Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
2
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:28 Page 4
3
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:28 Page 5
CONÇOIT
DESIGNS
ENTWICKLUNG
FABRIQUE
MANUFACTURES
PRODUKTION
COMMERCIALISE
DISTRIBUTES
VERTRIEB
4
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:28 Page 6
Les remplacements ou modifications de composants autres que ceux montés et recommandés par le constructeur
peuvent remettre en cause la sécurité des usagers de la route (diminution des performances photométriques).
Ex : Le montage d’un cabochon adaptable sur un feu d’origine Vignal est interdit.
Toute opération de ce type sur le matériel sera à la charge entière de celui qui sera intervenu et pourra remettre en
cause l’homologation du véhicule délivrée par les autorités compétentes.
Le fabricant dégage sa responsabilité réglementaire.
La contrefaçon et la concurrence déloyale de pièces sont condamnées par la loi civile et pénale :
- La contrefaçon engage la responsabilité civile et pénale du fabricant, du revendeur, voire dans certains cas de
l’utilisateur des pièces de contrefaçon.
- La concurrence déloyale engage la responsabilité civile du fabricant et du revendeur de copies serviles; en tirant de
cette opération un avantage injustifié, il fausse les règles normales de la concurrence et réalise de ce fait un acte
de parasitisme en détournant le travail de recherche et de conception , ainisi que le savoir-faire des constructeurs.
The remplacements or modifications of components other than those assembled and recommended by the
manufacturer can reduce the safety of the road users (reduction in the photometric performances).
Any operation of this type on the material will be judged as responsibility of who intervened and will compromise
the homologation of the vehicle delivered by the authorities.
The manufacturer declines all responsibilities.
The forgery and the unfair competition of original parts are condemned by the civil and penal law :
- The forgery engages the civil and penal liability of the manufacturer and the retailer, even in certain cases of the user
of the forgery parts.
- The unfair competition engages the civil liability of the manufacturer and the retailer of forged parts; by taking an
unjustified advantage from this operation, the forgery distorts the normal rules of competition and carries out an act
of parasitism by diverting the design and R&D task, as well as know-how of the manufacturers.
HINWEIS AUF DIE RECHTLICHEN RISIKEN BEI FER VERWENDUNG VON NACHBAUTEI-
LEN ANSTELLE VON ORIGINALERSATZTEILEN
Der Austauch oder die Modifikation von Teilen, die nicht in der Erstausrüstung montiert und vom Hersteller empfohlen
wurden, können die Sicherheit der Verkehrsteilnehmer beeinträchtigen (Verringerung der lichttechnischen Leistung).
Beispiel: Die Verwendung einer nachgebauten Lichtscheibe auf einer VIGNAL-Heckleuchte ist nicht zulässig.
Jede Verwendung dieses Materials wird zu Lasten des Verwenders ausgelegt und kann die Zulassung des
Fahrzeugs durch die Zulassungsstellen in Frage stellen.
Der Fahrzeughersteller entzieht die gesetzliche Gewährleistungspflicht.
Die Fälschung (Nachbau) von Originalteilen und der unlautere Wettbewerb werden durch das Zivil-und
Strafgesetz verurteilt:
- Die Fäschung (Nachbau) von Originalteilen zieht die zivil-und strafrechtliche Haftung des Herstellers, des
Wiederverkäufers und in bestimmten Fällen auch des Benutzers nach sich.
- Der unlautere Wettbewerb zieht die zivilrechtliche Haftung des Herstellers und des Wiederverkäufers von
Nachbauteilen nach sich; sie ziehen aus dieser Operation einen ungerechtfertigten Nutzen, und verfälschen die nor-
malen Regeln des Wettbewerbs, indem sie die Forschungs-und Konzeptionsarbeit sowie das Know-How der
Konstrukteure nutzten.
5
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:28 Page 7
93 62
75
FRANCE 92
94 59
80
76 02 08
60
50 14 27 95 57
51 55
78 67
61 77 54
22 91
29 28 10 88
35 53 52
56 72 45 68
OUEST 89 70 90
41
44 49 21
06 23 94 20 57 37 25
18 58
85 36 71 39
79 86 03
23 01 74
17
NORD-EST 16 87 63 42 69
73
06 20 97 24 42 19 38
24 15 43
33 05
46 07 26
48
47 12
40 82 30 84 04 06
SUD 32 81 13
31 34 83
06 18 03 56 32 64
65 11
09 2B
66
2A
EXPORT
NORTH / EASTERN
+33 634 418 166
SOUTH / WEST
+33 614 185 247
ITALY
+33 619 827 384
6
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:28 Page 8
NORMES ET RÈGLEMENTS
STANDARDS AND REGULATIONS
NORM UND REGLEMENTIERUNG
Les éléments sont extraits du règlement ECE R48 concernant la majorité des véhicules.
Se référer au règlement pour des configurations particulières.
ADR Le sigle ADR signifie que le produit est homologué pour le montage sur des véhicules qui satisfont aux
dispositions ADR (accord européen relatif au transport international des
marchandises dangereuses par route).
Les produits ADR ont un indice de protection d’au moins IP54.
L’indice de protection IP détermine le degré de protection du matériel contre la pénétration des corps solides (1er chiff-
re) et des liquides (2ème chiffre).
IP54
Exemple : IP54
1er chiffre : 5 => Protégé contre les infiltrations de poussière
2ème chiffre : 4 => Protégé contre les projections d’eau (haute pression) de toutes les directions
The elements are extracts from the ECE R48 regulation which concern most of the vehicles.
Please refer to the regulation for any special configuration.
ADR The ADR sign means the product is homologated on vehicles which are under ADR regulations (European
Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road).
The ADR products have an ingress protection rating of at least IP54.
IP Code classifies and rates the degrees of protection provided against the intrusion of solid objects (1st number) and
water (2d number)
Es handelt sich um die für die meisten Fahrzeuge zutreffenden Auszüge der Reglementierung ECE R48.
Für Sonderfälle sehen Sie bitte die komplette Reglementierung ein.
ADR Das ADR Zeichen bedeutet, dass das Produkt für den Einbau in Fahrzeuge mit ADR Zulassung
(Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße) geeignet ist.
ADR-Produkte haben einen Schutzfaktor von mindestens IP54.
Der IP Schutzfaktor bestimmt den Schutzgrad eines Bauteils gegenüber das Eindringen von festen Körpern (erste
Ziffer) und von Flüssigkeiten (zweite Ziffer).
Beispiel : IP 54 IP54
7
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:29 Page 9
Type de véhicule
Vehicle type
Fahrzeugtyp
Barre anti-encastrement
Anti crash bar
Unterfahrschutz
Symbole fonctions
Functions symbol
Funktionssymbole
Référence Vignal
Vignal p/n Catadioptre
Art.-Nr. Vignal Reflector
K
Rückstrahler
Catadioptre triangulaire
Spécificité du produit T Triangular reflector
Product specificity Dreieckrückstrahler
Besonderheit des Produkts
Système d’aide à la manoeuvre
SAM Manoeuvre helping system
Manövrierhilfsreflektor
8
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:29 Page 10
SOMMAIRE - MAIN
TL470, MF9000
LC5 p 184
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152150 152150
K (OE 7164111) (OE 7164110) K
K 052500 052500 K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
9
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:30 Page 11
SOMMAIRE - MAIN
DAF
LC4 p 191
-> 1993
DIN
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
141640* 141640*
K EPP (OE 2922224) (OE 2922224) EPP K
040500 040500
K (OE 0698603) (OE 0698603) K
65 - 75 - 85 - 95
DIN
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
*Silent blocs not supplied, gauche - left - links droit - right - rechts
see p/n 001706 p.154
*Schwingungsdämpfer
Art.-Nr. 001706 nicht im
Lieferumfang, s. Seite 154
067500 067500
K (OE 1272653) (OE 1272653) K
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
10
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:30 Page 12
CF / XF
167640 167630
K EPP (OE 1284211) (OE 1284212) K
168020 168010
K FPL EPP (OE 1304789) (OE 1304788) K FPL
168890
ASR
D12953 (OE 1785562) K FPL ASR
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169160 169170
K FPL EPP (OE 1625985) (OE 1625986) K FPL
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Alarme sonore de recul 169380 Rückstrahler
ASR Back up alarm (OE 1660968) K FPL ASR
Rückfahrsignalhorn D12953 Feu de position latéral
droit - right - rechts FPL Side marker lamp
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
11
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:31 Page 13
CF / XF
HDSCS
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
155100 155110
K FPL EPP (OE 1875577) (OE 1875576) K FPL
Entraxe : 160 mm
Bolt distance : 160 mm
Schraubenabstand : 160 mm
155120
ASR 001830 (OE 1875578) K FPL ASR
Alarme sonore de recul pour feu LC8 droit droit - right - rechts
Right LC8 back up alarm
Rückfahrsignalhorn für rechte LC8
04/2012 ->
HDSCS
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
12
155130 155140
K FPL EPP (OE 1875580) (OE 1875579) K FPL
Fonctions supplémen-
taires
Additional functions
Zusatzfunktionen 055020 055030
Catadioptre K (OE 1914690) (OE 1914691) K
K Reflector
Rückstrahler gauche - left - links droit - right - rechts
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
12
ANG Constr-01_DAF_p2a13:1-Pages C. DAF 30/07/2012 10:32 Page 14
75 - 85 - XF - CF
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 1329718) (OE 1608352)
FPL93 p 221
193200 001726
(OE 1653605) (OE 1608352)
LF
13
LC5 p 184
2001 ->
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
152170 152180
EPP K (OE 1401713) (OE 1401731) K
052500 052500
K (OE 1451482) (OE 1451482) K
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
13
ANG Constr-02_DAF_FIAT_ERF_FODEN_HEULIEZ_p14a19:2- Pages C. ERF.FODEN.HEULIEZ 20/07/2012 18:02 Page 1
LF
FE95 p 225
195010 195010
(OE 1403887) (OE 1403887)
ICDL94 p 214
119550 001616
(OE 1626101) (OE 1626102)
FE02 p 221
14
102200 001726
(OE 1608352)
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 1329718) (OE 1608352)
EPP98 p 207
196010
(OE 0867930)
14
ANG Constr-02_DAF_FIAT_ERF_FODEN_HEULIEZ_p14a19:2- Pages C. ERF.FODEN.HEULIEZ 20/07/2012 18:03 Page 2
SOMMAIRE - MAIN
ECT - ECM
LC7 p 187
DIN
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168100 168090
K FPL EPP (OE 403721-0) (OE 404514-6) K FPL
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169180 169280
K FPL (OE 35-20416-9939) (OE 35-204169922) K FPL EPP
15
K 067500 067500 K
SMD98 p 228
198520
(OE 411804-2)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
ICDL94 p 214 Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
119470 001616
(OE 411828-5)
15
ANG Constr-02_DAF_FIAT_ERF_FODEN_HEULIEZ_p14a19:2- Pages C. ERF.FODEN.HEULIEZ 20/07/2012 18:04 Page 3
SOMMAIRE - MAIN
DUCATO
LC5 p 184
07/2012 ->
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
153270 153270
K (OE 1372699080) (OE 1372698080) K
K 052500 052500 K
FPL93 p 231
16
193280 001726
(OE 1356794080)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
16
ANG Constr-02_DAF_FIAT_ERF_FODEN_HEULIEZ_p14a19:2- Pages C. ERF.FODEN.HEULIEZ 20/07/2012 18:04 Page 4
SOMMAIRE - MAIN
ALPHA
LC7 p 187
DIN
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168100 168090
K FPL EPP (OE 62-01143-000) (OE 62-01143-001) K FPL
17
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168340 168270
K FPL EPP (OE 62-01143-000) (OE 62-01143-001) K FPL
067500 067500
K (OE Y 058 701 02) (OE Y 058 701 02) K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
EPP98 p 207 Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
196010
(OE 62-00109-000)
17
ANG Constr-02_DAF_FIAT_ERF_FODEN_HEULIEZ_p14a19:2- Pages C. ERF.FODEN.HEULIEZ 20/07/2012 18:05 Page 5
SOMMAIRE - MAIN
GX
LC6
p 190
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
166500 K 066500 K
LC7 p 187
167150 067000
(OE 2773801/2870801) (OE 3156201)
FE81 p 234
18
181000 181050
(OE 0190408700) (OE 0190552400)
FE79 p 233
179240
(OE 0190439000) 079040
