Sie sind auf Seite 1von 58

Johannespassion

Gottfried August Homilius


Teil I
.

1714-1785
1. Choral Klavierauszug: Paul Horn

Der From-me stirbt, der recht und rich-tig wan - delt, der Bö-se lebt, der wi-der Gott miss-han - delt,

Der From-me stirbt, der recht und rich-tigwan - delt, der Bö-se lebt, der wi-der Gott miss - han delt,

Der From-me stirbt, der recht und rich-tig wan - delt, der Bö-se lebt, der wi-der Gott miss - han delt,

Der From-me stirbt, der recht und rich-tig wan - delt, Bö-se lebt, der wi-der Gott miss - han delt,

2 Ob, Archi, Cont

der Mensch ver-wirkt den Tod ent-gan - Gott wird ge- fan -

der Mensch ver-wirkt den Tod ent - gan - gen, Gott wird ge- fan -

der Mensch ver-wirkt den Tod '


ent-gan - gen, Gott wird ge - fan -

der Mensch ver-wirkt den Tod ent-gan Gott wird ge- fan
1

- -

2. Recitativo
Evangelist

Da Je-sus sol-ches ge - re - det hat-te, ging er hi- naus mit sei-nen Jün-gern ü-ber den Bach

Kid-ron, da war ein Gar-ten, da-rin ging Je-sus und sei-ne Jün-ger. Ju-das a-ber, derihn ver-

© 2006 by Carus-Verlag, Stuttgart - CV 37.103/03


Vervielfältigungen jeglicher Art sind gesetzlich verboten. / Any unauthorized reproduction
Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved / Printed in Germany / www.carus-verlag.com
is prohibited by law. First edition
edited by Uwe Wolf
riet, wuss-te Ort auch, denn Je - sus ver-sam-mel-te sich oft da-selbst mit sei-nen

Da nun Ju-das zu sich hat-te ge-nom-men die Schar und der Ho-hen-pries-ter und

Pha-ri- sä-er Die-ner, kömmter da-hin mit Fa-ckeln, Lam-pen und mit Waf-fen.

ft ?

8 Carus 37.103/03
Aa. Recitativo
Evangelist

Als nun Je-sus wuss-te al-les, was ihm be-geg - nen soll-te, ginger hi-naus und sprach zu
Be

4 Jesus . Evangelist

Wen su - chet ihr? Sie ant - wor - te-ten ihm:

Ab. Coro
7

za-reth, Je- sum, za-reth.

za-reth, Je- sum, za-reth.

za-reth, Je- sum, za-reth.

za-reth, Je- sum,

Ac. Recitativo
13 Evangelist Jesus Evangelist

Bc
Je - sus spricht zu ih-.nen: Ich bin’s! Ju-das a-ber, ihn ver-riet, stund auch bei

Alsnun Je-sus zuih-nen sprach: Ich bin’s, wi-chen sie zu-rü-cke und fie-len zu Bo-den.

10 Carus 37.103/03
6a. Recitativo
Evangelist Jesus Evangelist

Da frag-te er sie a - ber-mal: Wen su - chet ihr? Sie a - ber spra-chen:

6b. Coro
4

za-reth, Je- sum, Je - sum, za-reth.

za-reth, Je- sum, Je - sum, za-reth.

za-reth, Je- sum, Je - sum, za-reth.

za-reth, Je- sum, Je - sum, za-reth.

6c. Recitativo
10 Evangelist Jesus

Je - sus ant- wor-te-te: Ich hab’s euch ge-sagt, dass ich’s sei. Su-chet ihr denn
Bc

13 Evangelist a tempo

mich, so las-set die-se ge-hen. Auf dass das Wort er-fül-let wür-de, wel-cheser sag-te: Ichha - be der

17
fr

kei - nen ver-lo-ren, die du mirge-ge - ben hast.

18 Carus 37.103/03
8. Recitativo
Evangelist

Da hat-te Si-mon Pet-rus ein Schwert und zog es aus, und schlug nach des Ho-hen-pries-ters Knecht und
Bc

hieb ihm sein recht Ohr ab, und der Knecht hieß Mal- chus. Da sprach Je sus zu

Pet-rus: Ste-cke dein Schwert in die Schei-de. Soll ich den Kelch nicht trin-ken, den mir mein Va-ter ge-

10 Evangelist

ge - ben hat? Die Schar a-ber und der O-ber-haupt-mann, und die Die-ner der Jü-den nah-men

Je-sum und bun


- den ihn und füh - re-ten ihn aufs Ers-te zu Han-nas, der war Ka
- i-phas

20 Carus 37.103/03
Schwä-her, wel-cher des Jah-res Ho-.her - pries - ter war. Es war a-ber Ka - i-phas, der den Jü-den

es wä-re gut, dass ein Mensch wür - de um-bracht für das Volk.

