Sie sind auf Seite 1von 5

REGLAS GENERALES DE PRONUNCIACION

General Pronunciation Rules

PRONUN
LETRA CIACION OBSERVACIONES EJEMPLOS

a) Cuando es tónica a final de fate (féit), destino


agent (éidchent), agente
a ei sílaba o seguida de consonante
y e muda.

b) Antes de mb, nci, ng y ste chamber (chéimbar), cámara


ancient (éinchent), antiguo
change (chéinch), cambio
waste (uéist), derrochar

a) Antes de l o ll already (olrédi), ya


o water (uóter), agua; law (ló:), ley
b) Antes de at o después de w

a Antes de r far (fá:r), lejos

Cuando es tónica a final de sílaba scene (sí:n), escena


me (mí), a mí
e i o seguida de consonante y e
muda. the (dí), el, la, los, las

En las demás palabras unas veces meridian (merídian), meridiano


meter (míte:r), metro
e suena como e abierta y otras
como e cerrada francesa.

a) Cuando es tónica a final de pine (páin), pino


idol (áidol), ídolo
i ai sílaba o seguida de consonante
y e muda. idle (áidl) haragán

b) Antes de gh, ght, gn, ld y nd high (jái), alto; night (náit), noche
sign (sáin), firmar; mild (máild),
tibio
find (fáind), encontrar
c) En algunos monosílabos y en I (ái), yo
las voces en que precede a una biography (baiógrafi), biografía
o más consonantes seguidas de globalize (globaláis), globalizar
e muda. licence (láisens), permiso

d) Cuando no va seguida de e pin (pín), alfiler


i muda. fin (fín), aleta
ae e) Cuando va seguida de r sir (sér), señor; first (férst), primero
francesa

a) Cuando es tónica a final de vote (vóut), voto


open (óupen), abrir
o ou sílaba o seguida de consonante
y e muda.

b) Antes de ld, lt y st bold (bóuld), osado; bolt (bóult),


cerrojo; most (móust), mayoría
c) Cuando no va seguida de e boy (bói), muchacho
o muda. toy (tói), juguete

ae d) En las palabras de más de una admiration (admiréishon),


francesa sílaba o terminaciones tion. admiración

e) En algunos casos como: who (jú), quien; do (dú), hacer;


u woman (úman), mujer
f) En los siguientes verbos: to prove (tu prúv), probar;
to move (tu múv), mover;
to lose (tu lús), perder

a) Cuando es tónica a final de tune (tiún), tono


usual (iúshual), usual
u iu sílaba o seguida de consonante
y e muda.

rule (rúl), regla; bull (búl), toro;


b) En las siguientes palabras:
u crude (krúd), crudo; put (put),
poner; true (trú), verdadero

c) Al final de sílaba fuerte y pupil (piúpil), alumno;


tube (tiúb), tubo;
iú cuando precede a consonante
duty (diúti), deber
seguida de e muda.

d) En algunas palabras como: busy (bísi), ocupado;


i building (bílding), edificio

ae ea aeroplane (eároplein), avión


ai ei praise (préis), alabanza

ao ei aorta (eiórta), aorta

au ó daughter (dóter), hija

ay ei day (déi), día

Se representa con dos puntos meat (mí:t), carne


i: (:) una prolongación del sonido
leap (lí:p), salto
ea de la vocal.
e Seguida de una d bread (bréd), pan

Se representa con dos puntos meeting (mí:ting), reunión


deep (dí:p), profundo
ee i: (:) una prolongación del sonido
steel (stí:l), acero
de la vocal.

eo i people (pípl), gente

eu Europe (iúrop), Europa

eau iú beauty (biúti), belleza

ew news (niús), noticias


seine (séin), red de pesca
ei vein (véin), vena
ei obey (oubéi), obedecer
ey prey (préi), presa

ia ia valiant (váliant), valiente

ie i: hygiene (jáiyi:n), higiene

io áio violin (váiolin), violín

iu iu stadium (stédium), estadio

oa o: board (bó:rd), tabla

u shoe (shú), zapato


oe
ou toe (tóu), dedo del pie

oi noise (nóis), ruido


oi
oy boy (bói), muchacho

ú foot (fút), pie; good (gúd), bueno


oo
ó door (dór), puerta; floor (flór), piso
ou house (jáus), casa
áu
ow town (táun), ciudad

ua a: guard (gá:rd), guardia

ue ui banquet (bánkuit), banquete

ui iú suit (siút), traje de vestir

uo uo liquor (líkuor), licor

centre (sénter), centro


Delante de e, i, y
c s city (síti), ciudad
cypress (sáipres), ciprés

ch Por sus variantes, la pronunciación de la CH inicial en inglés es todo


un desafío. Sin embargo puedes guiarte por estas tres reglas básicas:

a) Las palabras de origen británico se pronuncian con sonido /tsh/.


b) Las palabras de origen griego se pronuncian con la consonante K.
c) Las palabras de origen francés se pronuncian con la CH francesa.

tsh change (tshéinsh), cambio; check (tshék), cheque, verificar

k chemistry (kémistri), química; chronicle (krónikl), crónica

ch champagne (shampéin), champaña; Chopin (shopén), Chopin


francesa

g gue get (guet), obtener


Seguida de e, i
gui give (guiv), dar

dch En voces francesas y clásicas. gentleman (dchéntleman), caballero

A principio de palabra ghost (góst), fantasma


gh g Es muda a fin de sílaba seguida nigh (nái), cercano
(o no) de t night (náit), noche
rough (ráf), áspero; tough (táf),
duro; trough (tróf) artesa; laugh
f En los siguientes vocablos: (láf), reír; draught (drá:ft), trago;
cough (cóf), tos; enough (ináf),
suficiente

jovial (dchóvial), jovial


j dch join (dchóin), juntar

ph f philosophy (filósofi), filosofía

th d Unas veces suena como d the (dé, dí), el, la, los, las

Otras veces suena como dz with (uíz), con


dz o como z española.

admiration (admiréischon),
t sch Cuando va seguida de i y
admiración; station (stéischon),
especialmente en las estación
terminaciones tion

Tiene el sonido labiodental leaves (lívs), hojas


v v fuerte. vine (váin), viña

x s Al principio de la palabra. xylophone (sáilofoun), xilófono

gs Cuando va entre vocales. exempt (egsémpt), exento

ks En los demás casos. box (bóks), caja

Tiene el sonido fricativo de la y


y y española.
yes (yes), sí

Cuando es acentuada en medio type (táip), tipo


ai o a fin de dicción. why (juái), por qué

Das könnte Ihnen auch gefallen