

Schritt in die richtige Richtung, in die wir alle wollen! Und es ist nur vorübergehend.
일시적

Erinnern wir uns immer daran, welchen Nutzen sie haben und richten dabei den Blick
이점 앞을 보자

optimistisch nach vorne. Dafür gibt es schließlich keine Ausrede. Denn die Augen bleiben
낙관적 변명의 여지가 없다

nach wie vor frei…


아직도 커버되지 않는다

17/17

46

23
47

48

24
Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?
• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

49

50

25
Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

51

52

26
Deutsch Oberstufe 4 Lektion 111
53

Redewendung am Stück

Alles auf einmal,


Bedeutung
ohne Unterbrechung oder Pause
Das Stück

 Heute habe ich acht Stunden am Stück Unterricht gehabt.


 Ich bewundere Läufer, die ohne Pause 40 km am Stück laufen
können.
Beispiele
 Lies jetzt bitte den Text am Stück. Danach schauen wir uns dann die
einzelnen Ausdrücke und Wörter an.
 Frau Tanaka singt beim Karaoke immer drei Lieder am Stück.

54

27
Redewendung Los geht‘s / Auf geht‘s

Bedeutung Beginnen, starten, losfahren

 Los geht‘s, wir müssen jetzt endlich aufräumen!


 Auf geht‘s, sonst kommen wir noch zu spät zur Party.
 Um wie viel Uhr geht denn die Party los?
Beispiele
 Wir müssen heute sehr viel arbeiten. Auf geht‘s, sonst werden wir nie
fertig.
 Auf geht‘s, komm in Wallung! Wir haben nicht mehr viel Zeit.

55

Redewendung mehr oder weniger

Das könnte man so sagen,


Bedeutung 20

das könnte so sein

 Grammatikunterricht ist mehr oder weniger das Wichtigste beim


Deutschlernen. Ohne Grammatik kann man leider nicht sprechen.
 Wegen Corona war 2020 mehr oder weniger komplett im Eimer.
Beispiele
 Meiner Meinung nach wird 2021 mehr oder weniger genau so sein
wie 2020. Es wird noch sehr lange dauern, bis Corona endlich
besiegt sein wird.

56

28
Lektion 112

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


57

58

29
무죄 방면

협박

Unterhändler: 협상자, 교섭자

59

60

30
집행 유예

61

62

31
63

64

32
Er war _______________________ für die Ausreise von DDR-Bürgern...

65

Er war (der) Dreh- und Angelpunkt für die Ausreise von DDR-Bürgern...

https://synonyme.woxikon.de/

66

33
Der _______________________ Ost-Berliner Rechtsanwalt Vogel...

67

Der umstrittene Ost-Berliner Rechtsanwalt Vogel...

https://synonyme.woxikon.de/

68

34
Die Prozesse, die wegen der _______________________ Erpressung von
Ausreisewilligen...

69

Die Prozesse, die wegen der angeblichen Erpressung von Ausreisewilligen...

https://synonyme.woxikon.de/

70

35
... ist ________ juristische _______________________ Strafsache...

https://synonyme.woxikon.de/

71

72

36
... Die Erpressung ist _______________________, ...

73

Das ist das Ende eines jahrelangen _______________________ um die


Person des...

https://synonyme.woxikon.de/

74

37
75

76

38
77

78

39
79

80

40
81

82

41
83

84

42
85

86

43
Künstliche Intelligenz
인공 지능

KI richtig nutzen

https://www.manager-magazin.de/harvard/digitalisierung/ki-richtig-nutzen-a-00000000-0002-0001-0000-
000171978396

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 112 Lesen


87

Roboter in Filmen fand ich immer super, sogar die bösen. Aber jetzt, wo die Maschinen um uns
우리 주변에

herum immer intelligenter werden, fällt es schwer, sich nicht zu sorgen, dass künstliche
...가 어렵다

Intelligenz (KI) mit finsteren Absichten – eine Art Terminator oder HAL – irgendwann auf die
사악한 의도로 일종의

reale Welt losgelassen wird.

1/23

88

44
89

Mit diesen düsteren Gedanken bin ich natürlich nicht allein. Stephen Hawking warnte, dass "die
우울한 생각

Entwicklung einer vollständig künstlichen Intelligenz das Ende der Menschheit bedeuten könnte".

Und als der Oxford-Philosoph Toby Ord für sein Buch "The Precipice" eine Reihe existenzieller
실존적

Bedrohungen untersuchte – Asteroiden, Atomkrieg, Klimawandel –, stufte er unkontrollierte KI als


위협 소행성, 핵전쟁, 기후 변화 평가 통제되지 않은

die wahrscheinlichste ein.


가장 가능성이 높은

2/23

90

45
Als ich mir nun die neuesten Bücher zu dem Thema vornahm, war ich etwas beruhigt, dass die
이 주제에 관한

Experten darin übereinstimmten, dass der Wendepunkt – also der Zeitpunkt, an dem KI der
일치하다 전환점

menschlichen Intelligenz überlegen ist – nicht unmittelbar bevorsteht. Die Schätzungen reichen von
우월한 임박(하지 않다) 추정치

einigen Jahrzehnten bis zu Jahrhunderten in der Zukunft.

3/23

91

Grund zur Entspannung ist das dennoch nicht. Die Autoren behaupten, dass die Angst vor
긴장을 풀다 저자들

zukünftigen übermächtigen Robotern uns von der Gefahr ablenke, die schon jetzt von einer
압도적 산만하게하다

"begrenzten" KI ausgeht, die von intelligenten Lautsprechern bis autonomen Fahrzeugen alles
제한된 위험을 내포하다 자율 주행 차량

steuert.
제어하다

4/23

92

46
Einige denken, dass KI zwar schlau sei, aber harmlos – wie ein digitaler Idiot, der nur Aufgaben
영리하다 해가없는 디지털 바보

abarbeitet, uns etwa von A nach B bringt, ohne irgendetwas umzufahren. Aber wie Michael Kanaan
데려가다 쓰러 뜨리지 않고

in "T-Minus AI" beschreibt, kann diese Art von KI auch schlechte Absichten kalt und effizient
이러한 유형의 차갑고 효율적으로

ausführen.
수행영리하다

5/23

93

Als Co-Vorsitzender für künstliche Intelligenz der US Air Force weiß er, dass einige Regierungen die
공동 의장 공군 일부 정부

Technologie aggressiv einsetzen, um antidemokratische Bestrebungen voranzutreiben.


공격적 반 민주적 노력을 촉진

Die chinesische Regierung baut zum Beispiel ein soziales Punktesystem auf, das auf künstlicher
구축하다 소셜 포인트 시스템

Intelligenz basiert und die Online- und Offlineaktivitäten der Bürger verfolgt.
활동 추적하는

6/23

94

47
Daraus wird dann ein Faktor der sozialen Vertrauenswürdigkeit für jeden berechnet, und Menschen
이로부터 요소 사회적 신뢰

werden entsprechend belohnt oder bestraft. Punktabzug gibt es für Herumlungern, Müllverursachen
그에 따라 보상 또는 처벌을받다 포인트 차감

oder das Teilen "inakzeptabler" Informationen. Damit wird es schwieriger, ein Flugticket zu kaufen,
용납 할 수없는

einen Kredit zu bekommen oder einen Job zu finden.

7/23

95

96

48
„친척“
Und China geht noch weiter: Gesichtserkennung wird genutzt, um Angehörige der überwiegend
얼굴 인식 우세한

muslimischen Minderheit der Uiguren zu identifizieren, zu inhaftieren und zur "Umerziehung" zu


위구르족 투옥하다 재교육

zwingen. (Natürlich schrecken auch westliche Unternehmen und Regierungen nicht davor zurück,

demokratische Ideale zu verbiegen, um Bürger zu überwachen.)


민주적 이상을 왜곡하는 것을 주저하지 않다 감시

8/23

97

98

49
Kanaan ruft daher dringend dazu auf, ins Gespräch zu kommen über die Auswirkungen einer
대화를 시작하다 효과

unkontrollierten KI und darüber, welche Schutzmechanismen wir aufbauen können, um Freiheit und
보호 메커니즘 구축

Sicherheit zu bewahren. William Davidow und Michael Malone mit ihrem Buch "The Autonomous
유지

Revolution" und Daniel Susskind mit "A World Without Work" beschäftigen sich in ähnlicher Weise mit
비슷한 방식으로

Risiken, die von vorhandener KI ausgehen.

9/23

99

Sie argumentieren, dass sie nicht nur einfach eine weitere technologische Transformation sei, die
주장하다 기술 변화

wie die industrielle Revolution eine Reihe neuer Jobs schaffe, während andere verschwinden.
산업 혁명 창출하다

Stattdessen, so die Autoren, stehen wir an einem historischen Wendepunkt und sind mit einer
저자 역사적 전환점에 있다

einzigartigen, intelligenten Technologie konfrontiert, die uns bei immer mehr Aufgaben überlegen
독특한 직면하다 우월하다

ist und schlussendlich einen Großteil menschlicher Arbeit ersetzen könnte.


최종적으로

10/23

100

50
101

Für Davidow, einen Manager aus der Techbranche, und den Journalisten / Unternehmer Malone
기술 업계 언론인 / 기업가

steht fest: Statt die Produktivität zu verbessern und so zu steigendem Bruttoinlandsprodukt (BIP)
확실한 생산성 향상 국내 총생산 GDP

und Wohlstand zu führen (wie frühere Transformationen), würde KI die Produktivität verbessern,
번영 이전의

aber gleichzeitig das BIP senken.

11/23

102

51
Die Folge: ein Überfluss billiger Produkte, sinkende Löhne, steigende wirtschaftliche Ungleichheit,
풍부 임금 하락 경제적 불평등 증가

insgesamt weniger Arbeit und das Entstehen von Menschen, die niemand einstellen wird, selbst
의 출현 고용하다

wenn sie nichts kosten.

12/23

103

Der Weg nach vorn

Susskind, ein Ökonom und ehemaliger Berater der britischen Regierung, sieht uns Menschen
경제학자 전직 고문

ebenfalls auf immer weniger Aktivitäten beschränkt, während die KI in unser Leben eindringt.
진입, 침투

LKW-Fahrer zusammen mit GPS sind eine starke Kombination, aber wenn die künstliche Intelligenz
트럭 운전사 결합

sowohl Fahrer als auch Navigator wird, müssten sich 3,5 Millionen Trucker in den USA einen neuen

Job suchen.

13/23

104

52
Sogar Arbeitsplätze, die von unseren menschlichsten Eigenschaften abhängen – Mitgefühl,
연민

Urteilsvermögen, Kreativität –, sind dagegen wahrscheinlich nicht immun. Maschinen werden


판단 능력 창의성 면역

vielleicht nie das Bauchgefühl eines Arztes haben, sich oder von ihrer Muse inspirieren lassen wie
직감 뮤즈에서 영감을 얻다

Komponisten, aber sie werden lernen, diese so zu imitieren, dass wir Nachahmung nicht vom
작곡가 모방하다 모방
(nachahmen) (Imitation)
Original unterscheiden können.
실물

14/23

105

Diese Autoren sehen jedoch einen Weg nach vorn in einer Welt mit weniger Arbeit und wachsender
증가하는

Ungleichheit. Sie entwerfen neue Regulierungsbehörden (Susskind schlägt eine Aufsichtsbehörde


불평등 디자인 레귤레이터 감독 기관

vor, um Unternehmen mit zu viel Einfluss zu zügeln) und stellen sich ein stärkeres Eingreifen der
통제 개입

Regierung vor.

15/23

106

53
Zu den Vorschlägen von Davidow und Malone für den Fall, dass die Lösungen der

freien Marktwirtschaft nicht ausreichend funktionieren, gehören (halten Sie sich fest) "Systeme zur
자유 시장 경제 충분한 각오하십시오

Umverteilung des Reichtums, etwa höhere Steuern, kostenlose allgemeine Gesundheitsversorgung


부의 재분배 무료 보편적 의료

und ein universelles Grundeinkommen".


보편적 기본 소득

16/23

107

108

54
Nachdem ich also zu der Überzeugung gelangt bin, dass kein Job sicher ist, habe ich nur zu gern
믿게 된 후

zu Kevin Scotts "Reprogramming the American Dream" gegriffen. Scott, Microsofts Chief

Technology Officer, erwartet ein gewaltiges Wachstum an Arbeitsplätzen für Menschen auf dem
엄청난 성장

Land, insbesondere in der verarbeitenden Industrie.


제조업

17/23

109

"Bei der KI wird es letztlich um die Befähigung der Menschen gehen, nicht um Vertreibung",
궁극적으로 배제

versichert er uns. In der Tat beschreibt er die vielen Arten von Jobs für Arbeiter, die durch KI,
약속하다, 안심시키다 많은 유형의

Robotik und Automatisierung geschaffen werden. Ein Unternehmer hat zum Beispiel eine
로봇 공학 자동화 기업가

computergesteuerte Präzisionsplastikfertigung ins Leben gerufen, in der jemand mit "einem


정밀 플라스틱 제조 창설 하였다

Abschluss als Maschinenschlosser und ein wenig Anleitung am Arbeitsplatz einen gut bezahlten
학위 기계 정비사 안내

Job in einer Kleinstadt bekommen kann, die vorher nahezu abgehängt war".
거의

18/23

110

55
111

Ohne Ironie weist Scott auch auf eine ganz neue Art von Arbeitsplätzen hin, die die KI
아이러니없이 지적하다 완전히 새로운 유형의

selbst unterstützen: Datenbearbeitung, um die KI zu trainieren, Zeitarbeitsfirmen für Roboter und


자체적으로 지원하는 데이터 처리 임시 직업 소개소

Jobs in der Konstruktion, die riesige Rechenzentren wie das Microsoft-Werk in Virginia bauen.
건설 데이터 센터

Scotts Haltung ist eine optimistische, die eine wichtige Frage allerdings ausblendet – ob diese
태도, 의견 낙관적 감추다

neuen Arbeitsplätze die verloren gegangenen vollständig ersetzen können.


잃어버린

19/23

112

56
Die Autoren sind bei Details vielleicht unterschiedlicher Meinung, aber sie teilen einen Optimismus
세부 사항

mit Blick auf die zukünftigen Entwicklungen. Der Schlüssel, darin stimmen sie weitgehend überein,
향후 개발에 대해 대체로

besteht darin, jetzt Regeln und Systeme aufzustellen, um das Schlimmste abzuwenden. Wie Kanaan
최악의 상황을 피하다

es ausdrückt, müssen wir KI "nur in einer Weise einsetzen, die mit der
말했듯이
grundlegenden Menschenwürde vereinbar ist und nur für Zwecke, die mit demokratischen Idealen,
인간의 기본적인 존엄성 과 양립 할 수있는

Freiheiten und Gesetzen vereinbar sind".

20/23

113

114

57
115

Was würde eine künstliche Intelligenz wohl von diesem Plan halten? Als Kanaan eine Version der
어떻게 생각할까요?

App GPT-2 für maschinelles Lernen zu der Idee befragte, lieferte sie eine perfekte Antwort:
기계 학습 답을 찾았다

"Unsere Aufgabe ist es nun, vor allem die Öffentlichkeit davon zu überzeugen, dass der Einsatz der
임무 대중에게 설득하는 것

KI zur Erreichung dieser Ziele ein notwendiger und wünschenswerter Teil unserer Gesellschaft ist ...
필수적이고 바람직한

21/23

116

58
Aber letztendlich erfordert die Zukunft, dass wir moralische Entscheidungen treffen, wenn wir
궁극적으로 도덕적

beginnen, eine Welt aufzubauen, die wirklich sicher und nachhaltig ist, eine Welt, in der Menschen
세상을 구축하다 지속 가능한

und KI wirklich miteinander koexistieren können."


공존하다

22/23

117

118

59
Obwohl die Maschine im menschlichen Sinne nicht versteht, was sie geschrieben hat, kann man
인간의 의미에서

nicht umhin, einen Hauch von Eigeninteresse zu erkennen – und einen Hinweis darauf, was
자기 이익 힌트

die Zukunft bringt.


미래가 어떻게 될지에 대한 암시

23/23

119

Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?


• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

120

60
121

Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

122

61
123

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 112


124

62
Redewendung Den Gürtel enger schnallen (müssen)

Sich einschränken müssen, sparsam sein,


Bedeutung
nicht alles machen können, was man will
Der Gürtel
 Wegen Corona habe ich viel Einkommen verloren und muss jetzt
den Gürtel enger schnallen, um überleben zu können.
 Viele Länder müssten eigentlich den Gürtel enger schnallen,
trotzdem machen sie immer weiter Schulden, die wohl niemals mehr
Beispiele
zurückgezahlt werden können.
 Wenn es mal im Business nicht gut läuft, bleibt nichts anderes übrig,
als den Gürtel enger zu schnallen und die Zähne
zusammenzubeißen.

125

Redewendung Über den Tisch ziehen (lassen)

Bedeutung Jemanden betrügen (betrogen werden)


Der Tisch
 Thailand ist berühmt dafür, Touristen über den Tisch zu ziehen.
Trotzdem liebe ich dieses Land. Man muss nur immer vorsichtig sein.
 Viele Länder, die sich der „Belt and Road Initiative“ angeschlossen
hatten, wurden später von China brutal über den Tisch gezogen.
Beispiele
 Lass dich nicht über den Tisch ziehen, wenn du mit Verkäufern
verhandelst.
 Keine Sorge, ich ziehe dich nicht über den Tisch. Deswegen
verlange ich ja auch keine Vorkasse für meinen Deutschunterricht.

126

63
Redewendung In Teufels Küche kommen

In große Schwierigkeiten kommen,


Bedeutung
viele Probleme bekommen Der Teufel,
die Küche

 Wenn wir wegen Corona auch 2021 nicht mehr reisen dürfen,
kommen viele Hotels und Reisebüros in Teufels Küche.
 Wenn meine Frau erfährt, dass ich mit Kollegen getrunken habe,
Beispiele
komme ich in Teufels Küche.
 Wenn du nicht endlich anfängst fleißig zu lernen, kommst du in
Teufels Küche.

127

Lektion 113

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


128

64
빼앗다

129

훔치다

경건하게

130

65
131

132

66
133

134

67
숙련 노동자

담당

135

적응

건축가

136

68
다른 사람의 재산

137

138

69
갈망

극복

Der Gladiator
(verschonen)
Das Wimmelbild
139

할인 결점

140

70
141

142

71
143

수사
패션 어리 석음

착란
재난 혼돈

144

72
악의적인 기쁨

가설
주장

계획 임무

인정
감탄

145

패배
반역

승인 보고서

146

73
147

Zwangsprostitution und Krieg:


강제 매춘

Südkoreanische Doppelmoral
이중 잣대

https://www.derstandard.at/story/2000033561135/zwangsprostitution-und-kriegsverbrechen-suedkoreanische-
doppelmoral

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 113 Lesen


148

74
Die japanische Kolonialvergangenheit wirkt nach. Wer das offizielle Narrativ anzweifelt,

erntet Zorn und Verleumdungsklagen

1/16

149

Die 22-jährige Bak In-hye hat seit Anfang des Jahres ein zweites Zuhause gefunden: Es

besteht aus zwei Schichten Isomatten, einem Stromgenerator und Pappkartons voller

Nudelsuppen. Fast täglich besetzt die Wirtschaftsstudentin mit Gleichgesinnten den


차지하다 같은 생각을 가진 사람들과

Bürgersteig vor der japanischen Botschaft in Seoul, eingehüllt in dicke Daunenjacken und
보도 대사관 두꺼운 다운 재킷에 싸여
elektrische Heizdecken.
전기 담요

2/16

150

75
Wenn die Nacht hereinbricht, wickeln sich die Koreaner in ihre Schlafsäcke. Eine
밤이되면 침낭에 몸을 싸

durchsichtige Plastikplane schützt sie dann vor Schnee und Regen. "Natürlich ist es
투명한 플라스틱 방수포
manchmal hart, doch das Problem geht uns schließlich alle etwas an", sagt Bak über

ihren Protest: "Unser ganzes Volk ist aufgebracht."


항의 화가 나

3/16

151

152

76
Der Grund dafür steht keine fünf Meter entfernt: Eine goldene Statue in Form eines
동상

Mädchens. Seit 2011 soll sie an das Schicksal der koreanischen "Trostfrauen" erinnern. So
운명 위안부

werden die koreanischen Zwangsprostituierten euphemistisch bezeichnet, die während


강제 매춘부 완곡 한 지정하다

des Zweiten Weltkriegs der kaiserlichen Armee Japans dienten. Nur mehr 46 von ihnen
제국군

sind noch am Leben. Wenn es jedoch nach der japanischen Regierung geht, dann soll

die "Trostfrauen"-Statue schnellstmöglich verschwinden.


최대한 빨리

4/16

153

Japan zahlt und entschuldigt sich

Die Forderung ist Teil eines umstrittenen Abkommens, das die beiden ostasiatischen

Außenminister am 28. Dezember 2015 als "finale, irreversible" Lösung nach einem
외무 장관 마지막, 돌이킬 수없는

jahrzehntelangen Disput beschlossen haben.


분쟁

5/16

154

77
Die Japaner verpflichteten sich darin zu Entschädigungszahlungen von umgerechnet
(지불하기)로 약속 보상 에 해당하는 금액

siebeneinhalb Millionen Euro an die noch lebenden "Trostfrauen". Zudem verlas

Außenminister Fumio Kishida ein Statement, das einer indirekten Entschuldigung


외무 장관 간접 사과에 가깝다는 성명
zumindest nahekommt.

6/16

155

Diese Woche jedoch stellte sein Stellvertreter dessen Aufrichtigkeit in Frage: Vor einem
대리인 진심 의문을 제기하다

UN-Ausschuss in Genf erklärte er, dass es keine Beweise gebe, dass die kaiserliche
위원회 제네바 증명

Armee die "Trostfrauen" tatsächlich zur Prostitution gezwungen habe.


