Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Hallo – zdravo
Guten Tag – dobar dan
Guten Morgen – dobro jutro
Guten Abend – dobro večer
Auf Wiedersehen – doviđenja
Tschüs – cao
Wie heißt du? – Kako se zoveš?
Mein Name ist Ana. – Moje ime je Ana.
Wer bist du? – Tko si ti?
Ich bin Ana. – Ja sam Ana.
Ja – da
Nein – ne
Ja, das bin ich. – Da, to sam ja.
rečenična konstrukcija kao u engleskom
Heißt du Ana? – Ja, ich heiße Ana.
Herr- gospodin
Frau – gospođa
npr. Frau prezime
Wie geht es? – Kako si? (doslovno kako tebi ide)
danke – hvala
Es geht. – Ide mi.
Es geht gut. – Dobro mi ide.
Und dir? - Kako tebi ide? (dativ-dir)
Und Ihnen? - Kako Vama ide?
Danke, auch gut. Danke, es geht.
Familienname – prezime
Vorname – ime
bitte – molim
Noch einmal. – Još jednom.
langsam – sporo
bitte langsam – molim Vas sporije
Wie schreibt man das? – Kako se piše?
Buchstabieren Sie, bitte! – Spelujte, molim Vas!
Und ihr Vorname? – A Vaše ime?
Wo wohnen Sie? – Gdje živite?
Wo wohnst du? – Gdje živiš?
Woher kommst du? – Odakle dolaziš?
Woher kommst Sie? – Odakle dolazite?
Was ist deine/Ihre Adresse? – Koja je tvoja/Vaša adresa?
Wie ist Ihre/deine Telefonnummer? – Koji je tvoj/Vaš broj telefona?
Danke schön. – Hvala lijepa.
Bitte schön.- Molim lijepo.
pišu se velikim slovom samo zamjenice kad se persira i imenice!
g na kraju se čita kao h
95 - fünfundneunzig
100 - hundert
200 - zweihundert
500 – fünfhundert
1000 – tausend
1 000 000 – milion
1971 – neunzehn einundsiebzig
2001 – zwei tausend und eine
sein – glagol biti
1.l.jd. ich bin
2.l.jd. du bist
3.l.jd. er/sie/es ist
1.l.mn. wir sind
2.l.mn. ihr seid
3.l.mn. sie sind
Sie sind – persiranje
haben – glagol imati
1.l.jd. ich habe
2.l.jd. du hast
3.l.jd. er/sie/es hat
1.l.mn. wir haben
2.l.mn. ihr habt
3.l.mn. sie haben
Sie haben – persiranje
Woher kommst du? – Odakle dolaziš?
Woher kommt Julia? – Odakle dolazi Julia?
kommen – dolaziti, doći (njemački ne razlikuje svršeni i nesvršeni oblik glagola)
1.l.jd. ich komme
2.l.jd. du kommst
3.l.jd. er/sie/es kommt
1.l.mn. wir kommen
2.l.mn. ihr kommt
3.l.mn. sie kommen
Sie Kommen – persiranje
nastavci:
1.l.jd. -e
2.l.jd. -st
3.l.jd. -t
1.l.mn. -en
2.l.mn. -t
3.l.mn. -en
kod persiranja -en
Woher kommt ihr? – Odakle dolazite? odg. Ich komme aus Belgrad. Ich komme aus
Serbien/Kroatien.
Wie alt bist du? – Koliko imaš godina? /Koliko si star?
Ich bin 19 Jahre alt. – Imam 19 godina.
Du bist 19 Jahre alt.
Ich bin vierundzwanzig (24) Jahre alt.
verheiratet – oženjen/udana
Ich bin verheiratet.
Ich bin nicht verheiratet.
nicht negacija, ne može sama stajati
nichts – ništa
nie – nikad
leben/ wohnen – živjeti/stanovati
Wo lebst du? Wo wohnst du? – Gdje živiš?
Ich wohne in Belgrad. Ich lebe in Belgrad.
jetzt – sad, trenutno
aber – ali
Hast du Kinder? Haben Sie Kinder? – Imaš li djecu? Imate li djecu?
Ja, ich habe ein Kind. – Da, ima jedno dijete.
Ja, ich habe zwei/drei Kinder. – Da, imam dvoje/troje djece.
Ja, ich habe keine Kinder. keine – negacija
Hast du Hobbys? – Imaš li hobije?
Was machst du in der Freizeit? – Što radiš u slobodno vrijeme?
hobiji: lesen – čitati
malen – slikati
zeichnen – crtati
fotografieren – fotografirati
surfen – surfati
Rad fahren – voziti bicikl
ein Instrument spielen – svirati instrument
fernsehen – gledati TV
Videospiele spielen – igrati video igrice
sin. Videogames spielen
reiten – jahati
ein Pferd reiten – jahati konja
mit Freunden trefen – naći se s prijateljima
ins Café sitzen – sjediti u kafiću
reisen – putovati
schwimmen – plivati
Sport treiben – baviti se sportom
tanzen - plesati
Klavier spielen – svirati klavir