Carus 37.103/03
10. Recitativo
Evangelist

Si-mon Pet-rus a- ber fol- ge-te Je-sum nach, und ein an - der Jün-ger, der -

sel-bi-ge Jün-ger war dem Ho-hen-pries-ter be-kannt, und ging mit Je-su hi-nein in des Ho-hen-pries-ters Pa-last.

Pet-rus a-ber stund drau-ßen vor der Tür. Da ging der an-der Jün-ger, der dem Ho-hen-pries-ter be-

kannt war, hi- naus und re- de-te mit der Tür-hü-te-rin und füh - re-te Pet-rum hi-nein.

Magd

Da sprach die Magd, die Tür-hü-te-rin, zu Pet-ro: Bist du nicht auch die-ses Men-schen Jün-ger

Carus 37.103/03
16 Evangelist
Evangelist Petrus

ei-ner? Er sprach: Ich bin’s nicht. Es stun-den a - ber die Knech-te und Die-ner und hat - ten ein

Kohl - feu- er ge-macht, dennes war kalt, und wär-me-ten sich. Pet-rus a ber stund bei

ih - nen und wär - me-te sich. A - ber der Ho - he - pries-ter frag-te Je-sum um sei - ne

Jün-ger und um sei-ne Leh-re. Je-sus ant - wor-te-te ihm: Ich ha-be frei, öf-fent-lich ge-

redt für der Welt. Ichha-be al- lezeit ge-leh-ret in der Schu-le und in dem Tem-pel, daal-le

28 Carus 37.103/03
Ju-den zu-sam-men-kom-men, undha-be nichts im Ver-bor - ge.nen ge - re- det. Was fra-gest du

mich da-rum? Fra-ge die da- rum, die ge-hö - retha-ben, was ich zu ih- nenge-re - detha-be,

sie - he, die - sel - bi-gen wis-sen, was ich ge-sagt ha - be.

Carus 37.103/03 29
12. Recitativo
Evangelist

a-ber sol-ches re - de-te, gab der Die-ner ei-ner, die da-bei - stun-den,

Diener

Je-su ei-nen Ba- cken-treich und sprach: Soll - test du dem Ho-hen - pries-ter al- so ant - wor-ten?

7 Evangelist Jesus

ant - wor-te - te: Ha - be ich ü - bel ge-redt,

Evangelist

wei - sees, dasses bö - se sei, ha - beich a - ber recht ge-redt, was schlä- gest du mich? Und

Han - nas sand-e ihn ge-bun- den zu dem Ho - hen - pries-ter Ka - i-phas.

Carus 37.103/03
14a. Recitativo
Evangelist

Si-mon Pet-rus a- ber stund und wär-me-te sich, da spra-chen sie


Bc

* Nur in der Augustusburger Partitur überliefert. / Choral appears only in the Augustusburg score.

36 Carus 37.103/03
14b. Coro
4

sei-ner Jün-ger ei-ner, bist sei-ner Jün-ger

sei-ner Jün-ger ei-ner, bist sei-ner Jün-ger

sei-ner Jün-ger ei-ner, bist sei-ner Jün-ger

sei-ner Jün-ger ei-ner, bist sei-ner Jün-ger

14c. Recitativo
9 Petrus Evangelist
Evangelist

Er ver-leug-ne-te a - ber und sprach: Ich bin’s nicht! Spricht des Ho-hen-pries-ters Knech-te ei-ner,
Bc

Knecht

ein Ge-freund-ter des, dem Pet - rus das Ohr ab-ge-hau-en hat-te: Sa-he ich dich nicht im Gar-ten bei

Evangelist

ihm? Da ver-leug-ne-te Pet-rus a - ber-mal undals-so - bald krä-he-te der Hahn.

Carus 37.103/03
17a. Recitativo
Evangelist

Da füh-re-ten sie Je - sum Ka - i - pha vor das Richt-haus, und es war

und sie gin - gen nicht in das Richt - haus, auf dass sienichtun - rein

r r

wür-den, son-dern Os-tern es- sen möch-ten. Da ging Pi - la- tus zu ih- nen he-raus

Pilatus Evangelist

sprach: Was brin-get ihr für Kla-ge wi-der die-sen Men-schen? Sie ant-wor-te-ten und spra-chen zu ihm:

42 Carus 37.103/03
17b. Coro
I Ardito
Soprano

Alto

Tenore
Wä-re die-ser nichtein U -

Basso

Wä-re die-sernichtein Ü- bel - tä - ter,ein Ü-bel-tä_ - wir hät-ten dir ihn

2 Oboi
Archı
Continuo

Wä-re die-sernichtein Ü - - bel - tä - ter,ein ÜU-bel-

tä - ter,ein Ü-bel - tä - ter,ein U-bel-tä - ter, wir hät-ten dirihn nicht ü - ber -

nicht ü - ber - ant wor - tet, hätten dir ihn nicht ü-ber-ant-wor - tet, wir

Wä-re die-ser nichtein . ä


- ter, ein U-bel ä- ter,ein U-bel-

- ter, wir hät-ten dir ihn nicht ü


- tet,

- wor - tet, nicht

nicht ü- ber - ant -

Carus 37.103/03
tä - ter,ein U-bel-tä - ter, wir hät-ten dirihn nicht ü - ber - ant- wor-tet,

nicht ü - ber - - tet,


ü
- ber - ant-wor-tet,

_
ä
wä-re die-sernichtein ÜU-bel-tä - ter, nicht '
- ter,

wä-re diesernichtein U - - tä - ter,ein Ü-bel-tä -

wir hät-ten dir ihn nicht ü - ber - ant-wor-tet, nicht ü-ber - ant- wor tet,

wir hät-ten dir ihn nicht ü - ber - ant- wor-tet,

wir hät-ten dir ihn nicht Ü


ber - ant - wor - tet, wir hätten ihnnicht

wir hät-ten dir ihn nicht ü - ber - ant- wor-tet, wir hätten ihnnicht

ant - wor - tet, die-ser nicht ein

ant - wor - tet, die-sernicht ein U -

ü - ber-ant-wor-tet, wä-re die-ser nicht ein

ü - ber-ant-wor-tet,

44 Carus 37.103/03
wä-re die-sernichtein Ü - ä- ter,ein U-bel -

re die-ser nichtein U_-

re die-ser nicht ein U-bel -

wä-re die-sernichtein ter, ein U- bel ter, ein U-bel-


[U
ä ä
- -

ter,ein U-bel - tä ter, wir hät-ten dirihn nicht ü - ber - ant- wor-tet,

ter,ein Ü-bel - tä ter, ä


ten ihn nicht,ein Ü-bel-tä - ter,

ter,ein Ü-bel - tä ter,wir hät-ten dir ihn nicht ü - ber - ant-wor-tet,

wä-re die-sernichtein Ü - - tä - ter, ein U-bel-tä -

wir hät-ten dir ihn nicht

wir hät-ten dir ihn nicht

wir hät-ten dir ihn nicht ü - ber - ant-wor-tet, nicht ü-ber - ant

wir hät-ten dir ihn nicht ü - ber - ant-wor-tet, nicht ü-ber - ant

Carus 37.103/03
17c. Recitativo
53 Evangelist

Da sprach Pi - la - tus zu ih - nen: So neh - met ihr ihn hin und


Be

55 Evangelist

rich - tetihn nach eu - rem Ge - setz. Da spra-chen die Jü - den zu ihm:

17d. Coro
8 Adagio

Wir dür-fen nie - mand

Wir dür-fen nie-mand tö - ten,

Wir dür-fen nie-mand tö - ten,

Wir dür-fen nie-mand tö dür - fen nie-mand tö - ten,

dür-fen nie - mand tö - wir dür-fen nie - mand tö -

- ten, wir dür-fen nie- mand tö -

dür-fen nie- mand, nie - mand

46 Carus 37.103/03
17e. Recitativo
62 Evangelist

Auf dass er-fül-let wür-de das Wort Je-su, wel-ches er sag-te, da er deu-te-te, wel-ches To-des er ster- ben
Bc

06 Pilatus

wür-de. Da ging Pi-la-tus wie-der hi-nein in das Richt-haus und rief Je-sum und sprach zu ihm: Bist du der Jü-den

70 Evangelist Jesus

Kö-nig? Je-sus ant-wor-te-te: Re-dest du das von


dir selbst, o- der ha-ben’s dir an - de-re von mir ge-

73 Evangelist Pilatus

sagt? Pi-la-tus ant-wor-te-te: Bin ich ein Ju-de? Dein Volk und die Ho-hen-pries-ter ha-ben dich

Jesus
76 Evangelist

ü - ber- ant - wor-tet. Was hast du ge-tan? Je - sus ant- wor-te-te: Mein Reich ist

Carus 37.103/03 47
nicht von die-ser Welt, wä-re mein Reich von die-ser Welt, mei-ne Die-ner wür-den drob kämp-fen, dass ich

Jü-den nicht ü-ber-ant - wor-tet wür-de; a- ber nun ist mein Reich nicht von dan-nen.