제국군 매춘으로 강요

7/16

156

78
Nordkoreas Diktator beliebter als japanischer Premier
독재자

Aussagen wie diese befeuern die ohnehin japanfeindliche Stimmung in Südkorea. In


성명 이와 같은 불러 일으키다 이미 반일 분위기

Umfragen erhält selbst der nordkoreanische Diktator Kim Jong Un höhere Sympathiewerte
공감 가치

als der ehemalige japanische Premierminister Shinzo Abe.

8/16

157

Bereits im Schulunterricht werden die Japaner vor allem auf ihre Rolle als brutale
잔인한

Kolonialherren reduziert. Wer dieses Opfer-Narrativ anzweifelt, wird in der Öffentlichkeit


식민지 주인 희생자 이야기 의심하다

ähnlich stark geächtet wie Holocaust-Leugner im deutschsprachigen Raum.


배척 당하다 로 코스트를 부인하는 사람들 독일어권

9/16

158

79
Kollaborateure und freiwillige Prostitution
협력자 자발적 매춘

Die Historikerin Park Yu-ha weiß das aus eigener Erfahrung. Ihr jüngstes Buch plante die
역사가 자신의 경험을 통해 알고 있다

56-Jährige als "Brücke" zwischen ihrer Heimat Südkorea und Japan, dem Land ihrer

akademischen Bildung. Ihre umstrittenen Thesen katapultierten sie jedoch ins


학업 논쟁의 여지가있는 논문들

gesellschaftliche Abseits:
사회적 소외로 몰아 넣었다
Das Katapult

10/16

159

160

80
Parks Forschung legt nahe, dass es vor allem koreanische Kollaborateure und japanische
에 따르면 주로 협력자

Zwischenhändler waren, die die Frauen rekrutiert haben. Anstatt von zweihunderttausend
중개인 모집 한

"Trostfrauen" geht sie von lediglich fünfzigtausend aus. Einige von ihnen seien freiwillig
가정하다 그들 중 일부는 자발적

in die Militärbordelle gefolgt, auch habe es durchaus "kameradschaftliche Freundschaften"


군대 매춘 업소 정말 그래 "동지 우정"

zwischen Soldaten und "Trostfrauen" gegeben.


병사

Der Kamerad

11/16

161

Um die faktische Richtigkeit der Behauptungen geht es in der aufgeheizten Kontroverse


사실적 정확성 주장 열띤 논쟁

längst nicht mehr. In einer Verleumdungsklage entschied der Seouler Gerichtshof, dass
오랫동안 명예 훼손 소송 사법 재판소

"die akademische Freiheit nicht über dem Recht der noch lebenden Betroffenen auf
학문적 자유 영향을받은

Würde" steht. Umgerechnet rund 65.000 Euro muss Park Yu-ha an neun ehemalige
존엄성

Zwangsprostituierte zahlen. Ihr Professorengehalt ist bis zur Begleichung der Summe
강제 매춘부 교수 급여 액이 지불 될 때까지

eingefroren.
동결

12/16

162

81
Koreanische Kriegsverbrechen bleiben tabu
전쟁 범죄 여전히 금기시

Viele internationale Historiker werfen der südkoreanischen Regierung Doppelmoral vor:


비난 이중 잣대

Während die Politiker des Landes mit geradezu fanatischer Besessenheit auf die
완전히 광신적인 집착
japanische Kolonialvergangenheit zeigen, bleiben die Kriegsverbrechen der koreanischen
식민지 과거

Soldaten im Vietnamkrieg noch immer tabu. Als im Vorjahr Zeitzeuginnen nach Südkorea
증인

reisten, wurden sie weitgehend von Reportern und Politikern ignoriert.


크게

13/16

163

164

82
165

Die Aktivisten vor der japanischen Botschaft fordern nun, dass sich die südkoreanische
활동가

Regierung endlich offiziell für die Massenerschießungen vietnamesischer Zivilisten


대량 총격 사건 민간

entschuldigt. Sie möchten zu ihrem Gedenken eine zweite Statue errichten.


동상

14/16

166

83
Während die Sonne allmählich untergeht, werden die Studenten rund um Bak In-hye von
점차 해가지는 동안 주변의

einer weiteren Gruppe abgelöst, die die Nachtschicht übernimmt. Alle paar Minuten
대체된다 야간 근무 몇 분마다

schauen Passanten vorbei, um Instant-Kaffee und Snacks vorbeizubringen.


지나가는 사람들 Fertigkaffee

15/16

167

Die Solidarität muntert die Studenten sichtlich auf. "Ich hoffe, wir halten noch lange durch",
결속 격려 버티 길 바래

sagt Bak. Und fügt mit einem Lächeln an: "Nur meine Eltern sind gar nicht glücklich mit

meinem Engagement. Sie meinen, ich soll mich lieber aufs Studium konzentrieren."

(Fabian Kretschmer aus Seoul, 24.3.2016)

16/16

168

84
169

170

85
Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?
• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

171

172

86
Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

173

174

87
Deutsch Oberstufe 4 Lektion 113
175

Redewendung Zähne zusammenbeißen

Etwas schlechtes aushalten, geduldig sein und


Bedeutung kämpfen, um ein Ziel zu erreichen oder ein
Problem zu bewältigen. Der Zahn
 Wenn es einem schlecht geht muss man die Zähne
zusammenbeißen und immer weiter kämpfen. Aufgeben ist keine
Option.
 Wenn man C1 bestehen will, hilft nichts außer Zähne
Beispiele
zusammenbeißen und solange zu üben, bis man fehlerfrei schreiben
und sprechen kann.
 Das Leben ist kein Zuckerschlecken. Also Zähne zusammenbeißen
und durchhalten!

176

88
Redewendung Den Salat haben

Bedeutung Ein großes Problem haben


Der Salat
 Ich habe dir doch gessagt, dass du vor der Prüfung viel schreiben
und lesen sollst. Jetzt hast du den Salat, und musst das Modul
Schreiben wiederholen.
 Hätte ich doch lieber Informatik statt Literatur studiert. Jetzt habe ich
Beispiele
den Salat und finde keine gut bezahlte Arbeit mehr.
 Viele Menschen in Europa weigerten sich zu Beginn der Corona-
Krise Masken zu tragen. Jetzt haben wir den Salat und müssen
zusehen, wie unsere Wirtschaft vor die Hunde geht.

177

Redewendung Vor die Hunde gehen

Sehr schlecht werden, in eine schlechte oder


Bedeutung
hoffnungslose Situation kommen
Der Hund
 Wegen Corona ist mein Geschäft vor die Hunde gegangen. Ich hatte
aber noch Glück im Unglück, da ich zumindest online Deutsch
unterrichten kann.
 Erst die Finanzkrise, dann die Flüchlinge. Jetzt auch noch Corona.
Beispiele
Ich glaube, jetzt geht Europa wirklich vor die Hunde.
 Da er jeden Tag geraucht und getrunken hat, ist seine Gesundheit
völlig vor die Hunde gegangen.

178

89
Lektion 114

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


179

거부권 항소

입장 대책
식사

180

90
특별한 위치

특전

굴욕 감사

이의 소송

181

182

91
혐의를 제기하다

평가

동정
임무

연기 숙박
통찰

183

184

92
반감 의심
의혹

저항 보조
기여

185

장난을 치다

용서

잘못

186

93
소풍 의심

평정 신뢰

분노

187

188

94
189

190

95
191

192

96
193

증인의 청문회 이의 제기

194

97
195

196

98
197

198

99
199

Flucht ins All


https://www.faz.net/aktuell/wissen/flucht-ins-weltall-wenn-menschen-einen-neuen-planeten-suchen-
15380143.html

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 114 Lesen


200

100
Wie wir es auch drehen und wenden, das Schicksal der Erde ist besiegelt: Allerspätestens in einer
무엇을하든 봉인되다 늦어도

Milliarde Jahren wird die Sonne im Zuge der voranschreitenden Fusionsprozesse in ihrem Inneren so
십억 년 앞으로 이동 융합 과정

heiß geworden sein, dass alles Wasser auf der Erde verdampft und alles Leben endet. Vermutlich
증발하다

tritt das Ende aber schon sehr viel früher ein.

1/22

201

Aggregatzustände

202

101
Statistisch wird unser Heimatplanet alle 100 Millionen Jahre von einem Asteroiden wie jenem
통계적 고향 행성 1억

getroffen, dessen Einschlag vor 66 Millionen Jahren zum Aussterben der Dinosaurier geführt hat; nur
6 천 600만 멸종 공룡

wäre beim nächsten Mal der Mensch betroffen. Noch wahrscheinlicher ist, dass wir Erdenbewohner
지구인

es selbst schaffen, unsere Heimat unbewohnbar zu machen.


살 수없는

2/22

203

Klimakatastrophe, Überbevölkerung, Atomkrieg - das sind nur einige der denkbaren Szenarien. Auch
기후 재앙 인구 과잉 핵전쟁 상상할 수있는 시나리오

der technische Fortschritt könnte zur Bedrohung werden. Der weltberühmte Physiker Stephen
기술적 진보는 위협이 될 수 있다 물리학자

Hawking etwa glaubt fest daran, dass genetisch veränderte Viren und Künstliche Intelligenz zur
유전자 변형 바이러스

Bedrohung für die Menschheit werden.

3/22

204

102
Für Hawking gibt es nur einen Ausweg: die Flucht zu einer neuen Welt in den Weiten des Alls. In
탈출구 탈출

spätestens tausend Jahren, so Hawkings Prognose, müssten wir unsere Sachen packen, bevor es zu

spät dafür ist. Doch wohin sollte die kollektive Absetzbewegung gehen? Und ist das überhaupt
너무 늦기 전에 집단 철수 운동

möglich, geschweige denn sinnvoll?

Sachen packen

4/22

205

Als neue Heimat käme nur ein Planet in Frage, der ähnlich beschaffen ist wie die Erde und uns
에만 (할 수있다) 유사하다

vergleichbare Lebensbedingungen böte. Es darf dort nicht zu kalt sein und nicht zu heiß. Es muss
생활 조건 제공

flüssiges Wasser geben sowie eine Atmosphäre, die so ähnlich zusammengesetzt ist wie die
액체 구성된

Lufthülle der Erde.


껍질

5/22

206

103
Damit die Atmosphäre nicht irgendwann verlorengeht, muss die Masse des Planeten groß genug
손실되다 질량 충분히 커야하다

sein. Außerdem ist ein flüssiger Metallkern notwendig, der ein Magnetfeld erzeugt. Ein solches
액체 금속 코어 자기장 생성하다 이러한

schützt den Planeten vor der gefährlichen Strahlung des Sterns, um den er kreist. Ein großer Mond
방사선 별

wäre von Vorteil, da er die Rotationsachse stabilisiert. Von einer Biosphäre, Wind und Wolken gar
이점이 될 것 회전축을 안정시키다 생물권

nicht zu reden. Doch wo finden wir diese Ersatzerde?


물론 중요하다 대체 지구

6/22

207

Lange glaubten viele Wissenschaftler, dass unser Sonnensystem mit seinen acht Planeten einzigartig
태양계 독특한

in der Milchstraße und möglicherweise sogar im ganzen Universum ist. Denn trotz aller Bemühungen
은하수 혹시 모든 노력에도 불구하고

hatten Astronomen bis Ende des vergangenen Jahrhunderts noch keinen einzigen Planeten außerhalb
천문학자

unseres Sonnensystems beobachten können. Weil Planeten nicht selbst leuchten, war die Chance,
빛나다

einen zu sichten, allerdings auch äußerst gering.


sehen 매우 낮다

7/22

208

104
Im Jahr 1995 spürten Michel Mayor und Didier Queloz von der Universität Genf mit dem 1,9-Meter-
추적하다

Teleskop des französischen Observatoriums Haute-Provence dann den ersten sogenannten


망원경 전망대

Exoplaneten auf. In rund fünfzig Lichtjahren Entfernung im Sternbild Pegasus entdeckten sie den
외계 행성 광년 별자리 페가수스

jupitergroßen 51 Pegasi b. Der Planet verriet sich dadurch, dass er seinen Heimatstern 51 Pegasi
목성 크기

durch die wechselseitige Anziehungskraft zum Taumeln bringt.

8/22

209

Dank verbesserter Beobachtungstechniken irdischer Teleskope und nicht zuletzt mit Hilfe des
지상 망원경의 관측 기술

amerikanischen Weltraumobservatoriums „Kepler“ sind mittlerweile fast 3500 Exoplaneten in der


우주 전망대

Milchstraße bekannt. Nur drei Dutzend bestehen aus Gestein und umkreisen ihren Heimatstern
암석

in einer habitablen, sprich lebensfreundlichen Zone.


거주 가능 즉 생활 친화적

9/22

210

105
Sie sind gerade so weit von ihrer Sonne entfernt, dass auf ihrer Oberfläche flüssiges Wasser

existieren könnte - eine Grundvoraussetzung für Leben. Einige Trabanten könnten sogar eine
기본 요구 사항 위성

Atmosphäre besitzen. Die bisherige Ausbeute von Kepler und Co. ist aber nur ein Hauch dessen,
결과

was Astronomen erwarten.

10/22

211

Man schätzt, dass es allein in unserer Milchstraße mindestens 300 Milliarden Sterne und eine
은하 3000 억

Milliarde erdähnliche Planeten gibt. Da müsste es doch mit dem Teufel zugehen, wenn keine
10 억 지구와 같은 악마

zweite Erde darunter wäre.

11/22

212

106
Manche der entdeckten Planeten sind der Erde schon recht ähnlich. Einige davon tummeln sich
꽤 돌아 다니다

sogar in kosmischer Nachbarschaft. So umkreist in 4,2 Lichtjahren Entfernung mindestens ein Planet
우주 지역

den sonnennächsten Stern Proxima Centauri, wie man seit vergangenem Jahr weiß. Und der sieben
태양에 가장 가까운

Lichtjahre entfernte Stern Trappist 1 im Sternbild Wassermann wird, wie man seit Anfang dieses
물병 자리

Jahres weiß, gleich von sieben Planeten umrundet.

12/22

213

Alle sieben sind Gesteinsplaneten mit einem ähnlichen Durchmesser wie die Erde; drei davon
암석 행성 직경

befinden sich in der habitablen Zone. Ob es auf ihnen auch flüssiges Wasser gibt, ob sie eine

Atmosphäre besitzen und vielleicht sogar bewohnbar sind, ist jedoch höchst ungewiss. Mehr wird
매우 불확실한

man vermutlich in zwei Jahren wissen, wenn das „James Webb Teleskop“ der amerikanischen

Raumfahrtbehörde Nasa startet und sein Infrarot-Auge auf die fernen Welten richtet.
우주 기관 적외선

13/22

214

107
215

Trotz dieser Aussichten gibt es ein grundsätzliches Problem. Mit der derzeitigen Antriebstechnologie
전망 근본적 현재 드라이브 기술

für Raumfahrzeuge, die auf dem Rückstoßprinzip basiert, sind diese fernen Welten in vernünftigen
우주선 반동 원리 합리적

Zeiträumen nicht zu erreichen. So würde mit der Geschwindigkeit, mit der einst die Apollo-

Raumschiffe zum Mond flogen, eine Reise zu Proxima Centauri mehr als 100.000 Jahre dauern.

14/22

216

108
Zudem müsste man eine riesige Menge an Treibstoff mitführen. Ein großes Hindernis stellt die
엄청난 양의 연료 휴대 장애물

Schwerkraft der Erde dar, die erst einmal mit einem großen Schub überwunden werden muss. Man
중력 추력

würde schon eine Menge gewinnen, baute man Raumschiffe nicht auf der Erde, sondern im

Weltraum zusammen und würde von dort aus starten.


우주

15/22

217

Doch auch dann wären Raumschiffe selbst mit den leistungsfähigsten Triebwerken noch immer zu
가장 강력한 엔진

lahm für interstellare Flüge. Eine Reise in die Weiten der Milchstraße wäre nur mit Antrieben
광대 드라이브 (엔진)

möglich, die ein Raumschiff fast bis auf Lichtgeschwindigkeit beschleunigen könnten. Doch das ruft
빛의 속도

Albert Einstein aufs Parkett. Denn nach den Regeln der Speziellen Relativitätstheorie sind Reisen
닥으로 부릅니다 규칙에 따라 특수 상대성 이론
mit Lichtgeschwindigkeit prinzipiell unmöglich.
원칙적으로

16/22

218

109
219

220

110
Immer wieder gab und gibt es Konzepte für unkonventionelle Antriebe. So sah in den sechziger
개념 색다른

Jahren eine amerikanische Studie vor, ein Raumschiff mit Atombomben anzutreiben, die an dessen
원자 폭탄

Heck der Reihe nach gezündet werden. Geschützt durch einen massiven Schutzschild und ein
후방 순차적 점화 방대한 보호막

Stoßdämpfersystem, sollte das Raumschiff gewissermaßen auf den Schockwellen der Explosionen
충격 흡수 시스템 말하자면 충격파

durchs All reiten.


우주

17/22

221

Mit diesem nuklearen Pulstriebwerk könnte man, so die Überlegung, in nur hundert Jahren den
핵 펄스 엔진

nächsten Stern erreichen. Die Pläne haben aber nie die Schreibtischschubläden verlassen, nicht
책상 서랍

zuletzt aus politischen Gründen.


정치적 이유

18/22

222

111
Selbst wenn es gelänge, Raumschiffe auf einen Bruchteil der Lichtgeschwindigkeit zu beschleunigen
분수

und sie vor der Ankunft am Zielort wieder abzubremsen - die Reise würde immer noch viel länger
속도를 늦추다

dauern als ein durchschnittliches Menschenleben. Deshalb arbeitet die NASA längst an Konzepten für
평균 수명

ein Generationenraumschiff. In diesen Archen würden Familien leben, deren Nachkommen Kinder zur
세대 우주선 자손

Welt brächten, deren Nachkommen das ersehnte Ziel irgendwann erreichen könnten.
출산하다 갈망하는

19/22

223

Die Erde würden die Ankömmlinge nur aus Erzählungen kennen. Ein solches Vorhaben rührt an
도착한 사람들 접촉하다

schwierige Fragen. Darf man Generationen von Menschen dazu verurteilen, ihr Leben im All zu

verbringen? Wer sollte entscheiden, welcher Erdenbewohner mit auf die interstellare Reise geht?
지구인 항성 간 여행

20/22

224

112
Auch technisch gibt es viele ungelöste Schwierigkeiten. So müsste künstliche Schwerkraft erzeugt
인공 중력

werden, Energie, Treibstoff und Nahrungsmittel für womöglich mehrere Jahrhunderte vorrätig
연료 혹시 비축하다

gehalten werden. Das gesamte System müsste zu hundert Prozent regenerativ und möglichst
재생

autonom arbeiten. Bisher sind auf der Erde allerdings alle Versuche gescheitert, auf einem
자율 모든 시도가 실패

begrenzten Raum ein sich selbst erhaltendes Ökosystem zu schaffen.


자립형 생태계

21/22

225

226

113
227

228

114
Auch wenn es der Menschheit mit ihrem ungebremsten Expansionsdrang schwerfällt, es wird ihr
확장하려는 억제되지 않은 충동 어려움을 느낀다

nichts anderes übrigbleiben, als erst einmal auf der Erde auszuharren und mit den vorhandenen
(...할) 수밖에 없다 당분간 머물다

Ressourcen möglichst sorgsam umzugehen. Nach dem heutigen Stand der Technik dürfte es bei
자원 조심스럽게 현재의 기술 상태에

bemannten Ausflügen zum Mond oder auch zum Mars bleiben und bei unbemannten Missionen in
유인 무인

die Tiefen unserer Galaxie. Andere Sterne und Galaxien werden wir wohl weiter nur aus der Ferne
깊이로 은하 멀리서

mit dem Teleskop betrachten können.


망원경 관찰

22/22

229

Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?


• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

230

115
231

Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

232

116
233

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 114


234

117
Redewendung Kein Zuckerschlecken sein

Bedeutung Das ist NICHT sehr einfach


schlecken
 Deutschlernen ist bestimmt kein Zuckerschlecken. Alle, die bis
hierhin gelernt haben, können das sicherlich aus eigener Erfahrung
bestätigen.
Beispiele  Das Leben ist kein Zuckerschlecken. Es wird einem nichts geschenkt
und jeder Tag ist ein Kampf ums nackte Überleben.
 Schule in Korea ist kein Zuckerschlecken. Verglichen mit Korea sind
deutsche Schulen ein Ponyhof.

235

236

118
Redewendung Auf den Geist gehen

Das nervt, ich will das nicht mehr machen,


Bedeutung
sehen oder hören
Der Geist
 Obwohl mir meine Kinder jeden Tag auf den Geist gehen, liebe ich
sie trotzdem sehr.
 Die deutschen Fälle gehen nicht nur euch, sondern auch vielen
Beispiele Deutschen auf den Geist.
 Welche Arbeit geht euch am meisten auf den Geist?
 Geh mir heute bitte nicht auf den Geist. Ich bin mit mit dem
falschen Fuß aufgestanden.

237

Redewendung Mit dem falschen Fuß aufstehen

Heute fühle ich mich schlecht und genervt,


Bedeutung
ich bin sauer
Der Fuß
 Sei lieber vorsichtig, ich glaube, Herr Meier ist heute mit dem
falschen Fuß aufgestanden.
 Ich bin heute mit dem falschen Fuß aufgestanden. Nichts klappt und
Beispiele alles ist nur Stress.
 Manche Menschen scheinen jeden Tag mit dem falschen Fuß
aufzustehen. Wie kann man nur immer so eine schlechte Laune
haben?

238

119
Lektion 115

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


239

240

120
241

청구

불쌍히 여기다

증인, 목격자

242

121
243

(sexuelle Belästigung)

244

122
245

246

123
geleiten – eskortieren

Das letzte Geleit

247

248

124
Perfekt: Ich habe Deutsch gelernt

Präteritum: Ich lernte Deutsch

249

250

125
251

252

126
Das Problem kam auf der Sitzung nicht zur Sprache.

Der Nachlass des Verstorbenen kam gestern zur Versteigerung.