Cabochon - Lens - Lichtscheibe
C181 p 209
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
118100 118100
gauche - left - links droit - right - rechts
18
ANG Constr-02_DAF_FIAT_ERF_FODEN_HEULIEZ_p14a19:2- Pages C. ERF.FODEN.HEULIEZ 20/07/2012 18:05 Page 6
GX
FE85 p 225
185020 185050
(OE 5010217022) (OE 5010104837)
FE95 p 225
195030 195060
(OE 5010271501) (OE 5010312524)
FPL93 p 231
19
193020 001726
(OE 190825600)
ICDL94 p 214
19
ANG Constr-03_IRISBUS_p20a25:3-Pages C. HEULIEZ-IRISBUS 23/07/2012 09:12 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
R312 - R332
LC4 p 191
142500 K 040500 K
LC6 p 190
166500 K 066500 K
LC7 p 187
20
167150 067000
(OE 5010179915)
FE81 p 234
181000 181050
(OE 5000461058) (OE 5000461059)
FE79 p 234
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
179210 079010
(OE 5000786265) (OE 5000804703)
20
ANG Constr-03_IRISBUS_p20a25:3-Pages C. HEULIEZ-IRISBUS 23/07/2012 09:12 Page 2
AGORA - CITELIS
LC7 p 187
167150 067000
(OE 5010179915)
C194 p 209
119400 119410
(OE 5001020317) (OE 5001020318)
ICDL94 p 214
21
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 5010306792) (OE 5001847589)
SMD98 p 228
198650
(OE 504217797)
21
ANG Constr-03_IRISBUS_p20a25:3-Pages C. HEULIEZ-IRISBUS 23/07/2012 09:12 Page 3
AGORA - CITELIS
FE85 p 225
185020 185050
(OE 5010217022) (OE 5010104837)
FE95 p 225
195030 195060
(OE 5001834505) (OE 5001834576)
BX868 p 206
22
610091 C5W
22
ANG Constr-03_IRISBUS_p20a25:3-Pages C. HEULIEZ-IRISBUS 23/07/2012 09:13 Page 4
TRACER
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 5010306792) (OE 5001847589)
FE81 p 234
181000 181050
(OE 5000461058) (OE 5000461059)
ARES / ILIADE 23
BD95
195000 001606
(OE 5010286898) (OE 5001834564)
FE95 p 225
195030 195060
(OE 5001834505) (OE 5001834576)
23
ANG Constr-03_IRISBUS_p20a25:3-Pages C. HEULIEZ-IRISBUS 23/07/2012 09:13 Page 5
ARES / ILIADE
ICDL94 p 214
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 5010306792) (OE 5001847589)
ARES
24
FM97 p 204
197080 197070
(OE 5010403075) (OE 5010403076)
ILIADE
C195 p 208
119500 119510
(OE 5010286903) (OE 5010286904)
gauche - left - links droit - right - rechts
24
ANG Constr-03_IRISBUS_p20a25:3-Pages C. HEULIEZ-IRISBUS 23/07/2012 09:14 Page 6
FR1
FM91 p 205
C181 p 209
118100 118100
(OE 5000953043) (OE 5000953043)
FE85 p 225
185010 185030
(OE 5010086923) (OE 5010086924)
25
ANG Constr-04_IVECO_p26a33:4-Pages C. IVECO 30/07/2012 11:20 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
OE
725/726 p 193
DAILY
26
FPL93 p 231
1996 ->
193020 001726
(OE 500308514) (OE 1608352)
IVECO
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
Fonctions supplémentaires
Additional functions
168590 168600
Zusatzfunktionen K FPL (OE 99463243) (OE 99463242) K FPL
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte 067500 067500
K (OE 93161844) (OE 93161844) K
26
ANG Constr-04_IVECO_p26a33:4-Pages C. IVECO 30/07/2012 11:20 Page 2
DAILY
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
D11482 D11481
K (OE 500356783) (OE 500356782) K
K D11480 D11479 K
725 06/2006->
p 193
AMP 1.5
arrière 27
rear connector
Anschlussstecker
hinten
D12334 D12335
K (OE 69500032) (OE 69500026) K
D12336 D12337
K (OE 42555132) (OE 42555131) K
725 v 06/2006->
p 192
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
K
3,5 T D12338 (OE 69500591) D12339 (OE 69500590) 3,5 T K
5 T D12340 (OE 69500047) D12341 (OE 69500044) 5T
gauche - left - links droit - right - rechts
27
ANG Constr-04_IVECO_p26a33:4-Pages C. IVECO 30/07/2012 11:20 Page 3
DAILY
FE94 p 240
1999 ->
198060 001586
(OE 500341613)
IVECO
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168610 168600
K FPL EPP (OE 99463244) (OE 99463242) K FPL
067500 067500
K (OE 93161844) (OE 93161844) K
FPL93 p 231
193020 001726
Fonctions supplémentaires (OE 500308514) (OE 1608352)
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
28
ANG Constr-04_IVECO_p26a33:4-Pages C. IVECO 30/07/2012 11:21 Page 4
MASSIF 4 x 4
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K 152180 152180 K
K 052500 052500 K
EUROCARGO
IVECO
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168590 168600
K FPL (OE 99463243) (OE 99463242) K FPL
168610
K FPL EPP (OE 99463244)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
29
ANG Constr-04_IVECO_p26a33:4-Pages C. IVECO 30/07/2012 11:22 Page 5
EUROCARGO
110520 110530
(OE 42555042) (OE 42555041)
09/2012 ->
110550 110560
(OE 5801572024) (OE 5801572018)
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 500308514) (OE 1608352)
30
30
ANG Constr-04_IVECO_p26a33:4-Pages C. IVECO 30/07/2012 11:22 Page 6
IVECO
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168610 168600
K FPL EPP (OE 99463244) (OE 99463242) K FPL
067500 067500
K (OE 93161844) (OE 93161844) K
31
gauche - left - links droit - right - rechts
119920 119930
(OE 41221041) (OE 41221040)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
C105 05/2007 -> 09/2012
p 208 Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
31
ANG Constr-04_IVECO_p26a33:4-Pages C. IVECO 30/07/2012 11:23 Page 7
110550 110560
(OE 5801572024) (OE 5801572018)
FPL93 p 231
193170
(OE 41200664) 001916
super seal super seal
169390 169410
K FPL (OE 5801363428) (OE 5801363431) K FPL
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler 169400 169420
K FPL EPP (OE 5801363430) (OE 5801363432) K FPL ASR
Feu de position latéral
FPL Side marker lamp
gauche - left - links droit - right - rechts
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
32
ANG Constr-04_IVECO_p26a33:4-Pages C. IVECO 30/07/2012 11:23 Page 8
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
153220 153210
K (OE 5801426889) (OE 5801426894) K
153200 153230
K EPP (OE 5801426912) (OE 5801426917) K ASR
153240 153250
K (OE 5801426975)
33
(OE 5801426977) K
153260
(OE 5801426979) K ASR
K 052500 052500 K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
gauche - left - links droit - right - rechts Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
33
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:46 Page 1
SEDDON EUROMOVER
LC7 p 187
2000 ->
IVECO
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168590 168600
K FPL (OE 99463243) (OE 99463242) K FPL
067500 067500
K (OE 93161844) (OE 93161844) K
ICDL94 p 214
34
119550 001616
(OE 97163920)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
34
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:47 Page 2
SOMMAIRE - MAIN
MAN
L-M-F
DIN
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168090 168090
K FPL (OE 8125225-6033) (OE 8125225-6464) K FPL
35
168100 168490
K FPL EPP (OE 8125225-6034) (OE 8125225-6528) K FPL ASR
NEOBUS
LC6 p 190
Fonctions supplémentaires
Additional functions
PE Zusatzfunktionen
arrière
rear connector Catadioptre
Anschlussstecker K Reflector
hinten Rückstrahler
K 066500 066500 K
35
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:48 Page 3
TGA
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169180 169170
K FPL (OE 8125225-6526) (OE 8125225-6523) K FPL
169160 169190
K FPL EPP (OE 8125225-6524) (OE 8125225-6530) K FPL ASR
067500 067500
K (OE 8125229-6051) (OE 8125229-6051) K
36
TGA - TGL - TGM - TGX
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
156200 156210
K FPL EPP (OE 8125225-6544) (OE 8125225-6545) K FPL
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Alarme sonore de recul pour feu LC8 droit 156220
Right LC8 back up alarm
Feu de position latéral ASR
Rückfahrsignalhorn für rechte LC8 001830 (OE 8125225-6547) K FPL ASR
FPL Side marker lamp
droit - right - rechts
Seitenmarkierungsleuchte
EPP
Eclaireur de plaque
Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
ASR
Alarme sonore de recul
Back up alarm 056500 056510
Rückfahrsignalhorn K (OE 8125229-6059) (OE 8125229-6060) K
36
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:48 Page 4
SOMMAIRE - MAIN
MANISCOPIC
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152180 152180
K (OE 223767) (OE 223766) K
K 052500 052500 K
MSI 37
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
500930 500940
EPP (OE 163782) (OE 163783)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
37
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:49 Page 5
SOMMAIRE - MAIN
GROVE
LC8 p 178
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
156860 156870
K FPL EPP (OE 03137250) (OE 03137251) K FPL
K 056540 056550 K
LC5 p 184
AMP 1.5
arrière
38 rear connector
Anschlussstecker
hinten
152170 152180
K EPP (OE 03320939) (OE 03320938) K
K 052500 052500 K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre K 001746
K Reflector
Rückstrahler Câble pour connection EPP séparé
Wiring for number plate lamp
Feu de position latéral Anschlusskabel für Kennzeichenleuchte
FPL Side marker lamp
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
38
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:49 Page 6
GROVE
SMD98 p 219
198660 LEDS-24V K
SMD98 p 228
AP
4 x LEDS-24V K
198520 4 x LEDS-24V K
D10493 500 mm
SMD98 p 239
39
198640 LEDS-24V K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
39
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:50 Page 7
SOMMAIRE - MAIN
MERCEDES
SPRINTER
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
40 hinten
156340 156350
K FPL EPP (OE A9068200464) (OE A9068201764) K FPL
056540 056550
K (OE A9068262056) (OE A9068262156) K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
40
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:50 Page 8
ACTROS
EPP96 p 207
06/2012 >
Lowliner
196170
(OE A9495400104)
41
41
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:50 Page 9
SOMMAIRE - MAIN
CABSTAR - ATLEON
LC5 p 184
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152170 152180
K EPP (OE 26555-9X126) (OE 26555-9X125) K
052500 052500
K (OE 26554-9X126) (OE 26554-9X126) K
ICDL94 p 214
42
119550 001616
(OE 26164-9X402) (OE 26244-9X400)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
42
ANG Constr-05_MAN_MANIT_MER_NISSAN_p34a43:5-Pages C.MAN -MANIT. MER 23/07/2012 09:50 Page 10
SOMMAIRE - MAIN
MOVANO
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152180 152180
K (OE 4421265) (OE 4421266) K
K 052500 052500 K
EPP98 p 207
04/2010 >
43
196010
(OE 4421269)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
43
ANG Constr-06_REN_MAGN_p44a49:6-Pages C. NISSAN.REN. MAGN 23/07/2012 09:55 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
RENAULT AGRI
LA25 p 199
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
125100 125200
EPP (OE 7700694212) (OE 7700694211)
2066/1045
p 200
44
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
20660617 20661609
(OE 7700647067) (OE 7701020229)
10450605 10451605
(OE 7700620025/78) (OE 7701020232)
EPP96 p 207
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuche
196020
(OE 7700027564)
44
ANG Constr-06_REN_MAGN_p44a49:6-Pages C. NISSAN.REN. MAGN 23/07/2012 09:56 Page 2
SOMMAIRE - MAIN
MAGNUM
C184 p 209
1991 -> 2003
118440 118440
(OE 5010306711) (OE 5010306711)
FE85 p 225
1991 ->
185020 185020
(OE 5010217022) (OE 5010217022)
1991-> 12/1998
45
185040 185040
5W (OE 5010217023) (OE 5010217023) 5W
gauche - left - links droit - right - rechts
12/1998 ->
185160 185160
21W (OE 5010271807) (OE 5010271807) 21W
45
ANG Constr-06_REN_MAGN_p44a49:6-Pages C. NISSAN.REN. MAGN 23/07/2012 09:56 Page 3
MAGNUM
104570
(OE 7421430181/7482562006)
104450
(OE 7421137718)
193020 001726
(OE 5010306792) (OE 5001847589)
102200 001726
(OE 5001862030) (OE 5001847589)
46
ANG Constr-06_REN_MAGN_p44a49:6-Pages C. NISSAN.REN. MAGN 23/07/2012 09:56 Page 4
MAGNUM
FTC p 249
10/2009 ->
D13019** D13020**
(OE 7421396991) (OE 7421396993)
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
166100* 166000*
EPP (OE 5000296591) (OE 5000296591)
47
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169060 169070
EPP (OE 5001847582) (OE 5001847583)
* Cales non fournies, voir
gauche - left - links droit - right - rechts
ref. 001656 p.188
*Distanzstücke Art.-Nr.
