Sie sind auf Seite 1von 16

PROYECTO: ENSEÑANZA DEL IDIOMA INGLES

A TRAVÉS DE LA RADIO

EL PORQUE? MUNDO GLOBALIZADO – INGLES MASIFICADO

VAUGHANRADIO@VAUGHANRADIO.COM
WWW.VAUGHANRADIO.COM
WWW.GRUPOVAUGHAN.COM
WWW.APRENDAINGLES.COM
PROYECTO

La radio de onda corta es una excelente herramienta de bajo costo para la


enseñanza del ingles, una segunda lengua; especialmente en niños pobres y
remotos, donde el acceso al Internet no se encuentre disponible. Este
método le permite al aprendiz escuchar a varios profesores nativos o
americanos que hablan a una velocidad normal y en varios acentos,
también les permite a los estudiantes encontrar nuevos términos
expresiones y lugares geográficos. La radio es fácil de pintar y
relativamente---------

Diseñar estrategias para enseñanza del ingles a través de la radio


enseñanza rural del ingles por radio.

Barata. Son muchas las ventajas de usar la radio como medio para la
enseñanza del idioma ingles, nos enseña también como se propaga la radio
en si, y sugiere de cómo se utiliza la radio en el aula de clase el Internet
tiene mas ventajas que la radio, como la velocidad, interactividad, los sitios
especializados y los salones de chat (Comunicación directa con otras
personas).

Además de otras ventajas, pero estas ventajas son irrelevantes si esta


tecnología no esta al alcance de muchos. Que quieren aprender ingles por
razones económicas. La radio de onda corta puede que será una tecnología
más antigua, pero si muy bajo costo la hace una herramienta de trabajo más
viable.
El ingles se ha convertido en la lengua franca del mundo, con una
economía global, el ingles se ha convertido en el lenguaje de la industria, la
investigación, el comercio, el intercambio, la ciencia, la tecnología y la
diplomacia. Mas y mas gente alrededor del mundo aprender ingles, pero
tienen muy pocas oportunidades de practicarlo. Ave tenemos entonces que
hacer para que mucha gente en Colombia pueda aprender el ingles? Nuestra
gente esta usando ahora el interne para mejorar sus niveles de ingles y
sabemos que en las áreas mas remotas del planeta, mucha gente no tiene
acceso al Internet, ni esta en condiciones económicas de obtener la
tecnología del computador. Como una alternativa, las personas pueden
prender su radio como medio para mejorar su nivel del idioma.

El valle del cauca nos presenta una buena alternativa para la


implementación de un plan piloto de enseñanza del idioma ingles a través
de la radio su distribución geográfica, la buena comunicación entre
municipios, corregimientos y veredas, el valle como puerto abierto hacia el
pacifico, con el puerto mas importante mas importante del litoral ha sido
asentamiento de grandes multinacionales que demandan la utilización del
idioma ingles en todas las áreas, tanto de producción, como de exportación.

El ser un representante de ciudades intermedias, Buga, Tulua, Palmira,


Cartago,, Sevilla y poseer una avanzada infraestructura escolar nos permite
lograr una mejor logística.

Entre todas la regiones de donde la cómoda y moderna infraestructura


escolar nos brinda el ambiente y las facilidades físicas para la
implementación de un programa de este envergadura, algunas
universidades importantes de la región, poseen sus propias emisoras y
canales de televisión y con su aporte y conocimiento de las experiencias de
países como la India, donde el programa ha sido todo un éxito,
consideramos al valle del cauca como centro idóneo para iniciar el plan del
programa y poco a poco extenderlo a regiones de suma importancia como
el eje cafetero, donde el turismo internacional ha tomado un auge sin
presidentes, la demanda de personal bilingüe en esta región va en aumento.
El programa debe empezar en las escuelas y colegios de la región, pero es
necesario que llegue al bachillerato, donde muchos estudiantes y profesores
se beneficiarían mutuamente, es sin duda una gran alternativa de mucho
valor al programa de nacional de bilingüismo. Pronto las escuelas, colegios
e instituciones educativas del país deberán buscar su camino al bilingüismo
y el programa de ingles a través de la radio, será la puerta a una buena
faceta de la educación en Colombia.
ENSEÑANZA MASIFICADA DEL IDIOMA INGLES