Nach eingehenden polizeilichen Untersuchungen steht der 45-jährige M. P. unter (dem) Verdacht,
den Mord begangen zu haben.

253

254

127
255

256

128
257

Korea:
Desinteresse an der Wiedervereinigung?
무관심

https://www.freiheit.org/korea-korea-desinteresse-der-wiedervereinigung

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 115 Lesen


258

129
259

Am 3. Oktober feiert Deutschland 30 Jahre Wiedervereinigung. Was heute eine

Selbstverständlichkeit ist, lässt leicht vergessen, dass im Deutschland der 1980er Jahre der
물론

Glaube an eine Wiedervereinigung zunehmend schwand und man sich mit der Realität
점점 감소 두개

zweier deutscher Staaten abfand.


받아들이다

1/34

260

130
Doch wie ist es in Korea, in einem Land, das seit mehr als 70 Jahren geteilt ist? Nord- und

Südkorea stehen sich im Waffenstillstand gegenüber - ohne Friedensvertrag und in der


휴전 평화 계약

Regel ohne direkte Kontakte. Umfragen in Südkorea zeigen eine wachsende Apathie,
일반적으로 무관심

insbesondere unter jungen Menschen.

2/34

261

2018 hatten sich viele noch vom aufkommenden Optimismus anstecken lassen. Nach Jahren
새로운 낙관주 감염

der Provokationen, der Nuklear- und der Raketentests, sagte der nordkoreanische
도발

Machthaber Kim Jong-un in seiner Neujahrsansprache überraschend, er sei offen für einen
지배자 새해 주소
Dialog mit dem Süden.
대화

3/34

262

131
Kurz danach begann ein nie dagewesener diplomatischer Überschwang. Es folgten
전례없는 외교적 활기

Gipfeltreffen, gemeinsame Ankündigungen und hehre Pläne für die Zukunft. Sogar ein
정상 회의 공동 발표 높은 계획

Besuch von Kim in Seoul wurde in Aussicht gestellt. Doch so schnell wie sich der
약속되었다

diplomatische Wirbelwind erhoben hatte, so schnell endete er auch wieder.


회오리 바람

4/34

263

Zur Hauptzeit von Annäherungshoffnung und Gipfeldiplomatie 2018 gaben nur 35% der
화해 정상 외교

Südkoreaner eine Ablehnung gegenüber Nordkorea zu Protokoll. 21% hatten eine


거부

positive Sicht. Zwei Jahre nach dem „historischen“ Gipfeljahr prägen nun aber
역사적 형성하고 있다

Enttäuschung, Ernüchterung und Desillusionierung die Stimmung einer großen


실망 환멸 환멸 분위기

Mehrheit.
대다수

5/34

264

132
Jüngste Umfragen zeigen, dass das Vertrauen der Südkoreaner in Nordkorea auf
최근

einem Tiefpunkt angelangt ist. 75% aller Befragten geben nun in einer Umfrage an,
바닥을 쳤다

dass sie eine Ablehnung oder starke Ablehnung gegen Nordkorea fühlen. Nur 4%

sagen, dass sie eine positive oder sehr positive Sicht auf das Bruderland im Norden
형제 국가

haben.

6/34

265

7/34

266

133
Umfrageergebnisse hängen zwar stark von der Fragestellung und vom politischen
설문 조사 결과 정치적
Kontext ab. Doch ein zwischenzeitlich positiveres Bild in dem Hoffnungsjahr 2018 kann
맥락 그러나 긍정적인 그림 희망의 해
nicht darüber hinwegtäuschen, dass sich die Sicht auf Nordkorea in der
숨길 수 없어 견해
Langzeitperspektive über die Jahre hinweg massiv und womöglich nachhaltig verändert
장기적 관점 수년에 걸쳐 영원히
hat.

8/34

267

„Es hat immer Höhen und Tiefen gegeben, auf Eiszeiten folgten Sonnenscheinperioden
기복 빙하기 햇빛

und umgekehrt. Geändert hat sich insgesamt nichts, warum soll ich mich also noch mit
그 반대도 마찬가지 전반적으로 아무것도 바뀌지 않았는데

diesem Thema befassen?“, sagen viele. Die Bevölkerung wendet sich anderen Themen
전환하다

zu, die für sie im Alltag wichtiger sind.


일상 생활에서

9/34

268

134
269

Vielmehr beschäftigen die Menschen zum Beispiel die Sorgen um explodierende


우려하고 있다 임대료 폭증

Mieten, die angespannte Lage am Arbeitsmarkt und natürlich Corona. In Umfragen vor
고용 시장의 긴장된 상황

den Parlamentswahlen im April 2020 wurden die interkoreanischen Beziehungen weit


총선을 앞둔 여론 조사 남북 관계

abgeschlagen mit nur 3% als wichtiges Thema eingestuft.


훨씬 뒤에 분류

10/34

270

135
Kosmopolitismus und Kollektivismus
세계주의 집단주의

Südkorea macht weltweit Schlagzeilen: Erstes Land mit 5G Netz, Konsumgüter wie
헤드 라인을 장식하다 소비재

Samsung Galaxy Handys und Hyundai Autos werden weltweit wegen ihrer Qualität gelobt
칭찬

und erfolgreich verkauft. Aus Städten sind „Smart Cities“ geworden. Gesellschaft,

Wirtschaft und Staat sind komplett digital durchdrungen. Südkorea ist G-20-Staat.
침투

11/34

271

272

136
Doch nicht nur als wirtschaftliches Powerhouse macht Südkorea auf sich aufmerksam:
경제 강국 주목 받고 있다

Die K-POP Sensation BTS und Bong Jun-hos preisgekrönter Film „Parasite“ sind nur die
센세이션

offensichtlichsten Beispiele wie Südkorea vollends seinen Platz in der globalen Popkultur
가장 명백한 예 완전히

gefunden hat.

12/34

273

Im Süden verringert, gerade für die junge Generation, eine wachsende kosmopolitische
특히

Identität das Zusammengehörigkeitsgefühl mit dem abgeschotteten Norden. Denn


공생감 고립 된

Nordkorea wirkt wie aus der Zeit gefallen. Im Norden verordnet eine denkbar starke
것처럼 선포하다 매우

Führung „Juche“, den „eigenen Weg“, der den Menschen Kollektivismus verordnet.
지도부 집단주의

13/34

274

137
„Was verbindet uns eigentlich mit dem Norden?“, lautet eine häufig gestellte Frage in
연결하는 것

Südkorea. Vor acht Jahrzehnten waren sie noch ein Volk – nun leben die Menschen in zwei

Ländern, die unterschiedlicher nicht sein könnten. Die Hauptstädte Pjöngjang und Seoul
더 다를 수없는

liegen geographisch gerade einmal 195 Kilometer voneinander entfernt, doch liegen in
지리적 떨어져 있다

mancherlei Beziehung ganze Galaxien zwischen ihnen.


여러면에서 은하

14/34

275

Nationale Identität im Wandel: Verbindendes, Trennendes und Kostspieliges


변화 비싸다

Nationale Identität bedeutete in Südkorea lange Zeit, dass man sich als homogenes Volk mit
동질

einer gemeinsamen Abstammung sah. Das schloss natürlich auch die Brüder und
조상 포함

Schwestern im Norden mit ein. Doch diese Sicht löst sich immer mehr auf: Wachsende
견해

Einwanderung, Globalisierung und Individualismus in einer sich rasch wandelnden


이민 세계화 개인주의

Gesellschaft verändern die Sicht im Süden auf die koreanische Nation.


급변하는 사회

15/34

276

138
In jüngeren Umfragen geben immer mehr Menschen an, dass man sich auch ohne

koreanische Abstammung als vollwertiges Mitglied in die koreanische Gesellschaft


정회원

integrieren kann. Wie auch in anderen Ländern sorgen sich viele Menschen um die
통합

Herausforderung von Migration und Integration, aber in den vergangenen Jahren hat sich
마이그레이션

die Akzeptanz einer multikulturelleren Gesellschaft rapide verstärkt und die vormals
수락 다문화 사회 급속히 이전에

herrschende ethno-nationalistisch geprägte Identität hat deutlich an Bedeutung verloren.


민족국가주의 정체성 분명히 중요성을 잃었다

16/34

277

Eine Konsequenz daraus ist aber auch, dass man sich nicht mehr automatisch mit dem

Blutsbruder im Norden identifiziert. Seit der Hungerskatastrophe in den neunziger Jahren in


혈형 동일시되지 않는다 기근(식량 부족)

Nordkorea haben Menschen aus dem Norden vermehrt ihr Land, oftmals auf gefährlichen
자주 많은 경우에

Wegen, verlassen. Inzwischen befinden sich ca. 33.500 in Südkorea.

17/34

278

139
Trotz zahlreicher erfolgreicher Biographien hat sich hier auch gezeigt, wie schwierig und

herausfordernd ihre Integration ist, obwohl man doch eigentlich dem gleichen Volk angehört.

Soziale und kulturelle Unterschiede zwischen den beiden Staaten sind nach Dekaden der
사회적 문화적 차이 수십 년간

strikten Teilung immens. Während 2007 noch knapp 51% angaben, eine Wiedervereinigung
엄격한 분열 엄청난

sei notwendig, weil man ein Volk sei, gaben 2019 nur 35% diese Antwort.

18/34

279

280

140
Der Wille zur Vereinigung aus ethnisch-nationalistischen Beweggründen nimmt also
민족주의 동기

zusehends ab und andere Faktoren spielen eine größere Rolle. Befürworter einer
눈에 띄게 다른 요인 옹호자

Wiedervereinigung geben immer häufiger an, dass diese eine wirtschaftliche Chance

sein kann. Der Ressourcenreichtum des Nordens sowie seine desolate Infrastruktur
풍부한 자원 황량한 인프라

könnten einen Wirtschaftsboom für südkoreanische Firmen bedeuten.


경제 호황

19/34

281

Auch würden die Militärausgaben Südkoreas sinken. Und es entfiele die Notwendigkeit,
군사 지출 제거

dass junge Männer knapp zwei Jahre lang im Militär dienen müssen. Dennoch

überwiegen Skepsis und Sorge in der Bevölkerung, dass die Gesamtkosten einer
우세하다 회의론과 우려 총 비용

Wiedervereinigung nicht zu stemmen seien.


들릴 수 없다
stemmen

Das
Gewichtheben
überwiegen 20/34

282

141
283

Dazu passt auch, dass immer mehr Menschen eine lose Konföderation befürworten und
점점 더 많은 사람들 느슨한 연맹 선호하다

eine vollständige Wiedervereinigung, wenn überhaupt, erst nach einer langen

Übergangsphase anstreben. Eine schnelle Wiedervereinigung ist aus ihrer Sicht weder
전환 단계 그들의 관점에서

finanziell noch kulturell problemlos möglich.


재정적

21/34

284

142
285

Generationenwechsel: Die alten Hoffnungen und Träume sind in die Jahre gekommen
세대 늙었다

75 Jahre Teilung – quasi ein ganzes Menschenleben. Jedes Jahr sinkt die Zahl derer, die
그래서 말하자면 인간의 삶

ein gemeinsames Korea erlebt haben. Die meisten von ihnen sind schon verstorben und
고인

viele von ihnen hätten für ihr Leben gerne noch einmal ihre Heimat im anderen Korea

besucht.

22/34

286

143
Es ist vor allem auch diese lange Zeit der Trennung, in der es so gut wie keinen Kontakt

zwischen den beiden Ländern und ihren Menschen gab, die das Bewusstsein der Menschen
인식

prägt. Und es ist noch immer nur ein Waffenstillstands- und kein Friedensvertrag, der das
형성하다 휴전

Verhältnis politisch definiert.


정치적으로 정의

23/34

287

In dem sich stetig in atemberaubendem Tempo wandelnden Südkorea zeigen sich


숨막히는 속도로 끊임없이 변화하는

vor allem Trennlinien zwischen den Generationen. In den vergangenen 80 Jahren hat
구분선

Südkorea mehr erlebt als viele andere Länder: Japanische Kolonialzeit, erbitterter
식민지 시대 격렬한

Bruderkrieg, politisches Chaos, autoritäre antikommunistische Militärdiktatur,


혼돈 권위 주의적 반공 군사 독재

Demokratieaufstände und schlussendlich eine erfolgreiche Entwicklung zu einer


민주주의 반란 드디어

liberalen Demokratie.
자유 민주주의

24/34

288

144
Ältere Generationen haben noch selbst Erinnerungen an ein gemeinsames Korea.

Oder sie sind geprägt durch die Zeit der südkoreanischen Militärdiktaturen, die eine
군사 독재

Vereinigung als nationalistische Heilsaufgabe propagierten. Nordkorea wurde verteufelt


민족주의 구원 과제 전파하다 악마화

und Schüler und Bevölkerung mussten regelmäßig den Ernstfall einer Invasion üben.
비상 사태 침략

25/34

289

290

145
Nordkorea war dadurch wesentlich präsenter im Alltag. Jüngere Generationen,
일상 생활에 훨씬 더 많이 존재했다

aufgewachsen in Demokratie und Wohlstand, sind jedoch wesentlich weniger von


민주주의와 번영 속에서 자란 젊은 세대

anti-nordkoreanischen Propaganda und Invasionsängsten geprägt.


반북 선전 침략에 대한 두려움

26/34

291

Menschen die nach 1980 geboren wurden geben zu mehr als 70% an, dass sie sich

nicht oder nicht besonders für Nordkorea interessieren. Bei früher geborenen

Generationen liegt dieser Wert um die 55%.

27/34

292

146
293

Während ältere Generationen die Teilung als „abnormal“ sahen und sehen, ist der Zustand
이상

der Teilung für jüngere Generationen der Normalzustand. Sie kennen es nicht anders.
정상 상태

Man hat wenig Bezug zu Nordkorea und sieht weniger Gründe, den Status Quo ändern
관계 바꿔야 할 이유도 적다 현상 유지

zu müssen. Die Umfrage zeigt aber deutlich, dass sich die Sicht auch unter älteren

Generationen wandelt. Nordkoreas provokantes Verhalten und das Ausbleiben konkreter


변형 도발적인 행동 Das Fehlen (부족)

Fortschritte lassen frühere Hoffnungen und Sehnsüchte schließlich in Apathie münden.


진전 이전의 희망과 열망 궁극적으로 무관심으로 이끈다

28/34

294

147
Der Fluss mündet ins Meer Das Mündungsfeuer

295

Szenarien, keine Prognosen


시나리오 예측

Mit jedem Jahr, das vergeht, zementiert sich die Teilung. Die Generationskohorten, die
해가 갈수록 부서는 굳어집니다. 세대 집단

Nordkorea und einer Wiedervereinigung kritisch gegenüberstehen, wachsen. Trotz des


비판적이다

kurzen Hoffnungsanfluges 2018 sehen zahlreiche Experten zurzeit einen vollständigen


지금은

Stillstand der interkoreanischen Beziehungen. Selbst Optimisten gehen nicht von einer
정지 낙천주의자

kurzfristigen Verbesserung aus.


단기 개선

29/34

296

148
297

Wie eine Wiedervereinigung im Lichte dieser Entwicklung aussehen könnte, ist schwer
의 배경에서

vorherzusagen. Sicher ist, dass die südkoreanische Regierung in ihren Konzepten zur
예측하기는 어렵다

Wiedervereinigung dem Meinungswandel der Bevölkerung Rechnung tragen muss.


의견 변화 고려해야한다

Schon in den vergangenen Jahren versuchten sowohl konservative als auch linke
보수와 좌익 정부

Regierungen, die Wiedervereinigung als wirtschaftliche Chance darzustellen. Sie setzten


묘사하려고 노력했다 베팅

auf eine möglichst graduelle, schrittweise Wiedervereinigung.


점진적이고 단계적인

im Rampenlicht stehen 30/34

298

149
Das Vereinigungsministerium in Südkorea ist groß. Die Zahl der Konferenzen und
통일부

Forschungsbemühungen unter dem Oberthema „Frieden und Wohlstand auf der


연구 노력 주요 주제 번영

Koreanischen Halbinsel“ ist fast unüberschaubar. Es gibt viele Überlegungen zu


한반도 다루기 힘든 고려 사항

möglichen Szenarien bei einem grundlegenden Wandel der politischen Konstellationen -


근본적 변화 배치

ganz im Gegensatz zur Bundesrepublik Deutschland der 1980er Jahre.


아주 대조적으로

31/34

299

Damals rechnete in Deutschland kaum jemand mit einer Wiedervereinigung in absehbarer


당시 ...사람은 거의 없다 가까운 장래

Zeit. Wer in der BRD keine Verwandtschaft „drüben“ hatte, interessierte sich auch kaum für
친척

die Bürger der DDR. Reden zum Tag der Deutschen Einheit am 17. Juni wirkten mit den
시민 연설

Jahren immer inhaltsleerer, kraftloser und überhaupt nicht mehr visionär.


세월과 함께 공허하다 무력하다 환상적

32/34

300

150
Als dann im November 1989 die Mauer fiel und Deutschland knapp elf Monate später
장벽이 무너지다 거의

wiedervereinigt wurde, gelang dies ohne große Widerstände und unter hoher Zustimmung
달성 저항 승인

der Bevölkerung in West und Ost. Die politischen Rahmenbedingungen in Korea


틀 구조

unterscheiden sich grundlegend von Deutschland.


근본적

33/34

301

Im Rückblick auf die Jahre 1989 und 1990 wissen wir jedoch, wie schnell sich die Lage
되돌아 보면 상황

ändern kann. Unvorhersehbar kann sich eine Dynamik entwickeln, die in einen Wandel
예측할 수없는 역학이 발전하다

mündet, der nicht mehr aufzuhalten ist.


멈출 수없는

34/34

302

151
Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?
• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

303

304

152
Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

305

306

153
Deutsch Oberstufe 4 Lektion 115
307

Redewendung Wo er (sie) recht hat, hat er (sie) recht

Auch wenn man das vielleicht nicht hören


Bedeutung (glauben, akzeptieren) will, er/sie hat die
Wahrheit gesagt. recht haben

 Viele Leute hassen Trump, aber in Bezug auf China und die WHO
kann man nur sagen: Wo er recht hat, hat er recht.
Beispiele A) Meine Frau hat sich beschwert, dass ich fast jeden Tag mit Kollegen
trinken gehe.
B) Na, wo sie recht hat, hat sie doch recht! Oder etwa nicht?

308

154
309

310

155
Redewendung Auf den Arm nehmen

Jemanden anlügen, täuschen oder betrügen.


Bedeutung Oft witzig gemeint, wenn man sich über etwas
beschweren möchte. Der Arm
 Als mein Chef uns gesagt hat, dass wir am Freitag Überstunden
machen müssten, haben wir erst geglaubt, er würde uns auf den Arm
nehmen wollen.
 Nach seinem Heiratsantrag fragte sie ihn, ob er sie auf den Arm
Beispiele
nehmen wolle. Da hat er sie dann in den Arm genommen.
 Keine Sorge, ich will dich nicht auf den Arm nehmen. Ich meine das
ganz ehrlich!

311

Redewendung Verarschen

Die unhöfliche Version von „auf den Arm


Bedeutung
nehmen“ (die Verarsche, die Verarschung)
Der Arsch
 Kein Kaffee zum Frühstück? Sag mal, willst du mich verarschen oder
was?
 Ich wurde die letzten Jahre so oft verarscht, dass ich jetzt aus Prinzip
niemandem mehr glaube. So fährt man am sichersten.
Beispiele
 Unsere Politiker haben uns alle wieder mal nach Strich und Faden
verarscht. Am Ende kommt doch eine Steuererhöhung.
 Viele Leute haben dedacht, Corona wäre nur eine riesengroße
Verarsche. Jetzt haben wir den Salat...

312

156
Lektion 116

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


313

314

157
흔적도없이

315

316

158
무모한

317

우리 편에 충족

318

159
319

잡스러운

적대감 접착

320

160
정신 이상

321

필요한
불필요한
낙천주의자

행복한 놀라움 비관론자

322

161
323

324

162
Der Gefangene
Der Inhaftierte

Das Gefängnis (Der Knast) (Der Kerker)


Die Haftanstalt
Die Strafvollzugsanstalt

Die Zelle
Die Gefängniszelle

325

326

163
327

328

164
329

330

165
331

332

166
333

334

167
335

FRAUENRECHTE IN SÜDKOREA

Hindernisse für arbeitende Frauen in Südkorea


장애물

https://www.freiheit.org/frauenrechte-suedkorea-hindernisse-fuer-arbeitende-frauen-suedkorea

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 116 Lesen


336

168
Einführung
입문

Eines der wichtigsten Themen in der modernen südkoreanischen Gesellschaft ist die

„Nicht-Ehe“ (koreanisch: 비혼). Das ist ein Neologismus, der den Familienstand einer
신조어 결혼 상태

Person als „willentlich unverheiratet“ beschreibt.


기꺼이 미혼

1/19

337

Die Südkoreaner wollen den Erwartungen der sozialen Standards der Gesellschaft gerecht
사회적 기준 부응하다

werden. Die soziale Erwartung einer Person kann zum Beispiel darin bestehen, die

Ausbildung vor Mitte zwanzig abzuschließen und eine Arbeit zu bekommen, vor Mitte
교육 마치다 중반

dreißig zu heiraten und Eltern zu werden, bevor es zu spät ist.