001656 nicht im
Lieferumfang, s Seite 188
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
47
ANG Constr-06_REN_MAGN_p44a49:6-Pages C. NISSAN.REN. MAGN 23/07/2012 09:57 Page 5
MAGNUM
LC7 p 187
167100* 167000*
EPP (OE 5000296592) (OE 5000296592)
168220 168260
FPL EPP (OE 5001831194) (OE 5001832999) FPL
AMP 1.5
48 latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169020 169030
FPL EPP (OE 5001847586) (OE 5001847587) FPL
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen 169000 169010
K FPL EPP (OE 5001847584) (OE 5001847585) K FPL
Catadioptre
K Reflector gauche - left - links droit - right - rechts
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
067500 067500
K (OE 5001847588) (OE 5001847588) K
48
ANG Constr-06_REN_MAGN_p44a49:6-Pages C. NISSAN.REN. MAGN 23/07/2012 09:58 Page 6
MAGNUM
LC7 p 187
09/2004 -> 01/2006
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169310 169320
K FPL EPP (OE 5001864535) (OE 5001864536) K FPL
Entraxe : 160 mm
Bolt distance : 160 mm
Schraubenabstand : 160 mm
169330
(OE 5001864537) K FPL ASR
067500 067500
K (OE 5001847588) (OE 5001847588) K
01/2006 ->
gauche - left - links droit - right - rechts
49
LC9 p 177
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
159010 159020
K FPL EPP (OE 7420802348) (OE 7420802350) K FPL
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Alarme sonore de recul 159030 Rückstrahler
Back up alarm
ASR
Rückfahrsignalhorn D12953 (OE 7420802353) K FPL ASR
Feu de position latéral
FPL Side marker lamp
droit - right - rechts
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
49
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:07 Page 1
PREMIUM
119400 119410
(OE 5001834560) (OE 5001834559)
195010 195010
(OE 5001834561) (OE 5001834561)
gauche - left - links droit - right - rechts
ICDL94 p 214
1995 -> 12/1998 ->
50
1995 ->
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 5010306792) (OE 5001847589)
** Feu d’emmarchement
Set lamp 193200* 102200** 001726
Einstiegsbeleuchtung
(OE 5001862030) (OE 5001862030) (OE 5001847589)
50
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:07 Page 2
PREMIUM
SMD98 09/2007->
p 228
FTC p 249
10/2009 ->
D13019** D13020**
(OE 7421396991) (OE 7421396993)
LC6 p 190
1995-> 12/1998
51
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
166100* 166000*
EPP (OE 5000296591) (OE 5000296591)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
066000 066000 Kennzeichenleuchte
(OE 5000296593) (OE 5000296593)
51
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:08 Page 3
PREMIUM
LC5 p 184
06/2001 -> 09/2004
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152020 152500
EPP (OE 5001846847) (OE 5001858092)
152510 152520
EPP
(OE 5001857964) (OE 5001857965)
gauche - left - links droit - right - rechts
052000 052000
(OE 5010392231) (OE 5010392231)
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168220 168260
FPL EPP (OE 5001831194) (OE 5001832999) FPL
168260 168140
FPL EPP
FPL
(OE 5001832999) (OE 5001835853)
gauche - left - links droit - right - rechts
067000 067000
(OE 5000296594) (OE 5000296594)
Fonctions supplémentaires gauche - left - links
Additional functions droit - right - rechts
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
52
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:09 Page 4
PREMIUM
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169020 169030
FPL EPP (OE 5001847586) (OE 5001847587) FPL
067000 067000
(OE 5000296594) (OE 5000296594)
53
169000 169010
K FPL EPP (OE 5001847584) (OE 5001847585) K FPL
067500 067500
K (OE 5001847588) (OE 5001847588) K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
53
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:09 Page 5
PREMIUM
LC7 p 187
09/2004 -> 01/2006
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169310 169320
K FPL EPP (OE 5001864535) (OE 5001864536) K FPL
Entraxe : 160 mm
Bolt distance : 160 mm
Schraubenabstand : 160 mm
169330
(OE 5001864537) K FPL ASR
067500 067500
K (OE 5001847588) (OE 5001847588) K
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
159010 159020
K FPL EPP (OE 7420802348 ) (OE 7420802350) K FPL
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
Reflector
K
Rückstrahler Alarme sonore de recul 159030
ASR Back up alarm
D12953 (OE 7420802353) K FPL ASR
Rückfahrsignalhorn
Feu de position latéral
FPL Side marker lamp droit - right - rechts
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
54
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:10 Page 6
KERAX
119400 119410
(OE 5001834560 (OE 5001834559)
195010 195010
(OE 5001834561) (OE 5001834561)
ICDL94 p 214
1995 -> 1999->
55
193020 001726
(OE 5010306792) (OE 5001847589)
** Feu d’emmarchement
Set lamp
193200* 102200** Einstiegsbeleuchtung
001726
(OE 5001862030) (OE 5001862030) (OE 5001847589)
55
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:10 Page 7
KERAX
FTC p 249
10/2009 ->
D13019** D13020**
(OE 7421396991) (OE 7421396993)
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
166100* 166000*
EPP (OE 5000296591) (OE 5000296591)
56
066000 066000
(OE 5000296593) (OE 5000296593)
LC7 p 187
09/1998 -> 09/2004
* Silent blocs non fournis,
voir ref. 001706 p.188
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp 067000 067000
Kennzeichenleuchte (OE 5000296594) (OE 5000296594)
gauche - left - links droit - right - rechts
56
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:11 Page 8
KERAX
LC7 p 187
1995-> 09/1998
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
168220* 168260*
K FPL EPP (OE 5001831194) (OE 5001832999) K FPL
168260* 168140*
K FPL (OE 5001832999) (OE 5001835853) K FPL EPP
LC7 p 187
09/1998 -> 09/2004
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169000 169010
K FPL EPP (OE 5001847584) (OE 5001847585) K FPL
57
09/2004 ->
AMP 1.5
latéral
side connector * Silent blocs non fournis,
Anschlussstecker voir ref. 001706 p.188
seitlich
*Silent blocs not supplied,
169310 169320 see p/n 001706 p.188
K FPL EPP (OE 5001864535) (OE 5001864536) K FPL
*Schwingungsdämpfer Art.-Nr.
gauche - left - links droit - right - rechts 001706 nicht im Lieferumfang, s.
Seite 188
Fonctions supplémentaires
Entraxe : 160 mm Additional functions
Zusatzfunktionen
Bolt distance : 160 mm
Schraubenabstand : 160 mm Catadioptre
169330 Reflector
K
(OE 5001864537) K FPL ASR Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
57
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:11 Page 9
KERAX
LC9 p 177
06/2006 ->
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
159010 159020
K FPL EPP (OE 7420802348) (OE 7420802350) K FPL
059000 059000
K (OE 7420802418) (OE 7420802418) K
58
gauche - left - links droit - right - rechts
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
58
ANG Constr-07_RENAULT_PREM_KER_MIDL_p50a59:7-Pages C. RENAULT PREM.KER 23/07/2012 10:12 Page 10
MIDLINER
1085 p 211
10850603 10850603
(OE 5000462758) (OE 5000462758)
1996 ->1999
10850605 10850605
(OE 5010271775) (OE 5010271775)
59
186030 186040
(OE 5000463046) (OE 5000463047)
LC4 p 191
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
141500 141500
K EPP (OE 5000808172) (OE 5000808172) K EPP
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
040500 040500 Rückstrahler
K (OE 5000808166) (OE 5000808166) K
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
gauche - left - links droit - right - rechts
Kennzeichenleuchte
59
ANG Constr-08_RENAULT_MIDLU_MASC_p60a67:8 -Pages C.RENAULT MIDL.M 24/07/2012 09:23 Page 1
MIDLUM
195010 195010
(OE 5001834561) (OE 5001834561)
ICDL94 p 214
-> 1999 1999 ->
193020 001726
60 (OE 5010306792) (OE 5001847589)
193280 001726
(OE 5001847589)
102200 001726
(OE 5001862030) (OE 5001847589)
2003 ->
EPP98 p 207
196010
(OE 5010293829)
60
ANG Constr-08_RENAULT_MIDLU_MASC_p60a67:8 -Pages C.RENAULT MIDL.M 24/07/2012 09:23 Page 2
MIDLUM
119400 119410
(OE 5001834560 (OE 5001834559)
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152020 152030
EPP (OE 5001846848)
(OE 5001846847)
152060 152070
EPP (OE 5001846849) (OE 5001846850)
gauche - left - links droit - right - rechts
09/2005 -> 61
152190 152200
EPP (OE 7420862038) (OE 7420862041)
052000 052000
(OE 5010392231) (OE 5010392231)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
152000 152010
K (OE 5001846843) (OE 5001846844) K Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
152040 Kennzeichenleuchte
152050
K (OE 5001846845) (OE 5001846846) K
61
ANG Constr-08_RENAULT_MIDLU_MASC_p60a67:8 -Pages C.RENAULT MIDL.M 24/07/2012 09:24 Page 3
MIDLUM
09/2005->
152880 152880
K (OE 7420862032) (OE 7420862035) K
052500 052500
K (OE 5001847153) (OE 5001847153) K
LC7 p 187
1999 -> 04/2006
62
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
169000 169010
K FPL EPP (OE 5001847584) (OE 5001847585) K FPL
067500 067500
K (OE 5001847588) (OE 5001847588) K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen EPP96 p 207
1999 ->
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte 196020
(OE 7700353021)
62
ANG Constr-08_RENAULT_MIDLU_MASC_p60a67:8 -Pages C.RENAULT MIDL.M 24/07/2012 09:25 Page 4
MIDLUM
FM91 p 205
08/2008 ->
191170
(OE 7421268609)
MAXITY
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152170 152180
K EPP (OE 7485118470) (OE 5001870556) K
052500 052500
K (OE 5001847153) (OE 5001847153) K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
63
ANG Constr-08_RENAULT_MIDLU_MASC_p60a67:8 -Pages C.RENAULT MIDL.M 24/07/2012 09:25 Page 5
MASCOTT
197050 197040
(OE 7700377095) (OE 7700377094)
119450 001616
(OE 5001834565) (OE 5001834568)
LC4 p 191
1998 -> 07/2001
PE
arrière
64 rear connector
Anschlussstecker
hinten
141500 141500
K EPP (OE 5000808172) (OE 5000808172) K EPP
040500 040500
K (OE 5000808166) (OE 5000808166) K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
64
ANG Constr-08_RENAULT_MIDLU_MASC_p60a67:8 -Pages C.RENAULT MIDL.M 24/07/2012 09:26 Page 6
MASCOTT
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152020 152500
EPP (OE 5001846847) (OE 5001858092)
152510 152520
EPP
(OE 5001857964) (OE 5001857965)
gauche - left - links droit - right - rechts
052000 052000
(OE 5010392231) (OE 5010392231)
04/2006->
65
152170 152180
EPP K K
052500 052500
K (OE 5001847153) (OE 5001847153) K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
Reflector
152000 152600 K
Rückstrahler
K (OE 5001846843) (OE 5001858093) K
Eclaireur de plaque
152610 152620 EPP Number plate lamp
K
(OE 5001857966) (OE 5001857967) K Kennzeichenleuchte
gauche - left - links droit - right - rechts
65
ANG Constr-08_RENAULT_MIDLU_MASC_p60a67:8 -Pages C.RENAULT MIDL.M 24/07/2012 09:26 Page 7
MASCOTT
04/2006 ->
152880 152880
K (OE 7420862032) (OE 7420862035) K
052500 052500
K (OE 5001847153) (OE 5001847153) K
EPP98 p 207
1998 ->
66
196010
(OE 5010293829)
SMD98 p 228
1998 ->
198510
(OE 7700377208)
4 x LEDS-12V
CA p 244
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler 620236 620056
(OE 7700377130) (OE 8200602314)
66
ANG Constr-08_RENAULT_MIDLU_MASC_p60a67:8 -Pages C.RENAULT MIDL.M 24/07/2012 09:27 Page 8
MASTER
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K 152180 152180 K
(265551402R) (265504514R)
152180 152180 K
K
(265550674R) (265500292R)
gauche - left - links droit - right - rechts
LA25 p 199
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
125430 125430
K (OE 5000623398) (OE 5000623398) K
025210 025210
K (OE 5000810542) (OE 5000810542) K
196010 196020
(265100848R) (OE 7700353021)
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
67
ANG Constr-09_MASTER_ G_p68a73:9-Pages C. RENAULT B ˆ G 23/07/2012 10:30 Page 1
MASTER
2066 p 200
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
20660617 20660617
(OE 7701026301) (OE 7701026302)
20661609 20661609
(OE 7701026300) (OE 7701026300)
GAMME B
68
FE85 p 225
185020 185020
(OE 5010217022) (OE 5010217022)
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 5010306792) (OE 5001847589)
68
ANG Constr-09_MASTER_ G_p68a73:9-Pages C. RENAULT B ˆ G 23/07/2012 10:30 Page 2
GAMME B
LC4 p 191
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
141000 141000
EPP (OE 5000808171) (OE 5000808171) EPP
040000 040000
(OE 5000807304) (OE 5000807304)
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten 69
125430 125430
K (OE 5000623398) (OE 5000623398) K
025210 025210
K (OE 5000810542) (OE 5000810542) K
125200 125200
(OE 5010231161) (OE 5010231161)
Fonctions supplémentaires
gauche - left - links droit - right - rechts Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
025200 025200
(OE 5001825075) (OE 5001825075)
69
ANG Constr-09_MASTER_ G_p68a73:9-Pages C. RENAULT B ˆ G 23/07/2012 10:31 Page 3
GAMME C
FE81 p 215-234
181050 181000
(OE 5000461059) (OE 5000461058)
FE88 p 233
178340 087040
(OE 5010040505) (OE 5000808095)
70
188310 088010
(OE 5000623050) (OE 5000296718)
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
116600 016600
(OE 0027567009)
(OE 003603705)
70
ANG Constr-09_MASTER_ G_p68a73:9-Pages C. RENAULT B ˆ G 23/07/2012 10:31 Page 4
GAMME C
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
135200 135200
EPP (OE 5000589493) (OE 5000589493)
035000 035000
EPP (OE 5000803784) (OE 5000803784)
LC4 p 191
-> 1986
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker 71
hinten
141500 141500
K EPP (OE 5000808172) (OE 5000808172) K EPP
040500 040500
K (OE 5000808166) (OE 5000808166) K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
71
ANG Constr-09_MASTER_ G_p68a73:9-Pages C. RENAULT B ˆ G 23/07/2012 10:32 Page 5
GAMME G
LC4 p 191
-> 1986
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
141000 141000
EPP (OE 5000808171) (OE 5000808171) EPP
040000 040000
(OE 5000807304) (OE 5000807304)
141500 141500
K EPP (OE 5000808172) (OE 5000808172) K EPP
040500 040500
K (OE 5000808166) (OE 5000808166) K
LC6 p 190
1986 ->
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
166000 166000
(OE 5000296591) (OE 5000296591)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