La globalización en general ha conllevado a la búsqueda de la masificación


del idioma ingles mediante diferentes medios. La enseñanza de este idioma
con todos los beneficios que aporta al desarrollo individual en las regiones
mas apartadas y distantes de la geografía nacional, logrando su gasificación
a todos los estratos sociales, médienle el uso de un recurso efectivo,
económico, accesible y de fácil manejo. Llegar a través de este medio a
todos los miembros de una familia, generará un impacto social y
académico; donde los factores críticos de los recursos humanos en este
siglo son el dominio de idiomas y el uso de tecnologías. La india, en donde
el 12% de su población alrededor de 100 millones de habitantes hablan
ingles, y lo utilizan como una herramienta de impulso a su economía,
mediante las capacidades tecnológicas, es un ejemplo claro de los muchos
beneficios económicos y culturales que la masificación del idioma ingles le
aporta al país.

Que es la globalización y como afecta las políticas de educación superior y


a las instituciones académicas; la respuesta es engañosamente, simple y
sorprendentemente compleja para la educación superior, la globalización
implica las fuerzas sociales, económicas y tecnológicas que moldean la
realidades del siglo XXI.

Estos elementos incluyen tecnología de información avanzada; nuevas


formas de pensamiento acerca del financiamiento de la educación superior,
el esparcimiento global de ideas comunes sobre la ciencia y la escolaridad;
el rol del idioma ingles como lengua internacional de la ciencia y otros
desarrollos significativamente, la idea del acceso masivo a la educación
superior ha significado una expansión sin precedentes en todo el mundo
existen alrededor de 140 millones de estudiantes en educación
postsecundaria en el mundo y muchos países han visto una expansión
sostenida y significativa en las ultimas décadas. Estas tendencias globales
son inevitables, las naciones y las instituciones académicas deben enfrentar
constructivamente las implicaciones. Las desigualdades contemporáneas
pueden ser intensificadas por la globalización, los sistemas e instituciones
académicas que alguna vez pudieran crecer dentro de las fronteras
nacionales ahora se encuentran compitiendo internacionalmente, los
idiomas nacionales compiten con el ingles, incluso con sus propias
fronteras, los diarios académicos locales, por ejemplo a menudo comparten
con publicaciones internacionales dentro de los sistemas académicos
nacionales.

Los países en desarrollo tienen una desventaja significativa en el nuevo


sistema económico globalizado. Las desigualdades de la era global son tan
profundas y en parte más complejas que las realidades de la era del
colonialismo. Los sistemas académicos necesitan hacer frente a las
realidades de la primera parte del siglo XXI para la educación superior.

GASIFICACIÓN

La masificación es sin duda alguna, una de las influencias globales mas


ubicuas del pasado medio siglo o mas. Estados unidos tubo el primer
sistema de educación superior masivo comenzando a principio de los años
20´s, Europa siguió en los 60´s y partes de Asia iniciaron lo mismo una
década después. Los países en desarrollo fueron los últimos en expandirse,
la mayor parte del crecimiento en el siglo XXI se esta llevando a cabo en
países en desarrollo y de ingresos medio, hay ahora mas de 140 millones de
estudiantes que en educación Postsecundaria en todo el mundo y este
numero sigue creciendo rápidamente.

¿QUE HA TRAÍDO LA GASIFICACIÓN?


Bien publico contra bien privado.
Estimulado en parte por las presiones financieras de la masificación y, así
mismo por cambios importantes en el pensamiento económico, incluyendo
la agenda neoliberal. La educación superior es considerada cada vez más en
términos económicas como un bien privado. (un beneficio creciente
principalmente para los individuos que logan pagar pagar por ella, en lugar
de un bien publico que favorece a la sociedad y, por ende debe ser
financiado por el Estado.).

Acceso la educación postsecundaria ha abierto sus puertas a grupos


sociales excluidos; mujeres, personas de clase socioeconómicas bajas,
grupos étnicos racionales y religiosos, previamente desfavorecidos,
mientras que muchos países todavía poseen disparidades en cuanto a las
inscripciones, la masificación claramente ha significado acceso ha
aumentado su potencial, el acceso ha expandido las actitudes de la
población, haciendo posible la expansión económica.

Para muchos países el estado ha sido tradicionalmente el financiamiento


principal de las educación superior, el descenso en calidad y condiciones de
estudio, en la mayoría de los países ha sido una constante, en un sistema
masivo, no todos los estudiantes pueden tener acceso a la mejor calidad, ni
es rentable a las capacidades tanto de profesores como de maestros, se
vuelven necesariamente mas diversas.
El estudio y la enseñaza ya no son algo reservado para la elite, tanto en
términos de capacidad como económica.