너무 늦기 전에

2/19

338

169
Dies ergibt sich in der Regel aus einer traditionell strukturierten Kultur, und die meisten
비롯되다 구조화 된 대부분

ziehen andere Optionen nicht in Betracht. Besonders Frauen werden oft als minderwertig
다른 옵션을 고려하지 않다 열등한

in der Gesellschaft angesehen, wenn sie nicht verheiratet sind oder Kinder haben. Frauen,
간주되다
die diesen Weg gewählt haben, werden als ungewöhnlich und eigentümlich empfunden.
독특하다 이상하다 것으로 인식되다

3/19

339

Traditionell waren Frauen in der südkoreanischen Gesellschaft in der Vergangenheit von


사회

Männern abhängig und existierten nur in der ihnen zugedachten Rollen in ihren Familien,
할당 된

wie z. B. die Erfüllung ihrer Rollen als pflichtbewusste Töchter und Ehefrauen. In den
...로서의 역할 수행 성실한

1980er und -90 er Jahren erreichte Südkorea ein rasantes Wirtschaftswachstum. Frauen
급속한 경제 성장

erhielten die gleiche Ausbildung wie Männer, und junge Frauen etablierten ihre Identität
받다 확립하다 정체성

allmählich durch Arbeit in der Gesellschaft.


점차

4/19

340

170
341

Frauen, die Selbstverwirklichung durch Karriere erlebten, begannen, die Stereotypen, die
자아 실현 출세 고정 관념

ihnen in der Vergangenheit vermittelt worden waren, abzulehnen. Die Töchter wuchsen
전달되었다 거절하다

auf und sahen ihre Mütter in einer Art Gefangenschaft leben. Durch ihr Streben nach
일종의 포로 생활을하는 것을 보며

höherer Bildung erlangten sie die Entschlossenheit, nicht das gleiche Leben wie ihre Mütter
고등 교육 결심

führen zu wollen.

5/19

342

171
In letzter Zeit hat sich in der jüngeren Generation die Meinung herauskristallisiert, dass
최근 의견이 나왔다

es wichtig ist, einen Arbeitsplatz zu haben, und dass die Heirat freiwillig ist. Die Ehe wurde
자발적

nun zu einer von vielen Optionen, denn sie erhielten die Freiheit, als Individuen zu leben.
개인

Es erfordert ungeheuren Mut, eine solche Option in der patriarchalischen südkoreanischen


엄청난 용기가 필요하다 가부장적

Gesellschaft durchzusetzen.
실행

6/19

343

여지

344

172
Das vorliegende Papier untersucht die Entwicklung der Rolle der Frau in der Gesellschaft
이 논문은 역할의 진화

und vor allem in der Arbeitswelt von der vorindustriellen Zeit bis heute, um zu erklären,
산업화 이전 시대

warum sich immer mehr Frauen dafür entscheiden, unverheiratet zu bleiben. Das Auftreten
미혼을 유지하다 출현

des Pihon( 비 혼 )-Phänomens kann auf die ungleiche Arbeitsstruktur für Frauen
현상 노동 구조

zurückgeführt werden, die in der konfuzianistischen Ideologie verwurzelt ist.


거슬러 올라갈 수 있다 유교 이데올로기 에 뿌리를 둔

7/19

345

Diese ungleiche Arbeitsstruktur schafft ein Problem, bei dem Stereotypen und die soziale
불평등

Atmosphäre eng miteinander verflochten sind.


사회적 분위기 밀접하게 얽혀 있다

Dieses Forschungspapier befasst sich mit der Benachteiligung südkoreanischer Frauen auf
연구 논문 불리

dem Arbeitsmarkt, in der modernen Geschichte, den aktuellen Problemen und der Haltung

der gegenwärtigen Regierung.


현 정부의 태도

8/19

346

173
Die Entscheidung, unverheiratet zu bleiben, ist das Ergebnis von Diskriminierung am
차별

Arbeitsplatz und einer Benachteiligung gegenüber Männern, die ihren Ursprung in


불리 유래

traditionellen Ansichten hat, die Stereotypen schaffen: in der Wahrnehmung der


인식

Geschlechterrolle in der Gesellschaft und im Mangel an Parlamentarierinnen und


성 역할 의원 부족

unterstützenden politischen Maßnahmen.


지원 정책

9/19

347

Wie der Konfuzianismus die südkoreanische Gesellschaft beeinflusste


유도 (유교) 에 미친 영향

Konfuzianische Ideen waren von der Joseon-Dynastie (1392-1897) bis in die Gegenwart
조선 시대

einflussreich. Ihre ethischen Normen sind auch in der heutigen Gesellschaft noch immer
영향력있는 윤리적 규범

vorherrschend. Im Konfuzianismus spielt die Frau gegenüber den Männern eine


우세한

untergeordnete Rolle und repräsentiert patriarchalische, autoritäre Werte.


종속 역할 대표하다 가부장적이고 권위 주의적 가치

10/19

348

174
Frauen müssen ihren Ehemännern folgen, die Tugenden der kindlichen Ehrerbietung
미덕 복종, 경의

gegenüber ihren Eltern praktizieren, gehorchen und sie haben keine Freiheit, als
실시하다 순종하다

Individuen zu existieren (Sung 2003, 346). Diese traditionellen Rollen und Erwartungen
개인으로 존재하다

der südkoreanischen Frauen sind bis heute geblieben. Sie beeinflussen das

Bewusstsein und das Leben auch der modernen Frauen.

11/19

349

Die untergeordnete Position wurde von der Frau selbst verinnerlicht, und sie erkannte
하위 위치 내면화

sich lediglich als Teil der Familie. Die Bildung eines autonomen Selbst war unmöglich.
자신을 가족의 일부로 만 인식했다 형성 자율적 자아

Der soziale Status und die Ehre der Frau wurden von ihrer Familie bestimmt, was es den
사회적 지위 명예

Frauen unmöglich machte, ein individuelles Ego zu haben.


자아
(Selbst)

12/19

350

175
Infolgedessen ist das Bestreben zur Aufrechterhaltung der väterlichen
그 결과 유지하려는 노력

Abstammungslinie seit langem tief in der südkoreanischen Geschichte verwurzelt.


부계 뿌리를 내리고 있다

Und auch heute noch halten es viele Südkoreaner für wichtig, die Nachfolge des
계승

Familiennamens anzutreten und das Erbe durch Söhne fortzuführen.


상속 계속하다

13/19

351

Aus diesem Grund führte die starke Bevorzugung von Jungen durch illegale
이러한 이유로 강한 선호

Untersuchungen von Föten zu Abtreibungen von Mädchen. Das


태아 낙태

Geschlechterverhältnis der Geburten lag im Jahr 1993, als die


성별 비율 성별 격차가 가장 두드러진시기

Geschlechterdisparität am stärksten ausgeprägt war, bei 115,5 Jungen zu 100

Mädchen (Kwak et al 2017, 131).

14/19

352

176
Der Wandel des Selbstverständnisses der Frauen weg vom Konfuzianismus kam nicht
자아상 에서 멀어지게 된 것

von heute auf morgen, sondern ist das Ergebnis eines allmählichen Wandels während
하룻밤 사이에 점진적인 변화의 결과

der letzten Jahrzehnte. Im Zuge der Öffnung des Landes nach außen im späten 19.
개방 후반

Jahrhundert führten westliche christliche Missionare erstmals moderne Schulen ein.


도입 기독교 선교사 처음으로

15/19

353

Nach deren Gründung war die Ausbildung von Frauen ein spezifisches Ziel, das sich
설립 구체적

einige dieser Schulen setzten und erreichten. Durch ihre Ausbildung nahmen Frauen an

künstlerischen und religiösen Aktivitäten teil und das führte schließlich zur Aufklärung
예술 및 종교 활동 결국 다른 여성들의 교육으로 이어졌다

anderer Frauen. Zusammen mit den Männern beteiligten sich die Frauen auch an der
참여

Unabhängigkeitsbewegung gegen den japanischen Imperialismus.


독립 운동 일본 제국주의

16/19

354

177
Mit der Gründung der Republik Korea im Jahr 1948 erwarben Frauen das
건국 대한민국 획득

verfassungsmäßige Recht auf Chancengleichheit in der Gesellschaft. Danach, während


헌법상의 권리 평등

der Zeit der Industrialisierung, trugen die weiblichen Arbeitskräfte zum raschen
산업화 기여 노동력

wirtschaftlichen Wachstum Südkoreas bei.


급속한 경제 성장

17/19

355

Mit dem Fortschreiten der wirtschaftlichen Entwicklung und der Verbesserung der
진행함에 따라 발전

Lebensumstände der Koreaner stieg auch der Bildungsstand der Frauen. Seit der
생활 환경 높아졌다 교육 수준

Re-Industrialisierung nach dem Koreakrieg (1950-1953) ist auch die wirtschaftliche


재 산업화 경제적 참여

Beteiligung von Frauen stetig gestiegen.


꾸준히

18/19

356

178
Angesichts der steigenden Zahl berufstätiger Frauen verabschiedete die Regierung 1987 das
에 따라 통과시켜

„Gesetz über die Gleichberechtigung in der Beschäftigung“, um diskriminierende Praktiken


고용 평등법 차별 행위

gegen Arbeitnehmerinnen in Bezug auf Beschäftigung und Beförderung zu verhindern.


에 대한 고용 및 승진 방지

19/19

357

Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?


• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

358

179
359

Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

360

180
361

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 116


362

181
Redewendung Auf Sicht fahren

Kein Risiko eingehen, langsam machen und


Bedeutung
nicht zu weit in die Zukunft vorplanen
Die Sicht
 Wegen Corona weiß noch niemand, wie das nächste Jahr wird,
deswegen sollten wir alle lieber erst einmal nur auf Sicht fahren.
 Wenn man immer nur auf Sicht fährt, kann man langfristig keinen
Beispiele Erfolg haben.
 Es gibt bei diesem Projekt noch viele unbekannte Faktoren. Wir
sollten also besser auf Sicht fahren, bis wir die Situation besser
beurteilen können.

363

364

182
Redewendung Nach Strich und Faden

Bedeutung Total, ganz, vollständig


Der Strich
Der Faden

 Seine Ex-Freundin hat ihn nach Strich und Faden betrogen. Das war
wirklich grausam.
 Ich habe mich gestern auf der Party nach Strich und Faden blamiert,
Beispiele
da ich viel zu viel getrunken hatte.
 In Thailand kann man sich nach Strich und Faden verwöhnen lassen,
solange man das nötige Kleingeld dafür hat.

365

Redewendung sich zusammenreißen

Beschwer dich nicht, kämpfen, hart arbeiten,


Bedeutung
fleißig sein, die Kontrolle nicht verlieren

 Bei manchen Menschen muss ich mich wirklich zusammenreißen,


um keinen Wutanfall zu bekommen.
 Beschwer dich nicht nicht über andere, sondern reiß dich endlich
Beispiele zusammen und fang an zu arbeiten.
 Ja, ich weiß, dass Deutsch schwierig ist. Aber wenn ihr die C1-
Prüfung schaffen wollt, dann reißt euch zusammen und übt
schreiben, bis die Finger bluten.

366

183
367

Lektion 117

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


368

184
369

연속극

370

185
371

배수로

372

186
373

조작

374

187
375

376

188
품위있게 행동하다

377

법령 징계 절차 시작

378

189
샘플

379

380

190
성도 (der/die Heilige)

381

382

191
383

384

192
Die Tracht

385

386

193
387

388

194
Was sind die Chancen und Risiken der
Blockchain?

https://www2.deloitte.com/de/de/pages/innovation/contents/Blockchain-Game-Changer.html

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 117 Lesen


389

Die Idee für die Technologie entstand schon 2008. Doch heute steht sie nach Einschätzung
나왔다

vieler Experten unmittelbar vor dem Durchbruch: Blockchains werden in nur wenigen
돌파구가 가까워지고 있다

Jahren die Welt auf den Kopf stellen. Was verspricht diese revolutionäre Erfindung?
세상을 뒤집어 놓을 것 혁신적

1/35

390

195
391

Warum geraten durch sie die Geschäftsmodelle ganzer Branchen in Gefahr – und wie
위험에 빠뜨리다

können Unternehmen das gewaltige Nutzungs- und Transformationspotenzial dieser neuen


엄청난 변환 잠재력

Technologie ausschöpfen? Eine Analyse unserer Experten.

schöpfen

2/35

392

196
Sollte zutreffen, worin sich Nerds, Analysten und Wirtschaftswissenschaftler weitgehend
사실 경제학자 대체로

einig sind, ist die Blockchain ein ökonomischer Meilenstein mit weltweiten Auswirkungen:
경제적 이정표

Diese neue disruptive Technologie ermöglicht ein globales Register, das Besitzverhältnisse
파괴적인 기술 레지스터 소유권

unmissverständlich zuordnet und mit dessen Hilfe Werte bei Bedarf sekundenschnell
틀림없이 할당하다 필요하다면 몇 초 안에
transferiert werden können.
양도되다 (전송)

3/35

393

Und dies nicht manipulierbar, auf Millionen Computern dezentral organisiert und ohne
조작 할 수있(없)는 수백만 분산 방식으로

Zwischeninstanzen wie Staaten oder Banken. Neben dem bereits heute vorhandenen
중간 인스턴스

„Internet der Informationen“ soll die Blockchain das „Internet der Werte“ schaffen. Nicht nur
가치

für das Finanz-Business wären die Folgen fundamental, die Idee eines dezentralen,
기본적 분산 방식 (탈 중앙화)

unveränderbaren Datenregisters könnte ganze Unternehmenslandschaft auf den Kopf


변경할 수없는 데이터 레지스터 기업 환경 거꾸로 뒤집어
stellen – der Effekt wäre mit der Einführung der Doppelten Buchführung vor über 500 Jahren
이중 입력 부기

vergleichbar.

4/35

394

197
Gewinn-
und Verlustrechnung

395

Groß- und Kleinschreibung


für Zahlen

396

198
Die wertvollste Kette der Welt
귀한

Wären Software-Entwickler romantischere Naturen, hätte die Blockchain wahrscheinlich einen


낭만적인 본성 아마

lyrischeren Namen. Statt „Block-Reihe “ eher etwas mit „Perlen“ und „Kette“. Denn genau das
서정적 행 진주 체인

ist die Grundidee einer Blockchain:


기본 아이디어

5/35

397

398

199
399

Wie kleine kristalline Ablagerungen fügen sich hier einzelne Elemente zu einem in sich
작은 결정질 퇴적물과 마찬가지로 함께 모여 개별 요소

abgeschlossenen Gebilde – einem Block – zusammen. Hat dieses Objekt seine


독립 구조인 구성물 블록 개체

vorgesehene Größe erreicht, entsteht das nächste – und wird mit dem Vorgänger
의도한 „전임자“

verbunden. So fädeln sich die einzelnen Blöcke nach und nach zu einer fest miteinander
점차적으로

verbundenen, kostbaren Kette auf.


밀접하게 연결된 귀중한

6/35

400

200
In einem Punkt allerdings unterscheidet sich die digitale Blockchain grundlegend von einer
근본적

Perlenkette: Jeder einzelne Datensatz innerhalb einer Blockchain kann ungleich wertvoller
진주 목걸 단일 데이터 기록 내의

sein als die reale Perle in einer Kette. Wertvoller sogar als alle existierenden Perlen und
실제 진주 기존의

Ketten zusammen. Eines Tages, prophezeien Experten, wird die Blockchain sogar die
합친 것보다 언젠가 예언하다

gesamten Vermögenswerte der Welt abbilden.


자산 묘사하다

7/35

401

So funktioniert die Blockchain

Rein technisch betrachtet, ist die Blockchain eine verteilte Transaktionsdatenbank. Das
순수하게 기술적 인 관점에서 볼 때 분산 트랜잭션 데이터베이스

Besondere ist ihr Aufbau: Sie wächst, indem sich ein digitaler Block an den anderen hängt.
구성

Damit hat jeder Block genau einen chronologischen Vorgänger und einen chronologischen
연대순 „전임자“
시간순
Nachfolger.
„후임자“

8/35

402

201
Mehr Verbindungen zwischen den Blocks gibt es nicht, die Verknüpfungen mit dem
연결

vorangegangenen und folgenden Block sind allerdings unlösbar. Aus dieser digitalen
이전

Verkettung entsteht eine Liste, die die Werte ihrer Benutzer sowie sämtliche
연쇄 명부 모든

abgespeicherten Datensätze zu jedem Zeitpunkt dokumentiert: ein globales


저장된 데이터 세트 문서화

Transaktionsregister.
저장소

9/35

403

Damit wird die Blockchain zu einem gewaltigen digitalen Datensatz, der chronologisch
거대한 디지털 데이터 세트 시간순으로

aktualisiert wird und Transferaktivitäten innerhalb eines Netzwerks von Teilnehmern –


참여자 네트워크

kryptographisch versiegelt – archiviert.


암호로 봉인 됨 보관

10/35

404

202
Im Gegensatz zu herkömmlichen Datenbanken befindet sich die Blockchain dabei nicht auf
...와는 달리 기존 위치하다

einem einzelnen Server, sondern liegt in riesiger Zahl identisch vor: Alle Teilnehmer des
단일 서버 엄청난 수로

Netzwerks (sogenannte „Nodes“) besitzen eine vollständige, zu 100 Prozent identische


소위

Kopie der kompletten Blockchain in ihrem lokalen Speicher.


전체 로컬 메모리

11/35

405

Die Hauptmerkmale der Technologie:


주요 특징

• Ein unveränderliches Transaktionsregister ist das zentrale Element jeder Blockchain.


불변 중심 요소

• Alle Datensätze werden in einer dezentralen Datenbank gespeichert, die auf einer
데이터 기록 분산 데이터베이스에 저장

Anzahl von Rechnern (Nodes) im Netzwerk redundant gehalten wird.


여러 중복 유지

12/35

406

203
• Das Transaktionsregister ist strikt additiv – nichts kann rückwirkend verändert oder
거래 저장소 엄격하다 추가 소급하여

entfernt werden. Das Register wächst also, während fortwährend neue Datensätze
제거 지속적

hinzugefügt werden.

13/35

407

408

204
• Bestimmte Verfahren stellen sicher, dass nur zulässige Datensätze akzeptiert werden
절차 허용된 기록

und dass die gespeicherten Versionen der Datenbank auf allen Nodes identisch sind.

Vollständig ausgereift, könnte die Blockchain mit diesen Eigenschaften in Hinblick auf
완전 성숙 측면에서

Sicherheit, Authentizität, Privatsphäre und Zugänglichkeit einen revolutionären


보안, 진정성, 개인 정보 보호 및 접근성 혁신적
Fortschritt für viele Unternehmensbereiche und Branchen bedeuten.
발전 회사 영역

14/35

409

Darum wollen alle die Blockchain

Für skeptische Nutzer des Internets ist der Gedanke fast unvorstellbar: Ausgerechnet an
의심 많은 상상할 수 없을 정도로

diesem – bisweilen mindestens suspekten – Ort speichert eine Kette aus digitalen Blocks
때때로 적어도 의심스러운

Business-Vereinbarungen, auf die sich zwei Teilnehmer geeinigt haben? Und das sicher
비즈니스 계약

und vertraulich?
기밀

15/35

410

205
어쨌든

411

Tatsächlich: Nichts und niemand kann diesem digital dokumentierten Handel etwas
아무것도 그리고 아무도 문서화 된 거래를 해칠 수있는 사람은 없다

anhaben. Denn selbst wenn an einem Ende der digitalen Kette das millionste Kettenglied
한쪽 끝에 백만 번째 체인 링크

angefügt wird, ist das erste noch immer als Anfang der Kette identifizierbar und genau so
여전히 식별되고

erhalten, wie es angefertigt wurde. Kurz: Die Kettenglieder, ihre Verbindungen und damit
만들어진 그대로 보존 요컨대 연결
die gesamte Kette sind unzerstörbar.
파괴되지 않다

16/35

412

206
Reine Fiktion?

Zugegeben: Noch ist es nicht so weit, dass alle mit der Blockchain verbundenen
인정 아직 관련된

technischen Herausforderungen gemeistert sind. Aber an der Lösung der offenen Fragen
도전 정복

wird unter Hochdruck gearbeitet. Denn die Eigenschaften, die sich mit dem Prinzip der
열심히 노력하고 있다 원칙

Blockchain verbinden, versprechen für Unternehmen gewaltige Vorteile:


관련된 속성 큰 이점을 약속

17/35

413

• Die Blockchain ist unveränderlich. Mit einem Zeitstempel werden alle aufeinander
불변 타임 스탬프

folgenden Vorgänge eindeutig und nachprüfbar dokumentiert.


연속 명확하고 검증 가능하게 문서화

• Die Daten der Blockchain sind bei allen Nodes identisch. Das sorgt für eine Integrität
무결성

der gespeicherten Daten und macht Hackerangriffe auf das gesamte Netzwerk äußerst
해커 공격 매우

schwierig oder tatsächlich fast unmöglich.

18/35

414

207
• Transfers finden – statt bisher in Stunden oder Tagen – nahezu in Echtzeit statt. Es gibt
전송 거의 실시간으로 이루어집니다

keine Möglichkeiten, Besitz zurückzuhalten oder ein zweites Mal zu verkaufen.


소유권을 보류

• Jeder Wert lässt sich zweifelsfrei einem Teilnehmer zuordnen. Unklarheiten über
값 의심의 여지없이 할당 모호성

Ansprüche an Werten sind ausgeschlossen.


주장 배제

19/35

415

• Durch Kryptographie gewährleistet die Technologie je nach Bedarf Nachprüfbarkeit


암호화 (Verschlüsselung) 보장 필요에 따라 검증 가능성

und Transparenz oder auch Vertraulichkeit und Anonymität.


투명성 기밀성 익명성

• Sämtliche Transaktionen zwischen den Teilnehmern erfolgen ohne vermittelnde

Zwischeninstanzen wie Banken, Notare oder Staaten. Dieser Verzicht auf


중개 기관 공증인 포기

vertrauensbildende Intermediäre und das daraus resultierende Automatisieren von


신뢰 구축 중개자 그에 따른 자동화

Geschäftsprozessen führt zu Zeit- und Kostenersparnissen.