48 Carus 37.103/03
19a. Recitativo
Evangelist Pilatus Evangelist

Da sprach Pi - la - tuszu ihm: So bist du den- nocchein Kö-nig? Je-sus ant-wor-te-te:


Bc

Du sa-gest’s, ich bin ein Kö-nig, ich bin da-zu ge - bo-ren und in die Welt kom-men, dass ich die Wahr-heit zeu-gen

8 Evangelist Pilatus Evangelist

soll. Wer aus der Wahr-heit ist, der hö-ret mei-ne Stim-me. Spricht Pi-la-tus zuihm: Wasist Wahr-heit Und

12
Pilatus

da er das ge-sa-get, ginger wie-der hi-naus zu den Jü-den und spricht zu ih-nen: Ich fin-de kei-ne Schuld an

Ihr habt a-ber ei - ne Ge-wohn-heit, dass ich euch ei- nen auf Ös-tern los - ge- be.

Evangelist

Wollt ihr nun, dass ich euch der Jü-den Kö-nig los-ge-be? Da schrie-en sie wie-der al- le-samt und spra-chen:

Carus 37.103/03
19b. Coro
23

Nicht die-sen, nicht die-sen, nicht die-sen, nicht die-sen, son-dern Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, son-dern

Nicht die-sen, nicht die-sen, nicht die-sen, nicht die-sen, son-dern Bar-rabam, Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, son-dern

Nicht die-sen, nicht die-sen, nicht die-sen, nicht die-sen, son-dern Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, son-dern

Nicht die-sen, nicht die-sen, nicht die-sen, nicht die-sen, son-dern Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, son-dern

Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, Bar- ra-bam, nicht die-sen, son-dern Bar-ra - bam,

Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, Bar- ra-bam, nicht diesen, son-dern Bar-ra - bam,

Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, nicht die-sen, son-dern Bar-ra - bam, ra-bam!

Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, Bar-ra-bam, nicht die-sen, son-dern Bar-ra - bam, ra-bam!

19c. Recitativo
29 Evangelist

- ra - bas a- ber war ein Mör -

52 Carus 37.103/03
Teil 2

24a. Recitativo
Evangelist

Da nahm Pi-la-tus Je-sum und gei-Bel-te ihn. Und die Kriegs-knech-te floch-ten ei-ne Kro- ne von
Bc

Dor-nen und setz-ten sie auf sein Haupt und leg-ten ihm ein Pur-pur-kleid an und spra-chen:

Carus 37.103/03 61
24b. Coro
Andante
Soprano
Sei ge - grü-ßet, sei__ge -

Alto

ge - grü-ßet, sei__ge - grü - Set, sei ge -

Tenore

ge-grü - Bet, sei__ ge - grü - ßet, lie-ber Jü-den-kö - nig, lie-ber

Basso
Seige grü- ßet, sei ßet, lie-ber Jü-den-kö nig, sei grü Bet, lie-ber Jü-den-
-
_ ge-grü - - ge - -
Be
vi VII

2 Oboi
Archi
Continuo

lie-ber Jü-den-kö -
' ü
lie-ber Jü-den-kö - nig, lie-ber Jü-den

lie-ber Jü-den-kö -
ü
lie-ber Jü-den-kö - nig,

ge-grü - lie-ber Jü-den - kö lie-ber Jü-den-kö - nig,

ge-grü - lie-ber Jü-den - kö lie-ber Jü-den-kö - nig,

- nig, sei__ge - grü - Bet, lie-ber Jü-den-

lie-ber Jü-den-kö - nig, si__ge - grü - Bet, sei ge - grü - Set, lie-ber Jü-den-

lie-ber Jü-den-kö - nig, sei__ge - grü - Bet,


_ sei ge -

lie-ber Jü-den-kö - nig,

62 Carus 37.103/03
grü - Bet, lie-ber Jü- kö - nig, lie-ber Jü-

grü - ßet, lie-ber Jü-den-kö - nig, lie-ber Jü-den

lie-ber grü - Bet, lie-ber Jü- kö - nig, lie-ber Jü-

lie-ber Jü-den-kö - grü - ßet, lie-ber Jü-den-kö - nig,

- nig, lie-ber Jü-den-kö

kö - nig, lie-ber Jü-den-kö

kö - nig, lie-ber Jü-den-kö

lie-ber Jü-den-kö-nig, sei ge-grü - Bet,


_ - grü - Bet,__ lie-ber Jü-den-kö

24c. Recitatıvo
17 Evangelist

Be
Und ga-ben ihm Ba- cken-strei-che. Da ging Pi-la-tus wie-der he-raus und sprach zu ih-nen:

20 Pilatus

Se - het, ich füh-re ihn he - raus zu euch, dass ihr er - ken-net, dass ich kei - ne Schuld an ihm

Carus 37.103/03 63
m
23 Evangelist

fin-de. Al-so ging Je-sus he-raus undtrug ei-ne Dor-nen-kro-ne und Pur-pur-kleid. Und er spricht zu ih-nen:

27 Pilatus

Se-het! welch ein Mensch! Da ihn die Ho-hen-pries-ter und die Die-ner sa-hen, schrie-en sie und spra-chen:

2Ad. Coro
31 Presto

Kreu
"
- zi - ZiI-ge,

Kreu - zi - zi-ge,

- zi-ge,

ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu kreu-zi - ge, kreu-zi - ge,

- zi-ge, kreu - - zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu - zi-ge,

- zi-ge, kreu-zi-ge, kreu - - zi-ge, kreu - zi-ge,

- zi-ge, kreu - - zi-ge, kreu-zi-ge, Kreu-zi-ge, kreu - zi-ge,

- zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu

64 Carus 37.103/03
zi-ge, kreu zi - ge, kreu-zi- ge, kreu-zi- ge, kreu

zi - ge, kreu-zi - ge, kreu - - zi-ge, kreu

- zi-ge, kreu zi - ge, kreu-zi- ge, kreu-zi- ge, kreu-zi- ge,

kreu-zi- ge, kreu-zi-ge, kreu - - zi- ge,

- zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge,

- zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu - - zi-ge, kreu-zi-ge,

kreu-zi-ge,kreu-zi-ge, kreu - - zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge,

kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu - - zi-ge,kreu-zi-ge, kreu -

kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu - - zi-ge, kreu-zi-ge,

kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge,

kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi- ge,


en

- zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge, kreu-zi-ge,

Carus 37.103/03 65
26a. Recitativo
Tenore
Evangelist Pilatus

Pı - la - tus spricht Neh - met ihr ihn hin und kreu - zi- get
Bc

Evangelist

ihn; dennich fin-de kei-ne Schuld an ihm. Die Jü-den ant - wor-te-ten ihm:

70 Carus 37.103/03
26b. Coro
Ardito
6

ha-ben ein tz, er soll ster-ben,


Solo Tutti

ha-ben ein Ge-setz und nach dem Ge-set-ze soll er ster-ben, er soll ster-ben,

ha-ben ein Ge-setz, er soll ster-ben,

ha-ben ein Ge-setz, er soll ster-ben,

ster - ben, ster - ben,


l ı

ster - ben, er ster - ben,


Solo Tutti

ster - ben, und.nach dem Ge - set-ze soll er ster-ben, er ster - ben,

ster - ben, ster - ben,

denn er hat sich selbst, selbst zu

denn er hat sich selbst zu Got-tes

denn er hat sich selbst, sich selbst zu

denn er hat sich selbst zu Got-tes

Carus 37.103/03 71
hat sich selbst zu

hat sich selbst zu

hat sich selbst zu

hat sich selbst zu

Wir ha-ben ein Ge

Wir ha-ben ein Ge

Wir ha-ben ein Ge

Wir ha-ben ein Ge-

22
Solo Tutti

ein Ge-setz, und nach dem Ge-set-ze soll er ster-ben,er soll ster-ben,

ein Ge-setz, ster-ben,

ein Ge-setz, ster-ben,

ein Ge-setz, ster-ben,

72 Carus 37.103/03
ster - ben, ster - ben,
t l

ster - ben, ster - ben,


!

ster
l
- ben, ster - ben,

ster - ben, undnach dem Ge - set-ze soll er ster-ben, er ster - ben,

denn er hat sich selbst, sich selbst zu Got-tes Sohn, Got-tes Sohn ge-macht, zu Got-tes

denn, denner hatsich selbst Sohn, zu Got-tes

denn, denner hatsich selbst zu Got-tes Sohn, zu Got-tes

denn, denner hatsich selbst zu Got-tes Sohn, zu Got-tes

selbst zu Got-tes Sohn soll ster-ben, er ster-ben!

selbst zu Got-tes Sohn soll ster-ben, er ster-ben!

selbst zu Got-tes Sohn soll ster-ben, ster-ben!

selbst zu Got-tes Sohn soll ster-ben, ster-ben!

Carus 37.103/03 73
26c. Recitativo
35 Evangelıst

Da Pi-la-tus das Wort hö-re-te, furch-te er sich noch und ging wie-der hi-

38 h
Evangelist
Pilatus

nein in dasRicht-haus und spricht zu Je- su: Von wan-nen bist du? A-ber Je-sus gab ihm kei-ne

41 Pilatus

Ant- wort. Da sprachPi - la- tuszu ihm: Re-dest dunicht mit mir? Wei-ßest du nicht, dass ich

44 Evangelist

Macht ha-be, dich zu kreu - zi-gen, und Macht ha - be, dich los - zu-ge-ben? Je-sus ant-wor-te-te:

47 Jesus

Du hät-test kei-ne Macht ü-ber mich, wenn sie dir nicht wä-re von o-ben he-rab ge-ge-ben.