Una variedad de fuerzas se ha combinado para hacer a la ciencia y a la


escolaridad global. Dos elementos claves son los responsables; el
crecimiento de la tecnología de la información (T.I.) ha creado una
comunidad virtual global de escolaridad y ciencia.

El creciente dominio del ingles como el idioma clave de la comunicación


del conocimiento académico es mejorado por la (T.I.), la ciencia global,
provee a todos acceso inmediato al conocimiento mas reciente, así, todos
deben compartir en el mismo campo para participar en la investigación y el
descubrimiento.

Hay una creciente presión por participar en grandes logros internacionales


de ciencia, como publicar en reconocidos diarios en idioma ingles, así
mientras la (TI) facilita la comunicación tiende a concentrar el poder en
manos de “los que lo tienen” en desventaja de aquellos que “no tienen”

GLOBALIZACIÓN DEL MERCADO ACADÉMICO

Más de dos millones de estudiantes lo hacen en el extranjero. Existen miles


de estudiantes y doctores estudiando en el extranjero. Mas
significativamente, hay una circulación global de académicos. La facilidad
de transportación, la TI, el uso del inglés y la globalización han aumentado
la circulación internacional de talento académico. Caudales de estudiantes
y maestros se mueven de sur a norte, de los países en desarrollo ha
Norteamérica y Europa. De alguna manera la globalización trabaja en
contra del deseo de crear una comunidad académica mundial basada en al
cooperación y en una visión compartida del desarrollo académico. La
globalización de la ciencia y la educación, la facilidad de comunicación y
la circulación del mejor talento académico en todo el mundo no han llevado
a la equidad en la educación superior.

PROYECTO INTERACTIVO DE RADIO PARA LA


ENSEÑANZA DEL IDIOMA INGLES EN ESCUELAS RURALES Y
URBANAS DEL GOBIERNO INDIO.

Es muy importante y un gran reto impartir funciones básicas en ingles a


estudiantes en escuelas donde el medio de instrucción es una de las muchas
lenguas regionales de la India. Sin habilidades básicas del idioma inglés
estos estudiantes están incapacitados en terminos de oportunidades para
una educación superior y empleo, y acceso a varias formas del
conocimiento y a nuevas tecnologías. El centro de recursos de aprendizaje
(C.I.R) ha tomado este reto y está transmitiendo lecciones en inglés
directamente a las escuelas rurales y urbanas de niños en el distrito de pune
como también en las escuelas municipales de niños en Mumbai y Delhi al
igual que todo el estado de Jharhhand. Para los estudiantes de habla Indi el
programa de radio se ha llamado “nosotros aprendemos ingles”

¿PORQUE LA RADIO?
Debido al errático abastecimiento de energía eléctrica en las zonas rurales
de la indi, la radio es la tecnología más económica y más ampliamente
disponible y confiable de educación a distancia, ya que puede funcionar
con baterías.
EL PROCESO DE INSTRUCCIÓN
Estamos utilizando una pedagogía innovadora e interactiva conocida como
instrucción interactiva de radio, que esta siendo utilizada por primera vez
en la India. Esto le permite a los escuchas no solamente, oír en ingles sino
que también les de la oportunidad durante la lección hablar en ingles. Esta
pedagogía ha sido utilizada de una manera exitosa para la enseñanza del
ingles y otras áreas del colegio y programas educacionales para adultos en
muchos otros países.

Nuestra lección a través de la radio contiene una variedad de formatos


fáciles de comprender en los niños, drama, juegos en el idioma, etc. En
ingles o en español, lo cual llama la atención de los estudiantes de
secundaria.

Junto con el enfoque en la enseñanza del ingles hablado, nuestras lecciones


a través de la radio promueven actitudes apropiadas relacionadas a la
democracia, el secularismo, género, salud, pequeños normas familiares, etc.

Sumario anual del programa “Nosotros aprendemos ingles” en Uttaranchal


Julio 2004 – Julio 2004.