비즈니스 프로세스 시간과 비용 절감으로 이어집니다

20/35

416

208
Solange das Netzwerk also stark und sicher genug ist, kann die Blockchain mit diesen

Eigenschaften eine große Zahl Vertrauensanforderungen lösen, die heute


속성 신뢰 요구 사항

Geschäftsprozesse und Interaktionen belasten. Die Vorteile der Technologie lassen sich
상호 작용 부담을주는

somit für viele finanzielle und nicht-finanzielle Anwendungsmöglichkeiten nutzen. Das


따라서 금융 비재무 응용

Potenzial der Blockchain für Kostensenkungen ist enorm!


잠재력 비용 절감 엄청나

21/35

417

Mit Bitcoin fing alles an

Die bekannteste (und erste) Anwendung einer Blockchain ist die Kryptowährung Bitcoin.
암호 화폐

Eine Person oder Gruppe mit dem Pseudonym Satoshi Nakamoto hatte die Software dafür
가명

2008 unter dem Eindruck des Versagens von Banken und Regierungen während der
라는 인상을 받아

Finanzkrise entwickelt.
금융 위기

22/35

418

209
Aus dieser Skepsis gegenüber institutionellen Vermittlern resultiert das Open-Source-
회의론 기관 중개자 오픈 소스

Prinzip der Bitcoin-Blockchain: Das neue Transaktionsregister sollte keine zentrale Instanz
원칙 거래 저장소 중앙 권한

mehr erfordern und offen sein für alle.


개방되다

Gemäß den oben genannten Kriterien für eine belastbare Blockchain funktioniert auch die
위의 기준에 따르면 탄력적

digitale Bitcoin-Währung.
통화

23/35

419

• Die Unveränderbarkeit der Blockchain sorgt für Transaktionssicherheit beim Handel mit
불변성 거래 보안

Bitcoins.

• Ein Bitcoin kann nur jeweils einmal ausgegeben werden.


한 번에 한 번만

• Da die Technologie offen für alle ist, gibt es viele Nodes im Bitcoin-Netzwerk. Die massive
대규모

Redundanz gewährleistet den Schutz vor Datenverlust und schließt die Möglichkeit der
중복성 보장 데이터 손실 가능성을 배제하다

Manipulation durch die Betreiber einzelner Nodes aus.


조작 운영자

24/35

420

210
Prinzipiell sind die Transaktionsdaten der Bitcoin-Blockchain öffentlich. Die Teilnehmer
원칙적으로 거래 데이터 공개

einer Transaktion weisen sich nur per Kontonummer (dem sogenannten Public Key) aus,
자신을 식별하다 계좌 번호

die sie in ihrem „Wallet“, einem digitalen Schlüsselbund, speichern. Ein solches Verfahren,
키 체인 이러한 절차

das ohne Klarnamen auskommt, nennt man Pseudonym.


실명 필요하지 않은 가명

25/35

421

422

211
Nur mit ihrem Private Key im Wallet weisen die Benutzer nach, dass ihnen die der
증명하다

Kontonummer zugeordneten Bitcoins gehören. Und nur ihr Private Key erlaubt es ihnen,
할당 소유하다

Bitcoins zu transferieren, da er als kryptographischer Schlüssel die Transaktion autorisiert.


이송하다 암호화 키 승인하다

26/35

423

Damit ermöglicht die Bitcoin-Blockchain (übrigens ebenso wie Ethereum und andere
마찬가지로

inzwischen von dieser Technologie abgeleitete Plattformen) auch


이 기술에서 파생 된 플랫폼

Anwendungsmöglichkeiten, die weit über den Handel mit einer Kryptowährung


응용 암호 화폐

hinausgehen. Da Buchungstexte frei gewählt werden können, lassen sich beliebige


훨씬 뛰어 넘다 자유롭게 선택

Informationen in die Blockchain schreiben.

27/35

424

212
425

426

213
Und weil diese dort unabänderlich, für alle Zeit und mit einem Zeitstempel versehen
변경 불가능하게 영원히 붙이다

abgelegt werden, erfüllt die Blockchain wichtige Anforderungen an Dokumenten-


저장되다 충족하다 요구 사항

Aufbewahrungspflichten – für Wirtschaftsunternehmen ein höchst attraktives


문서 보존 요건 기업 매우 매력적인

Anwendungsgebiet.
응용 분야

28/35

427

Wie Unternehmen von der Blockchain profitieren


얻는 이점

Im täglichen Business bietet die neue Technologie außergewöhnliche Möglichkeiten zur


특별한 가능성

Vereinfachung, Automatisierung und Steigerung der Verlässlichkeit. Einsparpotenziale


단순화 자동화 증가 된 신뢰성 잠재적 절감

betreffen vor allem Buchhaltung, Dokumentation, Rechnungserfassung und die


회계 문서화 청구서 관리

Wirtschaftsprüfung.
재무 감사

29/35

428

214
Der Transfer von Werten lässt sich in der Blockchain so abbilden, dass darüber bei beiden
가치 전송 완전히 합의하는 방식으로 블록 체인에서 매핑 될 수 있다

Seiten vollständige Einigkeit hergestellt ist. Unternehmen müssen die interne Buchhaltung
양측 내부 회계

also nur noch gegen die Blockchain spiegeln, um ihre Transaktionen vollständig zu erfassen.
반영하다 거래를 완전히 기록하다

Das Abstimmen der Konten innerhalb des Unternehmens und im Verhältnis nach außen ist
조정 계정 와 관련하여

nicht mehr erforderlich, da die Blockchain die allein gültige, vollständige Wahrheit über die
필요가 없다 유일한 유효하고 완전한 진실

Transaktionen enthält.

30/35

429

Doch das ist längst nicht alles, was die Blockchain ermöglicht. Denn mit ihr lässt sich
가능하게하는 전부는 아닙니다

auch die Integrität elektronischer Dokumente kostengünstig sicherstellen: Dafür wird ein
무결성 전자 문서 저렴하다 보장하다

elektronischer Fingerabdruck des gescannten Dokuments erstellt und in die Blockchain


전자 지문

geschrieben.

31/35

430

215
So kann zu jedem späteren Zeitpunkt der Fingerabdruck der archivierten Datei mit dem in
보관 파일

der Blockchain gespeicherten abgeglichen und – bei Übereinstimmung der


비교하다 일치

Fingerabdrücke – die Integrität zweifelsfrei bewiesen werden. Der Einsatz der Blockchain
무결성 의심 할 여지없이 입증

zur Integritätssicherung kann so redundante Kontroll- und Validierungsprozesse


중복 (불필요한) 검증 프로세스

minimieren, außerdem können elektronische Daten zum Beispiel per E-Mail versendet
최소화

werden, ohne ihre Integrität zu gefährden.


손상 (위태롭게하다)

32/35

431

432

216
433

Dieses revisionssichere Speichern von Dokumenten mit steuerbarer Sichtbarkeit in einer


문서의 감사 방지 저장 제어 가능한 가시성

für jedermann zugänglichen Datenbank wird zu deutlichen Vereinfachungen in den


모든 사람 액세스 할 수있는 상당한 단순화

Bereichen Buchhaltung, Buchprüfung, Erfüllung von Aufbewahrungspflichten, Nachweis


회계 회계 감사 보존 요구 사항 준수 증명

geistigen Eigentums etc. führen.


지적 재산

33/35

434

217
Wirtschaftsunternehmen werden sich der Blockchain-Technologie also bedienen, um
쓰다

zumindest in zwei Bereichen von ihr zu profitieren.

1. Sie werden die vom Gesetzgeber vorgeschriebene revisionssichere Archivierung


입법부 규정 된 감사 방지 보관

bestimmter Dokumente in der Blockchain umsetzen.


구현하다

2. Und sie werden Transaktionen zwischen zwei Unternehmen gemeinsam in der


거래

Blockchain hinterlegen und dann in ihr Buchführungssystem hineinspiegeln.


저장하다 회계 시스템에 미러링하다

34/35

435

Noch ist die Blockchain-Technologie für diese Anwendungen nicht ausgereift genug. Aber
성숙하지 않다

unsere Experten sind sicher: Sie hat das Potenzial dazu!


잠재력

Die Folgen wären gravierend: Da das Abgleichen von Konten entweder automatisiert oder
중대하다 비교

hinfällig wird, weil die zugrundeliegenden Transaktionen nicht manipulierbar sind, fallen
불필요하다 밑에 있는 조작 할 수있는

traditionelle Prüfungstätigkeiten weg. Auf der anderen Seite werden höherwertige


전통적 검사활동 더 높은 질

Tätigkeiten, wie zum Beispiel Bewertungsfragen, relativ an Bedeutung gewinnen.


평가 상대적 중요성이 증가하다

35/35

436

218
Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?
• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

437

438

219
Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

439

440

220
Deutsch Oberstufe 4 Lektion 117
441

Redewendung obendrein

Bedeutung Und außerdem, zusätzlich

 Ich musste heute drei Meetings machen und fünf Berichte schreiben.
Obendrein dann noch zwei Überstunden...
 Wenn du die C1-Prüfung bestehen willst, lange es nicht, wenn du nur
lernst und liest. Du musst obendrein noch jeden Tag mindestens 500
Beispiele
Wörter schreiben.
 2020 war wegen Corona das blanke Chaos. Obendrein musste ich
mich noch operieren lassen und hatte deswegen das ganze Jahr nur
Stress und Probleme.

442

221
Redewendung von heute auf morgen

Bedeutung Sehr schnell, plötzlich, ohne große Vorbereitung

 Durch Corona hat sich unser aller Leben von heute auf morgen
radikal verändert.
 Ich kann verstehen, dass du schnell die B2-Prüfung schreiben willst,
Beispiele nur funktioniert das leider nicht so einfach von heute auf morgen.
 Wenn man abnehmen will, muss man jeden Tag Sport machen und
viel Geduld haben, denn Erfolge werden nicht von heute auf morgen
sichtbar.

443

Redewendung (nicht) das nötige Kleingeld dafür haben

Viel Geld (nicht haben),


Bedeutung
nötiges Kapital (nicht haben)
Kleingeld
 Mir fehlt leider das nötige Kleingeld, um dieses Jahr in Urlaub zu
fahren.
 Mir ist natürlich bewusst, dass wir jetzt eigentlich mehr in unsere
Beispiele Ausstattung investieren müssten, nur hat unsere Firma zur Zeit nicht
das nötigte Kleingeld dafür.
 Beim Heiraten sollte man nicht nur auf die Liebe, sondern auch auf
das nötige Kleingeld schauen.

444

222
Lektion 118

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


445

446

223
447

오르간

gehorchen: 순종하다

448

224
ehrfurchtsvoll: 경건한

heiter: 선명한

449

450

225
451

Wenn wir uns den Frauen als Angeklagten oder Beklagten vor Gericht zuwenden,

so ____________________________________________________,

dass sie ____________________________________________________,

ebenso wie wie Männer gerichtlich belangt wurden, und zwar unabhängig

________________, _________________________________________________.

452

226
Welche Fälle _____________________ häufigsten ___________? Um das

herauszufinden, sind wir auf Gerichtsprotokolle angewieden. In ihnen

_____________________ wir eine Vielzahl von Frauen, die in Bürgerlichen

Rechtsstreitigkeiten angeklagt wurden, ___________ sie Schuldenrückzahlungen

_____________________, Vertragsbruch _____________________ oder Bier unter

Umgehung der Vorschriften __________________________________________.

453

Daneben wurden Spinnerinnen genannt, die eine gute Rohseide ihres Kunden

verpfändet oder ____________________________ und stattdessen

______________________________________________________ benutzt hatten.

454

227
Städtische Frauen wurden nicht selten wegen einer auffälligen Kleidung, die

städtischen Verordnungen __________________________________________,

__________________________________________.

455

rar (die Rarität)


희박,드물다

Auch Prozesse wegen Diebstahl, Hexerei, Brandstiftung, Kindstötung und Mord

_______________________________________________________________.

456

228
위반

_____________________ Frauen bei identischem Tatbestand

__________________________________________ wie Männer?

457

이교 (die Ketzerei)

피고인

_____________________ ist diese Frage zu bejahen und zwar bei Ketzerei

oder Hexerei, bei der z. B. männliche oder weibliche Beschuldigte auf dem

Scheiterhaufen __________________________________________.

458

229
Dabei

_____________________________________________________________,

dass die Zahl der der Hexerei beschuldigten Frauen...

459

벌하다 벌 (die Strafe)

_________________________________________________________________

___________________________________________________Vergehen:

460

230
동성

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________.

461

간통

Im Prinzip __________________________________________, dass Männer

und Frauen bei identischen Verbrechen vor Gericht

______________________________________________________________,

außer vielleicht noch bei Ehebruch.

462

231
Da __________________________________________________________,

wenn Ehebruch von weiblicher Seite vorlag.

463

WARUM DU DIR KEINE ZIELE


SETZEN SOLLTEST
https://anchukoegl.com/ziele-setzen/

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 118 Lesen


464

232
Wahrscheinlich hast du eine Menge Ziele. Du möchtest in Form kommen, einen Bestseller
많은

schreiben, einen Partner finden, eine Familie gründen, ein Business starten, einen Halbmarathon

laufen, selbstsicherer werden, auf Weltreise gehen oder bei einer Orgie mitmachen.
신감을 얻다 난교에 참여하다

1/33

465

Auch 99% aller Motivationstrainer und Ratgeber empfehlen dir Ziele zu setzen. Große Ziele,

kleine Ziele, Zwischenziele, messbare Ziele, intelligente Ziele. Du weißt, was ich meine.
측정 가능한 무슨 말인지 알 잖아

Paradoxerweise wirst du jedoch mehr erreichen und glücklicher sein, wenn du dir weniger Ziele
역설적으로

setzt – oder gar keine! Und genau deshalb solltest du ab jetzt deine Ziele ignorieren.

2/33

466

233
467

냉동화상

선택 과목

세미 단독 주택

지원 그룹

장례식

468

234
Ja, das ist eine harte Aussage und widerspricht den meisten Experten. Aber lass mich meinen Punkt
진술 와 모순

erklären und du wirst verstehen, warum es besser ist, wenn du dir keine Ziele setzt – und was du

stattdessen tun solltest.


대신

Bevor ich erkläre, was besser funktioniert als Ziele zu setzen, möchte ich darauf eingehen, welche
설명하다

Probleme durch Zielen entstehen.

3/33

469

PROBLEM #1: ZIELE KÖNNEN DICH UNGLÜCKLICH MACHEN


불행

Wenn du dir ein Ziel setzt, machst du dir klar, dass du noch nicht da bist, wo du gerne wärst.
자신에게 분명하게 한다 원하는 곳

Du redest dir also ein, dass du jetzt noch nicht glücklich bist, aber es sein wirst, wenn du dein Ziel
자기 자신에게 말하고

erreicht hast. Probiere es aus. Was glaubst du, noch erreichen zu müssen, bevor du glücklich sein
행복해지기 전에 무엇을 성취해야한다고 생각합니까?

wirst?

4/33

470

235
• Finanzielle Sicherheit?

• Einen Partner?

• Ein Sixpack?

• Größere Brüste?

• Mehr Selbstvertrauen?

• Ein eigenes Haus?

5/33

471

Je mehr Ziele du dir setzt, desto mehr wird dir bewusst, was du alles noch nicht hast. Und genau das

führt dazu, dass du unglücklich bist.

Das ist auch eines der großen Probleme der Persönlichkeitsentwicklung. Viele Menschen verlieren
성격 개발 자제력을 잃게

sich in der Selbstoptimierung und möchten ihr Leben immer weiter verbessern. Das Problem? Das
자기 최적화

Rennen kannst du nicht gewinnen.

6/33

472

236
473

Aber die Geschichte endet noch nicht hier. Denn selbst wenn du dein Ziel erreichst, bist du

meistens nicht glücklicher als vorher – zumindest nicht langfristig. Als ich vor Jahren mit diesem

Blog anfing, habe ich mir ausgemalt, wie glücklich ich sein werde, wenn ich vom Bloggen leben
상상했다 생계를 꾸릴 수 있다

könnte. Nach knapp eineinhalb Jahren und viel harter Arbeit hatte ich mein Ziel erreicht. Ich

konnte von meinem Blog leben! Das Ganze fühlte sich zwei Wochen super an, danach war alles
모든 것

wie vorher.
예전과 같았다

7/33

474

237
Falls auch du schon mal ein größeres Ziel in deinem Leben erreicht hast, weißt du wahrscheinlich,

dass dich das Erreichen des Zieles nicht dauerhaft glücklicher gemacht hat. Viel zu oft halten wir uns
영구적 너무나 자주

selbst die Karotte vor die Nase und reden uns ein, dass wir glücklich sein werden, wenn wir dieses
당근

oder jenes erreichen. Doch es ist genau diese Einstellung, die uns oft davon abhält, schon jetzt
이것 저것 방해하다

glücklich zu sein.

8/33

475

PROBLEM #2: ZIELE KÖNNEN ZU UNGESUNDEM VERHALTEN FÜHREN

In dem Roman Moby Dick ist Kapitän Ahab besessen davon, den weißen Wal zu fangen, der ihm ein
선장 집착하다 고래 잡다

Bein abgerissen hat. Der Kapitän verfolgt sein Ziel mit solcher Besessenheit, dass er letztendlich sein
다리를 찢은 착하면서 목표를 추구하다 마침내

Schiff versenkt und ein Großteil der Besatzung wie auch er selbst dabei sterben. Nicht selten
가라 앉히다 승무원

passiert es, dass sich Menschen ein konkretes Ziel setzen und dann alles tun, um es zu erreichen –

selbst wenn es sie unglücklich macht oder ins Elend treibt.


비참하게 만들더라도

9/33

476

238
477

• Menschen ruinieren ihre Beziehungen und ihre Gesundheit, nur um beruflich erfolgreich zu
파멸

werden.

• Sportler ruinieren durch Doping oder zu hartes Training ihren Körper, nur um ein sportliches Ziel
도핑

zu erreichen.

• Geschäftsleute betrügen oder machen dubiose Geschäfte, um ihr jährliches Umsatzziel zu


사기 의심스러운 연간 판매 목표

erreichen.

10/33

478

239
Manche Menschen sind so besessen von ihrem Ziel, dass sie nicht bemerken, dass sie beim
집착하다

Verfolgen ihres Zieles einen zu hohen Preis zahlen. Das liegt zum Teil daran, dass sie sich zu stark
추구하다 이것의 일부는 ...하기 때문입니다

mit ihren Zielen identifizieren. Ihre Ziele werden ein Teil ihres Selbst. Geben sie ihre Ziele auf,
동일시하다

haben sie das Gefühl, einen wichtigen Teil ihrer Identität zu verlieren. Als würde man ihnen eine

Hand oder einen Fuß abhacken. Ja, in manchen Fällen ist es tatsächlich besser, aufzugeben.

hacken
11/33

479

PROBLEM #3: ZIELE KÖNNEN DEMOTIVIEREND SEIN

Die meisten Experten behaupten, dass Ziele motivierend sind. Und ja, manchmal sind Ziele
동기를 부여하다

motivierend. Doch mindestens genauso häufig sind Ziele demotivierend. Sich konkrete Ziele zu

setzen kann aus zwei Gründen demotivierend sein.

12/33

480

240
1. Du erreichst deine Ziele nicht

Wie so viele junge Menschen habe ich mir mit Anfang 20 eine Menge Lebensziele gesetzt. Dieses Jahr

werde ich 30 – und hab viele der damaligen Ziele nicht erreicht. Und ähnlich wie mir geht es den

meisten Menschen. Dass Menschen viele ihrer Ziele nicht erreichen, liegt nicht daran, dass sie keine

Disziplin besitzen oder Versager sind, sondern meistens daran, dass sie unrealistische Vorstellungen
기율 실패자

haben.

13/33

481

482

241
483

• Wir stecken uns zu viele Ziele

Nächsten Monat fang ich an, täglich zu meditieren und zu lesen, drei Mal die Woche Sport zu

machen, mich gesund zu ernähren und früher aufzustehen. Ach so, und nebenher möchte ich
측면에서 (nebenbei)

noch einen Blog anfangen, das Leben mehr genießen und meine Freunde öfter treffen.

14/33

484

242
• Wir rechnen nicht mit Unvorhergesehenem
뜻하지 않은

Wenn wir uns Ziele setzten, vergessen wir meistens, Unvorhergesehenes einzuplanen. Menschen,

die Geld sparen wollen, vergessen zum Beispiel, dass sie sich ab und an neue Klamotten kaufen

müssen, Geld für ein Hochzeits- oder Geburtstagsgeschenk anfallen könnte oder das Auto neue

Winterreifen braucht.

15/33

485

• Wir unterschätzen, wie lange es dauern wird, unser Ziel zu erreichen.


과소 평가

Ob Abnehmen, ein Business starten, Geld sparen oder ein Haus bauen, die meisten Sachen brauchen

viel länger als geplant. Mit Anfang zwanzig wollte ich selbstsicherer und besser im Umgang mit

Frauen werden. In meiner Unwissenheit dachte ich, dass ich das in ein paar Wochen lernen würde.
내 무지 속에서

Aus ein paar Wochen sind mehrere Jahre geworden und am Ende hat das Ganze dazu geführt, dass

ich ein Buch darüber geschrieben habe.

