Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Ungarn/Magyarország:
WELTECH Kft
H-1097 Budapest
Pápay István u. 3. D I E S A U B E R E LÖ S U N G
Tel: 215-8924, 218-0666 Robert Thomas
Tel/Fax: 215-0096 Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG
Postfach 18 20, 57279 Neunkirchen
Hellerstraße 6, 57290 Neunkirchen
Telefon +49 - 2735 - 788-0
Telefax +49 - 27 35 - 788-519
e-mail: info@robert-thomas.de
Teile-Nr. 188 133
www.robert-thomas.de
GERMANY
GEBRAUCHSANWEISUNG
Pуководство по эксплуатации
gi n ee rin
En g
u al i t y ·
·D
es ig n ·
·Q
Pro n
d u c ti o
D RUS
Inhaltsverzeichnis Содержание
Kurzanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Краткое руководство в картинках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Erstes Kennenlernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Первое знакомство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Таблица возможностей применения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tabelle Anwendungs-/Einsatzmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Мы поздравляем Вас . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wir gratulieren Ihnen … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ради окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Der Umwelt zuliebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Перед первым включением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Указания по мерам безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Общие указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 «Сухая» уборка пыли с помощью аквафильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Информация по использованию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Staubsaugen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Подготовка АКВА-фильтра к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informationen für den Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AQUA-Filter startklar machen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Влажная уборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Информация по использованию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Waschsaugen / Flüssigkeiten saugen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Подготовка к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informationen für den Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Перед чисткой ковров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vor der Teppichreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - Чистка ковров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
– Teppichreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8/9 - Чистка твердых напольных покрытий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
– Hartbodenreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - Чистка мягкой мебели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
– Polsterreinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - Мойка окон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
– Fensterreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Сбор жидкостей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Flüssigkeiten saugen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Подготовка к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9/10 Очистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
Kurzanleitung · Краткое руководство в картинках
햲 햳 햴
1.
1.
2.
2.
햵 햶 Power On/Off
+
Variable Power MIN/MAX
Klick
햲 햳 햴 햵
햶
1.
1.
2. A
click
5.
2.
H
4.
햷 1.
J
On/Off +
Variable Power MIN/MAX 1.
2.
3
D
Erstes Kennenlernen
1. Gehäusedeckel
4 5
2. Ansaugstutzen 3
2
3. Tragegriff 1
4. Deckelver- und entriegelung
5. Taste Kabelaufwicklung
6. Ein-/Ausschalter Pumpe 7
7. Leuchtanzeige Pumpe
8. Schnellkupplung Sprühschlauch (unter Abdeckung) 6
9. Geräte Ein-Ausschalter inkl. elektronischer
Saugkraftregelung (One-Touch-Taste)
10. Leuchtanzeige elektr. Saugkraftregulierung
11. Möbelschutzleiste
8 9 10 11
16 17
18
19
20
22
4
Zubehör
Polsterdüse Polster-Sprüh-Düse
Fugendüse
Tabelle Anwendungs-/Einsatzmöglichkeiten
Reinigungs-
methode Anwendungsfall Zubehör Filterung
5
Wir gratulieren Ihnen … Sicherheitshinweise
… zum Erwerb des THOMAS TWIN tt AQUAFILTER, ● THOMAS TWIN tt AQUAFILTER dient ausschließlich der Nutzung
einem Waschsauger der Extraklasse, mit dem Sie Ihre im Haushalt durch Erwachsene.
Teppich-, Hartböden und Polstermöbel reinigen kön- ● Das Gerät auf keinen Fall in Betrieb nehmen, wenn:
nen. – die Netzanschlußleitung beschädigt ist ,
Mit dem Kauf Ihres neuen THOMAS TWIN tt AQUAFILTER – es sichtbare Schäden aufweist,
haben Sie sich für ein exclusives Produkt entschieden, – es einmal heruntergefallen sein sollte.
das neue Maßstäbe in der Haushaltsreinigung setzt. ● Die Spannungsangabe auf dem Typenschild muss mit der Versor-
gungsspannung übereinstimmen.
Ein außergewöhnlicher Hochleistungs-Staubsauger mit souveräner ● Benutzen Sie das Gerät nie in Räumen, in denen feuergefährliche
Technologie, der dafür sorgt, daß das Reinigen von unterschiedlichen Stoffe lagern oder sich Gase gebildet haben.
Flächen wie Hartboden, Teppichboden oder Polstermöbel jetzt schnel-
● Lassen Sie das Gerät im eingeschalteten Zustand nie unbeaufsichtigt
ler, zeitsparender, gründlicher und müheloser wird.
und achten Sie darauf, daß Kinder nicht am Gerät spielen.
In seiner Funktion als Staubsauger eignet er sich zur Beseitigung von
● Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie Treppenstufen reinigen.
trockenem Schmutz und Staub und beim Naßsaugen von Flüssigkeiten
Stellen Sie sicher, daß das Gerät eine feste Stellung auf dem Boden
auf Wasserbasis. Beim Einsatz als Waschsauger zur Grundreinigung
der Treppe hat und sorgen Sie dafür, daß der Schlauch nicht über
Ihrer Teppich-, Hartböden und Polstermöbel zeigt er seine ganze Stär-
seine bestehende Länge hinaus angespannt wird. Stellen Sie das
ke.
Gerät während des Betriebes nie hochkant auf.
● Benutzen Sie im Betrieb den TWIN tt AQUAFILTER nicht
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam, damit Sie mit für Trockensaugen, wenn das Aquafilter-System nicht
Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Vielseitigkeit im vollen entsprechend der Gebrauchsanleitung montiert ist. Das
Umfang nutzen können. Ihr neues THOMAS Gerät dient Ihnen viele Gerät kann Schaden nehmen.
Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wün-
● Stellen Sie sich nicht auf das Gerät und überdehnen oder knicken
schen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
Sie das Schlauchsystem nicht.
Ihr THOMAS-Team
● Düsen und Rohre dürfen (im Betriebszustand) nicht in Kopfnähe
kommen, z.B. Gefahr für Augen und Ohren.
● Nie den Reinigungsstrahl auf Menschen oder Tiere, auf Steckdosen
Der Umwelt zuliebe oder elektrische Geräte richten.
● Personen mit empfindlicher Haut sollten direkten Kontakt mit
Verpackungsmaterial und ausgediente Geräte nicht einfach der Reinigungslösung vermeiden, bei Kontakt mit Schleimhäuten
wegwerfen! (Auge, Mund etc..), ist sofort mit viel Wasser nachzuspülen.
Geräteverpackung: ● In Naßräumen kein Verlängerungskabel verwenden.
● Der Verpackungskarton kann der Altpapier-Sammlung ● Achtung! Diese Geräteausführung ist nicht zum Absaugen
zugeführt werden. gesundheitsgefährdender Stoffe sowie lösungsmittelhaltiger
Flüssigkeiten wie z.B: Lackverdünnung, Öl, Benzin und ätzender
● Den Kunststoffbeutel aus Polyethylen (PE) zur Flüssigkeiten geeignet.
Wiederverwertung an Sammelstellen abgeben.
● Saugen Sie keine Feinststäube, wie Toner oder Ruß auf, um
Verwertung des Gerätes nach dem Ende seiner die Filterleistung des Gerätes nicht zu beeinträchtigen und um
Lebenszeit: Schäden zu vermeiden.
● Entsorgen Sie das Gerät nach den örtlichen Vorschriften und ● Nach dem Naß-/Feuchtbetrieb Behälter entleeren. Chemikalien
schneiden Sie vorher den gezogenen Netzstecker ab. (Reinigungsmittel für Hart- und Teppichböden) gehören nicht in die
Hände von Kindern.
● Nur bei Verwendung der Original-THOMAS-Reinigungsmittel
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung können Gerätefunktionen und Reinigungswirkung gewährleistet
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler werden.
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem ● Vor Reinigung / Pflege / Befüllen / Entleeren sowie
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen bei Störungen, alle Schalter ausschalten und
Geräten abgegeben werden muss. Netzstecker herausziehen.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts ● Gerät nicht im Freien stehenlassen und keiner direkten Feuchtigkeit
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. aussetzen oder in Flüssigkeiten eintauchen, und nicht direkt neben
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen Heizaggregaten aufbewahren.
gefährdet.
