Sie sind auf Seite 1von 5

WORLDWIDE February 2005

Standard BWS 33002


Material

Descriptors: MATERIAL, DUCTILE IRON, SPHEROIDAL GRAPHITE CAST IRON


TURBINEHOUSING, MANIFOLD, CASTING, PROPERTIES
Replaces:
BWS 33002:2004-08
WERKSTOFF, GUSSEISEN MIT KUGELGRAPHIT, TURBINEN-
GEHAEUSEN, KRUEMMER, EIGENSCHAFTEN

Werkstoffleistungsblatt Material Specification


Norm vor Anwendung auf Aktualität prüfen/Check standard for current issue prior to usage

BWS-GJS-XSiMo4-1 (BWS 33002) BWS-GJS-XSiMo4-1 (BWS 33002)


Gusseisen mit Kugelgraphit Ductile Iron
(Spheroidal Graphite Cast Iron)

Anwendungsbereich und Zweck Scope of application and purpose


Diese Norm wurde im Rahmen der internen Stan- This material specification was created as
dardisierung und Anpassung der Werkstoffbe- BorgWarner internal standardization measure,
zeichnungen an die harmonisierte EN-Normen er- with the goal of adapting material designations
stellt. Sie ist gültig im Bereich Aufladesysteme in- to existing Europeans norms and standards.
nerhalb BorgWarner Turbo Systems (BWTS) welt- This standard is valid for all from BorgWarner
weit. Mit dieser Norm werden die Werkstoffbe- Turbo Systems (BWTS) locations worldwide.
zeichnungen N-20122 und GGG-SiMo Spezial The material designations N-20122 and
durch BWS-GJS-XSiMo4-1 ersetzt. GGG-SiMo Special are replaced by BWS-
GJS-XSiMo4-1 with this specification.
Das Dokument legt chemische und mechanische
Eigenschaften fest und beschreibt die Anforderun- The document determines chemical and me-
gen an Mikrogefüge und Wärmebehandlung. chanical properties and defines requirements
for microstructure and thermal treatment.

Änderungen (CR Nr. 50516): Changes (CR No. 50516):


Abschnitt 2 neu formuliert. Section 2 is newly formulated.
Abschnitt 2.1: „Krümmer“ geändert in „Krümmer- Section 2.1: “Manifolds” are changed in “Mani-
modulen“. fold modules”.
Abschnitt 2.3: Überschrift „Thermal Treatment“ ge- Section 2.3: Caption „Thermal Treatment“ is
ändert in „Heat Treatment“. changed in „Heat Treatment“.
Abschnitt 3: Überschrift „Werkstoffname“ geändert Section 3: Caption „Material name“ is changed
in Werkstoffbezeichnung. Werkstoffnummer neu in „Material designation“. Material number is
aufgenommen. newly added.
Abschnitt 3.1 neu formuliert. Section 3.1 is newly formulated.
Abschnitt 3.2 überarbeitet. Section 3.2 is reworked.

Replaces: Sheet 1 of 5
BWS 33002:2004-08, N-20122:1987-02
Fachverantwortung/Responsibility Redigierung/Revision ETT/Nav
KIBO: ENS/Eo; ENVM/Scl; AQM/Mg Asheville: Decker, David Contact: nav@turbos-bwauto.de

© Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit
nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle rechte vorbehalten.
The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others
without explicit authorization is prohibited. Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved.
BWS 33002:2005-02

Inhalt Contents
1 VERANTWORTLICHKEIT............................... 3 1 RESPONSIBILITY .............................................3

2 WERKSTOFF .................................................... 3 2 MATERIAL..........................................................3


2.1 ANWENDBARKEIT ......................................... 3 2.1 APPLICATION .................................................3
2.2 MIKROGEFÜGE ............................................. 3 2.2 MICROSTRUCTURE ........................................3
2.3 WÄRMEBEHANDLUNG ................................... 3 2.3 HEAT TREATMENT .........................................3
2.4 CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG ............... 3 2.4 CHEMICAL COMPOSITION ..............................3
2.5 MECHANISCHE EIGENSCHAFTEN ................. 4 2.5 MECHANICAL PROPERTIES ............................4
3 WERKSTOFFBEZEICHNUNG ....................... 4 3 MATERIAL DESIGNATION .............................4
3.1 WERKSTOFFANGABEN IN DOKUMENTEN ..... 4 3.1 MATERIAL INDICATION IN DOCUMENTS.........4
3.2 WERKSTOFFANGABEN AUF GUSSTEILEN..... 4 3.2 MATERIAL INDICATION ON CAST PARTS .......4
4 ANFORDERUNGEN AN GUSSTÜCKE ........ 4 4 REQUIREMENTS TO CAST PARTS .............4