Una reunión se llevo a cabo con el Ministro de Educación, el Señor


Narender Bhandari, secretario de Educación M. Ramachandran, y el
entonces director de Educación, la señora Puspa Manus el 4 de Junio de
2004. Durante esta reunión el gobierno aceptó participar en el programa de
radio “Nosotros aprendemos ingles” asegurándose que los profesores de
colegio de primaria del gobierno escuchen el programa en el espacio de las
12:10 PM. Una carta fue enviada por el gobierno informando a los
profesores del programa y al centro de entretenimiento del distrito “DICT”,
fue informado de que ellos tenían que apoyar el entretenimiento de los
BRCS Coordinador del bloque de recursos en el nivel de bloque que
monitorea he imparte el entrenamiento en sus campus. El entrenamiento de
este programa debería ser entonces transmitido por los ya entrenados
B.R.C. al mismo tiempo cartas de instrucciones y el horario fueron
enviados a los profesores y a las escuelas a través de el departamento de
educación de Utaranchal, y en particular a la señora Puspa Manus quien
estaba muy interesada y apoyando mucho al programa. Se hicieron versos y
canciones para el programa y se firmó un contrato con la A.I.R. (Toda la
radio de la India) de Najibabad.

En agosto y septiembre se compraron radios Philips de la india y las


baterías de los radios fueron compradas a baterías Novino, esta fue antes
de que el P.O. fuera oficialmente firmado la que ocasionó un retrazo en el
desarrollo del programa mientras que se discutía el P.O. y finalmente se
aprobaba.

La razón por este percance fue que el programa debía empezar el 15 de


agosto de de 2004 con el objetivo de completar las 90 lecciones de la clase
4, con una transmisión de tres veces por semana.

El comienzo del programa fue aplazado hasta el 15 de septiembre por


cuanto los radios no habían llegado a tiempo (debido a un paro de
camioneros en toda la India). El programa fue oficialmente inaugurado en
presencia de la prensa NGOS (Oficiales Nacional del Gobierno) y
representantes del departamento de educación de Uttaranchal; El señor M.
Ramachandran, la Sra. Namresta Kumar, (La secretaria de educación y
directora S.S.A. (Sarva shiksihna abniyan)) la señora Puspa Manus y la
señora Kusun Pant.

En octubre el equipo de radio condujo con el departamento de educación.


Los SCOTT (Los Centros de Entretenimiento del distrito) para que
monitorearan e iniciaran una encuesta inicial. El gobierno acepto ayudar
con el envío de los formatos a todos los DIETS.

El monitoreo y la encuesta empezó su camino en noviembre, cuando los


formatos de monitoreo fueron impresos y distribuidos a monitores
independientes, miembros del PU y el gobierno debe aun ofrecer el reporte
de monitoreo. Ya que la persona a cargo en el SCOTT el señor Dadiyal,
director primario de Educación fue transferido y el nuevo director el señor
Nautiyol no ha logrado emprender el programa en su totalidad.

A través de todo el año pasado reportes de todos los campos nos han
indicado que la calidad de la recepción del programa ha sido mas
distorsionado en algunos lugares en los valles.

El señor Ramachandran junto con el secretario general de Uttaranchal y el


secretario de la SBMA el señor Cyril R. Raphael. Le enviaron una carta al
señor Prasar Bharati pidiendo la ayuda para cambiar el programa de onda
media a onda corta para mejorar la calidad de la transmisión, en diciembre
nosotros recibimos una carta del CED prasar Bharoti Diciendo que el ha
ordenado que el programa sea cambiado a onda corta, sin embargo, hasta
mayo del 2005, este cambio no se había realizado, una serie intermedia de
cantos y versos fueron hechos y esta vez fuimos a entrevistas con
profesores y niños que se habían beneficiado con el programa.
El 18 de enero, una reunión de repaso se llevo a cabo que incluyo una
sección de herederos del proyecto desde niños de 4 nivel hasta los 55ª,
profesores hasta toda el ala de entrenamiento del departamento Nacional de
Educación (incluyendo los DIETS y los NPRCS) los CLR, PLAN y
SBMA, la señora Nanrata Kumor, directora del SSA jugó un papel
importante en la dirección y guía a los profesores y a los cuerpos de
entrenamiento. Durante esta reunión todos lograron un mejor
entrenamiento del programa y a su vez le dio una oportunidad a los
profesores de expresar sus interrogantes y problemas en el programa.

La reunión reveló también que muchos de los profesores no habían recibido


el entrenamiento que se les debió haber dado algunos incluso ni siquiera
habían recibido los volantes, panfletos…..