72
ANG Constr-09_MASTER_ G_p68a73:9-Pages C. RENAULT B ˆ G 23/07/2012 10:33 Page 6
GAMME G
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
167001 167001
EPP (OE 5000296592) (OE 5000296592) EPP
067000 067000
(OE 5000296594) (OE 5000296594)
GAMME J
FE81 p 215-234
73
181050 181000
(OE 5000461059) (OE 5000461058)
FE88 p 214-233
178340 087040
(OE 5010040505) (OE 5000808095)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
188310 088010 Kennzeichenleuchte
(OE 5000623050) (OE 5000296718)
73
ANG Constr-010_RENAULT G a S_p74a77:10 -Pages C. RENAULT J ˆ S 23/07/2012 10:35 Page 1
GAMME J
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 5010306792) (OE 5001847589)
117910 117920
(OE 5000459967) (OE 5000459966)
C166 p 202
74
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
116600 116600
(OE 0027567009) (OE 0027567009)
016600 016600
(OE 003603705) (OE 003603705)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
74
ANG Constr-010_RENAULT G a S_p74a77:10 -Pages C. RENAULT J ˆ S 23/07/2012 10:36 Page 2
GAMME J
LA35 p 197
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
135200 135200
EPP (OE 5000589493) (OE 5000589493)
035000 035000
EPP (OE 5000803784) (OE 5000803784)
GAMME R
75
C177 p 210
117700 117700
(OE 5010231061) (OE 5010231061)
FG82 p 224
182020 182020
(OE 5000789306) (OE 5000789306)
75
ANG Constr-010_RENAULT G a S_p74a77:10 -Pages C. RENAULT J ˆ S 23/07/2012 10:37 Page 3
GAMME R
LC4 p 191
-> 1994
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
141000 141000
EPP (OE 5000808171) (OE 5000808171) EPP
040000 040000
(OE 5000807304) (OE 5000807304)
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
76 hinten
167100* 167000*
EPP (OE 5000296592) (OE 5000296592)
*Distanzstücke Art.-Nr. 001656 nicht gauche - left - links droit - right - rechts
im Lieferumfang, s Seite 188
067000 067000
(OE 5000296594) (OE 5000296594)
Fonctions supplémentaires
Additional functions 067500 067500
Zusatzfunktionen K K
(OE 5001847588) (OE 5001847588)
Catadioptre gauche - left - links droit - right - rechts
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
193020 001726
(OE 5010306792) (OE 5001847589)
76
ANG Constr-010_RENAULT G a S_p74a77:10 -Pages C. RENAULT J ˆ S 23/07/2012 10:37 Page 4
GAMME S
3113 p 211
31130701 31130801
(OE 5000360941) (OE 5000360942)
FE88 p 214-233
178340 087040
(OE 5010040505) (OE 5000808095)
77
188310 088010
(OE 5000623050) (OE 5000296718)
-> 06 / 1993
LA25 p 199
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
125430 125430
K (OE 5000623398) (OE 5000623398) K
025210 025210
K (OE 5000810542) (OE 5000810542) K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
gauche - left - links droit - right - rechts Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
77
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 17:58 Page 1
GAMME S
LC4 p 191
-> 06 / 1993
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
141000 141000
EPP (OE 5000808171) (OE 5000808171) EPP
040000 040000
(OE 5000807304) (OE 5000807304)
LA25 p 199
78 PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
125200 125200
(OE 5010231161) (OE 5010231161)
025200 025200
(OE 5001825075) (OE 5001825075)
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
78
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 17:58 Page 2
SOMMAIRE - MAIN
4 x 4 ANIBAL
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152180 152180
K (OE 791123) (OE 791123) K
052500 052500
K (OE A610067-002) (OE A610067-002) K
79
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
79
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 17:59 Page 3
SOMMAIRE - MAIN
SERIE 3
168350 168360
K FPL EPP (OE 1365963) (OE 1365964) K FPL
168370 168380
K FPL (OE 1365965) (OE 1365966) K FPL EPP
067500 067500
K (OE 1350343) (OE 1350343) K
SERIE P&R
80
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
80
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 17:59 Page 4
SOMMAIRE - MAIN
CRAFTER
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
156340 156350
K FPL EPP (OE 2E0945095A) (OE 2E0945096A) K FPL
056540 056550
K (OE 2E0945111A) (OE 2E0945112A) K
81
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
81
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 17:59 Page 5
SOMMAIRE - MAIN
FH - FM
FH 08/2008 ->
SRD07 p 213 FM 09/2010 ->
107000 107010
LEDS 24V (OE 82114506/82355678) (OE 82114500/82355684) LEDS 24V
gauche - left - links droit - right - rechts
107040 107050
(OE 82114504/21448885) (OE 82114502/21478751)
+ =
FE07 p 218
08/2008 ->
82
207000 207010
LEDS 24V (OE 82116545 ) (OE 21087346) LEDS 24V
207020
LEDS 24V (OE 21087347 )
FTC p 249
D12111 D12112
(OE 20872890) H3/70W-24V (OE 20882716) H3/35W-24V
82
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 18:00 Page 6
FH - FM
50 mm
FL - FH - FM
SMD00 p 227
2001 ->
198620 001766
(OE 20789440) LEDS 24V (OE 85105029) -> 2001
Adaptateur - Adaptator - Adapterkabel
FE 83
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
159010 159020
K FPL EPP (OE 20769775) (OE 20769776) K FPL
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Alarme sonore de recul 159030
ASR Back up alarm (OE 20769777) K FPL ASR Feu de position latéral
Rückfahrsignalhorn D12953 FPL Side marker lamp
droit - right - rechts
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
83
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 18:01 Page 7
FL - FE
LC5 p 184
2006 ->
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152190 152200
EPP (OE 20769783 ) (OE 20769784)
152880 152880
K (OE 20769781) (OE 20769782) K
052000 052000
(OE 20537280) (OE 20537280)
84
052500 052500
K (OE 20745060) (OE 20745060) K
ICDL94 p 214
119550 001616
(OE 21341202) (OE 20745227)
FE95 p 225
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
Reflector
K
Rückstrahler
195010 195010
(OE 20745225 ) (OE 20745225)
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp gauche - left - links droit - right - rechts
Kennzeichenleuchte
84
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 18:01 Page 8
FL - FE
FTC p 249
D13019*
(OE 21396991)
FL
102200 001726
(OE 20717520) (OE 20745066)
Clippé - Clipped - Befestigung 85
FPL93 p 231
193020 001726
(OE 20734485) (OE 20745066)
EPP98 p 207
196010
(OE 20721495)
* Lampe fournie
* Bulb included
* Inklusiv Glühlampen
85
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 18:01 Page 9
BUS - COACH
SMD98 p 228
> 2003
198650
(OE 20480486) 2 LEDS 24V
SMD98 p 239
> 2003
198640
(OE 70364301) LEDS 24V
86
CONSTRUCTION
SMD98 p 228
198520
(OE 11170068) 4 LEDS 24V
86
ANG Constr-011_RTS__SANTANA_SCANIA_VW_p78a87:11-Pages C. SANTANA.SCANIA.VW 24/07/2012 18:02 Page 10
SOMMAIRE - MAIN
ASCA
LC8TLED
p 175
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
057000 057000
gauche - left - links droit - right - rechts
D13234
Boitier de compatibilité - Compatibility gear - Vorschaltgerät 87
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
Fonctions supplémentaires
Additional functions
T FPL EPP 156060 Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
T Kennzeichenleuche
T 056700 056710
gauche - left - links droit - right - rechts
87
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:02 Page 1
ASCA
LC5TDXp 186
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 153660 153670 T
T 053700 053710 T
LC5 p 184
AMP 1.5
88 arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152200 152200
gauche - left - links droit - right - rechts
Faisceau p. 279
Harness p. 279 EPP 152190
Anschlusskabel siehe S. 279
gauche - left - links
Fonctions supplémentaires
Additional functions 052000 052000
Zusatzfunktionen
gauche - left - links droit - right - rechts
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuche
88
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:03 Page 2
ASCA
LC4 p 191
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
040000 040000
gauche - left - links droit - right - rechts
FE04 p 217
89
LEDS-24V LEDS-24V
SMD04 p 218
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
LEDS-24V
104140 1500 mm K
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuche
LEDS-24V
D11399 1500 mm K
89
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:04 Page 3
ASCA
FE94 p 220
SMD04 p 227
LEDS-24V
104260 1500 mm K
90 SMD98 p 228
D10494 500 mm K
D10497 1500 mm 001776 1500 mm K
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
FE94 p 229
Fonctions supplémentaires
194030 T4W K 094016 K
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
90
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:04 Page 4
ASCA
DXLC8 p 235
D13034 D13035
gauche - left - links droit - right - rechts
D429 p 235
D10642 R5W
D10503 660 mm
EPP96 p 207 91
196020 R10W
D10502 410 mm
Faisceau p. 279
Harness p. 279
FDT p 249
Anschlusskabel siehe S. 279
*Lampe fournie
*Bulb included
*Inklusiv Glühlampen
D12390*
feu de recul
Reverse lamp
Rückfahrleuchte
91
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:04 Page 5
ASCA
CT p 245
623016
FCA p 280
AMP 1.5
RSC A
AMP 1.5
A11832 A : 2 m / B : 16 m 16V
D12450 2000 mm
Rallonge pour feux arrière
Rear lamp extension lead
Verlängerung für Heckleuchte
PRL p 283
RSC RSC
16V
A11814 5,5 m
A11818 16 m 16V
92
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:05 Page 6
ASCA
PRL p 283
24N
RSC RSC
24S
RSC RSC
15P
+/- 93
RSC
RSC
Recul / Reverse
A
Position droit / Right position
B
RSC
RSC C
Position gauche / Left position
93
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:05 Page 7
ASCA
MDJ p 277
B
RSC femelle / female / Weiblich
A
MDJ
RSC mâle / male / Männlich
A 175020
B A11961 500 mm 16V
ADP p 284
RSC
RSC
RSC
94
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:05 Page 8
ASCA
FCA p 285
Deutsch
Click-in
A12486 1500 mm
Câble rond avec connecteurs autoperforant et deutsch pour raccordement feu de travail
Round cable with click-in and deutsch connectors to connect work lamp
Rundes Kabel mit click-in und Deutsch Stecker für den Anschluss eines Arbeitsscheinwerfers
95
95
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:05 Page 9
SOMMAIRE - MAIN
BENALU
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
001830 ASR
T 056700 056710 T
96 gauche - left - links droit - right - rechts
LC8TLED
p 175
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
057000 057000
Fonctions supplémentaires
gauche - left - links droit - right - rechts
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre traingulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
D13235
Boitier de compatibilité - Compatibility gear - Vorschaltgerät
96
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:06 Page 10
BENALU
LC3 p 176
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
LED 12-24V
103020 300 mm
SMD98 p 219
001716
D10500 500 mm
K
D11399 1500 mm
97
FE94 p 220
194130 194150
SMD04 p 227
LEDS-24V K
104250 500 mm
104260 1500 mm Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
97
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:06 Page 11
BENALU
SMD98 p 228
LEDS-24V K
D10494 500 mm
D10497 1500 mm
DXLC8 p 235
D13034 D13035
gauche - left - links droit - right - rechts
98
D429 p 235
D10503 660 mm
610080
D11796 1500 mm
Faisceau p. 272
Harness p. 272
Anschlusskabel siehe S. 272 DX p 235
LED -12/24V
D13875 1000 mm
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
98
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:07 Page 12
BENALU
EPP96 p 207
D10502 410 mm
D11888 1000 mm
EPP96 LED
p 206
LED 24V
D13874 2000 mm
99
MDJ p 277
175020
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
D13700 D13701
Kit raccordement 15C - 15 conductors junction kit Kit raccordement 10/15C - 10/15 conductors junction kit
15 poliges Anschlusskit 10/15 poliges Anschlusskit
D13702 D13696
Kit raccordement 4C - 4 conductors junction kit Kit raccordement 2C - 2 conductors junction kit
4 poliges Anschlusskit 2 poliges Anschlusskit
99
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:07 Page 13
BENALU
FCA p 280
Recul
Reverse
AMP 1.5
B
RSC
A
B
Puissance AMP 1.5
Power
= gauche - left
Faisceau pour feux arrière avec câbles plats puissance et recul, surmoulages coudés
Rear lamp cable with power and reverse flat cables and 90° overmoulding
Leitungssatz für Heckleuchten mit gewinkeltem Stecker und Flachbandkabel für Spannungsversorgung und
Rückfahrscheinwerfer
AMP 1.5
A
Pressostat
Pressure switch
Druckschalter
B
Electrovanne
Solenoid valve
Magnetventil
100
A12516 A : 1400 m / B : 500 mm
Faisceau pour feu arrière pour raccordement pressostat et électrovanne
Rear lamp cable with pressure switch and solenoid valve connections
Leitungssatz für Heckleuchten mit Anschluss für Druckschalter und Magnetventil
D13726
Capot de protection pour connectique coudée feu arrière
Protective cover for rear lamp 90° connector
Schutzkappe für Heckleuchte mit gewinkeltem Stecker
100
ANG Constr-012_ASCA_BENALU_p88a101:12-Pages C.ASCA. CODER 23/07/2012 11:07 Page 14
BENALU
PRL p 283
B
24N
A
RSC
24S
Raccordement pressostat
Pressure switch connector
A12720 A : 13 m / B : 3 m 15V
= gauche - left
Câble d’alimentation principale RSC avec câbles plats, connecteur pressostat et socle pour 24N, 24S
RSC main supply cable with flat cables, pressure switch connector and 24N, 24S sockets
RSC Hauptkable mit Flachbandkabeln, Anschluss für Druckschalter und Steckdosen für 24N, 24S
24N
A
RSC
24S
Câble d’alimentation principale RSC avec câbles plats, dérivation protégée pour 24N, 24S
RSC main supply cable with flat cables, protected entries 24N, 24S
RSC Hauptkable mit Flachbandkabeln, geschützter Anschluss für 24N, 24S
FCA p 280
Recul
Reverse
Rückfahrscheinwerfer
A11440 6000 mm
Câble rond ADR avec connecteur 2 voies stop et connecteur haldex
ADR Round cable with 2 poles stop connector and haldex connector
Rundes ADR-Kabel mit 2poligem stecker für Bremslicht und Haldex Stecker
101
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:17 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
BFG