● Schäden am THOMAS TWIN tt AQUAFILTER, am Zubehör,
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten oder an der Netzanschlußleitung (Sonderleitung erforderlich)
Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in niemals selbst reparieren, sondern nur durch eine autorisierte
dem Sie das Produkt gekauft haben. Kundendienststation instand setzen lassen, denn Veränderungen
am Gerät können Ihre Gesundheit gefährden. Sorgen Sie dafür,
daß nur Orginal-Ersatzteile und Zubehör verwendet werden.
● Beachten Sie außerdem die unter den Einzelkapiteln
Vor der ersten Inbetriebnahme aufgeführten “Informationen für den Gebrauch“.
● Nutzen Sie den vollen Gegenwert durch richtigen
Bitte lesen Sie alle im folgenden aufgeführten Infor- Gebrauch.
mationen aufmerksam durch. Sie geben wichtige ● Der Hersteller haftet nicht für evtl. Schäden, die durch nicht
Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung
Wartung des Gerätes. Bewahren Sie die Gebrauchs- verursacht werden.
anweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an
Nachbesitzer weiter. ● Niemals den Stecker am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern
ausschließlich am Stecker.
● Sorgen Sie dafür, daß die Netzanschlußleitung weder Hitze noch
chemischen Flüssigkeiten ausgesetzt ist und nicht über scharfe Kan-
ten oder Oberflächen gezogen wird.
6
Что делать, если …
В случае, если Ваш THOMAS TWIN tt AQUAFILTER вдруг неожиданно перестанет удовлетворительно функционировать, то прежде
чем обращаться к службе сервиса, проверьте сначала по следующей таблице, не вызвана ли неполадка причиной, которую Вы
можете устранить сами.
Влажная уборка
• Сила всасывания внезапно – Не переполнился ли резервуар для грязной воды так, что сработал поплавок? ➔ Вылить воду из
уменьшается резервуара.
– Не установлен ли прибор наклонно так, что срабатывает поплавок? ➔ Установить прибор на
горизонтальную поверхность, выключить и снова включить пылесос.
• Из отверстий прибора для выхода – Установлен ли резервуар для грязной воды с мокрым фильтром и вставкой для защиты от
воздуха выступает вода расплескивания, а также фильтр для защиты мотора? Немедленно выключить и высушить прибор,
установить отсутствующие части.
– Не засорен ли поплавок в резервуаре для грязной воды или не застопорился ли он и, таким образом,
не может срабатывать при переполнении резервуара? ➔ Очистить поплавок и шарнир.
• Под резервуаром для грязной воды – Сильное загрязнение уплотнений и уплотнительных поверхностей? ➔ Очистить.
скаплавается необычно много воды – Установлены ли «мокрый» фильтр и вставка для защиты от расплескивания в резервуар для грязной
(несколько капель - это допустимо) воды? ➔ Проверить, установить отсутствующие части.
• В резервуаре для грязной воды – Используется ли для приготовления моющего раствора фирменный концентрат THOMAS? ➔
имеет место необычно сильное Сменить.
пенообразование
• Моющий раствор не распыляется, – Есть ли еще моющий раствор в резервуаре для чистой воды/моющего раствора? ➔ Долить.
хотя насос включен – Не засорилась ли форсунка, закрепленная на моющей насадке? ➔ Погрузить форсунку на некоторое
время в чуть теплую воду, а затем сильно продуть.
– Не засорилось ли отверстие соединительного клапана резервуара для чистой воды/моющего раствора
(в месте соединения резервуара с корпусом пылесоса)? ➔ Для удаления возможных загрязнений
извлечь резервуар и основательно очистить с помощью щелевой насадки соединительный клапан
резервуара и соответствующее ему углубление в корпусе пылесоса.
• Слишком большая остаточная – Не установлена ли электронным регулированием мощность всасывания на MIN? ➔ Установить
влажность, распыляемый моющий мощность всасывания на MAX, индикатор при этом должен светиться оранжевым цветом.
раствор плохо всасывается – Не открыт ли регулятор силы всасывания на рукоятке шланга? ➔ Закрыть регулятор.
– Плотно ли насадка прилегает к полу? ➔ При уборке изменить угол наклона насадки.
19
Allgemeine Hinweise Staubsaugen
Saugschlauch anschließen
– Anschlussstück des Saugschlauches in den Gerätestutzen stecken Informationen für den Gebrauch
und bis zum Einrasten nach hinten drehen.
– Sprühmittelschlauch in die Schnellkupplung einschieben; dazu Pum- ● Benutzen Sie den TWIN tt AQUAFILTER nicht für Tro-
penabdeckung durch Drücken auf den unteren Teil öffnen. ckensaugen, wenn das AQUAFILTER-System nicht
entsprechend der Gebrauchsanleitung montiert ist.
– Absperrventil in die Halterung am Saugrohr stecken.
Das Gerät kann sonst Schaden nehmen.
● Saugen Sie im Trockensaugbetrieb keine Flüssigkei-
Saugschlauch abnehmen ten auf.
– Taste am Anschlussstück drücken. Anschlussstück eine 1⁄4 Drehung ● Saugen Sie keine großen Mengen von Feinstaub, z.B.
zur Seite drehen und herausziehen. Kakaopulver, Mehl usw.
– Sprühmittelschlauch lösen; dazu Taste der Schnellkupplung drücken.
AQUA-Filter startklar machen
Parkstellung Ab Werk ist Ihr TWIN tt AQUAFILTER für Trockensaugen bereits aus-
– Saugrohr komplett mit Düse und Schlauch in die Saugrohrhalte- gestattet.
rung an der Gehäuserückseite einhängen. G Gehäusedeckel durch Anheben der Deckelentriegelung
öffnen.
Wird das Gerät hochkant weggestellt, das Saugrohr an der Gerä-
teunterseite einhängen. AQUA-Filter am Griff aus dem Schmutzwasserbehälter
entnehmen. 1 Liter klares Wasser in den Schmutzwasserbehälter
füllen.
Elektronische Saugkraftregelung D AQUA-Filter kpl. hinter die beiden Führungsrippen des
Schmutzwasserbehälter bis auf Anschlag einsetzen. Darauf
Gerät durch leichten Druck auf die ONE-TOUCH Taste
achten, daß die umlaufende Dichtung des AQUA-Filters an
ein-/ausschalten.
der Innenseite des Schmutzwasserbehälters anliegt und der
– Taste kurz gedrückt: Naßfilter montiert ist.
Gerät schaltet sich ein; Leistung, 850 Watt (Eco-Stufe); Leuchtanzei-
Saugschlauch anschließen und Teleskop-Saugrohr montieren. Das
ge leuchtet grün
gewünschte Zubehör anbringen.
– Taste gedrückt lassen:
stufenlose elektronische Saugkraftregelung
zwischen 650 und 1600 Watt Um eine optimale Filterwirkung zu erzielen, empfehlen wir,
nach ca. 40–60 Minuten Dauerbetrieb oder dann, wenn sich
Leuchtanzeige grün: MIN. 650 Watt bis 1125 Watt;
sehr viele Wassertropfen an der Deckelunterseite zeigen, den
Leuchtanzeige gelb: 1125 Watt bis MAX. 1600 Watt.
AQUA-Filter kurz mit klarem Wasser auszuspülen und das
Beim jeweiligen Erreichen der MIN bzw. MAX Leistung erlischt die Wasser im Schmutzwasserbehälter zu wechseln.
Leuchtanzeige kurz.
– Taste erneut kurz gedrückt: Werden Fugendüse oder Polsterdüse auf den Rohrbogen
Gerät schaltet sich aus. gesteckt, den Düsenadapter verwenden, an dem das Absperr-
Das AQUAFILTER-System filtert besonders gut bei einer ventil (24) befestigt werden kann.
Leistung zwischen 850 W (ECO-Stufe) und MAX 1600 W. Düsenadapter in Fugendüse oder Polsterdüse stecken,
Die MIN-Leistung (650 W) daher nur kurzzeitig wählen anschließend Absperrventil am Adapter befestigen.
(z.B. beim Absaugen von Gardinen).
Aus Hygienegründen das AQUAFILTER-System nach
Mechanische Saugkraftregelung jedem Gebrauch entleeren und reinigen. Schmutziges
Wasser und feuchte Teile begünstigen die Vermehrung
Mit der mech. Saugkraftregulierung (Nebenluftschieber) lässt sich die von Bakterien und Pilzen (s. Reinigung und Pflege).
Saugkraft ebenfalls verringern.