16/33

486

243
Letztendlich ist es ziemlich egal, aus welchem Grund wir ein Ziel nicht erreichen. Fakt ist: Zu
결국 그것은 정말로 중요하지 않다

scheitern ist demotivierend. Du verlierst nicht nur dein Ziel aus den Augen und gibst auf. Hinzu
잃어 버리다

kommt, dass du dich beschissen fühlst, da du auf voller Linie versagt hast.
엉망이됩니다 모든 곳에서 실패

Das zweite Problem entsteht paradoxerweise dann, wenn du dein Ziel erreichst.
역설적으로

17/33

487

488

244
2. Du erreichst dein Ziel

Du fragst dich gerade, warum es demotivierend ist, wenn du dein Ziel erreichst? Stell dir vor, dein Ziel

ist es, in einem Jahr 3000 Euro zu sparen. Du meinst es richtig ernst und lässt dir monatlich
정말 진지하다

automatisch 250 Euro von deinem Konto auf ein Sparbuch abbuchen. Du sparst dafür an jedem
저축 계좌 자동 이체

Ende, doch du bekommst es tatsächlich hin. Nach einem Jahr hast du ganze 3000 Euro gespart. Du

freust dich riesig, bist verdammt stolz auf dich und feierst entsprechend.
그에 따라

18/33

489

Da du dein Ziel erreicht hast, beendest du jedoch den monatlichen Dauerauftrag. Und das mit dem
자동 이체

Sparen nimmst du auch nicht mehr so genau, schließlich sollte man sich ja auch ab und zu was
심각하게 받아들이지 않다

gönnen, richtig? Schneller als dir lieb ist, sind die 3000 Euro weg. Hier eine neue Couch, da ein
원하는 것보다 빨리

Wochenendtrip und dazu noch ein paar ordentliche Partys. In dem Moment, in dem wir ein Ziel
적절한 („richtige/große“)

erreicht haben, schwindet auch meistens die Motivation, weiterzumachen.


계속하려는 동기는 대개 사라집니다

19/33

490

245
491

Das ist auch der Grund, warum so viele Menschen es nicht schaffen, dauerhaft abzunehmen. Sie
영구적

setzen sich ein konkretes Ziel – sagen wir 5 Kilo abzunehmen – und machen Diäten und treiben

Sport, bis sie das Ziel erreicht haben. Sobald sie ihr Wunschgewicht jedoch erreicht haben, hören sie
원하는 무게

auf, Sport zu machen und essen wieder ungesünder – und nehmen dementsprechend wieder zu.
그에 따라

20/33

492

246
WAS BESSER FUNKTIONIERT ALS ZIELE ZU SETZEN

Wir haben gerade eben drei Gründe gesehen, warum das Setzen von Zielen oft kontraproduktiv ist.
비생산적

Was funktioniert jedoch besser?

Dass du dich auf den richtigen Prozess konzentrierst.


과정

Mit Prozess meine ich den Weg, der zu deinem Ziel führt.

21/33

493

• Wenn du eine neue Sprache lernen willst, solltest du regelmäßig Vokabeln lernen und die
정기적으로

Sprache üben.

• Wenn du einen Marathon laufen willst, solltest du 3-5 Mal die Woche dafür trainieren.

• Wenn du selbstbewusster werden willst, solltest du dich regelmäßig deinen Ängsten stellen.
자신감을 갖고 싶다면 두려움에 맞서야 하다

22/33

494

247
Nur weil du dich nicht auf dein Endziel fixierst sondern auf den Prozess, heißt das noch lange nicht,
한다고해서 집착하다 과정 ...라는 의미는 아닙니다

dass du dein Ziel nicht erreichen wirst – ganz im Gegenteil! Stelle dir vor, du möchtest abnehmen.
반대로!

Statt dir das konkrete Ziel zu setzten, in 8 Wochen so und so viel abzunehmen, fokussiere dich darauf,
초점

einen gesunden Lebensstil zu entwickeln (das wäre in diesem Fall der Prozess). Anstatt dich also
생활 양식

krankhaft auf das Abnehmen zu fixieren, konzentriere dich darauf, die richtigen Gewohnheiten zu
병적으로 올바른 습관

entwickeln:

23/33

495

• Finde eine Sportart, die dir Spaß macht.

• Lerne gesund und lecker zu kochen.

• Überlege, ob Essen eine Ersatzbefriedigung für dich darstellt und was du versuchst
대체 만족

dadurch zu kompensieren.
보상하다

24/33

496

248
Die Gründe dafür sind simpel:
단순하다

• Findest du eine Sportart, die dir Spaß macht, wirst du regelmäßig Sport machen.

• Lernst du lecker und gesund zu kochen, musst du keine Diäten mehr machen.

• Findest du heraus, dass Essen eine Ersatzbefriedigung ist, kannst du besser dagegen steuern.
조절할 수 있다

25/33

497

Entwickelst du einen gesunden Lebensstil, wirst du automatisch abnehmen. Das Abnehmen ist dann

jedoch ein netter Nebeneffekt, nicht mehr das Hauptziel. Das hat zum einen den Vorteil, dass du
부작용 주요 목표

nicht demotiviert bist, wenn du langsamer abnimmst als du dir vorgestellt hast. Zum anderen wirst

du nicht dazu neigen, wieder zuzunehmen, nachdem du dein Ziel erreicht hast. Das gleiche Prinzip
경향 동일한 원칙이 적용됩니다

gilt für andere Lebensbereiche. Statt dich auf deine Ziele zu fixieren, konzentriere dich auf die
삶의 영역

richtigen Prozesse.

26/33

498

249
Statt dich darauf zu fixieren, dass du bist zu deinem 30. oder 40. Lebensjahr selbstständig sein
자영업(자)

möchtest, frage dich, für welche Produkte oder Dienstleistungen Menschen bereit sind, dir Geld zu
서비스

geben. Statt dir das Ziel zu setzten, noch dieses Jahr einen Partner zu finden, konzentriere dich

darauf, regelmäßig neue Menschen kennenzulernen, dich emotional zu öffnen und klare Grenzen zu
감정적으로 개방하다 명확한 경계를

setzen.
설정하다

27/33

499

Sollte ich mir gar keine Ziele setzen?

All das soll nicht heißen, dass es nicht ab und an Sinn ergibt, dir ein konkretes Ziel zu setzen. Wenn ich
...는다는 말은 아니다 때때로

zum Beispiel seit Tagen an einem Artikel schreibe und herumeier, setze ich mir manchmal das Ziel, den
빈들 빈들 지내다

Artikel bis zu einem gewissen Tag fertig zu schreiben. Oder wenn ich ins Fitnessstudio gehe, versuche

ich mehr Gewicht oder mehr Wiederholungen als am Vortag zu machen.


반복

Auch habe ich mir das Ziel gesetzt, dieses Jahr noch ein neues Buch anzufangen.

28/33

500

250
501

Es gibt Momente oder Bereiche im Leben, da ergibt das Setzen von Zielen Sinn. Dann solltest du

dir smarte Ziele setzen. Doch generell fokussiere ich mich mehr und mehr auf die Prozesse, die zu
일반적으로원하는 결과로 이어지는 프로세스에 점점 더 집중하다

dem gewünschten Ergebnis führen. Und das Gleiche würde ich dir raten.
똑같이하도록 조언하다

29/33

502

251
BIN ICH OHNE ZIELE NICHT ORIENTIERUNGSLOS?
방향 감각 상실

Vielleicht fragst du dich gerade, ob du ohne Ziele nicht völlig orientierungslos bist. Die simple

Antwort: Wahrscheinlich nicht! Es ist fast unmöglich, gar keine Ziele zu haben. So gut wie jeder
아마 거의 모든 사람들

Mensch möchte gewisse Ziele erreichen. Und das ist vollkommen OK.
완벽하게 괜찮다

Ich möchte dir auch gar nicht davon abraten, gewisse Ziele zu haben. Ich möchte dir jedoch davon
반대하다 특정

abraten, dir lauter konkrete Ziele zu setzen und dich auf sie zu fixieren.
다만
nur, nichts als

30/33

503

Es ist vollkommen OK, wenn du dir vornimmst abzunehmen, dich selbstständig zu machen, ein Buch

zu schreiben, selbstsicherer zu werden, eine neue Sprache zu lernen oder eine Familie zu gründen.

Von mir aus sollst du nach den Sternen greifen. Wünsche dir den Körper eines Unterwäschemodels,
난 괜찮아 속옷 모델

werde Millionär, reise mit dem Fahrrad um die Welt, rette die Eisbären vor dem Aussterben, schreibe
백만 장자 북극곰을 멸종에서 구하다

einen Bestseller, erfinde eine gesunde Zigarette.


담배

31/33

504

252
505

Tu was du willst – doch versteife dich nicht auf deine Ziele. Du musst dir nicht lauter ganz konkrete
목표에 갇히지 마 다만, nur, nichts als

Ziele in jedem Lebensbereich setzen, um deinem Leben eine Richtung zu geben. Es reicht, wenn
삶에 방향을 제시하다

du ungefähr weißt, wo die Reise hingehen soll.


대략적 어디로 가야할지

Es reicht, wenn du ungefähr weißt, wo es hingehen soll.

32/33

506

253
Menschen, die sich extrem auf ihre Ziele fixieren, fällt es oft schwer, ein Ziel loszulassen – selbst wenn
극도로 목표를 놓아 버리는 것이 어렵다

sie merken, dass sie es nicht glücklich macht. Oder sie erleben eine große Krise, wenn sie ihr Ziel nicht
큰 위기

erreichen, weil sie sich zu sehr mit dem Ziel identifiziert haben. Gib deinem Leben eine

grobe Richtung. Doch höre auf, dir zu viele Ziele zu setzen und ihnen endlos hinterherzurennen.
대략적인 방향 끝없이 쫓는 것

Konzentriere dich stattdessen auf die richtigen Prozesse. Du wirst überrascht sein, wie viel
놀랄 것이다

entspannter, glücklicher und erfolgreicher du dadurch sein kannst.


편안하다

33/33

507

Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?


• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

508

254
509

Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

510

255
511

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 118


512

256
Redewendung spinnen

Bedeutung verrückt oder dumm sein


spinnen

 Ich glaub‘ ich spinne! Meine Schülerin hat nur nach drei Monaten B1
bestanden...
 Sag mal, spinnst du? Du kannst doch nicht mitten im Winter alle
Beispiele
Fenster aufmachen!
 Wenn ich mir manchmal unsere Politiker anschaue, denke ich, dass
die alle nur noch spinnen.

513

Redewendung (ein) Tick

Bedeutung ein bisschen (mehr)


Der Tick

 Entschuldige bitte, aber kannst du vielleicht einen Tick lauter


sprechen? Ich kann dich kaum verstehen.
 Ich muss noch einen Tick weiterarbeiten, ich bin aber gleich fertig.
Beispiele
 Das Bild muss einen Tick nach rechts. Hier schaut es komisch aus.
 Wenn du die Prüfung bestehen willst, musst du dich einen Tick mehr
anstrengen.

514

257
Redewendung in Null Komma nix

Bedeutung sehr schnell, es wird nicht lange dauern

 Wenn du jeden Tag 500 Wörter schreibst und deutsche Videos auf
Youtube anschaust, wirst du die Prüfung in Null Komma nix schaffen.
 Corona hat sich in Null Komma nix weltweit verbreitet.
Beispiele  Deutsch ist eine schwierige Sprache. Aber wenn du jeden Tag fleißig
lernst, kannst du in Null Komma nix große Fortschritte machen.
 Durch Corona habe ich in Null Komma nix alles verloren, was ich mir
in mehr als zehn Jahren aufgebaut hatte.

515

Lektion 119

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


516

258
517

518

259
519

520

260
521

522

261
줄기 세포 동맥 뼈 피부 조직 연골 근육 정맥

523

524

262
525

염증

Die
Transplantation

Der Kalk

526

263
527

인구 통계학
DEMOGRAFIE

Geburtenrate sinkt, Deutschland überaltert


출산율 고령화

https://www.dw.com/de/geburtenrate-sinkt-deutschland-%C3%BCberaltert/a-54389384

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 119 Lesen


528

264
Deutschland meldet wieder einen leichten Geburtenrückgang. Vielleicht ein
출생 하락

Vorgeschmack auf die Prognosen einer internationalen Studie: Sie sagt für die meisten
미리 맛볼 수 있다 예보

Länder einen dramatischen Bevölkerungsschwund voraus.


인구의 급격한 감소를 예측

1/25

529

"Das Kind soll erst kommen, wenn meine Lebensumstände passen". Sätze wie diesen
생활 환경

hört Gynäkologin Christine Biermann in ihrer Praxis in Hamburg häufig. "Die Suche nach
부인과 의사

besseren Berufschancen ist einer der entscheidenden Faktoren, den Wunsch nach
나은 직업 기회 핵심 요소 중 하나 ...고 싶어하는 것

Kindern um ein paar Jahre nach hinten zu schieben", stellt sie fest.
미루다

2/25

530

265
Die Zahl der in Deutschland geborenen Kinder war 2019 mit rund 778.000 Babys um 9400

niedriger als im Vorjahr, meldete das Statistische Bundesamt (Destatis) diese Woche. Die
연방 통계청

Geburtenrate sank im vergangenen Jahr im Vergleich zu 1,57 in 2018 leicht auf 1,54

Geburten pro Frau. Insgesamt liegt Deutschlands Geburtenrate jetzt knapp unter dem EU-

Durchschnitt. In Frankreich werden mit die meisten Kinder geboren, in Malta die

wenigsten.

3/25

531

532

266
Ausbildung soll sich lohnen
가치가 있어야합니다
Frauen in Deutschland bekommen ihr erstes Kind immer später im Leben: Im Durchschnitt

mit 30,1 Jahren. Noch später beginnen in der EU nur die Italienerinnen mit dem

Kinderkriegen. In Bulgarien leben die jüngsten Mütter mit durchschnittlich 26 Jahren.


아이를 갖는 불가리아

Ein höheres Bildungsniveau von Frauen eröffnet diesen mehr Möglichkeiten für ihre
교육 수준

berufliche Selbstverwirklichung. Das Familienleben mit Kindern wird zu einer Option


전문적인 자기 실현 가정 생활

unter vielen, sagen Experten.

4/25

533

Westdeutsche Städte haben einen besonders hohen Anteil kinderloser Frauen: Hier ist jede

fünfte Frau im Alter zwischen 45 und 54 kinderlos geblieben. Es sind vor allem

Akademikerinnen, die sehr viel Zeit und Energie in ihre Ausbildung investieren und diese

Qualifikation dann auch nutzen wollen.


자격

5/25

534

267
"Wir haben in Deutschland ein Rekordniveau an Studierenden. Wenn die fertig sind, wird
기록 수준

natürlich von ihnen eine hohe Mobilität erwartet. Das stellt Herausforderungen an
이동성 도전을 제기하다

die Familienplanung und es gilt, Lösungen für die Vereinbarkeit von Familien und
man muss 양립성

Beruf zu finden, und, dass die Kinderbetreuung gesichert ist, damit beide Eltern arbeiten
육아 (Kindergarten...)

können," sagt Philipp Deschermeier von der Deutschen Gesellschaft für Demographie der

Deutschen Welle.

6/25

535

Dr. Martin Bujard, Forschungsdirektor beim Bundesinstitut für Bevölkerungsforschung, sieht


연방 인구 연구 연구소의 연구 책임자

in der neuesten Geburtenrate kein Anzeichen für eine Umkehr des positiven Trends der
징후 반전 긍정적인 추세

letzten Jahre, eher eine Seitwärtsbewegung.


최근 몇 년간의 오히려 횡보하는 움직임

7/25

536

268
"Der Anstieg der Geburtenrate in Deutschland seit 2010 ist eine Erfolgsgeschichte," sagt er
성공 사례

der DW. "Er ist entscheidend auf die Verbesserung der staatlich subventionierten
주로 국가 보조금 보육의 개선 때문입니다

Kinderbetreuung zurückzuführen. Der Anteil der Kinder in Kindertagesbetreuung bei


탁아

unter 3-Jährigen lag im Jahr 2007 meist noch bei unter 10 Prozent, inzwischen hat er sich

verdreifacht."
세배

8/25

537

538

269
Kinderreichtum nur für Reiche?

Eine Umfrage des Bundesinstituts für Bevölkerungsforschung ergab, dass drei Viertel der
설문 조사 연방 인구 연구 연구소 것으로 나타났습니다

befragten jungen Erwachsenen in Deutschland im Alter von 24 bis 43 Jahren der

Behauptung zustimmen, dass viele Kinder etwas Wundervolles sind. Aber mehr als die
주장에 동의 절반 이상

Hälfte vertritt die Meinung, dass nur Familien, die genügend Geld haben, sich viele
의견이 있다

Kinder leisten sollten.

9/25

539

Die Realität ist jedoch anders. Laut Bundesinstitut für Bevölkerungsforschung ist fast ein
현실 연방 인구 연구 연구소

Viertel der kinderreichen Familien armutsgefährdet.


가난의 위험에 처한

In Deutschland haben Familien in der Regel aber nur ein oder zwei Kinder. Nur 16 Prozent

aller Familien in Deutschland haben drei Kinder oder mehr. Hier liegt Deutschland im

europäischen Vergleich im unteren Mittelfeld weit hinter Spitzenreiter Irland mit 36


훨씬 뒤떨어져 있다 선두 주자

Prozent.

10/25

540

270
Das Bundesinstitut für Bevölkerungsforschung sieht in einer Studie von 2019
연방 인구 연구 연구소

Kinderreichtum verstärkt bei Familien mit starker religiöser - muslimischer oder


이슬람교도

katholischer - Prägung, auf dem Land, wo viel günstiger Wohnraum zur Verfügung
가톨릭 저렴한 주택 (임대료)

steht.

11/25

541

Zuwanderung hebt die Geburtenrate


이민은 출생률을 높입니다

Eine Geburtenrate von 2,1 Kindern wäre nötig, um in Deutschland die Bevölkerungsgröße
인구 규모

ohne Zuwanderung konstant zu halten. Aber solche Zahlen hatte Deutschland seit dem
일정하게 유지하다

so genannten "Pillenknick" vor einem halben Jahrhundert nicht mehr. In Deutschland gilt
알알약 꼬임 (피임약) 반세기

seit Jahrzehnten, dass die Bevölkerungszahl deshalb nicht sinkt, weil mehr Menschen
수십 년 동안

zuwandern als abwandern oder sterben.

12/25

542

271
Die Verhütung (verhüten)
543

Seit den 1950er Jahren, als junge, arbeitsfähige Menschen vor allem aus Südeuropa
1950년대부터 취업에 적합한

angeworben wurden, gibt es in Deutschland mehr Zu- als Abwanderung. Der Höhepunkt
모집되다 최고조

war im Jahr 2015 erreicht mit einem Zuzug von über zwei Millionen Menschen.
이민 유입

Zuwanderer sind im Durchschnitt jünger als der Rest der Bevölkerung: Sie sind also

mehrheitlich erwerbstätige Steuerzahler und sie gründen Familien.


대부분 고용 된 납세자

13/25

544

272
Für Frauen mit ausländischer Staatsangehörigkeit in Deutschland lag die Geburtenrate
외국인 여성 (Ausländerinnen)

2019 mit 2,06 Kinder pro Frau über dem Gesamtdurchschnitt. Aber auch hier gilt: Bei
전체 평균 적용

Migrantinnen mit hohem Bildungsstand ist die Geburtenrate genauso niedrig wie bei in
이민 교육 수준

Deutschland geborenen Frauen. "Viele junge Menschen kommen nach Deutschland. Das

gleicht unser Geburtendefizit durchaus aus," sagt Demografieforscher Deschermeier.


출생 적자를 보충하다 정말 그래 인구 통계 연구원
(in der Tat,
tatsächlich)

14/25

545

Er verweist auf den "überraschenden Anstieg der Geburtenzahlen 2016," den das Statistische
언급하다 놀라운 증가 출생률

Bundesamt auf die hohe Geburtenrate bei den aus Südosteuropa zugewanderten Frauen
연방 통계청

zurückgeführt hatte. Somit habe Deutschland von der Zuwanderung im Rahmen der
추적하다 (Das ist die Ursache, der Grund) 의 맥락에서

EU-Schuldenkrise auch noch einmal bei den Geburtenzahlen profitiert, analysiert


EU 부채 위기 혜택을 받았다

Deschermeier.

15/25

546

273
Deutschland liegt im Trend
경향, 추세

Mitte Juli prognostizierte ein internationales Forscherteam um Christopher Murray vom


중순 예상,예측하다 가 이끄는

Institut für Gesundheitsmessung und -auswertung (IHME) der Washington-Universität für


건강 측정 및 평가 연구소

die gesamte Welt eine Geburtenrate auf dem gegenwärtigen deutschen Level von nur 1,5
현재 수준

Kindern pro Frau, statt der von den Vereinten Nationen bisher angenommenen 1,8.
이전에 가정 한

16/25

547

Die Studie wurde im Medizin-Fachblatt "The Lancet" veröffentlicht und prognostiziert bis
의학 저널 예보

zum Ende des Jahrhunderts zwei Milliarden Menschen weniger auf der Welt als die aktuellen
20 억

UN-Prognosen. Mehr als 20 Länder, darunter Japan, Spanien, Italien und Polen, verlieren

der Studie zufolge bis 2100 die Hälfte ihrer Bevölkerung, falls sie keine massive

Zuwanderung verzeichnen. Auch China werde von aktuell 1,4 Milliarden auf rund 730
대규모 이민을 보지 못한다면
Millionen Einwohner zum Jahrhundertende schrumpfen, sagen die Forscher.
수축

17/25

548

274
Der deutsche Demograf Martin Bujard sieht solche Studien skeptisch. "Prognosen über
인구 학자 의심 많은

die Geburtenrate für so einen langen Zeitraum halte ich für pure Spekulation," sagt er.
순수한 추측

"Man kann zwar die Bevölkerungsgröße und -alterung für einige Jahrzehnte
인구 규모 및 고령화
vorausberechnen, aber speziell die Geburtenrate hängt von heute noch unbekannten
오늘날 아직 알려지지 않은 요인에 따라
Faktoren ab."

18/25

549

Weniger Kinder - mehr Alte

Deutsche und internationale Studien bestätigen, dass bei geringer Geburtenrate und

steigender Lebenserwartung weltweit die Bevölkerung altert - trotz hoher


수명 증가

Nettozuwanderung. In Deutschland erreichen nun die Zuwanderer der ersten Jahre


순 이민

zeitgleich mit der Babyboomer-Generation das Pensionsalter.