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 056700 056710 T
SMD04 p 218
102
LEDS-24V K
104140 1500 mm
SMD04 p 227
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
102
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:17 Page 2
BFG
FE88 p 233
188110 C5W
EPP96 p 207
D11888 1000 mm
103
103
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:18 Page 3
SOMMAIRE - MAIN
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 056700 056710 T
LC8TLED
p 175
AMP 1.5
arrière
104 rear connector
Anschlussstecker
hinten
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
057000 057000
gauche - left - links droit - right - rechts
Fonctions supplémentaires
Additional functions D13235
Zusatzfunktionen
Boitier de compatibilité - Compatibility gear - Vorschaltgerät
Catadioptre traingulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
104
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:18 Page 4
LC5T p 186
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 153660 153670 T
T 153000 153010 T
T
T 053700 053710 105
gauche - left - links droit - right - rechts
LC5T p 184
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
Faisceau p. 279
Harness p. 279
K 152180 152180 K Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
K 052500 052500 K
Zusatzfunktionen
gauche - left - links droit - right - rechts
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Catadioptre traingulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
105
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:19 Page 5
LC3 p 176
LEDS 12-24V K
103080 1500 mm
SMD04 p 218
LEDS 24V K
104130 500 mm
LEDS 24V K
D11399 1500 mm
Faisceau p. 279
Harness p. 279
FPL93 p 221
Anschlusskabel siehe S. 279
193200 K 001726
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
106
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:19 Page 6
SMD04 p 227
LEDS-24V K LEDS-24V K
LEDS-24V K
D12699 1000 mm
FE88 p 233
107
188110 C5W
EPP96 p 207
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
196020 R10W
EPP96 LED
p 206
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
LEDS-24V
D13610 1500 mm
107
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:19 Page 7
FDT p 249
D12263* H3/70W-24V
7P p 268
FCA p 280
108 Position
AMP 1.5
B
RSC
A
B
AMP 1.5
Position
Faisceau pour feux arrière avec câbles plats position, surmoulages coudés
Rear lamp cable with position flat cables and 90° overmoulding
Leitungssatz für Heckleuchten mit gewinkeltem Stecker und Flachbandkabel für Positionsleuchte
24N
RSC
24S
108
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:20 Page 8
CP p 285
Fils nus
Naked cable extremity
Kabellitze
D11268 16 m 4330012
Câble plat - Flat cable - Flachkabel Bouchon pour câble plat
Cap for flat cable
Abschlussstopfen für Flachkabel
A11936 14 m
FPL93 avant avec câble plat
Front FPL93 with flat cable
Vordere FPL mit Flachbandkabel
109
109
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:20 Page 9
SOMMAIRE - MAIN
CHEREAU
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 056700 056710 T
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
056000 056010
gauche - left - links droit - right - rechts
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
110
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:20 Page 10
CHEREAU
LC7T p 189
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 067610 067600 T
K 067500 067500 K
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
EPP96 p 207
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
196020 R10W Feu de position latéral
FPL Side marker lamp
Seitenmarkierungsleuchte
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
111
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:21 Page 11
CHEREAU
D429 p 235
D10642 610080
D11797 3000 mm
D11899 500 mm
MDJ p 277
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
175020
7P p 268
112
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:21 Page 12
CHEREAU
15P p 268
A10060
FCA p 280
D11626 2500 mm
D11627 4300 mm
113
D11628 2500 mm
FCA p 280
Faisceau p. 279
Faisceau doubleur de feux. Harness p. 279
Compatible avec feux arrières Anschlusskabel siehe S. 279
VIGNAL Systems avec connecteur
AMP 1.5 Ø 32 AMP 1.5
113
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:22 Page 13
SOMMAIRE - MAIN
CODER
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 056700 T 056710
gauche - left - links droit - right - rechts
SMD98 p 228
114
D10494 500 mm
D10497 1500 mm
FE94 p 229
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
194130
D429 p 235
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
114
ANG Constr-013_BTK_CODER_p102a115:12-Pages C.ASCA. CODER 30/07/2012 12:22 Page 14
CODER
EPP96 p 206
D10502 410 mm
7P-15P p 270
611410
115
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
115
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:25 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
DOLL
LC7T p 189
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 067610 067600 T
FE94 p 220
116
FE94 p 229
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
T4W K
194030 094016 K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen MDJ p 277
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
175020
116
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:26 Page 2
SOMMAIRE - MAIN
ECOVRAC
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 056700 056710 T
LC7T p 189
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker 117
hinten
T
067610 067600 T
Faisceau p. 279
Harness p. 279
gauche - left - links droit - right - rechts Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
LC3 p 176
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
AMP 1.5 Rückstrahler
arrière
rear connector Feu de position latéral
Anschlussstecker FPL Side marker lamp
hinten Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
LED 12-24V Kennzeichenleuchte
Catadioptre triangulaire
103020 300 mm T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
117
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:26 Page 3
ECOVRAC
CAPOT p 280
D13726
Capot de protection pour connectique coudée feu arrière
Protective cover for rear lamp 90° connector
Schutzkappe für Heckleuchte mit gewinkeltem Stecker
SMD98 p 228
198660 LEDS-24V K
118
FE94 p 229
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
742
D13742 LEDS-24V
Fonctions supplémentaires
position blanc - white position - Weiss positionleuchte
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
118
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:27 Page 4
ECOVRAC
SMD98 p 228
K
198520 LEDS-24V
DXLC8 p 235
D12712 D12711
gauche - left - links droit - right - rechts
196020 R10W
D10502 410 mm
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
119
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:27 Page 5
SOMMAIRE - MAIN
FELDBINDER
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 056720 056730 T
LC8TLED
p 175
AMP 1.5
120 arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279 057000 057000
gauche - left - links droit - right - rechts
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen D13234
Boitier de compatibilité - Compatibility gear - Vorschaltgerät
Feu de position latéral
FPL Side marker lamp
Seitenmarkierungsleuchte
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
120
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:27 Page 6
FELDBINDER
SMD98 p 219
LEDS-24V
D10500 500 mm K
D11399 1500 mm
SMD98 p 228
LEDS-24V
K
D10497 1500 mm
121
D429 p 235
D10503 660 mm
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
EPP96 p 207
196020 R10W
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
121
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:28 Page 7
FELDBINDER
FCA p 280
B
AMP 1.5
RSC A
AMP 1.5
16V
A11317 A : 2 m / B : 13 m D13726
= gauche - left - links Capot de protection pour connectique coudée feu arrière
Protective cover for rear lamp 90° connector
Faisceau pour feux arrière avec câble plat et surmoulages coudés Schutzkappe für Heckleuchte mit gewinkeltem Stecker
Rear lamp cable with flat cables and 90° overmoulding
Schutzkappe für Heckleuchte mit gewinkeltem Stecker
2 voies B
2 poles
2 Pölige
AMP 1.5
Stecker
RSC
A
2 voies
2 poles
2 Pölige AMP 1.5
Stecker
122
A13538 A : 2,5 m / B : 300 mm 16V
Faisceau pour feux arrière avec câble plat, connecteurs 2 voies position et surmoulages coudés
Rear lamp cable with flat cables, 2 poles connectors and 90° overmoulding
Leitungssatz für Heckleuchten mit gewinkeltem Stecker und Flachbandkabel mit 2poligem Stecker für Positionsleuchte
PRL p 283
B A C
RSC RSC
D
Colonne de direction
Steering column
Lenksäule
122
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:28 Page 8
FELDBINDER
MDJ p 277
B
RSC femelle / female / Weiblich
A
MDJ
RSC mâle / male / Männlich
A 175020
B A13473 500 mm 16V
ADP p 284
RSC
123
A13816 300 mm 15 P-24N-24S 16V
RSC
CP p 285
123
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:28 Page 9
SOMMAIRE - MAIN
FLIEGL
LC7T p 189
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T
067610 067600 T
SMD98 p 228
124
198540 2 x LEDS-24V K
EPP96 p 207
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
196020 R10W
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
MDJ p 277
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
175020
124
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:29 Page 10
SOMMAIRE - MAIN
FRUEHAUF
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
ASR
001830
Alarme sonore de recul - Back-up alarm - Rückfahrwarner
DXLC8 p 235
Faisceau p. 279
Harness p. 279
D13034 D13035 Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
SMD98 p 219
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
LED-24V
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
D10500 500 mm K Dreieckrückstrahler
D11399 1500 mm
125
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:29 Page 11
FRUEHAUF
FE94 p 220
SMD04 p 227
LEDS-24V
104090 500 mm K
104100 1500 mm
126
FE94 p 229
K 094016 K
194030 T4W
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
EPP96 p 207
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
126
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:29 Page 12
FRUEHAUF
WL p 249
LEDS 12-24V
D13791 500 mm
FCA p 280
Recul
Reverse
B
AMP 1.5
Rückfahrscheinwerfer
RSC A
Puissance
Power AMP 1.5
Spannungsversorgung B
Recul
Reverse
Rückfahrscheinwerfer
A11440 6000 mm
Câble rond ADR avec connecteur 2 voies stop et connecteur haldex
ADR Round cable with 2 poles stop connector and haldex connector
Rundes ADR-Kabel mit 2poligem stecker für Bremslicht und Haldex Stecker
D13726
Capot de protection pour connectique coudée feu arrière
Protective cover for rear lamp 90° connector
Schutzkappe für Heckleuchte mit gewinkeltem Stecker Connecteur RSC 15 voies
15V 15 pin RSC connector
15 poliger RSC Stecker
127
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:30 Page 13
FRUEHAUF
PRL p 283
24N Position
B
15P A
RSC
24S B
Position
= gauche - left
Câble d’alimentation principale avec adaptateur avant 24N / 24S / 15P et câbles plats
Main supply cable with front adapter 24N / 24S / 15P and flat cables
Hauptkabel mit vorderem Adapter 24N / 24S / 15P und Flachbandkabeln
CP p 285
Fils nus
Naked cable extremity
Kabellitze
D11268 16 m 4330012
128 Bouchon pour câble plat
Câble plat - Flat cable - Flachkabel
Cap for flat cable
Abschlussstopfen für Flachkabel
128
ANG Constr-014_CODER_GUILLEN_p116a129:13-Pages C.CODER.LAMBERET 23/07/2012 11:30 Page 14
SOMMAIRE - MAIN
GUILLEN
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 056700 056710 T
SMD04 p 218
129
LEDS-24V
104130 500 mm K
SMD04 p 227
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
LEDS-24V K Reflector
Rückstrahler
104260 1500 mm K
Feu de position latéral
FPL Side marker lamp
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
129
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:05 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
INVEPE
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 056700 056710 T
FE94 p 220
130
FE94 p 229
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen 194030 T4W K 094016 K
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
196020 R10W
130
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:06 Page 2
SOMMAIRE - MAIN
KEMPF
LC7 p 187
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K 067500 067500 K
FE94 p 229
131
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
131
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:06 Page 3
SOMMAIRE - MAIN
LAMBERET
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 056700 056710 T
LC8 p 178
AMP 1.5
arrière
132 rear connector
Anschlussstecker
hinten
Faisceau p. 279
Harness p. 279
K 056500 056510 K
Anschlusskabel siehe S. 279
gauche - left - links droit - right - recht
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
132
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:06 Page 4
LAMBERET
LC8TLED
p 175
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
057000 057000
gauche - left - links droit - right - rechts
D13235
Boitier de compatibilité - Compatibility gear - Vorschaltgerät 133
LC5T p 185
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 153000 153010 T
Faisceau p. 279
gauche - left - links droit - right - rechts Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
T 053700 053710 T
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
133
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:07 Page 5
LAMBERET
LC5 p 184
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152200 152200
gauche - left - links droit - right - rechts
052000 052000
gauche - left - links droit - right - rechts
LC7T p 189
PE
134 arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
T FPL EPP 168780
gauche - left - links
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Feu de position latéral
FPL Side marker lamp
Seitenmarkierungsleuchte 067600
T 067610 T
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
