Sie sind auf Seite 1von 2

Experimente o seu novo gravador de IC Utilizar o seu computador AVISO

Não exponha as pilhas (pack de pilhas ou pilhas instaladas) a calor excessivo, como luz do sol, fogo ou afins, por um
PT longo período de tempo.

SE 1. Ligue a corrente. Instalar o guia de ajuda no computador CUIDADO


Risco de explosão se a pilha for substituída por uma pilha de tipo incorrecto.
Faça deslizar e levante a tampa do compartimento Ao instalar o guia de ajuda no computador a partir da memória incorporada do seu gravador de IC, Elimine as pilhas gastas de acordo com as instruções.
das pilhas e, depois, insira as pilhas com a polaridade pode procurar operações detalhadas e possíveis soluções quando ocorrer um problema.
IC Recorder correcta. Para evitar possíveis lesões auditivas, não ouça a altos níveis de volume durante períodos
Ligue o conector
prolongados.
Guia de início rápido Ligue à corrente.
fim de cada ficha.

Aviso para os clientes: a seguinte informação apenas diz respeito ao equipamento vendido em países em
Para evitar operações acidentais (HOLD) que as directivas UE se aplicam
Instale o guia de ajuda. Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As
questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao
representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para quaisquer
Siga as instruções que são apresentadas no ecrã para continuar com a instalação. assuntos de serviço ou garantia, consulte os endereços fornecidos nos documentos de serviço ou de garantia.
Depois de concluída a instalação, faça duplo clique no ícone

2. Acerte a data e a hora. O guia de ajuda é apresentado.


Cuidado
Bateria
Carregue em – ou + para ajustar o ano (os dois Pode também visualizar o guia de ajuda na seguinte página inicial de assistência ao cliente do
últimos dígitos do ano) e depois carregue em PLAY/ Gravador de IC da Sony:

mês, o dia, as horas e os minutos em sequência. Pode seleccionar os seguintes idiomas:

Polaco, Grego, Russo, Ucraniano.


ICD-PX333 Dimensões (l/a/p) (não incl. peças salientes e controlos) (JEITA)*3

3. Seleccione o idioma dos menus. Copiar ficheiros do gravador de IC para o computador


Aprox. 37,5 mm × 114,0 mm × 20,9 mm
Peso (JEITA)*3
Pode copiar os ficheiros e as pastas do gravador de IC para o computador para os guardar. Aprox. 74 g, incluindo duas pilhas alcalinas LR03
4-441-194-71(1) Carregue em – ou + para seleccionar Ligue o gravador de IC ao computador. *3 Valor medido com base na norma da JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)
“Detail Menu” e, de seguida, carregue em PLAY/
© 2013 Sony Corporation Printed in China Copie os ficheiros ou as pastas que pretende transferir para o computador.
Arraste e largue os ficheiros ou as pastas que pretende copiar de “IC RECORDER” ou “MEMORY
Carregue em – ou + para seleccionar “Language” CARD” para o disco local no seu computador.
e, de seguida, carregue em
Bem-vindo ao seu novo gravador de IC da Sony! Carregue em – ou + para seleccionar o idioma Para copiar um ficheiro ou pasta (arraste e largue)
Este Guia de início rápido fornece instruções relativas a operações básicas do gravador de IC. que pretende utilizar no visor e carregue em PLAY/
Leia este guia atentamente. Esperamos que desfrute do seu novo gravador de IC da Sony. Clique e mantenha
carregado,
Carregue em (parar) para regressar ao visor do modo
arraste,
de paragem. e largue.
Verifique os itens fornecidos. IC RECORDER ou O seu
ˎ Gravador de IC (1)
ˎ Cabo de ligação USB (1)
ˎ Software de aplicação, Dragon
NaturallySpeaking (DVD-ROM) (1)*
ˎ Guia de Ajuda (ficheiro
HTML guardado na memória
4. Grave. MEMORY CARD computador
¼ Antes de começar a utilizar o gravador de IC, certifique-se de que
ˎ Microfone estéreo com clip para ˎ Guia de início rápido incorporada, para que possa ser Desligue o gravador de IC do computador.
camisa (1)* ˎ Software de aplicação, Sound facilmente copiado para o seu para desactivar o estado HOLD.
ˎ Pilhas alcalinas LR03 (tamanho Organizer (ficheiro do programa de computador.)
AAA) (2) instalação guardado na memória * fornecido com alguns modelos em
Carregue em
A gravação começa e o indicador de operação ( -A) pisca
Instalar o Sound Organizer
incorporada para que possa algumas regiões.
com uma cor-de-laranja, e depois acende a vermelho. Instale o Sound Organizer no seu computador.
instalá-lo no seu computador.)
¼ Pode fazer uma pausa na gravação carregando em Nota
Carregue novamente em O Sound Organizer é apenas compatível com o PC Windows. Não é compatível com Mac.
Acessórios opcionais
ˎ Microfone condensador de ˎ Pilha recarregável ˎ Carregador compacto e Posicione o gravador de IC de modo a que o microfone
¼ Quando instalar o Sound Organizer, inicie a sessão com uma conta com privilégios de administrador.
electreto ECM-CS10, ECM-CZ10, NH-AAA-B2EN, NH-AAA-B2KN 2 pilhas AAA Premium incorporado fique virado na direcção da fonte a gravar.
Ligue o conector
ECM-DS30P, ECM-CS3 ˎ Transformador de CA USB multi-usos BCG-34HS2KAN, Carregue em (parar) para parar a gravação.
AC-U50AG BCG-34HW2KAN Aparece a animação “Accessing...” e a gravação pára.
Nota
fim de cada ficha.
Dependendo do país ou da região, alguns modelos ou acessórios opcionais poderão não se encontrar disponíveis. Certifique-se de que o gravador de IC foi devidamente reconhecido.
5. Ouça. Quando o gravador de IC é ligado ao computador, “Connecting” é apresentado no visor do
gravador de IC.
Carregue em
Precauções A reprodução começa e o indicador de operação ( -A)
acende a verde.
Alimentação ˎ Se algum objecto sólido ou líquido cair sobre o
Utilize o aparelho com uma tensão de 3,0 V ou 2,4 V. gravador de IC, retire as pilhas e peça a um técnico Ajuste o volume carregando em VOL –/+.
Utilize duas pilhas alcalinas LR03 (tamanho AAA) ou qualificado que o verifique antes de voltar a Carregue em (parar) para parar a reprodução.
pilhas recarregáveis NH-AAA. utilizá-lo. Siga as instruções que são apresentadas no ecrã.