5 MITGELTENDE UNTERLAGEN .................... 5 5 OTHER APPLICABLE DOCUMENTS ...........5


5.1 BORGWARNER TURBO SYSTEMS ................ 5 5.1 BORGWARNER TURBO SYSTEMS .................5
5.2 NORMATIV .................................................... 5 5.2 NORMATIVE ...................................................5
5.3 INFORMATIV .................................................. 5 5.3 INFORMATIVE.................................................5

Sheet 2 of 5
BWS 33002:2005-02

1 Verantwortlichkeit 1 Responsibility
Die Fachverantwortung für den Inhalt dieser Norm Technical responsibility for the contents of this
liegt in den Abteilungen: Produktentwicklung und standard lies in the following departments: Product
Qualitätssicherung/Materialprüfung. Development and Quality Assurance/Material
testing.

2 Werkstoff 2 Material
Ferritischer Kugelgraphitguss, modifiziert in Zuga- Ferritic Ductile Iron (also described as nodular or
be von Molybdän und Erhöhung von Siliziumge- spheroidal graphite iron), modified by the addition
halt. of molybdenum and trough an increase in the
silicon content.

2.1 Anwendbarkeit 2.1 Application


Der Werkstoff wird verwendet bei Turbinengehäu- The material used in turbine housings, manifold
sen, Krümmermodulen und anderen ATL- modules and other cast turbocharger parts, which
Bauteilen, die hohe Maßhaltigkeit, Dehnbarkeit require high ductility, oxidation resistance, heat
und Oxidations- und Temperaturbeständigkeit resistance, impact resistance and dimensional
erfordern. stability.

2.2 Mikrogefüge 2.2 Microstructure


Grahpit gleichmäßig verteilt und in weitgehend The graphite form will be essentially spheroidal,
kugeliger Form. Graphitform VI mit Graphitgröße conforming to graphite type VI with graphite size
6-8 nach ISO 945. 6-8 in accordance with ISO 945.
Lamellarer- und Chunky-Graphit sind unzulässig. Lamellar graphite and chunky graphite are prohib-
ited.
Die gesamte Matrixmikrostruktur soll aus mindes- The overall matrix microstructure shall consist of a
tens 90% Ferrit bestehen. Restbestand – Perlit minimum of 90% ferrite; the balance consisting of
und Karbide. carbides and pearlite.

2.3 Wärmebehandlung 2.3 Heat Treatment


Die Notwendigkeit der Wärmebehandlung, um The heat treatment required to obtain the specified
erforderliche mechanische Eigenschaften und mechanical properties and microstructure shall be
Mikrogefüge zu erreichen, soll vom Lieferanten determined by the casting vendor.
selbst bestimmt werden.

ANMERKUNG NOTE
Bei „Variable Turbine Geometry“ (VTG’s) sind die The heat treatment requirements for Variable
Angaben zur Wärmebehandlung der Zeichnung zu Turbine Geometry (VTG’s) are specified in the
entnehmen. drawing.

2.4 Chemische Zusammensetzung 2.4 Chemical composition

Tabelle 1 - Schmelzanalyse, Massenanteile in % Table 1 - Melt analysis, percentages by weight

Symbol Chemical Composition, % by mass


C 3,0 – 3,5
Si 3,70 – 4,20
Mn max 0,6.
S max. 0,02
P max. 0,05
Mg 0,035 – 0,065
Mo 0,50 – 0,80

Sheet 3 of 5
BWS 33002:2005-02

2.5 Mechanische Eigenschaften 2.5 Mechanical properties

Tabelle 2 - Mechanische Eigenschaften bei Table 2 - Mechanical properties at room tem-