Nebenluftschieber geschlossen = volle Saugkraft,
Nebenluftschieber offen = verringerte Saugkraft.
Bei einer elektronischen Saugkraftregulierung muss der
Nebenluftschieber immer geschlossen sein.
Zubehöraufbewahrung
• Im Trockensaugbetrieb kann der Frischwassertank als Zubehörbox
genutzt werden.
7
Waschsaugen / Flüssigkeiten saugen Beim Befüllen darauf achten, daß keine Verunreinigungen
in den Frischwassertank gelangen, um die Funktion des
Verschlußventils nicht zu stören.
Informationen für den Gebrauch Mit Reinigungskonzentrat und Wasser bis zur Grifflasche
auffüllen (max. 2,4 Liter).
● Achtung! Benzin, Verdünnung, Heizöl, usw. können durch Ver- Für die Teppichreinigung empfehlen wir THOMAS ProTex
wirbeln mit der Saugluft explosive Dämpfe und Gemische bilden. Reinigungskonzentrat.
● Azeton, Säuren und Lösungsmittel können die am Gerät verwen- Anwendung und Dosierung siehe Etikett der Reinigungs-
deten Materialien angreifen. Putz- und Schmutzwasser können konzentratflasche.
unbedenklich aufgesaugt werden. Handwarmes Wasser (max. 30 °C) verwenden.
● Nach dem Saugen von Flüssigkeiten oder Waschsaugen den
Schmutzwasserbehälter und alle verwendeten Teile reinigen und Saugschlauch anschließen und Teleskop-Saugrohr montieren.
trocknen lassen.
M Teppichsprühdüse (ohne Hartbodenadapter) montieren,
● Niemals ohne Schmutzwasserbehälter Waschsau-
Reinigungsmittelschlauch mit Schnellkupplung am Absperrventil
gen oder Flüssigkeiten aufsaugen.
ansetzen und durch Drehen verriegeln. Dann Reinigungs-
● Ihr THOMAS TWIN tt AQUAFILTER ist nicht dafür geeignet, größere mittelschlauch mit den 2 Rohrclipsen am Saugrohr befestigen.
Flüssigkeitsmengen aus Behältnissen oder Becken abzusaugen.
● Achtung! Die Pumpe nie ohne Flüssigkeit betreiben.
J Netzstecker aus dem Gerät herausziehen und anschließen.
● Nach jeder Naßreinigung das Gerät entleeren und reinigen.
Schmutziges Wasser und feuchte Teile begünstigen die Vermeh-
rung von Bakterien und Pilzen (s. Reinigung und Pflege). Gerät einschalten und max. Saugkraft einstellen. Pumpe einschalten.
Die Kontrolllampe leuchtet auf.
Verwenden Sie zur Sicherstellung eines einwandfreien Ergebnisses
nur die Originalmittel.
Ihren Nachfolgebedarf an Reinigungskonzentrat erhalten Das Sprühextraktions-System
Sie bei Ihrem Fachhändler oder THOMAS Werkskundendienst. ● Reinigungslösung mit Druck tief einsprühen
● Schmutz lösen und fasertief auswaschen
● Schmutzwasser kraftvoll absaugen und Teppichflor wieder
Vor der Teppichreinigung aufrichten.
Alles in einem Arbeitsgang.
● Vergewissern Sie sich, daß alles, was Sie naß reinigen wollen, auch
dafür geeignet ist, z. B. keine zarten, handgewebten oder farbun-
echten Teppiche naßreinigen. r
oh
Zur Prüfung geben Sie etwas Reinigungsmittellösung auf einen ugr
Sa ng
weißen Lappen und reiben Sie diesen an einer weniger gut sicht- itu
baren Stelle auf den Teppich. Zeigen sich auf dem Lappen keine kle
uc
Farbspuren, kann von einer Farbechtheit ausgegangen werden. Dr
Im anderen Fall darf der Teppich nicht naß gereinigt werden. Arbeitsrichtung
Haben Sie Zweifel, wenden Sie sich diesbezüglich an einen Absaugen und
Aufrichten Einsprühen
Teppichfachhändler.
Wenn der Teppich zu einem früheren Zeitpunkt shampooniert
wurde, kann es bei erstmaligem Gebrauch des THOMAS TWIN
tt AQUAFILTER zu stärkerer Schaumbildung im Schmutzwasser-
behälter kommen. Um weitere Schaumbildung zu vermeiden,
geben Sie 1⁄2 Tasse Essig in den Schmutzwasserbehälter. Lösen und Auswaschen
Falls Schaum aus dem Luftauslaß austreten sollte, schalten Sie das Den Hebel des Absperrventils (24) drücken, bis Reinigungs-
Gerät sofort ab und entleeren den Schmutzwasserbehälter. flüssigkeit austritt und die auf dem Teppich aufliegende Düse
Erhöhte Schaumbildung ist nach einmaliger Grundreinigung mit in gerader Bahn über den Teppich ziehen. Am Ende einer Bahn
einem THOMAS Reinigungskonzentrat ausgeschlossen, da diese oder bei Unterbrechungen den Ventilhebel loslassen, um den
mit einem speziellen Schaumstop ausgerüstet sind. Sprühstrahl zu stoppen. Wenn die aufgesprühte Flüssigkeit
Solange der Teppich noch feucht ist, sollten Sie ihn nicht begehen. abgesaugt ist, die Düse anheben und mit leichter Überlappung
eine neue Bahn beginnen. So kann Streifen für Streifen die
Während des Reinigens und danach sollte der Raum gut belüftet
gesamte Fläche behandelt werden.
werden, um eine rasche Trocknung zu ermöglichen.
Sollten auf den gereinigten Bahnen noch Flüssigkeitsspuren
zurückbleiben, können diese Stellen ohne zu Sprühen nochmals
Teppichreinigung abgesaugt werden.
O 2-teiligen Antischwappeinsatz zusammenstecken. Achten Sie darauf, daß die mechanische Saugkraftregulierung
(25) ganz geschlossen ist.
F AQUA-Filter am Griff aus dem Schmutzwasserbehälter ziehen Bei stark verschmutzten Stellen können Sie schon bei der
und Antischwappeinsatz einsetzen. Vorwärtsbewegung der Teppich-Sprühdüse Reinigungsflüssig-
keit auftragen. Auch läßt sich eine Vorbehandlung durchführen,
H HEPA-Filter aus dem Gerät nehmen. indem Sie nur die Pumpe in Betrieb nehmen.
I Antischwappeinsatz und Schmutzwasserbehälter in das Gerät
einsetzen. Achten Sie darauf, daß der Naßfilter (13a) sowie der Achten Sie darauf nicht zu viel Flüssigkeit zu verteilen, weil hierdurch
Motorschutzfilter (15) eingelegt sind. Wellen oder Beulen im Teppich entstehen können, die sich erst nach
längerem Trocknungsvorgang wieder zurückbilden.
J Frischwassertank zum Befüllen entnehmen (senkrecht nach Damit bei Arbeitsunterbrechung ein Zurücklaufen der im Saugrohr
oben herausziehen), oder einfach direkt im Gerät befüllen, befindlichen Flüssigkeit vermieden wird, Saugrohr und -schlauch noch
dazu Frischwassertank-Deckel abheben. bei laufendem Motor einige Sekunden schräg nach oben halten. Erst
danach das Gerät ausschalten.
8
Um ein automatisches Abschalten des Gerätes zu vermeiden,
Schmutzwasserbehälter entleeren, nachdem eine komplette Reinigung und Pflege
Reinigungsmittelfüllung aus dem Frischwassertank aufge-
braucht wurde. Wartungs- und Reinigungsarbeiten immer nur bei ausgeschaltetem
Bei Nichtbeachtung des o.g. Hinweises unterbricht der Gerät und gezogenem Netzstecker durchführen.
Schwimmer im Schmutzwasserbehälter automatisch das
Ansaugen, wenn der Schmutzwasserbehälter gefüllt ist (deutlich Nach dem Waschsaugen / Flüssigkeiten saugen
höhere Drehzahl des Motors wird hörbar).
Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und Schmutzwasser- Um das Gehäuse des Gerätes zu pflegen, verwenden Sie bitte
behälter entleeren. ein feuchtes, weiches Tuch.
Keine scheuernden Reinigungsmittel oder Lösungsmittel
verwenden.
K Frischwassertank entnehmen und entleeren.
Hartbodenreinigung J Schmutzwasserbehälter entleeren.