Segurança
Em caso de dúvidas ou problemas relativos ao
Não utilize o gravador de IC quando estiver a
gravador de IC, entre em contacto com o agente
conduzir, a andar de bicicleta ou a servir-se de
Sony mais próximo.
qualquer veículo motorizado.
Manuseamento
ˎ Não deixe o gravador de IC perto de fontes de 6. Apague. A instalação é iniciada.
calor ou em locais expostos à luz solar directa,
Depois de um ficheiro ser apagado, não é possível recuperá-lo.
com poeiras excessivas ou sujeitos a choques
mecânicos.
“Erase?” aparece no visor e o ficheiro que pretende apagar é
Nota
reproduzido para confirmação.
Capacidade (capacidade do utilizador disponível*1*2) Poderá ser necessário reiniciar o computador depois de instalar o Sound Organizer.
4 GB (aprox. 3,60 GB = 3.865.470.566 bytes) ou + e carregue em
Nota
* Uma pequena quantidade da memória incorporada é utilizada para a gestão de ficheiros, pelo que não está
1
A animação “Erasing...” aparece no visor e o ficheiro Se formatar a memória incorporada, todos os dados guardados serão apagados. (O Guia de Ajuda e o software
disponível para o armazenamento do utilizador. seleccionado é apagado. Sound Organizer também serão apagados.)
*2 Quando a memória incorporada é formatada com o gravador de IC.
Låt oss prova din nya IC-inspelare Använda din dator VARNING
Utsätt inte batterierna (batteripaket eller batterier installerade) för kraftig hetta, t.ex. solsken, eld eller liknande, under
SE en lång tid.

PT 1. Sätta Strömmen på. Installera hjälpguiden på din dator SE UPP!


Det finns en risk för explosion om batteriet ersätts med en felaktig typ.
Dra och lyft batterifackets lock, sätt sedan i batterierna Genom att installera hjälpguiden på din dator från IC-inspelarens inbyggda minne, kan du söka efter Kassera använda batterier enligt instruktionerna.
med korrekt polaritet. detaljerad hantering och möjliga lösningar när ett problem uppstår.
IC Recorder Undvik att skada hörseln genom att inte lyssna på för hög volym under längre perioder.
Slå på strömmen. Anslut
Snabbstartsguide
Meddelande till kunder: Följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där
För att förebygga oavsiktlig drift (HOLD) EU-direktiv tillämpas.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
I Windows: Dubbelklicka på [Help_Guide_Installer] (eller [Help_Guide_Installer.exe]). Frågor som rör produkternas överensstämmelse, grundar sig på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till den
I Mac: Dubbelklicka på [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 eller högre) auktoriserade representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service
Följ instruktionerna som visas på skärmen för att fortsätta med installationen. och garantiärenden, vänligen se de adresser som finns i de separata service och garantihandlingarna.

skrivbordet för Windows (eller i Finder för Mac). Försiktighet


2. Ställ in datum och tid. Hjälpguiden visas.
Du kan också se hjälpguiden på följande hemsida med kundsupport för Sony IC-inspelare.
Batteri

Tryck på – eller + för att ställa in året (se sista


två siffrorna på året) och tryck sedan på PLAY/ Du kan välja följande språk:
Engelska, franska, tyska, spanska, holländska, italienska, portugisiska, svenska, ungerska,
timme och minut i följd. tjeckiska, turkiska, polska, grekiska, ryska, ukrainska.