134
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:08 Page 6
LAMBERET
LC7 p 187
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K 067500 067500 K
EPP96 p 207
135
196020
EPP96 LED
p 206
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
LED 24V
D13874 2000 mm
SMD04 p 218
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
135
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:08 Page 7
LAMBERET
SMD04 p 227
LEDS-24V
104100 1500 mm K
SMD98 p 228
136
2 x LEDS-24V K 2 x LEDS-24V K
DX p 235
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
D12428
DX p 236
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler LED -12/24V
D13875 1000 mm
136
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:09 Page 8
LAMBERET
SMD04 p 238
LEDS-24V
104170 500 mm K D10520 16 m
FE04 p 238
LEDS-24V
104330 500 mm
FDT p 249
137
D12390*
Feu de recul - Reverse lamp - Rückfahrleuchte
15P p 268
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
ADR ADR
A10060 A10061
7P p 268
*Lampe fournie
*Bulb included
*Inklusiv Glühlampen
137
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:09 Page 9
LAMBERET
MDJ p 277
175020
FCA p 280
Position
D C
Position AMP 1.5
B
RSC
A
Position
= gauche - left
D11689 500 mm
Doubleur de feux arrière
Double rear lamp cable
Doppelanschlusskabel für zwei Heckleuchten
D13726
Capot de protection pour connectique coudée feu arrière
Protective cover for rear lamp 90° connector
Schutzkappe für Heckleuchte mit gewinkeltem Stecker
138
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:09 Page 10
LAMBERET
PRL p 283
RSC RSC
D13263 15 m 15V
2 voies recul B
2 poles reverse
2 poligem Rückfahr
RSC RSC
Rallonge pour câble d’alimentation principale RSC simple avec câble connecteur 2 voies
Extension lead for single RSC main supply cable with 2 poles connector cable
Verlängerung für Hauptkabel mit Steckdosen RSC mit 2 poligem stecker
RSC RSC
A
2 voies puissance 2 voies recul
2 poles power 2 poles reverse
2 poligem 2 poligem Rückfahr
Spannungsversorgung
MDJ p 277
B MDJ
24S
A RSC femelle / female / weiblich
C E
24N
Interrupteur plafonnier
D Ceiling light Switch
Schalter für Innenleuchte
A 175020
B A12613 500 mm
C A12623 500 mm
Connecteur RSC 15 voies
D A12071 700 mm 15V 15 pin RSC connector
E A12617 300 mm 15V 15 poliger RSC Stecker
139
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:09 Page 11
LAMBERET
MDJ p 277
15P
B A RSC femelle / female / Weiblich
D
Interrupteur plafonnier
C Ceiling light Switch
Schalter für Innenleuchte
A 175020
B A12434 500 mm
C A12071 700 mm
D A12617 300 mm 15V
24S
B
15P A
RSC femelle / female / Weiblich
C E
24N
Interrupteur plafonnier
D Ceiling light Switch
Schalter für Innenleuchte
A 175020
B A12613 500 mm
140 C A12631 500 mm
D A12071 700 mm
E A12617 300 mm 15V
CP p 285
Deutsch
Click-in
A12483 4500 mm
Câble rond avec connecteurs autoperforant et deutsch pour raccordement feu de travail
Round cable with click-in and deutsch connectors to connect work lamp
Rundes Kabel mit click-in und Deutsch Stecker für den Anschluss eines Arbeitsscheinwerfers
A
Femelle - Female - Weiblich
Pour/ For / für
LC8 p.178
140
ANG Constr-015_INVEPE_LAMBERET_LECIN_p130a141:13-Pages C.CODER.LAMBERET 30/07/2012 14:10 Page 12
SOMMAIRE - MAIN
LECINENA
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 056720 056730 T
141
LC5T p 185
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 153000 153010 T
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
153130 T ASR Dreieckrückstrahler
droit - right - rechts Feu de position latéral
FPL Side marker lamp
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
141
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:47 Page 1
LECINENA
CAPOT
p 280
D13726 D13725
Capot de protection pour connectique coudée feu arrière Capot de protection pour connectique droite feu arrière
Protective cover for rear lamp 90° connector Protective cover for rear lamp straight connector
Schutzkappe für Heckleuchte mit gewinkeltem Stecker Schutzkappe für Heckleuchte mit geradem Stecker
SMD04 p 218
LEDS-24V
K
104140 1500 mm
FPL93 p 221
142
193200
SMD04 p 227
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
LEDS-24V K LEDS-24V K
SMD98 p 228
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
LEDS-24V K
LEDS-24V K
142
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:48 Page 2
SOMMAIRE - MAIN
LOUAULT
LC8TLED
p 175
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
057000 057000
gauche - left - links droit - right - rechts
D13234
Boitier de compatibilité - Compatibility gear - Vorschaltgerät 143
LC5TDXp 186
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 153660 153670 T
Faisceau p. 279
gauche - left - links Harness p. 279
droit - right - rechts
Anschlusskabel siehe S. 279
T 053700 053710 T
Fonctions supplémentaires
gauche - left - links droit - right - rechts Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
143
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:48 Page 3
LOUAULT
LC5T p 185
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 153000 153010 T
153130 T ASR
T
T
053700 053710
gauche - left - links droit - right - rechts
144
LC5 p 184
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
Faisceau p. 279
K 152180 152180 K
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279 gauche - left - links droit - right - rechts
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
K
Catadioptre
K
052500 052500
K Reflector gauche - left - links droit - right - rechts
Rückstrahler
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
D13288 D13288
144
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:49 Page 4
LOUAULT
EPP96 p 207
D11888 1000 mm
EPP96 LED
p 206
LED 24V
D13874 2000 mm
SMD04 p 218
145
LEDS-24V
K
104140 1500 mm
SMD04 p 227
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
LEDS-24V K
FDT p 249
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
D12263* H3/70W-24V
145
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:49 Page 5
LOUAULT
MDJ p 277
175020
FCA p 280
AMP 1.5
RSC
AMP 1.5
D11689 500 mm
Doubleur de feux - Double rear lamp cable
Doppelanschlusskabel für zwei Heckleuchten
PRL p 283
A
RSC RSC
D10508 A: 16 m / B: 16 m 16V
146
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:49 Page 6
LOUAULT
ADP p 284
147
147
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:50 Page 7
SOMMAIRE - MAIN
MAGYAR
LC7T p 189
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 067610 067600 T
FE94 p 220
148
FE94 p 229
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen D429 p 235
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
D10642 R5W R5W
D10503 660 mm
148
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:50 Page 8
MAGYAR
EPP96 p 207
196020 R10W
MDJ p 277
175020
149
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
149
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:50 Page 9
SOMMAIRE - MAIN
MAISONNEUVE
LC7T p 189
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 067610 067600 T
LC5TDXp 186
AMP 1.5
150 arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 153660 153670 T
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279 T 053700 053710 T
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
150
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:51 Page 10
MAISONNEUVE
LC8TLED
p 175
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
057000 057000
gauche - left - links droit - right - rechts
D13234
Boitier de compatibilité - Compatibility gear - Vorschaltgerät 151
LC3 p 176
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
LED 12-24V
Faisceau p. 279
Harness p. 279
103020 300 mm Anschlusskabel siehe S. 279
EPP96 p 207
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
151
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:52 Page 11
MAISONNEUVE
EPP96 LED
p 206
LED 24V
D13874 2000 mm
SMD98 p 219
LEDS-24V
D11399 1500 mm K
SMD00 p 227
152
198620 LEDS-24V K
SMD98 p 228
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
AP
AMP JPT
Femelle
Female
198520 4 x LEDS-24V K
001806 1500 mm
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
152
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:52 Page 12
MAISONNEUVE
D429 p 235
MDJ p 277
175020
153
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
153
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:52 Page 13
SOMMAIRE - MAIN
MENCI
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 056700 T 056710
gauche - left - links droit - right - rechts
D429 p 235
154
EPP96 p 207
196020 R10W
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
154
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:53 Page 14
SOMMAIRE - MAIN
MONTENEGRO
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
155
T 056700 056710 T
SMD98 p 228
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
LEDS-24V K
001776 1500 mm
155
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:53 Page 15
SOMMAIRE - MAIN
OMEP
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 056700 056710 T
D429 p 235
156
EPP96 p 207
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
196020 R10W
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
156
ANG Constr-016_LECINENA_PACTON_p142a157:14-Pages C.LECINENA.OMEP 23/07/2012 11:54 Page 16
SOMMAIRE - MAIN
PACTON
LC5 p 184
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152130 152130
gauche - left - links droit - right - rechts
052000 052000
gauche - left - links droit - right - rechts
FE94 p 220
157
FE94 p 229
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
D429 p 235
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
D10642 R5W
157
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:02 Page 1
PACTON
EPP96 p 207
196020 R10W
D10502 410 mm
CT p 245
623016 K
MDJ p 277
158
175020
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
158
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:03 Page 2
SOMMAIRE - MAIN
SAMRO
LC5TDXp 186
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 153660 153670 T
T 053700 053710 T
LC5 p 184
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
159
152130 152130
gauche - left - links droit - right - rechts
052000 052000
gauche - left - links droit - right - rechts
LC7 p 187
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
K 067500 067500 K
159
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:03 Page 3
SAMRO
LC6 p 190
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
166000 166000
gauche - left - links droit - right - rechts
066000 066000
gauche - left - links droit - right - rechts
160
SMD04 p 218
LEDS-24V K
104520 1000 mm
Faisceau p. 279
adhésif - adhesive - selbstklebend
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
FE04 p 217
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre LEDS-24V K
K Reflector
Rückstrahler 104290 500 mm
Eclaireur de plaque 104310 5000 mm
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
160
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:04 Page 4
SAMRO
SMD98 p 219
FE94 p 220
SMD98 p 228
161
LEDS-24V
D12867 300 mm K 198540 LEDS-24V K
FE94 p 229
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
FE04 p 238
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
LEDS-24V K
104330 500 mm
104360 5000 mm
161
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:04 Page 5
SAMRO
FE88 p 233
D429 p 235
D10642 R5W
EPP96 p 207
162
CT p 245
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
623016 K
MDJ p 277
175020
162
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:05 Page 6
SAMRO
FCA p 280
AMP 1.5
B
C
RSC
AMP 1.5
Faisceau simple pour feux arrière avec surmoulages droits avec câbles plats
Single rear lamp cable with straight overmoulding and flat cables
Leitungssatz für Heckleuchten mit geradem Stecker und Flachbandkabel
Fonction position
B Position function
Funktion Position
R12576 * A : 0,5 m / B : 3 m
* Pour / For / Für LC9
163
PRL p 283
A
RSC RSC
MDJ p 277
B
RSC femelle / female / weiblich
A
MDJ
RSC mâle / male / männlich
A 175020
Connecteur RSC 15 voies
B A12657 500 mm 15V 15V 15 pin RSC connector
C A12659 500 mm 15V 15 poliger RSC Stecker
163
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:05 Page 7
SAMRO
ADP p 284
RSC
RSC
164
RSC
CP p 285
Faisceau p. 279
Harness p. 279 Fils nus
Anschlusskabel siehe S. 279 Naked cable extremity
Kabellitze
D11268 16 m 4330012
Câble plat - Flat cable - Flachkabel Bouchon pour câble plat
Cap for flat cable
Abschlussstopfen für Flachkabel
AP
AMP JPT
Femelle
Connecteur RSC 15 voies Female
15V 15 pin RSC connector Weiblich
15 poliger RSC Stecker
001796 500 mm
164
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:06 Page 8
SOMMAIRE - MAIN
SCHWARZMUELLER
FE94 p 220
FE94 p 229
165
094016 K
FE94 p 240
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
194250 094056 K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
165
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:06 Page 9
SOMMAIRE - MAIN
SOMMER NOVTRUCK
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 056700 056710 T
SMD04 p 118
166
LEDS-24V K
104130 500 mm
104140 1500 mm
FE94 p 220
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
194130 T4W K 094036 K
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
166
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:06 Page 10
SOMMER NOVTRUCK
SMD04 p 227
LEDS-24V K
104250 500 mm
104260 1500 mm
SMD98 p 228
LEDS-24V K
D10494 500 mm
D10497 1500 mm
167
D429 p 235
Faisceau p. 279
Harness p. 279
D10503 660 mm Anschlusskabel siehe S. 279
EPP96 p 207
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
D11888 1000 mm Rückstrahler
167
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:07 Page 11
SOMMAIRE - MAIN
TABARRINI
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
001830 ASR
T 056700 056710 T
168
gauche - left - links droit - right - rechts
SMD04 p 218
LEDS-24V K
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279 104130 500 mm
104140 1500 mm
Fonctions supplémentaires