Una pequeña encuesta realizada por Gajendra Nautiyol de la SBMA/PLAN


o cuando estaba recogiendo material de todos los sectores para sus cantos
para una campaña intermedia de sensibilidad.

Había mostrado que donde el profesor activo y accesible a los nuevo. Los
niños habían aprendido mucho del programa de radio. De tal manera que
niños en villas muy lejanas de Chamoli están en este momento cantando
“La ciudad de Patna tienen un zoológico”. (Una canción enseñada en el
programa).

En mayo del 2005, fuimos gratamente informados que el departamento


SSA del gobierno de Uttaranchal bajo la dirección de la señora Kumar,
estaba planeando expandir el programa a 4 distritos nacionales de
Uttaranchal que traería un total de cubrimiento del programa a 6 de los 13
distritos de el Estado.
El año pasado debido al programa de radio la alianza entre el departamento
de educación de Uttaranchal y la SBMA (SBMA/PAN) se ha fortalecido,
no solamente por el programa de radio, sino también por otras iniciativas
educativas de la SBMA. Es a través del programa de radio que el proceso
de apoyo al programa se ha realizado con la DIR (Toda la radio de la India)
de Najiabroband y prasar Bharroti para un servicio mas amplio en el Estado
montañoso de Uttaranchal especialmente durante las nuevas clases cuando
las lecciones educativas pueden ser transmitidas y son transmitidas pero no
pueden ser escuchadas debido a una pobre calidad de trasmisión.

Mientras que la SBMA continua transmitiendo libremente el programa en


Uttaranchal. El departamento de educación nacional esta dispuesto a
expandir el programa a su propio Gusto. (Escuchando radios.)

Diferenciando el entrenamiento y asegurándose que los profesores hagan


un completo uso de las oportunidades que se les ha brindado.

Desde que comenzó el programa, es mucho lo que se ha logrado por todas


las partes involucradas. Mientras que todo el comienzo general se acerca
del programa ha sido muy positiva, la calidad de la trasmisión continua
siendo una preocupación muy seria que se escucha a menudo, sin embargo
varios ejemplos prometedores de este proyecto piloto sugiere que con el
entrenamiento adecuado, el monitoreo y una transmisión de mejor calidad.
El programa de radio será una herramienta efectiva para la enseñanza del
ingles a los niños de uttaranchal. Sin embargo el varadero impacto del
programa solo se podrá sentir cuando el programa se realiza por un periodo
de tiempo nuevo mas largo.
NOTAS

1. La cantidad de personas bilingües es insuficiente para cubrir las


necesidades del sector empresarial y turístico del país.
2. El salario de un profesional bilingüe es entre un 20% y un 40%
mayor al de una persona que ocupa su mismo puesto, pero que no habla
una segunda lengua.
3. Si la población mejora su dominio de una segunda lengua,

principalmente el ingles, se generaría au más reinversion de las


empresas instaladas y por parte de nuevas compañías.
4. Es necesaria la preparación de los educadores que imparten
lecciones en primaria y secundaria.
5. los alumnos se gradúan de secundaria con un conocimiento del de
apenas principiantes en ingles pese a que han estudiado la lengua por
varios años.
6. LA gran mayoría de los educadores que imparten la materia no
dominan el ingles.
7. Incluir medios “audiovisuales” para la enseñanza de ingles, en la

actualidad las clases se imparten en el tablero, tiza, fotocopias.


8. Los laicos plurilingües lograr otras dinámicas de pensamiento y

desarrollan procesos cognitivos mas sofisticados, que surgen de manejar


varios idiomas, que les abren una puerta nueva de acceso al
conocimiento.
9. Hablar de la importancia del estudio del ingles es enumerar lugares

comunes, el ingles abre las puertas del mundo, es sinónimo de


investigación de actualización, publicación y conocimiento personal a
nivel internacional, marca identidad y te afilia a una comunidad de
investigadores internacionales a los cuales no tienes acceso sino
manejas el idioma.

Para aprender esta lengua universal, la clave está en la enseñanza precoz


“En grupos y 55W esto ya no se discute y con su implementación desde la
temprana edad no solo se obtiene resultados mas rápidos sino también mas
satisfactorios”

La BBC va a enseñar ingles a Arabia Saudita a través de la Radio.

Das könnte Ihnen auch gefallen