베이비 부머 세대 정년

19/25

550

275
Nettozuwanderung

551

Die Verschiebungen zwischen den Altersgruppen innerhalb der Bevölkerung sind


인구 내 연령대 간의 변화는 심각합니다

gravierend, das bestätigen die Demografie-Experten der deutschen Bundesregierung. So hat

sich der Anteil der Unter-20-Jährigen in der Bevölkerung seit 1950 von 30 auf 18 Prozent

reduziert. Hochaltrigkeit wird zum Massenphänomen: 1950 war jeder hundertste Einwohner
노년 대량 현상

in Deutschland 80 Jahre und älter. Heute ist es bereits jeder Fünfzehnte. Ab etwa 2040

könnte es mehr als jeder Zehnte sein.

20/25

552

276
553

Mehr alte Menschen bedeuten mit Blick auf die Sozial- und Gesundheitssysteme eine
에 관하여 사회 보건 체계

Belastung, da die Zahl der Menschen im erwerbsfähigen Alter zurückgeht. Bundeskanzlerin


부담 노동 연령 인구 감소 독일 총리

Angela Merkel bezeichnete bereits 2013 den demografischen Wandel neben der
인구 학적 변화

Globalisierung als "die größte Veränderung unseres gesellschaftlichen Lebens, aber auch des

persönlichen Lebens jedes Einzelnen in der ersten Hälfte des 21. Jahrhunderts".
모든 개인 전반기

21/25

554

277
Demografieforscher Wolfgang Lutz hält das nicht unbedingt für ein Problem: "Man sollte eher
인구 통계 연구원 반드시 문제라고 생각하지 않다 오히려

auf die Produktivität schauen. Wenn mehr Frauen arbeiten und mehr Menschen länger
생산성

arbeiten, sind die Folgen des demografischen Wandels weniger dramatisch als gedacht",
인구 통계 학적 변화 예상보다 덜 극적

sagt er.

22/25

555

Coronavirus und Demografie


인구 통계

In Krisenzeiten sind immer Geburtenrückgänge zu beobachten: In Deutschland zum


위기의 시기 출산율은 항상 떨어지고 있다

Beispiel nach der Wirtschaftskrise von 1929. In Ostdeutschland waren es die unsicheren

Wendejahre nach der Wiedervereinigung, so gab es 1994 mit dem Wert von 1,2 dort die
통일 이후 불확실한 전환점

niedrigste Geburtenrate aller Zeiten. Da die COVID-19-Pandemie Deutschland und

anderen Ländern eine Rezession gebracht hat, erwarten Demografen eine Auswirkung auf
경기 후퇴 영향

die Geburtenrate. Aber welche?

23/25

556

278
"Ich bin jetzt sehr gespannt, was in der Corona-Zeit mit der Geburtenrate passiert," meint
궁금하다

Deschermeier. "Menschen sorgen sich um ihre Gesundheit und wirtschaftliche Zukunft, so

dass sich vielleicht viele gesagt haben: Das ist nicht unbedingt die beste Zeit, um Nachwuchs
자식

zu bekommen. Andererseits könnte auch der Lockdown, in dem junge Paare zu Hause bleiben

mussten, den gegenteiligen Effekt haben."


반대 효과가 있다

24/25

557

Eine eindeutige Tendenz zeigt eine Umfrage der London School of Economics (LSE) im
명확한 추세

April und Mai 2020 in Großbritannien, Italien, Frankreich, Spanien und Deutschland auf:

Die Coronavirus-Pandemie hat demnach in diesen Ländern eine negative Auswirkung auf
따라서

die Familienplanung der befragten 18- bis 34-Jährigen.

25/25

558

279
Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?
• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

559

560

280
Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

561

562

281
Deutsch Oberstufe 4 Lektion 119
563

Redewendung schwarz sehen

Pessimistisch sein, keine guten Erwartungen


Bedeutung
haben, ein schlechtes Ergebnis befürchten

 Wenn du nicht endlich anfängst jeden Tag zu schreiben und


Grammatik zu wiederholen, sehe ich schwarz für deine Prüfung.
 Man darf im Leben nicht alles immer nur schwarz sehen, auch wenn
die Zeiten hart sind.
Beispiele
 Auch wenn ich persönlich eher ein Optimist bin, ist es manchmal gar
nicht so schlecht, bei der Arbeit Dinge schwarz zu sehen. Lieber auf
den schlechtesten Fall gut vorbereitet sein, als später enttäuscht
oder hintergangen zu werden.

564

282
Redewendung Das kann ja heiter werden

Pessimistisch sein, keine guten Erwartungen


Bedeutung
haben, ein schlechtes Ergebnis befürchten
heiter
 Morgen fängt ein neues Projekt an, aber wir sind noch nicht richtig
vorbereitet. Das kann ja heiter werden!
 Ich muss eine Geschäftsreise nach Japan machen, obwohl ich
Beispiele weder Japanisch, noch Englisch sprechen kann. Das kann ja heiter
werden!
 Weil meine Frau für eine Woche zu ihren Eltern fährt, muss ich
alleine auf die Kinder aufpassen. Das kann ja heiter werden...

565

Redewendung (mir) geht ein Licht auf

Bedeutung etwas (endlich) verstehen


Das Licht
 Nachdem ich dieses Lektion gelesen hatte, ist mir endlich ein Licht
aufgegangen.
 Heute ist ein ganz besonderer Tag! Na, geht dir vielleicht so langsam
Beispiele ein Licht auf? Oder hast du wieder vergessen, dass heute unser
Hochzeitstag ist...
 Ich glaube, durch Corona ist vielen Menschen ein Licht aufgegangen,
was wirklich wichtig im Leben ist.

566

283
Lektion 120

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


567

568

284
569

570

285
571

572

286
573

574

287
575

부패 방지 조항

576

288
577

578

289
579

580

290
581

582

291
583

584

292
585

586

293
Für immer jung

Werden wir bald unsterblich sein?


불멸

https://www.gq-magazin.de/body-care/artikel/forever-young-werden-wir-bald-unsterblich-sein

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 120 Lesen


587

Über 100 Jahre alt werden – und dabei so fit bleiben wie mit 30? Und alles, was man dafür

braucht, sind die richtigen Medikamente? Was für die meisten von uns noch völlig
우리 대부분

utopisch klingt, ist nach Einschätzung mancher Wissenschaftler schon zum Greifen
유토피아 ...으로 들리는 것은 우리의 손에 들어간 것

nahe. Über ein Milliardengeschäft, das uns und unsere Gesellschaft neu strukturieren wird.
수십억 달러 규모의 사업 재건

1/37

588

294
Unsterblichkeit – zum Greifen nahe?
거의 도달

Wenn man David Sinclair Glauben schenken möchte, verpassen wir gerade das Ereignis
믿어 진다면

unseres Lebens. Denn der Professor der Harvard University ist sich sicher: „Wir stehen an

einem historischen Wendepunkt.“ Ein Wendepunkt, der wohl den wenigsten von uns in
역사적인 전환점에 있다 극소수

seiner Dringlichkeit bewusst ist und der sich auch noch nicht in einer gesell-
긴급성을 인식하다

schaftlichen Diskussion widerspiegelt.


사회적 토론에 반영

2/37

589

Es geht um nichts Geringeres als die Unsterblichkeit. „Bevor die Gebrüder Wright am 17.
낮은 것 (gering: wenig) 불사 형제

Dezember 1903 abhoben, war die Idee des kontrollierten Motorflugs ein zauberhaftes
제어되는 동력 비행

Fantasiegebilde. Jetzt sind wir wieder an so einem Punkt“, sagt Sinclair. „Es ist eine
마법의 환상 그 지점에 도달했다
Zeit, in der die Menschheit neu definieren wird, was möglich ist.“
인류 재정의

3/37

590

295
591

Dem Alter den Kampf ansagen


노년기에 전쟁을 선포하다

Seit 25 Jahren konzentriert sich David Sinclair auf die Erforschung und die Bekämpfung des

Alterns. Kürzlich erschien sein Buch „Das Ende des Alterns“, in dem er nicht nur einen
최근에

Einblick gibt, wie das Leiden seiner Großmutter und seiner lungenkrebskranken Mutter ihn
폐암을 앓고있는

zu diesem Forschungsfeld gebracht hat, sondern vor allem, wie seine Erkenntnisse kurz
연구 분야 통찰

davor seien, die Welt auf den Kopf zu stellen.


세상을 뒤집어 놓다

4/37

592

296
Sinclairs Credo: Wie einst Penicillin und Impfungen unser Leben verändert haben, so werden
페니실린 백신 접종

es in Kürze Gentechnik und Stammzellenforschung tun. Die Folgen? Noch unabsehbar.


전 공학 줄기 세포 연구 여전히 예측할 수 없다
Dass wir aktuell noch nicht sonderlich elegant altern, wird wohl kaum jemand in Frage
특히 우아하게 의문을 제기하지 않다

stellen.

5/37

593

Sinclair veranschaulicht das bei Konferenzen mit seinem „AgeSuit“ – ein Anzug, der dem
시연하다

Träger die Leiden des Alters „anzieht“: Bleifutter saugt Kraft aus den Muskeln, Ohrstöpsel
착용자 노년의 고통 납 빨아 들이다

sorgen für schlechteres Hören, eine Brille für den grauen Star, Bewegungen fallen schwer.
백내장 움직임

6/37

594

297
595

Nein danke, so macht Altern keinen Spaß, das möchte wirklich niemand – und schon gar
그리고 확실히 아니다

nicht jahrelang. Deshalb ist Sinclairs Ziel nicht die schnöde Verlängerung von Lebenszeit,
경멸적인 삶의 연장

die mehr Jahre mit altersassoziierten Krankheiten bedeutet. Es geht um Vitalität im hohen
연령 관련 질병 활력

Alter: „Ich möchte nur alt werden, wenn meine Gesundheit gut bleibt – und das ist das
노년기

Ziel, das ich verfolge.“


추구하는 목표

7/37

596

298
Warum werden wir überhaupt alt?
어쨌든

„Altern ist per se nicht programmiert, aber es ist eine Konsequenz anderer Prozesse“, sagt
그 자체로 다른 프로세스의 결과

Dr. Martin Denzel vom Max-Planck-Institut in Köln. „Altern im biologischen Sinne ist
연구소 의미에서

definiert als der zunehmende Verlust der Fähigkeit, mit Stress umzugehen.
증가하는 상실

8/37

597

Dieser (Verlust) entsteht durch die Herausforderungen jeder Zelle – wie die DNA fehlerfrei zu
세포 흠없는

halten oder andere Reparaturaufgaben durchzuführen. Da kommt es dann häufiger zu


수리 작업

Fehlern und DNA-Mutationen. Altern ist quasi ein Nebeneffekt dieser Prozesse.“
돌연변이 그래서 말하자면 부작용

9/37

598

299
Trotz der Unaufhaltbarkeit dieser Prozesse werden wir immer älter. Allein im letzten
멈출 수없는 지난 세기에만

Jahrhundert hat sich die Lebenserwartung der Menschen fast verdoppelt – im Schnitt
기대 수명

werden wir mittlerweile 85 Jahre. Dank besserer Hygienestandards, Impfungen, Antibiotika.


위생 기준 예방 접종 항생제

Tendenz steigend.
상승 추세

10/37

599

Glaubt man vielen Wissenschaftlern, ist das erste Kind, das über 130 Jahre alt wird, bereits

geboren; jedes zweite Kind, das 2020 in den USA auf die Welt kommt, wird im Schnitt
태어나다

wohl bereits 104 Jahre alt. Das Interessante: Auch wenn wir im Schnitt immer älter werden,

gibt es (noch) eine Höchstgrenze. Sie scheint bei 115, maximal 120 Jahren zu liegen. Viel
상한 최고
mehr scheint aktuell nicht drin zu sein.
할 수 없다

11/37

600

300
Heute schon länger leben

An eine Obergrenze glaubt David Sinclair nicht. Und Lust zu warten, alt und gebrechlich
상한 연약한

zu werden, hat er auch nicht. Denn eins ist sicher: Wer faul ist und ständig futtert, stirbt
게으르고 끊임없이 먹다

früher. „80 Prozent unserer Gesundheit mit zunehmendem Alter hängen von unserem
나이가 들면서

Lifestyle ab“, sagt Sinclair.

12/37

601

„Bis zu 15 Jahre können wir rausholen, indem wir Sport treiben, immer wieder fasten,
얻을 수 있다 단식

nicht rauchen und – Freunde haben! Ich verzichte grundsätzlich auf eine Mahlzeit am
포기하다 식사

Tag, gehe regelmäßig in die Sauna und in Kältebäder und ernähre mich hauptsächlich
냉탕

vegetarisch.“
주로 채식을 먹다

13/37

602

301
Warum all das gegen Alterung hilft? Beim Fasten etwa schaltet die Enzymgruppe der
단식 효소 그룹

Sirtuine Gene ein, die die gesamte Zelle jung halten und so die Fähigkeit konservieren, sich
보존하다

zu reparieren und sich zu erneuern.


갱신

14/37

603

Eine Extra-Prise Jugendlichkeit


한 꼬집

All diese Regeln hält Sinclair ein – und noch mehr: Täglich nehmen er, seine Frau, sein Va-
이러한 모든 규칙을 준수
ter und auch sein Pudelmischling Charlie Moleküle zu sich, um ihre Körper jung zu halten.
푸들 하이브리드 분자

Dazu gehören Resveratrol, NMN und Metformin, das ursprünglich für Diabetes Patienten
원래 당뇨병 환자용

entwickelt wurde und mittlerweile gegen zahlreiche Altersleiden von Demenz bis zum
노년기 질환 치매

Herzinfarkt helfen soll.


심장 마비

Eine Prise Salz 15/37

604

302
Der Hintergedanke: Die Stoffe triggern dieselben Stellschrauben wie Fasten oder Sport
은밀한 동기 물질 트리거 조절 나사 단식

– nur dass man faul und verfressen sein darf.


단지 게으르다

16/37

605

„Da gibt es immer Trends wie Antioxidantien damals. Vielversprechender sind tatsächlich
항산화 제 더 유망

Medikamente wie Metformin, auch Rapamycin ist ein Stichwort. Es wurde in einem
키워드

Bakterium auf den Osterinseln gefunden und manipuliert einen dieser Schlüsselsensoren in
박테리아 이스터 섬 세포의 핵심 센서 중 하나를 에너지로 조작

der Zelle für Energie.

17/37

606

303
Das nehmen manche Leute heute schon gegen Alterserscheinungen, auch wenn es vom Arzt
노화의 징후

nicht dafür verschrieben wird“, sagt Denzel. Er selbst ist skeptisch und wirft keine Pillen
회의적

zur Verjüngung ein. Schließlich ist noch nicht erforscht, was die Stoffe sonst in den Zellen
회춘 연구되다 더욱이

vielleicht anrichten können.


etwas Schlechtes machen

18/37

607

608

304
Was die Wissenschaft bald kann (und was nicht)

„Ich möchte nicht zu einem überdrehten Hype beitragen. Die Leute laufen Gefahr zu
미친 과대 광고 기여하다 위험이 있다

sagen: ,Ich kann mich jetzt schlecht und ungesund verhalten, denn in zehn Jahren kommt die

Anti-Aging-Pille, und alles ist in Ordnung.‘ Das können Sie vergessen! Also: nicht
노화 방지 알약 다 괜찮아

rauchen, nicht so viel trinken, nicht zu viel Sonne und sich nicht zu reichhaltig ernähren“,
너무 많이 먹지마

davon ist Denzel überzeugt.


확신하다

19/37

609

Neben dem Ansatz, die natürlichen Abwehrmechanismen des Körpers zu aktivieren und ihn
접근 방식 신체의 자연적인 방어 메커니즘 활성화하다

gegen Krankheiten und das Altern zu stärken, setzt Sinclair auch noch auf eine
질병과 노화 강화 에 걸다

weitere Option: „Es gibt auch die Möglichkeit, den Körper umzuprogrammieren – mit alten
또 다른 신체 다시 프로그래밍

Sehnerven von Mäusen ist uns das bereits gelungen. Wir sind hier noch in einem
시신경

Frühstadium, aber da wird in den nächsten Jahren viel passieren.“


초기 단계

20/37

610

305
Es wird Bluttests geben, die unser biologisches Alter einfach bestimmen können, und Ärzte
혈액 검사 생물학적 나이 특정하다

werden ab einem bestimmten Alter die richtige Medikation verschreiben – da ist sich

Sinclair sicher. „Diese Medizin wird an bestimmten Stellen des Körpers für einen Reset
특정 부분

sorgen oder Teile ersetzen, die sich nicht verjüngen lassen.“


재설정하거나 젊어지게 할 수없는 부분을 대체하다

21/37

611

Das Geschäft mit dem Alter


사업

2018 hat die Weltgesundheitsorganisation (WHO) Altern zum ersten Mal als Krankheit
세계 보건기구 노화를 질병으로

klassifiziert. Was zunächst etwas widersprüchlich klingt – schließlich werden wir alle alt und
분류했다 처음에는 약간 모순되는 소리 결국 늙어

müssen irgendwann sterben –, kann durchaus sinnvoll sein. „Es braucht einen Weg, dass
매우 유용 할 수 있다 방법이 필요하다

Ärzte ihren Patienten helfen können, bevor sie schwer krank werden. Und deshalb ist die
환자

Aktion der WHO ein Schritt in die richtige Richtung“, sagt Sinclair.
올바른 방향으로 한 걸음

22/37

612

306
613

Noch sehen die Regierungen das nicht wie Sinclair, aber sie geraten immer mehr unter
처럼 보지 못하고 있다 점점 더 많은 압력을 받고 있다

Zugzwang. Das Problem: Solange Altern von den Regierungen nicht als Krankheit eingestuft
분류

wird, können die entsprechenden Zulassungsbehörden die Medikamente auch nicht prüfen.
관련 라이센스(규제) 기관 검사

23/37

614

307
Das hat zur Folge, dass die meisten Hersteller über die Schiene der
결과적으로 제조업체 레일

Nahrungsergänzungsmittel gehen – zum Nachteil für den Konsumenten, denn hier sind
식품 보조제 불리 소비자

die Zulassungsverfahren weniger streng. Doch irgendwann müssen die Zulassungsbehörden


승인 절차 덜 엄격하다 관련 라이센스(규제) 기관

sich mit der Realität einer alternden Gesellschaft beschäftigen.


고령화 사회

24/37

615

Der Boom um das Geschäft mit dem Alter ist davon unbeeindruckt und
비즈니스 붐 감명받지 못한

in vollem Gange. Ein Profi auf diesem Gebiet ist Finanzexperte Joon Yun, der einen der
본격적으로 진행되고 있다 금융 전문가

größten Gesundheits-Hedgefonds in Kalifornien verwaltet und Preise in Millionenhöhe für


건강 헤지펀드 관리 상금 수백만

Forscher ausschreibt. Sein Ziel: den „Code des Alterns knacken und diesen dann zu
발표 노화 해독

unseren Gunsten hacken“.


우리에게 유리하게

25/37

616

308
Auch David Sinclair ist in sieben verschiedene Firmen involviert (von Fruchtbarkeit über
에 참여 비옥

die Bekämpfung sogenannter „Zombie-Zellen“ bis hin zur Verlängerung von Tierleben),
좀비 세포 생명 연장

angeblich 75 Millionen Dollar flossen von Investoren 2019 allein in Sinclairs Firma Life
주장한 바에 의하면

Biosciences.

26/37

617

Wer wird sich die neuen Medikamente leisten können?

Für drei von Sinclair entwickelte Medikamente laufen bereits klinische Vortests, in drei
진행 중 예비 임상 테스트

Jahren sollen sie auf den Markt kommen – und von Ärzten verschrieben werden
출시 될 예정 처방

können. Doch wer wird sich diese Medikamente leisten können?


살 수 있을까요?

27/37

618

309
„Über die Zeit werden alle neuen Technologien immer billiger. Patente laufen aus,
시간이 지남에 따라 특허 만료되다

Penicillin und Aspirin waren früher teuer in der Herstellung, jetzt kann es sich jeder
페니실린 제조 비가 비싸다

leisten. Ich bin optimistisch, dass es mit den Medikamenten gegen die Alterung genauso
마찬가지 일 것이라고 낙관하다 노화 방지 약물

sein wird“, sagt der Harvard-Professor.

28/37

619

620

310
Auch Denzel ist der Überzeugung, dass es wirtschaftlicher ist, wenn viele Menschen
확신하다 경제적

Zugriff auf Medikamente dieser Art haben: „Wir haben aktuell bei älteren Menschen das
접근 할 수 있다 유형

Problem der CoMorbidität, das bedeutet viele Krankheiten gleichzeitig – wie Diabetes,
당뇨병

Herzkrankheit und Alzheimer. Patienten mit diesen Krankheiten verursachen extrem hohe
심장병 알츠하이머

Kosten. Wir haben gar keine andere Wahl, als diese Krankheiten auf einer
선택의 여지가 없다

möglichst breiten Basis zu verzögern, das ist im Interesse der gesamten Gemeinschaft.“
가능한 한 광범위하게 지연시키다 의 이익

29/37

621

Wie alt wollen wir werden?

Aber Epigenetik hin, Anti-Aging-Pille her, als Menschen müssen wir uns natürlich auch
후성 유전학 노화 방지 약

noch eine andere Frage stellen: Wie alt wollen wir überhaupt werden? Der Jungbrunnen ist
젊음의 샘

ein Menschheitstraum, der sich durch die Jahrhunderte und die Kunst zieht. Doch welche
인간의 꿈

Folgen hat es für unsere Gesellschaft, wenn wir aufhören zu altern?