74 Carus 37.103/03
28a. Recitativo
Jesus Evangelist

Da-rum, der mich dir ü-ber-ant-wor-tet hat, der hat’s größ-re Sün-de. Von dem an
Bc

trach - te-te Pi-la-tus, wie erihn los - lie- ße. Die Jü-den a- ber schrie-en und spra-chen:

Si
EN

82 Carus 37.103/03
28b. Coro
Vivace
Sopr.

sest du des Kai - sers Freund nicht,


Alto
sest du des Kai - sers Freund nicht,
Ten.

sest du des Kai - sers Freund nicht,


Basso

sest du des Kai - sers Freund nicht,

2 Ob
Archi
Cont

des Kai - sers Freund nicht, des Kai


- sers nicht,
Freund

des Kai - sers Freund nicht, des Kai


- sers Freund nicht,
des Kai - sers Freund nicht, des Kai
- sers Freund nicht,
des Kai - sers Freund nicht, des Kai
- sers Freund nicht,

bist du des Kai-sers Freund nicht, läs-sest du läs-sest du die

bist du des Kai-sers Freund nicht, läs-sest du läs-sest du die

bist du des Kai-sers Freund nicht, läs-sest du läs-sest du die

bist du des Kai-sers Freund nicht, läs- sest du läs-sest du die - sen los,

“In,
Carus 37.103/03 83
wer sich zum Kö-ni-ge macht, deristwi-derdenKai - ser, wer sich Kö-ni-ge macht, der,

denn wer sich zum Kö-ni-ge macht, der ist wi-der den Kai - ser,

_/

denn wer sich zum Kö-ni-ge macht, der ist wi- derden Kai - ser, denn

denn wer sich zum Kö-ni-ge macht,

der ist wi-der den Kai-ser, denn wer sich zum Kö-ni-ge macht, der ist wi-derdenKai -

der ist wi-der den Kai-ser, der istwi-derdenKai - ser, der ist wi-derdenKai - ser, denn

sich zum Ö
- ni-gemacht, der ist wi - der den

der ist wı - der den Kai ser, derist wi - - der den Kai

sich zum Kö - ni-ge macht,

sich zum Kö - ni-ge macht,

84 Carus 37.103/03
Kai - ser, Kö - ni-ge macht,

sich zum Kö - ni- ge macht,


i '
- der den

der ist wi - der den Kai -

sich zum Kö - ni- ge macht,

sich zum Kö - ni- ge macht,

der ist wi - der den

der den Kai ser, denn wer sich zum Kö - ni- ge macht,

der ist wi - der den Kai

der ist wi - der den Kai ser, wer sich Kö - ni- ge macht, der,

sich zum Kö - - ni - ge macht, der ist wi - der den Kai

wı - der den Kai


- ser,

sich zum Kö - ni- ge macht,

Bassı

Carus 37.103/03 85
der ist wiı- der den Kai der den Kai
1 1

der den Kai der den Kai


1 1

ni - ge macht, '
der den Kai
1

der ist wi der den Kai der den Kai


1 1

- -

28c. Recitativo
31 Evangelist

Bc
Da Pi-la-tus das Wort hö - re-te, füh - re-te er Je - sum he-raus

setz - tesich auf den Richt-stuhl an der Stät-te, die da hei-ßet: Hoch-pflas-ter, auf Eb-rä-isch a-ber: Gab-ba-

a - ber der Rüst-tagin Os-tern um die sechs-te Stun-de. Under

Pilatus
40 Evangelist

spricht zu den Ju-den: Se - het, das ist eu - er Kö-nig! Sie schrie.en a- ber:

86 Carus 37.103/03
28d. Coro
43

dem, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi - ge

Weg,

ihn, weg, weg mit dem, weg mit dem,

dem, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi-ge, kreu - zi-ge ihn,

Weg,
'
dem, kreu - Zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge

Weg,

dem,

dem, weg, weg, weg dem, ihn,

ihn, weg, weg dem,

dem, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi-ge, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge ihn,

Carus 37.103/03 87
zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge

dem, - zi-ge, kreu - zi-ge,

weg, weg mit

weg, weg mit dem, weg, weg, weg

.—
dem, zi-ge ihn,

kreu - zi- ge, kreu - zi- ge ihn, dem,

dem, - zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi-ge,

zi - ge, kreu zi- ge, kreu zi - ge, kreu

zi - ge, kreu zi - ge, kreu zi- ge, kreu

zi- ge, kreu zi - ge, kreu zi- ge, kreu

zi - ge, kreu zi- ge, kreu zi - ge, kreu

88 Carus 37.103/03
zi-ge, kreu

zi-ge, kreu kreu - zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge,

zi-ge, kreu

zi- ge, kreu - zi- ge,kreu - zi- ge, kreu - zi- ge

J——TT

kreu - zi- ge ihn.

kreu - zi- ge, weg, '


dem, mit dem weg, kreu- zi- ge ihn.

dem, dem, kreu - zi-ge, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge, kreu - zi- ge ihn.

kreu - zi- ge, kreu - zi- ge, weg, kreu - zi- ge ihn.