Den Hartbodenadapter auf die Teppich-Sprühdüse aufschieben. Antischwappeinsatz, Schmutzwasserbehälter und Naßfilter mit
Mit diesem System können Sie Ihre Hartbodenbeläge reinigen und im klarem, evtl. warmen Wasser reinigen.
gleichen Arbeitsgang trocknen. I Motorschutzfilter auf Verschmutzungen überprüfen und
gegebenfalls unter fließendem Wasser reinigen, bei Bedarf
erneuern.
Vorgehensweise siehe Teppichreinigung.
Schwimmer (13b) im Schmutzwasserbehälter stets sauber und
gangbar halten. Er unterbricht das Ansaugen, wenn der
Zur Hartbodenreinigung empfehlen wir THOMAS ProFloor Rei- Schmutzwasserbehälter voll ist.
nigungskonzentrat.
Spritzwasser im Saugraum mit weichem Tuch abtrocknen.
Verunreinigungen am Ansaugstutzen und an der Innenseite
des Gehäusedeckels entfernen.
Polsterreinigung
Zur Reinigung von Polstermöbeln, Autositzen o.ä. verwenden Sie die Zum leichten Reinigen kann der Gehäusedeckel
Polstersprühdüse. Diese auf den Handgriff und das Absperrventil (24) vom Gerät abgenommen werden.
aufschieben. Den kurzen Sprühschlauch am Absperrventil und an der Dazu den Deckel öffnen und senkrecht aufschwenken. Den
Düse befestigen. Deckel nach vorne drücken, bis dieser aus dem Scharnier
rutscht. Anschließend den Deckel nach oben wegheben.
Achten Sie bei Polstern darauf, daß nicht zuviel Flüssigkeit aufgetra-
gen wird, da je nach Unterbau mit einer längeren Trocknungszeit zu Zum Befestigen den Gehäusedeckel senkrecht einsetzen und
rechnen ist. schließen. Der Deckel rastet automatisch im Scharnier ein.
9
Wenn Verunreinigungen und Flusen den Ansaugfilter (12b) zugesetzt GARANTIE
haben, kann dieser zum leichteren Reinigen auch abgenommen wer-
den; danach Ansaugfilter wieder montieren. Unabhängig von den Gewährleistungsverpflichtungen des Händlers
Verunreinigungen und Flusen am Ansaugstutzen entfernen. aus dem Kaufvertrag leisten wir für dieses Gerät Garantie gemäß
nachstehenden Bedingungen:
2. HEPA-Filter 1. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate - gerechnet vom Liefertag
Ihr TWIN tt AQUAFILTER verfügt über einen hochwertigen HEPA- an den ersten Endabnehmer. Sie reduziert sich beigewerblicher
Filter (14), der bei Bedarf und je nach Art Ihres Hausstaubes mehrmals Benutzung oder gleichzusetzender Beanspruchung auf 12 Mona-
gereinigt werden kann. te. Zur Geltendmachung des Anspruchs ist die Vorlage eines Kauf-
beleges erforderlich.
Reinigung je nach Gebrauch und nachlassender Saugkraft (spätestens
jedes 1⁄2 Jahr) vornehmen. 2. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle wesentlichen
Funktionsmängel, die nachweislich auf mangelhafte Ausführung
H HEPA-Filter aus dem Gerät nehmen und auf einer festen Unter- oder Materialfehler zurückzuführen sind durch Instandsetzung
lage ausklopfen. der mangelhaften Teile oder Teilersatz nach unserer Wahl; aus-
Ist die Verschmutzung stärker, kann der Filter auch mit klarem getauschte Teile gehen in unser Eigentum über. Die Garantie
Wasser, ohne Reinigungsmittel, abgespült und anschließend erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z. B. Glas,
ausgeklopft werden. Kunststoffe, Lampen. Mängel sind uns innerhalb der Garantiezeit
Keine Bürste zum Reinigen verwenden. Den Filter unverzüglich nach Feststellung zu melden. Während der Garan-
vor dem Wiedereinsetzen gut trocknen lassen. tiefrist werden die zur Behebung von aufgetretenen Funktions-
fehlern benötigten Ersatzteile sowie die Kosten der angefallenen
Arbeitszeit nicht berechnet. Bei unberechtigter Inanspruchnahme
Beim Reinigen des HEPA-Filters die Filterlamellen nicht unseres Kundendienstes gehen die damit verbundenen Kosten zu
beschädigen. Lasten des Kunden. Instandsetzungsarbeiten beim Kunden oder
Wenn sich durch das Reinigen des HEPA-Filters die Saugkraft des am Aufstellungsort können nur für Großgeräte verlangt werden.
Gerätes nicht wesentlich erhöht, sollte der Filter gegen einen neuen Andere Geräte sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle
ausgetauscht werden. oder Vertragswerkstatt zu übergeben bzw. ins Werk zu senden.
3. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige
Abweichungen, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des
3. MKA-Microfilter Gerätes unerheblich sind, durch Schäden aus chemischen und
Der MKA-Microfilter (19) sollte jedes halbe Jahr ausgetauscht wer- elektrochemischen Einwirkungen von Wasser sowie allgemein aus
den. anomalen Umweltbedingungen. Ein Garantieanspruch besteht
Dazu die beiden Kunststofflaschen am Ausblasdeckel nach unten drü- nicht bei Schäden als Folge normaler Abnutzung, ferner nicht bei
cken und den Ausblasdeckel wegklappen. Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung oder unsachgemäßer
Den MKA-Microfilter austauschen. Ausblasdeckel wieder verschlies- Verwendung.
sen. 4. Der Garantieanspruch verliert seine Gültigkeit, wenn von uns
nicht bevollmächtigte Personen Eingriffe oder Reparaturen an
den Geräten vornehmen.
5. Garantieleistungen bewirken weder für das Gerät noch für die
Nachfolgebedarf / Sonderzubehör eingebauten Ersatzteile eine Verlängerung oder Erneuerung der
Garantiefrist: die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet
Für Ihren THOMAS TWIN tt AQUAFILTER ist ein umfangreiches Sorti- mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
ment an Sonderzubehör und Nachfolgebedarf erhältlich.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche
Informieren Sie sich dazu anhand beiliegender Antwortkarte oder bei auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind
Ihrem Fachhändler, sowie direkt beim THOMAS-Werkskundendienst. – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist
Hinweis! – ausgeschlossen.
Nur bei Verwendung von Original-THOMAS-Zubehör können Auch nach Ablauf der Garantiefrist bieten wir Ihnen unsere Kun-
Gerätefunktionen und Reinigungswirkung gewährleistet werden. dendienstleistungen an. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder
direkt an unsere Kundendienst-Abteilung.
Kundendienst
Fragen Sie Ihren Händler nach dem für Sie zuständigen
THOMAS-Kundendienst.
Bitte geben Sie Ihm zugleich die Angaben vom Typen-
schild Ihres THOMAS TWIN tt AQUAFILTER an.
Zur Aufrechterhaltung der Sicherheit des Gerätes soll-
ten Sie die Reparaturen, insbesondere an stromfüh-
renden Teilen, nur durch Elektro-Fachkräfte durchfüh-
ren lassen.
Im Störungsfall sollten Sie sich daher an Ihren Fach-
händler oder direkt an den Werkskundendienst wen-
den.
Tel.: 0 27 35 / 788-581 oder 582
Fax: 0 27 35 / 788-599
10
Was tun, wenn …
Falls Ihr THOMAS TWIN tt AQUAFILTER wider Erwarten einmal nicht zufriedenstellend funktioniert, prüfen Sie zunächst anhand der nachfolgenden
Aufstellung, ob die Störung nur eine kleine Ursache hat, bevor Sie den Kundendienst einschalten.
Aufgetretene Störungen/
Fehlfunktionen – Grund / Abhilfe
Staubsaugen (Trockensaugen)
Beim Saugen tritt Staub aus – Ist das AQUAFILTER-System entsprechend der Gebrauchsanleitung montiert?
– Ist genügend Wasser im Schmutzwasserbehälter und liegt der Ansaugfilter komplett im
Wasserbad? ➔ überprüfen
– Ist der Ansaugfilter mit Schmutz zugesetzt, oder sind die Düsen im Ansaugstutzen verstopft?
➔ demontieren und reinigen bzw. mit Wasser durchspülen.
Saugkraft läßt allmählich nach – Ist der HEPA-Filter verstopft? ➔ Reinigung des HEPA-Filters
– Sind Düse, Saugrohr oder Saugschlauch mit grobem Schmutz verstopft?