DX p 235
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
168
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:07 Page 12
TABARRINI
D429 p 235
D10503 660 mm
EPP96 p 207
169
196020 R10W
FCA p 280
Position
D C
Position AMP 1.5
Faisceau p. 279
B Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
RSC
A
Position
169
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:07 Page 13
TABARRINI
PRL p 283
Connecteur alarme
Alarm connector
Rueckfahrwarner B
Stecker
RSC RSC
A
B Pressostat
Pressure switch
Druckschalter
A13087 A : 14 m / B : 5 m 16V
ADP p 284
RSC
CP p 285
Fils nus
Naked cable extremity
Kabellitze
D11268 16 m 4330012
Câble plat - Flat cable - Flachkabel Bouchon pour câble plat
Cap for flat cable
Abschlussstopfen für Flachkabel
170
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:08 Page 14
SOMMAIRE - MAIN
TEKNOCAR
LC8T p 181
AMP 1.5
arrière
rear connector
stecker hinten
T 056700 056710 T
171
gauche - left - links droit - right - rechts
D429 p 235
Faisceau p. 279
Harness p. 279
D10642 R5W Anschlusskabel siehe S. 279
D10503 660 mm
EPP96 p 207
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
171
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:08 Page 15
SOMMAIRE - MAIN
MILITAIRE
5F
67513390 67513380
cabochon - lens - Lichtscheibe cabochon - lens - Lichtscheibe
3F
60760541
2F
172
60760551
Pour plus d’informations, téléchargez notre fiche produit sur notre site web
For more information, please download our product description on our website
Weitere Informationen finden Sie in der Produktbeschreibung (Download)
172
ANG Constr-017_PACTON_TEKNOCAR_p158a173:15-Pages C.PACTON.TECNOCAR 23/07/2012 12:08 Page 16
Nom du produit
Product name
Produktbezeichnung
n° d’homologation
Homologation number
Homologationsnummer
Report compléments
Reference to other versions
Zusatzbemerkungen
Sens de montage
Assembling position
Montagehinweis
Symbole fonctions
Functions symbol
Funktionssymbole
Lampe
Bulb Catadioptre
Glühlampe K Reflector
Rückstrahler
Catadioptre triangulaire
Référence Vignal Spécificité du produit T Triangular reflector
Vignal p/n Product specificity Dreieckrückstrahler
Art.-Nr. Vignal Besonderheit des Produkts
173
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:34 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
LC8
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
E2 08110 157010 K
K FPL 157000 FPL
LED 12-24V gauche - left - links droit - right - rechts LED 12-24V
ADR
LED 12-24V gauche - left - links droit - right - rechts LED 12-24V
Pinning Renault Trucks et entraxe 160 mm Pinning Renault Trucks et entraxe 160 mm
Renault Trucks Pinning and 160 mm bolt distance Renault Trucks Pinning and 160 mm bolt distance
Steckerbelegung Renault und 160 mm Bolzenabstand Steckerbelegung Renault und 160 mm Bolzenabstand
174
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
LED 12-24V gauche - left - links droit - right - rechts LED 12-24V
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S.279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Pièces détachées - Spare part - Ersatzteile
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
057000 057000
gauche - left - links droit - right - rechts
174
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:35 Page 2
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
ASCA p. 87
BENALU p. 96
BTK p. 104
S T FPL EPP 157130* 157140* T FPL EPP S FELDBINDER p. 120
droit - right - rechts
LAMBERET p. 132
LED 12-24V gauche - left - links LED 12-24V
Fonctions supplémentaires
D13234 RSC Vignal 16 voies - poles - Pölige Stecker Additional functions
Zusatzfunktionen
D13235 RSC Vignal 15 voies - poles - Pölige Stecker
Catadioptre triangulaire
Triangular reflector
D13236 Standard 7 voies - poles - Pölige Stecker T
Dreieckrückstrahler
D13502 Standard module de jonction - junction box - Verteilerbox
Feu de position latéral
Exemple de montage - Assembly suggestion FPL Side marker lamp
Boitier de compatibilité universel
Universal Compatibility gear Montagebeispiel Seitenmarkierungsleuchte
Universal-Vorschaltgerät
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
Simulateur Consommation
Indicateur direction
Direction indicator
S
consumption simulator
Blinker verbrauchs-
Connecteur AMP 1.5 simple Simulator
Single AMP 1.5 connector
Ansschlussstecker AMP 1.5 D11868
175
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:36 Page 3
LC3
ADR
E2 05032
Ø 122 mm x 52
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Exemple de montage - Assembly suggestion - Montagebeispiel
Anschlusskabel siehe S. 279
AMP 1.5
Position - Stop - Clignotant arrière
Position lamp - Stop lamp - Flasher lamp rear connector
Schlussleuchte - Bremsleuchte - Anschlussstecker
Fahrtrichtungsanzeiger hinten
LED 12-24V LED 12-24V
LC1
176
Feu de brouillard - Fog lamp - Nebelschlussleuchte
ADR
E2 07177
E2 07176
AMP 1.5
arrière
rear connector
LED 12-24V Anschlussstecker
LED 12-24V
hinten
AMP 1.5
arrière
rear connector
LED 12-24V Anschlussstecker
LED 12-24V
hinten
176
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:36 Page 4
LC9
500 mm x 130 mm x 83 mm
E2 04075
ADR
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich Affectations contructeurs
OE application
K FPL EPP 159010 159020 K FPL
Fahrzeugverwendung
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
K 059000 059000 K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Connecteur AMP 1.5 simple
Single AMP 1.5 connector ASR
D11868 Feu de position latéral
Ansschlussstecker AMP 1.5 D12953 Side marker lamp
FPL
Alarme sonore de recul
Seitenmarkierungsleuchte
Back up alarm
Rückfahrsignalhorn Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
177
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:37 Page 5
LC8
HDSCS
latéral
E2 12007 side connector
Anschlussstecker
seitlich
ADR K FPL EPP 155100 155110 K FPL
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
DAF p. 10
K FPL ASR
155120
droit - right - rechts
HDSCS
arrière
rear connector
Anschlussstecker
178 hinten
K FPL EPP 155130 155140 K FPL
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279 Pièces détachées - Spare part - Ersatzteile
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
178
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:37 Page 6
LC8
AMP 1.5
E2 2040
latéral
side connector
Anschlussstecker ADR
seitlich
K FPL EPP 156200 156210 K FPL
montage - mounting - Anbringung
gauche - left - links droit - right - rechts
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
MAN p. 35
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker 179
hinten
K FPL 156310
gauche - left - links
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
K FPL EPP 156290
Catadioptre
gauche - left - links K Reflector
Rückstrahler
Pièces détachées - Spare part - Ersatzteile Feu de position latéral
FPL Side marker lamp
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
179
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:38 Page 7
LC8
E2 2040
AMP 1.5
arrière
ADR rear connector
Anschlussstecker
montage - mounting - Anbringung
hinten
MERCEDES p. 40
SCANIA p. 80
VOLKSWAGEN p. 81
AMP 1.5
latéral
180 side connector
Anschlussstecker
seitlich
K FPL EPP 156770 156780 K FPL
K FPL ASR
K FPL 155020 156790
gauche - left - links droit - right - rechts
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Pièces détachées - Spare part - Ersatzteile
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
180
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:39 Page 8
LC8T
AMP 1.5
arrière E2 2040
rear connector
Anschlussstecker
hinten ADR
T FPL 156040 156050 T FPL
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
p. 87
T FPL EPP 156070
156060 T FPL EPP
181
156130 T FPL ASR
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
AMP 1.5
latéral Catadioptre triangulaire
side connector T Triangular reflector
Anschlussstecker Dreieckrückstrahler
seitlich
Feu de position latéral
FPL Side marker lamp
156640 Seitenmarkierungsleuchte
T FPL EPP 156630 T FPL EPP
181
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:39 Page 9
LC8T
400 mm x 160 mm x 88,5 mm
Affectations contructeurs
OE application
Alarme sonore de recul
Fahrzeugverwendung
Back up alarm
001830 Rückfahrsignalhorn
ASR 001846
p. 87
Cale - Spacer - Abstandhalter
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
182
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:40 Page 10
LC8T
E2 2040
AMP 1.5
arrière
ADR
rear connector
Anschlussstecker
hinten montage - mounting - Anbringung
p. 87
183
T 056720 056730 T
Fonctions supplémentaires
Connecteur AMP 1.5 simple Additional functions
Single AMP 1.5 connector Zusatzfunktionen
Ansschlussstecker AMP 1.5 D11868
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
183
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:40 Page 11
LC5
350 mm x 130 mm x 83 mm
E2 8005
PE
ADR arrière
rear connector
montage - mounting - Anbringung Anschlussstecker
hinten
152130 152130
K 152150 152150 K
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
DAF p. 10
MANITOU p. 37
NISSAN p. 42
RENAULT TRUCKS p. 45
SANTANA p. 79 EPP 152160
VOLVO p. 82
K EPP 152140
gauche - left - links
184
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
152200 152200
K 152180 152180 K
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
EPP 152190 153120 K ASR
Fonctions supplémentaires
Additional functions Pièces détachées - Spare part - Ersatzteile
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
184
ANG Prod-01_LC8LED_LC9-LC8T-LC5T_p174a185:1-Pages produits >LC9-LC8T 03/08/2012 10:41 Page 12
350 mm x 130 mm x 83 mm
PE
arrière E2 06024 (sans DX)
rear connector E2 07092 (avec DX)
Anschlussstecker
hinten
ADR
T 153040 153050 T
montage - mounting - Anbringung
gauche - left - links droit - right - rechts
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
p.87
AMP 1.5
arrière 185
rear connector
Anschlussstecker
hinten
T 153000 153010 T
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
153130 T ASR
Catadioptre triangulaire
droit - right - rechts T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
D13288 D13288
grille de protection - protective grid - Schutzgitter grille de protection - protective grid - Schutzgitter
Homologué - Homologated - Genehmigt Homologué - Homologated - Genehmigt
185
ANG Prod-02_LC5T-LC4_p186a191:2-Pages produits >LC7-LC4B 23/07/2012 13:42 Page 1
LC5T
AMP 1.5
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
ADR
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung T EPP 153700 153710 EPP T
186
T 053700 053710 T
Fonctions supplémentaires
Additional functions D12430 D12473
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
D12471 D12472
186
ANG Prod-02_LC5T-LC4_p186a191:2-Pages produits >LC7-LC4B 23/07/2012 13:43 Page 2
LC7
464 mm x 130 mm x 83 mm
E2 88017 (LC7)
PE E2 88035 (LC7K)
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten ADR
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
DAF p. 10
ERF p. 15
K EPP 167600 167500 K
FODEN p. 17
gauche - left - links droit - right - rechts HEULIEZ p. 18
IRISBUS p. 20
IVECO p. 26
MAN p. 35
RENAULT TRUCKS
p. 45
SCANIA p. 80 187
DIN
arrière
rear connector
Stecker hinten
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
K FPL 168090 168090 K FPL
Catadioptre
gauche - left - links droit - right - rechts K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
K FPL EPP 168100
gauche - left - links
187
ANG Prod-02_LC5T-LC4_p186a191:2-Pages produits >LC7-LC4B 23/07/2012 13:44 Page 3
LC7
AMP 1.5
latéral
side connector
Anschlussstecker
seitlich
E2 88017 (LC7)
E2 88035 (LC7K) K FPL EPP 169160 169170 K FPL
DAF p. 10
ERF p. 16
FODEN p. 17
HEULIEZ p. 18
IRISBUS p. 20
IVECO p. 26
MAN p. 35
RENAULT TRUCKS
p. 45
169190 K FPL ASR
188
Pièces détachées - Spare part - Ersatzteile
067000 067000
K 067500 067500 K
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
188
ANG Prod-02_LC5T-LC4_p186a191:2-Pages produits >LC7-LC4B 23/07/2012 13:44 Page 4
LC7T
464 mm x 130 mm x 83 mm
E2 9056
PE
arrière ADR
rear connector
Anschlussstecker
hinten montage - mounting - Anbringung
T 167530 167550 T
Affectations contructeurs
T FPL 168770 168790 T FPL
OE application
gauche - left - links droit - right - rechts Fahrzeugverwendung
p. 87
189
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre triangulaire
T Triangular reflector
Dreieckrückstrahler
T 067610 067600 T
Feu de position latéral
droit - right - rechts FPL Side marker lamp
gauche - left - links
Seitenmarkierungsleuchte
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
189
ANG Prod-02_LC5T-LC4_p186a191:2-Pages produits >LC7-LC4B 23/07/2012 13:45 Page 5
LC6
464 mm x 130 mm x 83 mm
E2 88033 (LC6)
E2 88034 (LC6K)
ADR
PE
arrière
montage - mounting - Anbringung rear connector
Anschlussstecker
hinten
166000 166000
Affectations contructeurs gauche - left - links droit - right - rechts
OE application
Fahrzeugverwendung
HEULIEZ p. 18
IRISBUS p. 20
MAN p. 35
RENAULT TRUCKS p. 45
190
066000 066000
Fonctions supplémentaires
Additional functions K 066500 066500 K
Zusatzfunktionen
gauche - left - links droit - right - rechts
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
190
ANG Prod-02_LC5T-LC4_p186a191:2-Pages produits >LC7-LC4B 23/07/2012 13:45 Page 6
LC4
414 mm x 130 mm x 83 mm
E2 91098 (LC4K)
E2 91099 (LC4)
PE
arrière montage - mounting - Anbringung
rear connector
Anschlussstecker
hinten
DAF p. 10
RENAULT TRUCKS p. 45
040000 040000
K 040500 040500 K
Fonctions supplémentaires
000046 Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
191
ANG Prod-03_726-672-LA35_p192a197:3-Pages produits >726-672 23/07/2012 13:52 Page 1
672
E1 63221
343 mm x133 mm x 73 mm
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K 672330 672330 K
725 V
3,5 T
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
K
IVECO p. 26
K
D12338 D12339
K K
D12340 5T D12341
gauche - left - links droit - right - rechts
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