28e. Recitativo
39 Evangelist Pilatus Evangelist

Spricht Pi-la-tus zuih-nen: Sollich eu-ren Kö-nig kreu-zi-gen? Die Ho-hen-pries-ter ant- wor-te-ten:
Bc

Carus 37.103/03 89
28f. Coro
Vivace
63

ha-ben kei-nen Kö-nig, ha-ben kei-nen Kö-nig, kei-nen Kö-nig, kei-nen Kö-nig denn den
ir

ha-ben kei-nen Kö-nig, ha-ben kei-nen Kö-nig, kei-nen Kö-nig, kei-nen Kö-nig denn den
ir

ha-ben kei-nen Kö-nig, ha-ben kei-nen Kö-nig, kei-nen Kö-nig, kei-nen Kö-nig denn den
ir

ha-ben kei-nen Kö-nig, ha-ben kei-nen Kö-nig, kei Kö-nig denn den
ir

Kai- ser, ha-ben kei-nen Kö-nig denn den


ir

Kai- ser, kei-nen kei-nen Kö-nig denn den

Kai- ser,
ir

ha-ben kei-nen Kö-nig denn den

ha-ben kei-nen kei-nen Kö-nig denn den

28g. Recitativo
69 Evangelıst

Da ü- ber-ant-wor-te-te er
i
dass er ge-kreu - zi-get wür-de.

90 Carus 37.103/03
30a. Recitativo
Evangelist

Sie nah-men a-ber Je-sum und führ-ten ihn hin, und er trug sein Kreuz und

ging hi-naus zur Stät-te, die da hei- Bet Schä-del-stätt, wel-che hei-ßet auf Eb-rä-isch Gol - ga -

tha. All-da kreu - zig-ten sie ihn undmitihmzween an - de-re zu bei-den Sei-ten;

Carus 37.103/03
Je - sum a-ber mit-tenin-.ne. Pi-la-tus a-ber schriebei-ne Ü- ber-schrift und setz-te

sie auf das Kreuz; und war ge - schrie-ben: Je - sus von Na za-reth,der Jü - den

16 Recit.

Die-se Ü - ber-schrift la - sen viel Jü - den; denn die Stät - te war na-he bei der

Stadt, da Je- sus ge-kreu-zi-get ist. Und es war ge - schrie-ben auf eb-rä - i-sche,

grie-chi-sche und la-tei - ni-sche Spra-che. Da spra-chen die Ho-hen-pries-ter der Jü-den zu Pi
- la-to:

96 Carus 37.103/03
30b. Coro
Vivace
6
Schreib nicht, schreib nicht: Ü
Kö -.nig,

Schreib nicht, schreib nicht: ü


Kö -.nig,

Schreib nicht, schreib nicht: Ü


Kö - nig, schreib

Schreib nicht, schreib nicht: Ü


Kö - nig, schreib
Bc Be
Ob, Archi

schreib nicht, schreib nicht: ü


son-dern, dass

schreib nicht, schreib nicht: ü


son-dern, dass

nicht, schreib nicht: ü


son-dern, dass

nicht, schreib nicht: ü


son-dern, dass
Ob, Archi

ge-sa-get ha-be:

ge-sa-get ha-be:

ge-sa-get ha-be:

ge-sa-get ha-be:

Carus 37.103/03
30c. Recitativo
46 Evangelist Pilatus

Pi - la- tus ant-wor-te-te: Was ich ge-schrie-ben ha- be, das hab ich ge-schrie-ben.
Bc

49 Evangelist

Die Kriegs-knech-te a - ber, da sie Je - sum ge-kreu - zi- get hat - ten,

nah - men sie sei - ne Klei - der und mach - ten vier Tei - le,

jeg - li-chen Kriegs-knech-te ein Teil, da - zu auch den Rock. Der Rock a-ber war un-ge-

nä-het, von o - benan ge - wir-ket durch und durch. Da spra-chen sie un-ter-ei-nan-der:

98 Carus 37.103/03
30d. Coro
9

uns den dern da rum


1

son - -

uns den

uns den

uns den

las - set uns lo-sen, wes er sein

son-dern da-rum lo - - sen,las - uns lo-sen, wes er sein

son-dern da-rum lo - las - uns lo-sen, wes er sein

tr
son-dern da-rum lo - wes er sein
———_

30e. Recitativo
64 Evangelist a tempo

7
Be
Auf dass er-fül-let wür-de die Schrift, die da sa-get: Sie ha - ben mei-ne Klei- der un-tersich ge-

ro
Recıit.