➔ Dehnung des Schlauches im Betrieb lockert die Verstopfung, Verstopfung beseitigen
Saugkraft ist zu gering – Ist die Aquaeinspritzdüse im Ansaugstutzen verstopft? ➔ demontieren und reinigen bzw. mit
Wasser durchspülen.
– Ist der HEPA-Filter verstopft? ➔ Reinigung des HEPA-Filters.
– Sind Düse, Saugrohr oder Saugschlauch mit grobem Schmutz verstopft?
➔ Dehnung des Schlauches im Betrieb lockert die Verstopfung, Verstopfung beseitigen.
– Ist der Gehäusedeckel richtig verschlossen? ➔ überprüfen
– Ist die elektronische Saugkraftregulierung auf MIN eingestellt? ➔ Saugkraft auf MAX einstellen
(Lampe leuchtet orange)
– Ist die mechanische Saugkraftregulierung am Handgriff geöffnet? ➔ Schiebetaste am Handgriff
schließen
Viele Wassertropfen an der – Das AQUAFILTER-System ist wahrscheinlich mit zu viel Staub gefüllt
Innenseite des Gehäusedeckels ➔ AQUAFILTER-System reinigen, Wasser austauschen
Waschsaugen
Die Saugkraft läßt plötzlich nach – Ist der Schmutzwasserbehälter voll (Schwimmer hat angesprochen)? ➔ entleeren.
– Steht das Gerät in Schrägstellung (Schwimmer hat angesprochen)? ➔ Gerät auf gerade Ebene
bringen, Gerät ausschalten und erneut einschalten.
Es tritt Wasser aus den Ausblas- – Ist der Schwimmer im Schmutzwasserbehälter verschmutzt und nicht mehr gangbar, d.h. er kann
öffnungen des Gerätes aus nicht mehr ansprechen, wenn der Behälter gefüllt ist? ➔ Schwimmer und Scharnier reinigen
– Ist der Schmutzwasserbehälter mit Antischwappeinsatz, Naßfilter und Motorschutzfilter einge-
setzt? ➔ Gerät sofort abschalten und trocknen, fehlende Teile montieren
Im Saugraum sammelt sich eine un- – Sind Dichtungen und Dichtflächen stark verschmutzt? ➔ reinigen
gewöhnlich große Wasserlache, – Wurde der Naßfilter oder der Antischwappeinsatz vergessen? ➔ überprüfen
(einige Tropfen sind durchaus normal)
Zu hohe Restfeuchte, Reinigungsflüssig- – Ist die elektronische Saugkraftregulierung auf MIN eingestellt? ➔ Saugkraft auf MAX einstellen
keit wird nicht richtig aufgesaugt (Lampe leuchtet orange)
– Ist die mechanische Saugkraftregulierung am Handgriff geöffnet? ➔ Schiebetaste am Handgriff
schließen
– Liegt die Düse richtig am Boden auf? ➔ Düse zum Absaugen etwas senkrechter stellen
11
RUS
Первое знакомство
1. крышка корпуса
4 5
2. всасывающий патрубок 3
2
3. ручка для переноски 1
4. фиксатор крышки
5. клавиша для сматывания шнура
6. кнопка для включения/выключения насоса 7
7. световой индикатор включения насоса 6
8. быстроразъемный соединитель для
распылительного шланга (под крышкой)
9. кнопка для включения/выключения прибора,
вкл. электронное регулирование мощности
всасывания (one-touch-taste)
8 9 10 11
10. световой индикатор электронного
регулирования мощности всасывания
11. бампер для смягчения столкновений с 14 13a 13b 12b 12a 12 13
предметами обстановки во время уборки
16 17
20
22
12
Принадлежности
насадка для мягкой мебели, щелевая «узкая» моющая насадка для чистки
насадка мягкой мебели; имеет собственный
кронштейн для закрепления запорного
вентиля
влажная • глубокая чистка ковров + «широкая» моющая насадка для чистки ковров
уборка удаление пятен
• глубокая чистка мягкой мебели + «узкая» моющая насадка для чистки мягкой мебели резервуар для грязной воды (13) вместе с
удаление пятен «мокрым» фильтром (13а) + фильтр для
• чистка полов с твердым «широкая» моющая насадка для чистки ковров + защиты мотора (15) + вставка для защиты от
покрытием адаптер для чистки твердых напольных покрытий расплескивания
• мойка окон «широкая» моющая насадка для чистки ковров +
адаптер для окон + короткий распылительный шланг
сбор жидкостей • всасывание жидкостей на водной
основе, напр., сока, кофе
резервуар для грязной воды (13) вместе с
- ковер «широкая» моющая насадка для чистки ковров «мокрым» фильтром (13а) + фильтр для
защиты мотора (15) + вставка для защиты от
расплескивания
- пол с твердым покрытием «широкая» моющая насадка для чистки ковров +
адаптер для чистки твердых напольных покрытий
13
Мы поздравляем Вас… l Прибор ни в коем случае нельзя включать, если:
- сетевой соединительный шнур поврежден,
… с приобретением моющего пылесоса экстракласса THOMAS - на приборе имеются видимые повреждения,
TWIN tt AQUAFILTER, с помощью которого Вы сможете - он упал.
эффективно чистить Ваши ковры и ковровые покрытия, полы l Напряжение, указанное на паспортной табличке, должно
с твердыми покрытиями и мягкую мебель. соответствовать напряжению в сети.
Купив пылесос THOMAS TWIN tt AQUAFILTER, Вы сделали l Никогда не вытягивайте вилку из розетки электросети за шнур,
выбор в пользу эксклюзивного изделия, которое открывает а только за вилку.
невиданные ранее возможности для повседневной уборки l Следите за тем, чтобы сетевой шнур не подвергался воздействию
пылесосом. жары или химически агрессивных жидкостей и не попадал на/
под острые кромки предметов обстановки.
Это - превосходный высокопроизводительный пылесос,основанный
на передовой технологии, который ускоряет и облегчает чистку l Никогда не эксплуатируйте прибор в помещениях, где хранятся
различных поверхностей, будь то ковры, полы или мягкая мебель, воспламеняющиеся материалы или образуются взрывоопасные
экономит время и повышает качество уборки. газы.
Пылесос может использоваться как для удаления сухой грязи и l В сырых помещениях нельзя пользоваться удлинительным
пыли, так и для сбора жидкостей на водной основе. Используя его шнуром.
в качестве моющего пылесоса для основательной чистки ваших l Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра и
ковровых покрытий, полов с твердыми покрытиями и мягкой следите за тем, чтобы дети не играли с прибором.
мебели, Вы сможете убедиться в его высокой эффективности. l Будьте особенно осторожны при уборке на лестницах.
Внимательно прочтите руководство по эксплуатации,чтобы быстрее Удостоверьтесь, что прибор устойчиво стоит на ступеньке
освоить прибор и научиться использовать в полном объеме все его лестницы, и следите за тем, чтобы всасывающий шланг
возможности. Ваш новый прибор фирмы THOMAS прослужит Вам чрезмерно не натягивался.
долгие годы, при условии надлежащего обращения и ухода за ним. Во время эксплуатации никогда не ставьте прибор в
Желаем Вам приятной работы! вертикальное положение.
Ваша фирма THOMAS l Не используйте TWIN tt AQUAFILTER для сухой уборки,
если система АКВА-фильтра не установлена согласно
руководству по эксплуатации. Это может привести к
Ради окружающей среды повреждению прибора.
l Не вставайте на прибор, не растягивайте и не сгибайте
Не выбрасывайте просто так упаковочный материал и отслужившие черезмерно систему шлангов.
приборы! l Насадки и всасывающую трубу нельзя подносить (при
включенном приборе) к голове, это опасно для глаз и ушей.
Упаковка: l Внимание! Данная модель прибора не предназначена
- Упаковочный картон можно сдать в макулатуру; для всасывания опасных для здоровья веществ, а также
- Пакет из полиэтилена (PE) сдавайте в сборный пункт для содержащих растворители жидкостей, разбавителей
переработки. лаков, масла, бензина и подобных химически агрессивных
растворов.
Утилизация прибора по окончании срока службы: l Внимание! Не всасывайте большие количества тонкой
пыли, например тонера или сажи, без своевременной смены
- Утилизируйте прибор согласно местным предписаниям, загрязненной воды в системе АКВА-фильтра. Это может
предварительно отрезав выдернутую из розетки электросети нарушить работу других фильтров прибора и даже вызвать
вилку сетевого шнура. повреждения прибора.