ICD-PX333 Kopiera filer från IC-inspelaren till datorn


3. Välj menyspråk. Du kan kopiera filer och mappar från IC-inspelaren till datorn för att lagra dem där.

Välkommen till din nya Sony IC-inspelare! Tryck på – eller + för att välja ”Detail Menu”, och Kopiera filer eller mappar som du vill överföra till din dator.
Det här är Snabbstartsguiden som ger dig instruktioner om de grundläggande funktionerna hos IC-inspelaren. tryck sedan på Dra och släpp filer eller mappar som du vill kopiera från ”IC RECORDER” eller ”MEMORY CARD” till
Läs den noggrant. Vi hoppas att du ska ha mycket nöje med din nya Sony IC-inspelare. den lokala hårddisken på din dator.
Tryck på – eller
tryck sedan på
Att kopiera en fil eller en mapp (dra och släpp)
Tryck på – eller + för att välja språk som du vill
Kontrollera medföljande föremål. PLAY/
Klicka och håll,
ˎ IC-inspelare (1) ˎ Applikationsprogramvara, ˎ Hjälpguide (HTML-fil lagrad dra,
ˎ USB-anslutningskabel (1) Dragon NaturallySpeaking i det inbyggda minnet så att Tryck på och släpp sedan.
ˎ Stereomikrofon med (DVD-ROM) (1)* den enkelt kan kopieras till din
klädklämma (1)* ˎ Snabbstartsguide dator.)
IC RECORDER eller Din dator
ˎ LR03 (storlek AAA) alkaliska ˎ Applikationsprogramvara, Sound * medföljer vissa modeller i vissa
MEMORY CARD
batterier (2) Organizer (installationsfil lagrad länder. 4. Spela in.
i det inbyggda minnet så att du ¼ Innan du börjar använda IC-inspelaren, se till att du för knappen
kan installera den på din dator.)
Tryck på
Valfria tillbehör Inspelningen börjar och driftsindikatorn ( -A) blinkar orange Installera Sound Organizer
ˎ Electret kondensatormikrofon ˎ Laddningsbart batteri ˎ Kompakt laddare och och lyser sedan rött. Installera Sound Organizer på din dator.
ECM-CS10, ECM-CZ10, NH-AAA-B2EN, NH-AAA-B2KN 2-pack AAA fleranvändbara ¼ Du kan pausa inspelningen genom att trycka på Notera
ECM-DS30P, ECM-CS3 ˎ USB nätadapter AC-U50AG premiumbatterier Tryck på
Sound Organizer är endast kompatibel med Windows-datorer. Den är inte kompatibel med Mac.
BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN
Notera
¼ När du installerar Sound Organizer, logga in på ditt konto som administratör.
Beroende på land eller region, kanske vissa modeller eller valfria tillbehör inte finns tillgängliga.
Tryck på Anslut
Animeringen ”Accessing...” visas och inspelningen stoppas.
Försiktighetsåtgärder
Medan IC-inspelaren är ansluten till datorn, visas ”Connecting” i IC-inspelarens visningsfönster.
Strömförsörjning ˎ Skulle något föremål eller någon vätska komma in i 5. Lyssna.
Hantera IC-inspelaren på 3,0 V eller 2,4 V. IC-inspelaren bör du genast ta ur batteriet och låta
Tryck på
Använd två LR03 (storlek AAA) alkaliska batterier eller en auktoriserad serviceverkstad kontrollera
Uppspelningen börjar och driftsindikatorn ( -A) lyser grönt.
NH-AAA laddningsbara batterier. IC-inspelaren innan du använder den igen.
Följ instruktionerna som visas på skärmen.
Säkerhet
Om du har några problem eller frågor rörande Tryck på Se till att du accepterar normerna i licensavtalet, välj [I accept the terms in the license
Hantera inte IC-inspelaren medan du kör, cyklar eller
IC-inspelaren kontakta din närmaste
kör något motordrivet fordon.
Sony-återförsäljare.
Hantering
ˎ Lämna inte IC-inspelaren nära värmekällor, eller i Följ instruktionerna på skärmen och ställ in installationsinställningarna när du väljer [Custom].
direkt solljus. Inte heller där det är dammigt eller
där den kan utsättas för mekaniska stötar. Installationen startar.

Kapacitet (tillgänglig kapacitet för användare*1*2)


4 GB (cirka 3,60 GB = 3 865 470 566 Byte) 6. Radera. Notera
*1 En liten del av det inbyggda minnet användas till filhantering och är därför inte tillgängligt för användarens lagring. Du kan inte återställa en fil som har raderats. Du kan behöva starta om datorn efter att du har installerat Sound Organizer.
*2 När det inbyggda minnet formateras med IC-inspelaren.
Notera
Mått (b/h/d) (utskjutande delar och kontroller inkluderas inte) (JEITA)*3 ”Erase?” visas och filen som ska raderas spelas upp för Om du formaterar det inbyggda minnet raderas alla data som lagrats på det. (Hjälpguiden och programvaran Sound
Ca 37,5 mm × 114,0 mm × 20,9 mm bekräftelse. Organizer kommer också att raderas.)
Vikt (JEITA)*3 eller +, och tryck sedan
Ca 74 g inklusive två LR03 alkaliska batterier på
*3 Uppmätt värde enligt standard för JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) Animeringen ”Erasing...” visas och vald fil raderas.

Das könnte Ihnen auch gefallen