30/37

622

311
„Natürlich wird sich unsere Lebensstruktur verändern, wenn wir nicht mehr mit 65 in
삶의 구조

Rente gehen. Aber wir haben in unseren längeren, gesünderen Leben auch mehr Chancen,
은퇴하다

uns zu verwirklichen“, sagt Sinclair. Mit 50 noch mal neu durchstarten, das Leben in
자신을 실현하다 다시 시작

mehrere, nicht mehr nur drei Abschnitte gliedern – so viele neue Möglichkeiten.
부분 나누다

31/37

623

624

312
Provokant fragt Sinclair deshalb: „In einem Szenario, in dem wir das Altern nicht
도발적 시나리오

angehen, wird CoMorbidität der Alltag bleiben und das Gesundheitssystem immer teurer
조치를 취하다
und teurer – ist das erstrebenswert? Es ist wichtig, länger gesund zu bleiben. Nicht so
바람 취하다

schnell zu altern ist quasi nur der Nebeneffekt. Und wenn es sich dafür nicht zu kämpfen
그래서 말하자면 부작용

lohnt, dann weiß ich auch nicht.“


싸울 가치가 없다면 나도 모른다

32/37

625

Ist Alter gleich Krankheit?


Doch auch wenn eine längere gesunde Lebensphase vielversprechend klingt, bleibt die Frage,
삶의 단계 유망하게

was dann mit all den positiven Seiten des Alterns passiert, wenn unser Körper ein

jugendlicher bleibt. Was ist mit Eigenschaften wie Ruhe, Gelassenheit, Altersweisheit?
고요함, 평온함, 노년의 지혜

33/37

626

313
627

Und vor allem:


무엇보다도

Vielleicht ist das Alter gar kein so großes Martyrium, wie es durch junge Augen scheinen
노년은 어린 눈을 통해 보이는 것만 큼 큰 순교가 아닙니다

mag. Das legen zumindest zahlreiche Studien von Glücksforschern nahe, die alle zu dem
그렇게 해석 할 수 있다 행복 연구자

selben Ergebnis kommen: Die meisten 70-Jährigen sind heute glücklicher, als sie es mit 45
동일한 결론에 도달하다

waren.

34/37

628

314
Das mag unglaublich klingen, aber die sogenannte U-Kurve des Glücks ist wissenschaftliche

Realität. Egal ob Mann oder Frau, ob die Testpersonen in Nordamerika oder in Asien leben,

die Kurve zeigt: Am glücklichsten sind Menschen zwischen 20 und 25, die voller Zuversicht ihr

Leben als Erwachsene beginnen. Dann fällt die Kurve ab, bis sie mit der Midlife-Crisis, also

Mitte 40, ihren Tiefpunkt erreicht.

35/37

629

Interessanterweise vollzieht sich nun genau hier an dem Punkt, an dem man
흥미롭게도

statistisch gesehen gut die Hälfte seines Lebens hinter sich hat, eine Kehrtwende, und die
통계적으로 말하면 U턴

Zufriedenheit nimmt langsam, aber stetig wieder zu. Und das, obwohl genau hier alles,
천천히 하지만 꾸준히 그리고 그 관계없이

was uns so wichtig erscheint – wie Vitalität, Fitness, gutes Aussehen –, verloren geht. Forscher
중요해 보이는 모든 것 활력, 피트니스, 미모 잃어버리다

erklären das mit einer abnehmenden Zukunftsangst im Alter.

36/37

630

315
Und eine Verlängerung der gesunden Jahre, würde das nicht irgendwann zur

Unsterblichkeit führen? „Wenn man es konsequent weiterdenkt, ist das natürlich die
불사 결과적으로

logische Frage“, sagt Denzel. „Ich glaube allerdings, dass das biologisch sehr schwierig zu
논리적

begründen ist, dafür ist unser Körper nicht ausgelegt. Unser Organismus ist optimiert
정당화 그것을 위해 설계되다 유기체 최적화

auf den Reproduktionserfolg. Die Natur hat einfach keinen Grund, unsterbliche
번식 성공

Lebewesen zu schaffen.“

37/37

631

Was ist Ihre Meinung zum gerade gelsenen Text?


• Einleitung (Thema: „um was geht es“)
• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Sprechen Sie frei und natürlich für mindestens 4 Minuten.


Während der Präsentation dürfen Sie keine Unterbrechungen oder längere
Pausen machen.

632

316
633

Schreiben Sie Ihre Meinung zum Lesetext dieser Lektion.

• Einleitung (Thema: „um was geht es“)


• Zusammenfassung der wichtigsten Inhaltspunkte
• Situation in Korea (oder anderen Ländern)
• Eigene Erfahrungen und Meinung

Schreiben Sie bitte 250 Wörter oder mehr.

634

317
635

Deutsch Oberstufe 4 Lektion 120


636

318
Redewendung vergessen können

Das darf man nicht machen, das kann man nicht


Bedeutung
machen, das ist schlecht oder verboten

 Wegen Corona können wir wahrscheinlich die nächsten Jahre


unseren Urlaub im Ausland vergessen.
 Ich soll dir 100 Euro leihen? Das kannst du aber total vergessen!
Beispiele
 Herr Meier hat mich gefragt, ob Frau Kim schon verheiratet ist oder
einen Freund hat. Ich glaube, dass kann er vergessen.
 Vergiss es, ich kauf dir bestimmt kein neues Handy zum Geburtstag.

637

Redewendung Die Kirche im Dorf lassen

Bedeutung Nicht übertreiben


Die Kirche
 Viele Politiker sollten einfach mal die Kirche im Dorf lassen und nicht
immer so viel Panik machen.
 Wenn man sich die Diskussionen zwischen Feministen und
Konservativen so anschaut, dann glaube ich, es wäre besser, wenn
Beispiele
alle einfach mal die Kirche im Dorf lassen würden.
 Nachdem ich meinem Freund alle meine Probleme erklärt hatte, hat
er nur gesagt, dass ich die Kirche im Dorf lassen soll. Nie hört er mir
richtig zu!

638

319
Redewendung Da (hier) liegt der Hase im Pfeffer

Hier ist das wirkliche Problem


Bedeutung
Hier ist die eigentliche Ursache Der Hase
Der Pfeffer
 Du hast die B2-Prüfung nicht geschafft, weil du zu wenig gelernt
hast. Du bist durchgefallen, weil du nie Aufsätze geschrieben hast.
Da liegt nämlich der Hase im Pfeffer!
Beispiele  Du willst wissen, warum er dich verlassen hat? Dann musst du
ehrlich überlegen, wo denn der Hase im Pfeffer liegt.
 Ich glaube, ich weiß jetzt, wo der Hase im Pfeffer liegt! Das Problem
ist nicht unsere Software, sondern ein Fehler in der Einstellung.

639

ALLE AUFGABEN MIT

LÖSUNG
640

320
Lektion 111 Lösung

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


641

642

321
vereinheitlicht

verschlechtert

versetzt

verringert
vermindert

643

vertiefen

verwendet

vertragen versöhnt

vervollständigt

644

322
vereinfacht

verkürzen

verschärft

verhärtet verfestigt

645

646

323
verhört

verschätzt

verlesen

verlaufen verirrt verspätet

647

verschrieben vertippt versehen

verdreht

648

324
649

habe nicht gefunden werden können.

die Reportage in dem Land nicht habe gedruckt werden dürfen.

wolle nicht darüber sprechen.

nicht noch einmal passieren dürfe.

seine Frau vom Zug abholen solle.

650

325
habe das Auto noch nicht repariert werden können.

sei nicht informiert worden und habe das deshalb einfach nicht wissen können.

habe das einfach nicht glauben wollen.

habe in seiner Kindheit nicht mit anderen spielen dürfen.

er habe ihn gestern anrufen sollen, (er) habe aber keine Zeit gehabt.

651

다루다
beschäftigt

창출하다
geschaffen

소집한다 (투입)
einzusetzen einzuberufen

652

326
gesunken

stieg

ereignete
verletzt
erlitten
prallte (fuhr)

versuchen verhindern
hielten
gebannt vorbei
vorausgesagt vorhergesagt

653

geknackt
knallen

teilen

654

327
Lektion 112 Lösung

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


655

Er war (der) Mittelpunkt für die Ausreise von DDR-Bürgern...

Der fragliche Ost-Berliner Rechtsanwalt Vogel...

Die Prozesse, die wegen der vorgeblichen Erpressung von Ausreisewilligen...


... ist das juristische Ende der Strafsache...

... Die Erpressung ist erledigt, ...

Das ist das Ende eines jahrelangen Streits um die Person des...

656

328
beschädigten
sprach
überlassen
machte
bekundet

657

für
von runter
wegen von in

aus (von) in
unter
im zwischen
vom

für in
zu

658

329
659

Er lernte das Ehepaar kennen, während er sich in den USA aufhielt.

Obwohl sich viele (Leute) beworben haben, ist die Stelle noch unbesetzt.

Da die Polizei schnell eingegriffen hatte, konnte Schlimmeres verhindert werden.

Wenn er uns nicht geholfen hätte, hätten wir die Arbeit nicht rechtzeitig beenden können.

Weil Tiefseetaucher eingesetzt wurden, konnte das gesunkene Wrack geborgen werden.

Obwohl sich beide Parteien intensiv bemüht hatten, konnte keine Einigung erzielt werden.

660

330
Wenn der Motor genauer durchgesehen worden wäre, hätte der Fehler gefunden werden können.

Seine Eltern werden ihn finanziell unterstützen, bis er sein Studium abgeschlossen hat.

Obwohl er sich in einer schwierigen finanziellen Situation befand, leistete er sich dieses Luxusauto.

Dadurch, dass die Preise günstig gemacht wurden, erzielte die Firma einen Zuwachs an Marktanteilen.

661

662

331
Während das Leben in einer Großstadt stressig ist, ist es auf dem Land viel ruhiger.

Nachdem er festgenommen worden war, gestand der Verdächtige die Tat.

Wenn sehr günstige Wetterbedingungen herrschen (sind), kann man bis nach Österreich sehen.

Das Produkt ist ausverkauft, weil es eine große Nachfrage (danach) gab.

663

So weit ich weiß, halten die Streiks der Straßenbahnfahrer noch bis morgen an.

Sie benahm sich, als ob sie verrückt wäre.

Wenn (indem) man regelmäßig übt, kann man seine Aussprache verbessern.

Wenn er besser bezahlt worden wäre, hätte er nicht gekündigt.

Während (als) sie schwanger war, gewöhnte sie sich das Rauchen ab.

Die ganze Anlage kann ausgeschaltet werden, indem (wenn) man diesen Knopf drückt.

664

332
Lektion 113 Lösung

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


665

666

333
Der Dieb entwendete der Dame den Schmuck.

Der Kellner empfahl den Gästen das vegetarische Tagesgericht.

Die Sekretärin belauschte die Telefongespräche ihres Chefs.

Der Forscher lauschte andächtig dem Gesang der Vögel.

667

Herr Meier bedrohte seinen Nachbarn.

Der enorme Alkoholkonsum schädigte seine Gesundheit.

Das Kind belog die Mutter.

Frau Schulze warf ihrem Ehemann Geldverschwendung vor.

668

334
Er unterbot das Angebot der Konkurrenz.

Der Angestellte widersprach seinem Vorgesetzten.

Der Redner hob die Wichtigkeit des Projekts hervor.

Der Vorfall schadete dem Ruf des Ministerpräsidenten.

669

670

335
Die Hausbewohner wehren sich gegen die Erhöhung der Mieten.

Frau Krause sorgt sich um die Gesundheit ihres Mannes.

Du solltest dich an die Verhältnisse des Landes anpassen.

Der Architekt bewirbt sich um eine Stelle beim Landesbauamt.

671

Er besteht auf der (die) vollständigen Rückzahlung des Geldes.

Er wurde um sein gesamtes Vermögen betrogen.

Man darf sich nicht an fremdem Eigentum vergreifen.

Wir garantieren (für) höchste Qualität.

672

336
갈망
Viele Menschen sehnen sich nach Liebe.

극복
Mein Nachbar kam über den Tod seines Hundes lange nicht hinweg.

Bitte verschone mich mit Einzelheiten!

Es wimmelt am Tatort von Polizisten.

673

aufnehmen

nehmen

674

337
herrscht

hegt

trat

leistete

675

ziehen

finden

begeben

auszuüben
erreicht

676

338
nahm

kam

treffen

ergreifen

liegt

677

678

339
감탄

679

680

340
Lektion 114 Lösung

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


681

682

341
683

평가

684

342
685

686

343
687

begeht

angestellt

688

344
aufgestellt

aufbringen

ausgedrückt

aussprechen

bewahrten

einlegen

genossen

angerichtet

689

ausführen

erfuhren

690

345
leistete

erhob

erlitten

erstatten

691

leitete

unterlaufen

gewährte

erstellen (in Auftrag geben)

692

346
hegte

schenken

693

verlieren

treiben

erteilte

überführt

694

347
machte

eingenommen

gezogen

zuziehst

695

Lektion 115 Lösung

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


696

348
697

beanspruchen

bemitleiden

befreundet

bezeugen

beurkunden

bewandert

bewaffnen

bewältigen

698

349
betreuen
sich um jemanden kümmern
bekennen
etwas zugeben
belästigen

bekriegen
etwas bekämpfen

699

700

350
beraten

besprechen

berechnen

bedeckt halten

bedenken

bedrängen

begeistern
(groß)
begleiten
zusammen gehen

701

betrinken

bewundern

bespotten

belügen

702

351
703

Das Projekt hat doch noch finanziert werden können.

Der Politiker ist um Stellungnahme gebeten worden.

Hier wurde gerade sauber gemacht.

Die Fundstücke mussten sorgfältig gesäubert werden.

704

352
Der neue Roman ist von den Kritikern verrissen worden.

Die Bauarbeiten haben am Samstag beendet werden können.

Die Batterie musste ersetzt werden.

705

706

353
Das Problem kam auf der Sitzung nicht zur Sprache.

Der Nachlass des Verstorbenen kam gestern zur Versteigerung.

Nach eingehenden polizeilichen Untersuchungen steht der 45-jährige M. P. unter (dem) Verdacht,
den Mord begangen zu haben.

707

Die Flüchtlinge stehen unter dem Schutz von/der UNO-Truppen.

Die Schauspielerin erlangte mit der Hauptrolle in „Hello Dolly“ Berühmtheit.

Im Bundestag stand/steht heute die Erhöhung des Kindergeldes zur Debatte.

708

354
Das ganze Gebiet steht unter Kontrolle von UNO-Soldaten.

Die Äußerungen des Parteivorsitzenden stieß bei einigen Parteimitgliedern auf Kritik.
Einige Parteimitglieder übten an den Äußerungen des Parteivorsitzenden Kritik.

seit einigen Jahren Einsicht in die Akten nehmen.

709

Lektion 116

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


710

355
711

Der Code für den Tresor muss geändert worden sein.

Du hättest dich vorbereiten sollen.

Das Geld soll spurlos verschwunden sein.

Ihr Antrag kann innerhalb von 4 Wochen nicht bearbeitet werden.

712

356
Er will zur Tatzeit nicht in diesem Gebäude gewesen sein.

Diese Abteilung könnte geschlossen werden.

Diese Arbeitsbedingungen können niemandem zugemutet werden.

Der Schriftsteller durfte aus seinem Heimatland nicht ausreisen.

713

Sie sollten das nächste Mal pünktlich sein.

Es brauchen nicht alle Fragen beantwortet zu werden. (Es müssen nicht alle Fragen beantwortet werden.)

Diese Forderungen können von unserer Seite nicht erfüllt werden.

714

357
Die meisten üppiges
mageren

715

die ihren glatten keine schwierigen

die falschen die richtigen

ganzem eine eine geleimte

den größten europäischer


einen

716

358
Die dümmste einen klugen
einer klugen

die kleinen eine große

der angenehmste teilweiser

jedem dem erfüllten

717

Notwendiges
Überflüssiges

keine den freudigen


비관론자

ausgestreckten nassen die


politische

718

359
ihrer
ihrem Vorgesetzen

vielen Angestellten

719

alle Beamten

Zahlreiche Gefangene
den

allen Einheimischen einige Fremde.

Unbekannten

720

360
Die Verletzten Vielen Verletzten

Allen Betroffenen Einige Betroffene

Vereinzelte neigende Jugendliche

Die Erziehungsberechtigten

721

an den am
zum

722

361
in die in der

zum im / am

in die in der

auf die auf den

in eine
in einer
zu einer
auf einer
auf eine

723

in das im

in das im

zum im
in den beim

auf den auf dem


im

724

362
an das
am
zum

725

zur auf
auf die bei

in die in den

in den im

zur bei der

zur in der

726

363
aufs auf dem

auf den auf dem


im
zur auf der
auf die bei der

zur an der

727

Lektion 117 Lösung

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


728

364
unter an

im um

Bei unter
im an

unter

729

In über am
(pro)
über bei

Nach von an
unter
Vor an in zu

auf ins

730

365
um

731

Nach vor unter

Trotz bei
am

Bei für

nach in

732

366
Von von

Bei an
ins

unter am

Aus bei

Am außer

733

gegenüber

734

367
halber
wegen
nach

zuliebe

zufolge

gemäß

ungeachtet

nach

entlang

entsprechend

735

zu

an

für
In
vom bis zum

für

736

368
indem er Kunst und Leben miteinander verband.

weil er ein markantes äußeres Erscheinungsbild hatte,


in die Öffentlichkeit.

Dadurch dass Beuys trug

737

wanderte
baute
beleuchtet
erhielt
meldete
ausgebildet
geschah
schenkte
getroffen stürzte
abgeschossen.

738

369
Umherziehende den schwerverletzten seinem
zugeschneiten liegenden
seine schweren tierischem
wärmenden
wichtigen künstlerischen

739

In den Jahren 1956/57 litt Beuys an schlimmen Depressionen.

Später arbeitete er als Kunstprofessor an der Düsseldorfer Akademie.

Wegen der Besetzung des Akademie-Sekretariats wurde Joseph Beuys vom damaligen
Wissenschaftsminister fristlos entlassen.

740

370
Lektion 118 Lösung

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


741

742

371
Wenn wir uns den Frauen als Angeklagten oder Beklagten vor Gericht zuwenden,

so muss zunächst hervorgehoben werden,

dass sie obwohl ihre gesetzlichen Rechte eingeschränkt waren,

ebenso wie wie Männer gerichtlich belangt wurden, und zwar unabhängig davon, ob

sie verheiratet oder ledig waren.

743

Welche Fälle kamen am häufigsten vor? Um das herauszufinden, sind wir auf Ge-

richtsprotokolle angewieden. In ihnen entdecken wir eine Vielzahl von Frauen, die in

Bürgerlichen Rechtsstreitigkeiten angeklagt wurden, weil sie Schuldenrückzahlungen

unterlassen, Vertragsbruch begangen oder Bier unter Umgehung der Vorschriften

hergestellt und verkauft hatten.

744

372
Daneben wurden Spinnerinnen genannt, die eine gute Rohseide ihres Kunden

verpfändet oder zum Kauf angeboten und stattdessen Material von minderer

Qualität benutzt hatten.

745

Städtische Frauen wurden nicht selten wegen einer auffälligen Kleidung, die

städtischen Verordnungen nicht entsprach,

vor Gericht gestellt.

746

373
Auch Prozesse wegen Diebstahl, Hexerei, Brandstiftung, Kindstötung und Mord

gehörten zum Alltag.

747

Wurden Frauen bei identischem Tatbestand so bestraft wie Männer?

748

374
In der Regel ist diese Frage zu bejahen und zwar bei Ketzerei oder Hexerei,

bei der z. B. männliche oder weibliche Beschuldigte auf dem Scheiterhaufen

verbrannt wurden.

749

Dabei darf aber nicht außer Acht gelassen werden, dass die Zahl der der

Hexerei beschuldigten Frauen...

750

375
벌하다 벌 (die Strafe)

Einen Unterschied bei der Bestrafung gab es (allerdings) für das folgende

Vergehen:

751

Im Gegensatz zu Frauen, die angeklagt wurden,

weil sie eine lesbische Beziehung hatten,

endeten Männer, die sich in Gleichgeschlechtliche

verliebten, stets auf dem Scheiterhaufen.

752

376
Im Prinzip lässt sich feststellen, dass Männer und Frauen bei identischen

Verbrechen vor Gericht die gleiche Behandlung erfuhren, außer vielleicht

noch bei Ehebruch.

753

Da wurde die Ehe häufiger geschieden, wenn

Ehebruch von weiblicher Seite vorlag.

754

377
Lektion 119 Lösung

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


755

세무사 배관공 승무원 감사인

756

378
농장주 MC 변호사 소방관

757

치열 교정 의사 판사 광고 전문가 택시기사

758

379
통역사 고발자 (검찰) 자연 의학 유치원 교사

759

생과자 요리사 루퍼 시장
보험 사원

760

380
사무원 경찰관 시장 조사원 자동차 정비사

761

762

381
Haut Arterie Gewebe Stammzellen

Muskel
Knochen
Venen Knorpel

763

Die Magenentzündung Die Lungenentzündung Die Atemnot


Die Magenspiegelung Die Lungentransplantation Der Atemstillstand
Die Atemprobe
Der Bluthochdruck Die Organentzündung
Die Blutprobe Die Organverkalkung
Die Organtransplantation
Die Gewebeentzündung
Die Gewebetransplantation Die Stammzellentherapie
Die Gewebeprobe
Die Stammzellentransplantation
Der Knochenbruch
Die Arterienverkalkung Der Herzstillstand
Die Knochenentzündung
Die Arterienentzündung
Die Herztransplantation
Die Herzspiegelung

764

382
Lektion 120 Lösung

Deutsch Oberstufe 4 Grammatik (Übungen)


765

gehen

quatschen
verwöhnen Macht

ergeben

766

383
ausgewertet
berechneten

einnehmen

ausmachen

767

stehen

verbringen

treffen

kommen

768

384
nehmen

ein

machen

entspannen

gehört

769

verstanden

befolgen

sehen

gibt
setzen

bestimmen

770

385
771

abgibt
beruht abzielt
veranlassen
bestraft

im
für als
bei
von im
in mit
bis zu mit

772

386
zu Zwecken des Wettbewerbs

als Gegenleistung

in unlauterer Weise

773

in besonders schweren Fällen

in der Regel
auf einen Vorteil großen Ausmaßes
zur fortgesetzten Begehung solcher Taten

774

387

Das könnte Ihnen auch gefallen