Символ на изделии или на его упаковке указывает, l Нельзя направлять распыляемую струю воды на людей или
что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых животных, на штепсельные розетки или электроприборы.
отходов. l Лица с чувствительной кожей должны избегать прямого контакта
Вместо этого его следует сдать в соответствующий с моющим раствором; при попадании моющего раствора на
пункт приемки электронного и электрооборудования для слизистые оболочки глаз, ротовой полости и др., их следует
последующей утилизации. немедленно промыть большим количеством воды.
Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете l Химические вещества - концентраты для приготовления моющих
предотвратить причинение окружающей среде и здоровью растворов - не должны попадать в руки детей.
людей потенциального ущерба, который возможен, в l Только при использовании фирменных концентратов THOMAS
противном случае, вследствие неподобающего обращения с для приготовления моющих средств могут быть гарантированы
подобными отходами. функции прибора и эффективность чистки при влажной
За более подробной информацией об утилизации этого уборке.
изделия просьба обращаться к местным властям, в службу l После окончания работ следует осушать все резервуары
по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы прибора.
приобрели изделие. l Помните! Перед очисткой / уходом / наполнением /
опорожнением, а также при возникновении неисправностей
следует выключать все выключатели и выдергивать
сетевую вилку из розетки электросети.
Перед первым включением l Никогда не исправляйте самостоятельно повреждения прибора
THOMAS TWIN tt AQUAFILTER, принадлежностей, сетевого
Внимательно прочтите всю изложенную ниже информацию.
шнура (необходим специальный шнур). Пользуйтесь услугами
Она содержит важные указания о мерах безопасности,
только авторизованных центров сервисного обслуживания,
использовании прибора и уходе за ним. Сохраните руководство
так как неграмотные изменения, внесенные в прибор,
по эксплуатации и передайте его, если понадобится,
могут быть опасными для Вашего здоровья. Проследите,
следующему владельцу вместе с прибором.
чтобы использовались только фирменные запасные части и
принадлежности.
l Изготовитель не отвечает за возможные повреждения прибора,
Указания по мерам безопасности принадлежностей или предметов обстановки, вызванные
использованием прибора не по назначению или неправильным
l THOMAS TWIN tt AQUAFILTER предназначен исключительно для его обслуживанием.
использования в домашнем хозяйстве взрослыми. l Соблюдайте также правила, приведенные в «Информации
по использованию» в отдельных разделах.
l Не оставляйте прибор под открытым небом, предохраняйте
от прямого воздействия влаги и не погружайте в жидкости, а l Используйте прибор с максимальной эффективностью
также не храните рядом с отопительными и нагревательными путем его правильного применения!
приборами.
14
Общие указания выполнена с должной эффективностью. Кроме того, это
может повлечь за собой преждевременный выход из строя
Подсоединение всасывающего шланга фильтра НЕРА, и даже повреждение прибора!
– Вставить соединительную деталь всасывающего шланга во l Избегайте всасывания жидкостей в режиме сухой уборки.
всасывающий патрубок на крышке корпуса прибора и повернуть l Не всасывайте в больших количествах тонкую пыль, например
до защелкивания. какао-порошок, муку, сухие строительные смеси и т.п.
– Вставить штуцер распылительного шланга в быстроразъемный l Соизмеряйте количество всасываемой пыли с объемом
соединитель; соединитель скрыт под лючком насоса, открыть его воды, заливаемой в систему АКВА-фильтра. АКВА-фильтр
нужно нажатием на нижнюю часть. перестанет работать в случае, если вода из-за чрезмерно
– Зафиксировать запорный клапан в кронштейне на телескопической большого количества пыли и пр. мусора приобретет
всасывающей трубе. сметаноподобную консистенцию.
15
Можно приступать к «сухой» уборке пыли в помещении с помощью ProTex. Применение и дозировка согласно инструкциям на
аквафильтра. флаконе с концентратом.
Для эффективной работы системы АКВА-фильтра через каждые Внимание! В отличие от режима «сухой» уборки, в этом режиме чистая
40-60 минут непрерывной работы прибора или в случаях, вода в резервуар для грязной воды не заливается!
когда на внутренней поверхности крышки корпуса появляется Закройте крышку корпуса.
большое количество капель воды или образуется налет сухой
пыли, рекомендуется прополоскать в чистой проточной воде Подсоедините всасывающий шланг и, если нужно, телескопическую
деталь АКВА-фильтра (12) вместе с пористым фильтром (12а) и всасывающую трубу. В кронштейне на трубе зафиксируйте запорный
всасывающим фильтром-кубиком (12b), а также резервуар для клапан (24). На шланг либо на трубу наденьте «широкую» моющую
грязной воды (13) с «мокрым» фильтром (13а) и сменить воду в насадку для ковров в комплекте с распылительным шлангом. Приставьте
резервуаре для грязной воды. распылительный шланг с быстроразъемным креплением к запорному
клапану и зафиксируйте поворотом. Закрепите распылительный шланг
Из соображений гигиены каждый раз по окончании уборки от насадки до запорного клапана на трубе, воспользовавшись для этой
помещения следует опорожнять и тщательно промывать и цели двумя зажимами.
просушивать компоненты системы АКВА-фильтра. Грязная вода и Подключите прибор к электросети.
влажные детали способствуют размножению бактерий и грибков Включите прибор, нажав на кнопку включения/выключения прибора
(см. раздел «Очистка и уход», после уборки пыли). (9) и электронным регулированием посредством этой же кнопки
установите мощность всасывания на MAX. Включить насос, нажав на
кнопку включения/выключения насоса (6).
Влажная уборка
Можно приступать к влажной уборке помещения.
Чтобы избежать автоматического резкого снижения силы
Информация по использованию всасывания во время работы, следует выливать скапливающуюся
жидкость из резервуара для грязной воды каждый раз после
l Режим влажной уборки предназначен для очистки поверхностей полного использования чистой воды/моющего средства из
от загрязнений, которые не могут быть удалены при «сухой» резервуара для чистой воды. При несоблюдении данного
уборке с применением системы АКВА-фильтра. Например, это указания поплавок (13b) в резервуаре для грязной воды
могут быть оставшиеся на твердом напольном покрытии полла автоматически прерывает процесс всасывания, если резервуар
высохшие следы от мокрой обуви; или пятна от случайно для грязной воды заполнен (четко слышна повышенная частота
пролитого на ковер сока, кофе и т.п. вращения электродвигателя). Выключите прибор, отсоедините
Перед тем, как приступать к влажной уборке, следует вилку от сети и опорожните резервуар для грязной воды.
предварительно тщательно удалить с поверхностей весь мусор, Чтобы при перерывах в работе избежать вытекания остатков
подхватываемый воздушным потоком (пыль, нитки, перья, жидкости из насадки, всасывающей трубы и всасывающего
пепел и т.п.), используя режим «сухой» уборки с применением шланга, следует, не выключая прибор, на несколько секунд
системы АКВА-фильтра. приподнять всасывающую трубу и шланг наискось вверх. Лишь
l Перед использованием TWIN tt AQUAFILTER для влажной уборки, после этого выключить прибор.
убедитесь, руководствуясь приведенными ниже правилами,
полностью ли и правильно ли установлены все необходимые Предварительные указания перед чисткой ковров
компоненты. - Убедитесь, что все, что Вы хотите чистить в режиме влажной уборки,
l Внимание! Никогда не включайте насос, если в резервуаре для к этому пригодно. Например, не следует подвергать влажной чистке
чистой воды/моющего раствора пусто. Не оставляйте насос тонкие, сотканные вручную или непрочно окрашенные ковры.
включенным, по крайней мере надолго, если чистая вода/ Для проверки нанесите немного моющего раствора на белую тряпку и
моющий раствор в резервуаре израсходована. потрите ей одно из наименее бросающихся в глаза мест на ковре, который
собираетесь чистить. Если на тряпке не останется следов краски, то
l Для достижения наилучшего результата пользуйтесь только можно считать, что окраска прочная. В противном случае ковер нельзя
фирменными средствами. подвергать влажной чистке. Если у Вас все же имеются сомнения,
Концентрат для приготовления моющего раствора Вы можете обратитесь за консультацией в специализированные магазины.