tei-let, undha - ben ü - ber mei- nen Rock das Los ge-wor-fen. Sol-ches tä-ten die Kriegs-knech-te.

r r

Carus 37.103/03
Es stun-den a-ber bei dem Kreu-ze Je-su sei - ne Mut-ter und sei-ner Mut-ter Schwes-ter, Ma-ri-a, Kle-o-phas

Weib, und Ma-ri - a Mag-da - le-na. Da nun Je- sus sei- ne Mut-tersa- he

79 a {tempo
Jesus

und den Jün-ger da-bei-ste-hen, dener lieb hat-te, spricht er zu sei- ner Mut-ter:

Recit. a tempo
83 Jesus
Evangelist

sie-he, ist dein Sohn! Dar-nach spricht er zu dem Jün-ger: Sie-he, sie-he,

87 .
Dr
Recit.
Evangelist

ist dei - ne Mut-ter. Und von der Stun-de an nahm sie der Jün-ger zu sich.

100 Carus 37.103/03


32. Recitativo
Evangelist

Dar-nach, als Je-sus wuss-te, dass schon al - les voll-bracht war, dass die Schrift er - fül - let

4 a tempo Recıit.
Jesus Evangelist

wür-de, spricht er: Mich dürs - tet! Da stund ein Ge-fäß voll

Sie a-ber fül - le-ten ei- nen Schwamm mit Es- sig und leg-ten ihn um ei-nen Y - so-pen,

und hiel-ten es ihm dar zum Mun-de. Da nun Je- sus den Es - sig ge-nom-men hat-te,

Largo a tempo Recit.


13 Jesus Evangelist

sprach er: - bracht! Und nei-ge-te sein Haupt und ver-schied.

102 Carus 37.103/03


39. CoroO (mit Soli SATB)
Larghetto
Tutti
2Fl
2 Ob
2Fg
Archi
Cont

6
Soprano

Tenore

118 Carus 37.103/03


Carus 37.103/03
38 Tenore solo

Lass dei Tod uns stets vor Au-gen, stets vor


Basso solo

Lass dei nen Tod uns stets


Vl, Fg

120 Carus 37.103/03


gen schwe-ben, da - mit wir dir, dir und nicht der Sün- de, nicht der

- gen schwe-ben, da-mit wir dir und nicht der Sün-de,

dJ
Fh

En

Sün - de, nicht der Sün-de le-ben, und nicht der Sün - de, dir, und nicht der

dir, dir und nicht der Sün-de le-ben, und nicht der Sün-de, dir, und nicht der
Ob

Lass uns im Kampf Er den dir ähn lich


1

- -

Lass uns im Kampf der Lei-den, der Lei-den auf der Er - den dir ähn - lich

2,
N

Carus 37.103/03
wer-den, im Kampfder Lei-den, im Kampfder Lei-den lass uns dir ähn-lich

wer-den, im Kampf der Lei - den, im Kampf


i
- denlass uns dir ähn-lich
Be

fiehlst

fiehlst
Tenore

fiehlst

fiehlst

122 Carus 37.103/03


Carus 37.103/03
85 Soprano solo

Nun zürnt Gott nicht, du hast den Tod ge- stil - let, du hast den Zorn ge- stil - let, Ge -
Alto Solo

Nun zürnt Gott nicht, du____ hast den Tod ge- stil - let, du hast den Zorn ge stil - let, Ge -
3
Fl

124 Carus 37.103/03


setz und Schrift und al - les, al - les ist er - fül-let, nun wird

setz und Schrift und al - les, al - les ıst er - fül-let, nun wird

- sterb-lich-keit und Le - benim Him-mel ge- ben, nun wird

- sterb-lich-keitund Le - - benim Him-mel ge- ben, nun wird


I

sterb-lich-keit und Le

sterb-lich-keitund Le -

ben im Him-mel ge

ben im Him- mel ge

Carus 37.103/03
101
Soprano

Dann wol-len

Dann wol - len


Tenore

Dann wol - len

Dann wol - len

104

ge-krönt
i

gen Thro-ne,

dei-nem ew-gen Thro-ne, ge-krönt

dei-nem ew - gen Thro-.ne, ge-krönt

dei-nem ew-gen Thro-ne,

126 Carus 37.103/03


106

kei - ten

kei - ten

Carus 37.103/03 127


112

wol-len wir Lob durch

dann wol -
1

durch gan

dann wol - durch gan

dann wol -
'
durch gan

TTT—

114

54

Ci

Available on Carus-CD with Dresdner Kreuzchor, conducted by Roderich Kreile (CV 83.261).

128 Carus 37.103/03