Raumtemperatur perature

Mechanical Properties

Tensile strength Rm [Mpa] 1) min. 450

Yield strength (offset 0,2%) Rp 0,2 [Mpa] 1) min. 360

Elongation A [%] min. 10

Hardness HBW 10/3000 190 - 250


1)
1Mpa = N/mm2

Die mechanischen Eigenschaften (siehe The mechanical properties (see Table 2) shall be
Tabelle 2) sind mit dem Zugversuch nach DIN EN verified in accordance with DIN EN 10002-1/
10002-1/ASTM E 8M mit einer runden Probe der ASTM E 8M with a round specimen of length
Messlänge L0=50 mm (2 inches) zu ermitteln. Die L0=50 mm (2 inches). The hardness shall be veri-
Härtewerte sind mit der Härteprüfung nach ISO fied in accordance with ISO 6506-1/ASTM E 10
6506-1/ASTM E 10 (polierte Hartmetallkugel mit (polished tungsten carbide ball with diameter
dem Durchmesser D=10 mm und einer Prüfkraft D=10 mm and test force F=29,42 kN (3000 kgf)).
F=29,42 kN (3000 kgf)) zu ermitteln.

3 Werkstoffbezeichnung 3 Material designation


Der Werkstoff ist wie folgt bezeichnet: The material is specified as follows:

− Werkstoffkurzzeichen: − Material name:


BWS-GJS-XSiMo4-1 BWS-GJS-XSiMo4-1

− Werkstoffnummer: − Material number:


BWS 33002 BWS 33002

ANMERKUNG NOTE
Näheres zum BWS-Werkstoff-Bezeichnungssys- For more information on designation system of
tem in BWS 51003. BWS-Materials see BWS 51003

3.1 Werkstoffangaben in Dokumenten 3.1 Material Indication in Documents


Bei den Werkstoffangaben in anderen Dokumen- In material indications in BWTS technical docu-
ten (z. B. Zeichnungen, Stammdaten usw.) ist auf ments (e.g. Drawings, Material Data etc.) the par-
die jeweiligen Technische Lieferbedingungen zu ticular technical delivery conditions shall be re-
verweisen. ferred.

3.2 Werkstoffangaben auf Gussteilen 3.2 Material Indication on Cast parts


Die Gussteile sind mit der Werkstoffnummer zu Cast parts shall be marked with the material num-
kennzeichnen. ber.

4 Anforderungen an Gusstücke 4 Requirements to Cast Parts


Die allgemeinen Anforderungen an Gussstücke General requirements for cast parts and their de-
und ihr Lieferzustand sind den Technischen Lie- livery conditions are specified in the Technical
ferbedingungen zu entnehmen. delivery conditions.

Sheet 4 of 5
BWS 33002:2005-02

5 Mitgeltende Unterlagen 5 Other applicable documents


ANMERKUNG NOTE
Wenn nichts anderes angegeben, gelten die Do- Only the latest approved standards are applicable
kumente der letzten Ausgabe unless otherwise specified.

5.1 BorgWarner Turbo Systems 5.1 BorgWarner Turbo Systems


BWS 51003 Bezeichnungssystem für BWS- BWS 51003 Designation System for BWS-
Werkstoffe - Werkstoffkurzzei- Materials - Material Names and
chen und Werkstoffnummern Material Numbers

5.2 Normativ 5.2 Normative


ASTM E 8M Standard Test Methods for Ten- ASTM E 8M Standard Test Methods for Ten-
sion Testing of Metallic Materials sion Testing of Metallic Materials

ASTM E 10 Standard Test Method for Brinell ASTM E 10 Standard Test Method for Brinell
Hardness of Metallic Materials Hardness of Metallic Materials

EN 10002-1 Metallische Werkstoffe - Zugver- EN 10002-1 Metallic Materials - Tensile Test


such - Teil 1: Prüfverfahren bei - Part 1: Test Method at Room
Raumtemperatur Temperature

ISO 945 Gußeisen - Bestimmung der ISO 945 Cast iron - Designation of micro-
Mikrostruktur von Graphit structure of graphite

ISO 6506-1 Metallische Werkstoffe - Härte- ISO 6506-1 Metallic Materials - Brinell Hard-
prüfung nach Brinell - Teil 1: ness Test - Part 1: Test method
Prüfverfahren

5.3 Informativ 5.3 Informative


EN 1560 Gießereiwesen - Bezeichnungs- EN 1560 Founding - Designation system
system für Gusseisen - Werk- for cast iron - Material symbols
stoffkurzzeichen und Werkstoff- and material numbers
nummern

Sheet 5 of 5