приобрести в специализированных магазинах или у заводской
службы сервиса THOMAS. - Если ранее ковер уже чистили с применением шампуня, то при первой
чистке с помощью THOMAS TWIN tt AQUAFILTER в резервуаре для
Подготовка к работе грязной воды может наблюдаться обильное пенообразование. Чтобы
В режиме влажной уборки вместо установленной изначально системы избежать этого, следует добавить пол-ложки уксуса в резервуар для
АКВА-фильтра во внутренний отсек прибора устанавливается грязной воды. Если пена выступает из отверстия для выхода воздуха,
специальная вставка для защиты от расплескивания жидкости, немедленно отключите прибор и опорожните резервуар для грязной
поступающей в резервуар для грязной воды воды. Обильное пенообразование исключено, если при первой влажной
Откройте крышку корпуса, приподняв фиксатор крышки, и установите уборке ковра для приготовления моющего раствора используется
все компоненты, необходимые в режиме влажной уборки: концентрат THOMAS, поскольку он содержит специальные добавки,
– Соберите составную вставку за защиты от расплескивания. препятствующие образованию пены.
– Извлеките деталь АКВА-фильтра (12) в сборе с пористым фильтром Не наступайте на ковер, пока он еще влажен. Во время влажной
(12а) и всасывающим фильтром-кубиком (12b) за ручку из резервуара уборки и по окончании помещение следует хорошо проветрить, чтобы
для грязной воды обеспечить быстрое высыхание.
– Из всасывающего патрубка (2) откидной крышки (1) корпуса Схема извлечения грязи впрыскиванием жидкости
прибора может быть извлечен АКВА-распылитель, чтобы избежать ● Глубокое впрыскивание моющего раствора под давлением
загрязнения этой детали. ● Растворение грязи и промывка по всей длине волокон
– Выньте фильтр HEPA (14) из внутреннего отсека прибора.
● Мощное всасывание отработанной воды и распрямление
– Установите собранную вставку для защиты от расплескивания в коврового ворса
резервуаре для сбора грязной воды, а сам резервуар разместите во
внутреннем отсеке прибора. Все в одной рабочей операции.
ба
– Проследите за тем, чтобы были установлены «мокрый» фильтр (13а) т ру
аrя а
– в резервуаре для грязной воды и фильтр для защиты мотора (15) юoщh
аr вор
– во внутреннем отсеке прибора. ывg ст
асau ра
вс S е гоg
Извлеките для наполнения резервуар для чистой воды/моющего щun
оeюit ем
раствора (вытаскивать вертикально вверх) или заполните его прямо в
ч аcмklлени
приборе, сняв крышку. да u в
по Dдr да
При наполнении резервуара для чистой воды/моющего раствора по
следите за тем, чтобы в него не попадали загрязнения, которые всасывание и направление
Arbeitsrichtung работы
Absaugen und
распрямление
могут нарушить работу клапанов. впрыскивание
Einsprühen
Заливайте чистую воду в резервуар максимум до отметки на Aufrichten
корпусе (не более 2,4 литра). Используйте воду комнатной
температуры или теплую (но не более 30°С). При желании
использовать для влажной уборки моющий раствор, добавьте в
воду концентрат. Например, для чистки ковров мы рекомендуем
концентрат для приготовления моющего раствора THOMAS растворение грязи и промывка
Lösen und Auswaschen
16
Чистка ковров Подготовка к работе
Нажать рычаг запорного клапана (24) для распыления чистой воды/ В режиме сбора жидкостей набор необходимых деталей ничем не
моющего раствора, а приложенную к ковру насадку провести прямой отличается от набора, применяемого в режиме влажной уборки, за тем
полосой по ковру. В конце полосы или при перерыве отпустить рычаг исключением, что не используется распыление чистой воды/моющего
клапана, чтобы остановить распыление. После того как распыленная раствора (см. раздел «Влажная уборка», подготовка к работе).
жидкость собрана, приподнять насадку и начать новую полосу, с
небольшим наложением на предыдущую. Так, полосу за полосой, можно Подсоедините всасывающий шланг и, если нужно, установите
обработать всю поверхность. Если на вычищенных полосах еще остались телескопическую всасывающую трубу. В кронштейне на трубе
следы жидкости, то Вы можете обработать пылесосом эти места еще раз зафиксируйте запорный клапан (24), чтобы он не болтался. На шланг либо
- без распыления раствора. на трубу наденьте подходящую насадку.
Следите за тем, чтобы механический регулятор силы всасывания (25) был
полностью закрыт. Подключите прибор к электросети.
В сильно загрязненных местах Вы можете нанести чистую воду/моющий Включите прибор, нажав на кнопку включения/выключения прибора (9)
раствор уже при поступательном движении распылительной насадки и электронным регулированием посредством этой же кнопки установите
для ковров. Вы можете также провести предварительную обработку желаемую и достаточную мощность всасывания.
очищаемой поверхности - без моментального всасывания загрязненной Можно приступать к сбору жидкости.
жидкости, - включив только насос. Чтобы избежать автоматического резкого снижения силы
Следите за тем, чтобы не распылялось слишком много чистой воды/ всасывания во время работы, следует периодически – после сбора
моющего раствора, так как это ведет к образованию волн и выпуклостей примерно 2,5 литров - выливать собранную жидкость из резервуара
на ковре, которые исчезают лишь после длительного процесса сушки. для грязной воды.
При несоблюдении данного указания поплавок (13b) в резервуаре
Чистка твердых напольных покрытий для грязной воды автоматически прерывает процесс всасывания,
Наденьте адаптер для чистки твердых наполных покрытий на «широкую» если резервуар для грязной воды заполнен (четко слышна
моющую насадку для чистки ковров. повышенная частота вращения электродвигателя). Выключите
С помощью данного устройства Вы сможете в ходе одной рабочей операции прибор, отсоедините вилку от сети и опорожните резервуар для
проводить влажную уборку и сушку полов с твердым покрытием. грязной воды.
Способ работы см. раздел «Чистка ковров».
При влажной уборке полов с твердым покрытием мы рекомендуем для Из соображений гигиены каждый раз по окончании сбора жидкостей
приготовления моющего раствора использовать концентрат THOMAS следует опорожнять и тщательно промывать и просушивать
ProFloor. компоненты прибора, использовавшиеся в этом режиме. Грязная
вода и влажные детали способствуют размножению бактерий и
Чистка мягкой мебели грибков (см. раздел «Очистка и уход», после сбора жидкостей).
Для чистки мягкой мебели, сидений автомобилей и т. п. пользуйтесь
«узкой» моющей насадкой для чистки мягкой мебели (имеет собственный Очистка и уход
кронштейн для закрепления запорного вентиля). Наденьте ее на рукоятку
всасывающего шланга, а на насадке закрепите запорный клапан (24).
Зафиксируйте короткий распылительный шланг на запорном клапане и Обратите внимание!
насадке.
Следите за тем, чтобы в обивку не попадало чрезмерное количество l Работы по очистке, уходу и ремонту проводить только при
влаги, так как - в зависимости от толщины основания – время высыхания выключенном приборе и вытащенной из розетки сетевой вилке.
может быть продолжительным.
Способ работы см. раздел «Чистка ковров». l Для ухода за корпусом прибора используйте влажную мягкую
При влажной уборке мягкой мебели мы рекомендуем для приготовления тряпку. Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами или
моющего раствора использовать концентрат THOMAS ProTex. растворителями.
l Для очистки фильтров прибора, изготовленных из пористых
материалов (пористый фильтр (12а), «мокрый» фильтр, фильтр для
Мойка окон защиты мотора, фильтр HEPA) ни в коем случае нельзя применять
Наденьте адаптер для мойки окон на «широкую» моющую насадку для какие-либо моющие средства, - только чистую проточную воду,
чистки ковров. можно теплую – до 30°С
С помощью данного устройства Вы сможете в ходе одной рабочей операции l Перед повторным применением прибора, фильтры прибора,
мыть и сушить окна и стеклянные поверхности. изготовленные из пористых материалов, должны быть хорошо
Способ работы см. раздел «Чистка ковров» просушены.
Из соображений гигиены каждый раз по окончании уборки Независимо от применяемого режима уборки
помещения следует опорожнять и тщательно промывать и Микрофильтр МКА
просушивать компоненты прибора, использовавшиеся при влажной В приборе TWIN tt AQUAFILTER осуществляется независимое охлаждение
уборке. Грязная вода и влажные детали способствуют размножению электродвигателя. Для очистки воздуха, используемого при этом,
бактерий и грибков (см. раздел «Очистка и уход», после влажной применяется микрофильтр МКА (19).
уборки). Микрофильтр МКА следует заменять каждые пол-года. Для этого отжать
вниз два пластмассовых язычка на решетчатой крышке, за которой
Сбор жидкостей установлен микрофильтр, и откинуть крышку. Заменить микрофильтр
МКА. Снова закрыть крышку.
17
- Удалите грязь из всасывающего патрубка и с внутренней стороны Чистка деталей из внутреннего отсека
крышки корпуса. Теперь можно приступить к очистке деталей, устанавливавшихся во
- Установите АКВА-распылитель на место, как это описано ранее (См. внутренний отсек прибора. Не следует забывать о необходимости
раздел «Уборка пыли», проверка установки системы АКВА-фильтра и отключения прибора от электросети!
подготовка к работе). - Извлеките резервуар для чистой воды и, сняв крышку, вылейте остатки
Детали системы АКВА-фильтра во внутреннем отсеке воды/моющего раствора. Промойте резервуар чистой проточной водой,
- Откройте крышку корпуса, приподняв фиксатор крышки. чтобы удалить остатки раствора.
- Выньте резервуар для грязной воды. - Откройте крышку корпуса, приподняв фиксатор крышки.
- Выньте из резервуара для грязной воды деталь АКВА-фильтра (12) - Выньте резервуар для грязной воды.
вместе с пористым фильтром (12а) и всасывающим фильтром-кубиком - Выньте из резервуара для грязной воды вставку для защиты от
(12b). расплескивания.
- Вылейте грязную воду из резервуара для грязной воды в - Вылейте грязную воду из резервуара для грязной воды в
канализацию. канализацию.
- Выньте пористый фильтр (12а) из детали АКВА-фильтра (12). Для - Промойте резервуар для грязной воды, «мокрый» фильтр и вставку для
этого слегка оттяните вверх, а затем откиньте в сторону рамку, защиты от расплескивания в чистой проточной воде, по возможности
удерживающую пористый фильтр. теплой. Проверьте, чтобы поплавок (13b) в резервуаре для грязной воды
- Если во всасывающем фильтре-кубике (12b) скопились грязь и нитки, был чистым и подвижным. Он прерывает всасывание при заполнении
то для удобства очистки его тоже можно снять, а после промывки снова резервуара грязной водой.
установить на место. - Проверьте, не загрязнен ли фильтр для защиты мотора и, при
- Тщательно промойте резервуар для грязной воды, «мокрый» фильтр, необходимости, промойте под струей воды. В случае значительного
деталь АКВА-фильтра (12), пористый фильтр (12а) и всасывающий износа замените.
фильтр-кубик (12b) в чистой проточной воде, по возможности теплой. - Вытрите брызги воды во внутреннем отсеке прибора мягкой влажной
- Вытрите брызги воды во внутреннем отсеке прибора мягкой влажной тряпкой.
тряпкой. - Удалите грязь из всасывающего патрубка и с внутренней стороны
- Удалите грязь с внутренней стороны крышки корпуса. крышки корпуса.
Фильтр HEPA Для удобства очистки крышку корпуса можно снимать с прибора.
Прибор TWIN tt AQUAFILTER оборудован высококачественным фильтром Для этого открыть крышку и установить в вертикальном положении.
HEPA (14), который можно неоднократно очищать по мере необходимости. Нажать на крышку вперед и вверх, пока она не выскочит из
Очистку следует проводить в зависимости от частоты пользования шарнира.
прибором и по мере убывания силы всасывания (не реже чем раз в пол- Для установки на место крышку корпуса вставить вертикально
года). Рекомендуется примерно раз в год заменять фильтр НЕРА новым. возле шарнира и нажать назад и вниз. Крышка автоматически
- Выньте фильтр HEPA из прибора и выколотите на твердом основании. защелкивается в шарнире.
При более сильном загрязнении можно также прополоскать фильтр в После очистки хорошо просушите прибор, фильтры и принадлежности.
чистой воде без добавления моющих средств, а затем выколотить.
При очистке нельзя использовать щетку. Не повредите пластины После сбора жидкостей
фильтра! Перед установкой на место фильтр НЕРА следует хорошо
просушить. При использовании пылесоса THOMAS TWIN tt AQUAFILTER для
- Если после очистки фильтра HEPA сила всасывания прибора значительно всасывания жидкостей применяются те же принадлежности и детали, что
не увеличится, фильтр следует заменить новым. и для влажной уборки, с той лишь разницей, что не используется функция
После очистки хорошо просушите прибор, фильтры и принадлежности. распыления чистой воды/моющего раствора.
Поэтому для очистки принадлежностей и прибора после всасывания
После влажной уборки жидкостей применимы те же приемы, что и после влажной уборки (см.
Чистка принадлежностей раздел «Очистка и уход», после влажной уборки, чистка принадлежностей,
Поскольку при влажной уборке грязь частично налипает на внутренних чистка деталей из внутреннего отсека)
поверхностях используемой насадки, телескопической всасывающей После очистки хорошо просушите прибор, фильтры и принадлежности.
трубы и всасывающего шланга, следует позаботиться об очистке этих
принадлежностей. Наиболее удобно это сделать, перейдя по окончании
влажной уборки к режиму всасывания жидкостей.
- Откройте крышку корпуса, приподняв фиксатор крышки.
Сопутствующие товары /
- Вылейте грязную воду из резервуара для грязной воды в специальные принадлежности
канализацию.
- Закройте крышку корпуса. Для Вашего THOMAS TWIN tt AQUAFILTER предлагается обширный
- В подходящую широкую открытую емкость, например таз, налейте до ассортимент специальных принадлежностей и сопутствующих
2,5 литров чистой воды комнатной температуры. товаров.
- Включите прибор и, опустив насадку в емкость, произведите всасывание Вы можете подробнее узнать об этом ассортименте, отправив
воды. При всасывании чистой воды частицы мусора, налипшие на прилагаемую почтовую карточку, или обратившись в
внутренних поверхностях принадлежностей, смываются и попадают в специализированный магазин или непосредственно в заводскую
резервуар для грязной воды в приборе. службу сервиса THOMAS.
- Выключите прибор. Указание!
- Откройте крышку корпуса, приподняв фиксатор крышки. Только при использовании фирменных принадлежностей THOMAS
- Вылейте грязную воду из резервуара для грязной воды в могут быть гарантированы функции прибора и эффективность
канализацию. чистки
При необходимости эту процедуру можно повторить несколько раз.
Не забывайте, однако, каждый раз выливать загрязненную воду из
резервуара для грязной воды!
Уход за системой распыления (при необходимости) Служба сервиса
Если при влажной уборке для распыления на очищаемые поверхности
использовался моющий раствор, то по окончании влажной уборки следует Справьтесь у продавца Вашего магазина, в какой сервис-центр фирмы
промыть чистой водой насос и клапаны, чтобы избавиться от остатков THOMAS Вам следует обращаться.
моющего средства. Наиболее удобно это сделать следующим образом: Сообщите ему также данные с паспортной таблички Вашего
- Извлеките резервуар для чистой воды и, сняв крышку, вылейте остатки THOMAS TWIN tt AQUAFILTER.
воды/моющего раствора. Промойте резервуар чистой проточной водой,
Для обеспечения безопасности прибора все ремонтные работы,
чтобы удалить остатки раствора.
особенно электромеханических узлов, должны проводиться
- Залейте в резервуар для чистой воды до 2,5 литров чистой воды
только специалистами-электриками.
комнатной температуры и установите резервуар в предназначенное
для него место на приборе. Не доверяйте ремонт случайным людям!
- Включите насос, нажав на кнопку для включения/выключения насоса В случае возникновения неполадок Вам следует обратиться
(6). в специализированный сервис-центр фирмы THOMAS или
- Нажав на рычаг запорного клапана (24), прозведите распыление чистой непосредственно в заводскую службу сервиса THOMAS.
воды в любую подходящую широкую открытую емкость, например таз
Тел.: +49 (0) 27 35 / 788-581 или 582
или раковину.
Факс: +49 (0) 27 35 / 788-599
- Выключите насос, нажав на кнопку для включения/выключения насоса (6).
E-mail: service@robert-thomas.de
- Нажмите на рычаг запорного клапана для снятия остаточного давления
в системе.
18