192
ANG Prod-03_726-672-LA35_p192a197:3-Pages produits >726-672 23/07/2012 13:52 Page 2
725
IVECO
montage - mounting - Anbringung
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
Affectations contructeurs
OE application
K 725040 Fahrzeugverwendung
K EPP 725000
gauche - left - links
IVECO
arrière
193
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K 725020 725010 K
IVECO
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K 726310 726320 K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
193
ANG Prod-03_726-672-LA35_p192a197:3-Pages produits >726-672 23/07/2012 13:53 Page 3
725
E3 47364
E3 52308
E3 52309
E3 52310
E3 52312
IVECO
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K EPP 726350
gauche - left - links
194
IVECO
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K 726450 726460 K
K 725002 725012 K
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
K 725022 725032 K
194
ANG Prod-03_726-672-LA35_p192a197:3-Pages produits >726-672 23/07/2012 13:53 Page 4
725
E13 8434
305 mm x 130 mm x 83 mm
K D11482 D11481 K
K D11480 D11479 K
E13 2060
Affectations contructeurs
AMP 1.5 OE application
Fahrzeugverwendung
arrière
rear connector IVECO p. 26
Anschlussstecker
hinten
K D12334 D12335 K
Fonctions supplémentaires
K D12336 D12337 K Additional functions
Zusatzfunktionen
gauche - left - links droit - right - rechts
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
195
ANG Prod-03_726-672-LA35_p192a197:3-Pages produits >726-672 23/07/2012 13:54 Page 5
726
E13 9035
380 mm x 145 mm x 82 mm
K 726720 726730 K
K EPP 726740
gauche - left - links
196 IVECO
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
K 726750 726760 K
K EPP 726770
gauche - left - links
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler 726701
K 726691 K
196
ANG Prod-03_726-672-LA35_p192a197:3-Pages produits >726-672 23/07/2012 13:54 Page 6
LA35
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
2x 2x EPP
EPP 035300 035300
gauche - left - links droit - right - rechts
Fonctions supplémentaires
000046 Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
197
ANG Prod-04_LA35-FRC_198a203:4-Pages produits >LA35-FRC 23/07/2012 14:02 Page 1
LA38
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
BBS 516
E1 1559
E1 53329
158 mm x 64 mm x 51 mm
Affectations contructeurs PF
OE application arrière
Fahrzeugverwendung rear connector
Anschlussstecker
MANITOU p. 37 hinten
500930 500940
gauche - left - links droit - right - rechts
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
EPP 500930 500940 EPP
198
ANG Prod-04_LA35-FRC_198a203:4-Pages produits >LA35-FRC 23/07/2012 14:03 Page 2
LA25
125200 125200
K 125430 125430 K
025200 025200
K 025210 025210 K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
EPP 025100 025300 EPP Zusatzfunktionen
Catadioptre
K EPP 025110 025310 K EPP
Reflector
K
Rückstrahler
gauche - left - links droit - right - rechts
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
199
ANG Prod-04_LA35-FRC_198a203:4-Pages produits >LA35-FRC 23/07/2012 14:04 Page 3
2066
E2 90116
170 mm x 75 mm x 63 mm
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
20660617 20660617
gauche - left - links droit - right - rechts
20661609 20661609
200
gauche - left - links droit - right - rechts
2132
E2 393
E2 446
210 mm x 70 mm x 55 mm
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
21320601 21320601
gauche - left - links droit - right - rechts
200
ANG Prod-04_LA35-FRC_198a203:4-Pages produits >LA35-FRC 23/07/2012 14:04 Page 4
688
E12 6065
E12 7091
340 mm x 147 mm x 72 mm
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
688601 688601
gauche - left - links droit - right - rechts
201
680
E12 7128
282 mm x 105 mm x 73 mm
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
201
ANG Prod-04_LA35-FRC_198a203:4-Pages produits >LA35-FRC 23/07/2012 14:05 Page 5
C166
E2 113
E2 530
E2 621 Ø 154 mm x 87 mm
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
FRR
Ø 140 mm x 80 mm
E13 9657
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
D10841 D10841
gauche - left - links droit - right - rechts
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
202
ANG Prod-04_LA35-FRC_198a203:4-Pages produits >LA35-FRC 23/07/2012 14:05 Page 6
LB21
E12 7147
Ø 140 mm x 80 mm
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
500370 500370
gauche - left - links droit - right - rechts
FRC
103 mm x 97 mm
E20 02465
PF
arrière 203
rear connector
Anschlussstecker
hinten
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Eclaireur de plaque
EPP Number plate lamp
Kennzeichenleuchte
203
ANG Prod-05_LC1-EPP98_C195_204a209:5-Pages produits >FM76-EPP98 30/07/2012 14:40 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
FM76
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
FRR Ø 140 mm x 80 mm
E13 697
E13 698
PF
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
FM97
E2 8035
E2 9014
E2 8003
E2 8034
E2 8004 110 mm x 94 mm
204
ANG Prod-05_LC1-EPP98_C195_204a209:5-Pages produits >FM76-EPP98 30/07/2012 14:41 Page 2
FM97
E2 8035
E2 9014
E2 8003
E2 8034
E2 8004
FM91
E2 92057
E2 92058
E2 92059
E2 92060
E2 92061
140 mm x 100 mm x 70mm E2 92062
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten 205
191170 P21W 191140 R10W
feu de recul feu de position
Reverse lamp Rear position lamp
Rückfahrleuchte Schlussleuchte
191100 P21W
plafonnier
Ceiling lamp
Innenraumleuchte
205
ANG Prod-05_LC1-EPP98_C195_204a209:5-Pages produits >FM76-EPP98 30/07/2012 14:41 Page 3
SOMMAIRE - MAIN
4030
E2 92025
132 mm x 98 mm x 57 mm
BX868
E11 4249
68,5 mm x 36 mm x 38 mm
206
610091 C5W
EPP96
LED
E2 11017
ADR
100 mm x 53,3 mm x 58,2 mm
montage - mounting - Anbringung
AP
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
p. 87
LED 24V
D13609 400 mm LED 24V
Autoperforant pour raccordement
sur câble plat D13610 1000 mm D13874 2000 mm
AP Click-in for flat cable
2 voies - 2 poles - 2 poligem
Click-in-Anschluss für Flachkabel
Pour/ For/ Für LC8
206
ANG Prod-05_LC1-EPP98_C195_204a209:5-Pages produits >FM76-EPP98 30/07/2012 14:42 Page 4
EPP96
E2 7001
PF
arrière Affectations contructeurs
OE application
rear connector Fahrzeugverwendung
Anschlussstecker
hinten MERCEDES p. 40
RENAULT AGRI p. 44
196020 R10W 000176 R10W RENAULT TRUCKS p. 45
p. 87
Autoperforant pour raccordement
sur câble plat
AP Click-in for flat cable
Click-in-Anschluss für Flachkabel
AP
R10W
D10502 410 mm R10W
D11888 1000 mm 196170 500 mm
Connectique HDSCS - HDSCS connector
HDSCS Stecker
207
EPP98
E2 7001
ADR
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
196010 R10W
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
207
ANG Prod-05_LC1-EPP98_C195_204a209:5-Pages produits >FM76-EPP98 30/07/2012 14:42 Page 5
SOMMAIRE - MAIN
C105
E2 06018
E2 12056
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
110520 110530
gauche - left - links droit - right - rechts
IVECO p. 26
110550 110560
gauche - left - links droit - right - rechts
C199
E2 0050
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
208
IVECO p. 26
PY21W 119920 119930 PY21W
gauche - left - links droit - right - rechts
C195
E2 5117
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
IRISBUS p. 26
P21W 119500 119510 P21W
001606
Connecteur
Connector
Steckverbindung
208
ANG Prod-05_LC1-EPP98_C195_204a209:5-Pages produits >FM76-EPP98 30/07/2012 14:43 Page 6
C194
E2 5040
RENAULT TRUCKS p. 45
001606
Connecteur
Connector
Steckverbindung
C184
E2 87712
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
RENAULT TRUCKS p. 45
118440 P21W 001616
209
C181
E2 92098
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
118100 P21W
IRISBUS p. 20
HEULIEZ p.18
C180
E2 92700
209
ANG Prod-06_SRD07_C194-0148_210a217:6-pages produits > C199-0 copie 23/07/2012 14:22 Page 1
C179
E2166
RENAULT TRUCKS p. 45
017900 017900
cabochon gauche - left - links droit - right - rechts cabochon
lens lens
Lichtscheibe Lichtscheibe
C177
E2 91714
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
RENAULT TRUCKS p. 45
210
117700 R5W - P21W
1122
E2 130
E2 402
E2 52
11221506 11221406
cabochon gauche - left - links droit - right - rechts cabochon
lens lens
Lichtscheibe Lichtscheibe
210
ANG Prod-06_SRD07_C194-0148_210a217:6-pages produits > C199-0 copie 23/07/2012 14:23 Page 2
1085
E2 5060
E2 87002
Affectations contructeurs
OE application
10850605 P21W 10850603 P21W Fahrzeugverwendung
RENAULT TRUCKS p. 45
C178
E2 669
BX816
211
E11 6219
610050 P21W
3113
E2 363
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
RENAULT TRUCKS p. 45
31130701 P21W 31130801 P21W
gauche - left - links droit - right - rechts
211
ANG Prod-06_SRD07_C194-0148_210a217:6-pages produits > C199-0 copie 23/07/2012 14:23 Page 3
1045
E2 86038
E2 90117
0204
E2 4136
212
212
ANG Prod-06_SRD07_C194-0148_210a217:6-pages produits > C199-0 copie 23/07/2012 14:23 Page 4
SOMMAIRE - MAIN
SRD07
E2 08028
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
LEDS 24V 107000 107010 LEDS 24V
VOLVO p. 82
gauche - left - links droit - right - rechts
107040 107050
coque - cowl - schale coque - cowl - schale
gauche - left - links droit - right - rechts
+ =
ICDL07
213
E2 09025
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
DAF p. 10
109010 P21W
213
ANG Prod-06_SRD07_C194-0148_210a217:6-pages produits > C199-0 copie 23/07/2012 14:23 Page 5
ICDL94
E2 5047 (R5W)
E2 7139 (P21W)
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
DAF p. 10
ERF p. 16
HEULIEZ p. 18
IRISBUS p. 20 119450 R5W 119470 P21W
NISSAN p. 42
RENAULT TRUCKS p. 45
VOLVO p. 82
FE85
E2 86708
E2 9033
214
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
185040 R5W 185160 P21W
RENAULT TRUCKS p. 45
FE87
E2 4703
214
ANG Prod-06_SRD07_C194-0148_210a217:6-pages produits > C199-0 copie 23/07/2012 14:24 Page 6
E2 3703
079040 000176
cabochon
lens
Lichtscheibe
0207
215
E2 109
E2 111
E2 112
E2 219
02070605 C5W
FE81
E2 90711
Version pétrolière
Petroleum version
für Tankfahrzeuge
000086
215
ANG Prod-06_SRD07_C194-0148_210a217:6-pages produits > C199-0 copie 23/07/2012 14:24 Page 7
SOMMAIRE - MAIN
0204
E2 4136
0148
E2 87078
216
216
ANG Prod-06_SRD07_C194-0148_210a217:6-pages produits > C199-0 copie 23/07/2012 14:25 Page 8
SOMMAIRE - MAIN
FE04
E2 05010
SAE P2
ADR
RENAULT TRUCKS p. 45
p. 87
SAE P2
200 mm
AP
LEDS-24V
104510 300 mm
Fils nus
Naked cable extremity
Kabellitze
217
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:33 Page 1
SMD04
E2 05022
ADR
FE07
218 E2 05010
ADR
montage - mounting -
Anbringung
110 mm x 50 mm x 18 mm
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
VOLVO p. 82
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
LEDS 24V 207020
Autoperforant pour
raccordement sur
AP câble plat
Click-in for flat cable
Click-in-Anschluss
für Flachkabel
218
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:34 Page 2
SMD98
E2 04010
ADR
110 mm x 50 mm x 18 mm
Version ambre p. 228
Amber version p. 228
Ausführung in gelb siehe S. 228
AP
LEDS-12V LEDS-24V K
198690 K
Faisceau p. 279
Harness p. 279
198660 LEDS-24V K D10500 500 mm Anschlusskabel siehe S. 279
D11399 1500 mm
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
219
Autoperforant pour
raccordement sur
001696 001716 AP câble plat
Click-in for flat cable
Click-in-Anschluss
für Flachkabel
FE94/98
E2 4088
E2 4089 (K)
ADR
110 x 55 mm x 34 mm
219
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:35 Page 3
FE94/98
E2 4088 PE
E2 4089 (K) arrière
rear connector
Anschlussstecker
ADR hinten
220
094046 094036 K
Faisceau p. 279
Harness p. 279 001596 001586
Anschlusskabel siehe S. 279
000176 001940
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
220
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:35 Page 4
FE02
E2 7102
110 mm x 50 mm x 18 mm
FPL93
E2 7102
montage - mounting
Anbringung
110 mm x 50 mm x 18 mm
221
SM84B
E2 90123
114 mm x 69 mm x 31 mm
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
02233060 C5W K 2233065 K
221
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:36 Page 5
PLR272
E1 21633
Ø 80 mm x 38 mm
FE87
E2 86710
222
96 / 142 mm x 39 mm x 32 mm
Fonctions supplémentaires
Additional functions 087020 087050
Zusatzfunktionen
Cabochon - Lens - Lichtscheibe Cabochon - Lens - Lichtscheibe
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
222
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:36 Page 6
FE79
E2 3704
93 mm x 46 mm x 40 mm
079020 000176
Cabochon - Lens - Lichtscheibe
223
0207
E2 727
104 mm x 45 mm x 35 mm
223
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:36 Page 7
0144
E2 87072
Ø 76 mm x 45 mm
671
E1 21628
100 mm x 40 mm x 10 mm
224
FG82
E2 88042
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
RENAULT TRUCKS p. 45
150,5 mm x 50 mm x 9 mm
182020 R5W
224
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:36 Page 8
FE95
140 mm x 65 mm x 30.5 mm
E2 5052
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
HEULIEZ p. 18
IRISBUS p. 20
RENAULT TRUCKS p. 45
195010 R5W 195030 R5W
VOLVO p. 82
Semelle plate Semelle galbée
Flat gasket Curved gasket
Flache Sockeldichtung Gewölbte Sockeldichtung
FE85
175 mm x 68 mm x 52 mm
E2 9037
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
HEULIEZ p. 18
IRISBUS p. 20
RENAULT TRUCKS p.
45
FE86
220,5 mm x 72,5 mm x 66 mm
E2 87714
225
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:37 Page 9
FE80
E2 314
E2 915
E2 781
100 mm x 65 mm x 74,5 mm
226
080026 080046
226
ANG Prod-07_FE04-FE80_218a227:7-Pages produits >FE04-FE87 23/07/2012 14:37 Page 10
SOMMAIRE - MAIN
SMD04
E2 05021
ADR
AP
SMD00
E2 1295
102 mm x 54 mm
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
VOLVO p. 82
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
198620 LEDS-24V K Rückstrahler
227
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:47 Page 1
SMD98
E2 8040
ADR
110 mm x 50 mm x 18 mm
K
198650 2 x LEDS-24V K
198510 4 x LEDS-12V
198520 4 x LEDS-24V
198540 2 x LEDS-24V
198530 2 x LEDS-24V K
198580 4 x LEDS-12V
228
AP
4 x LEDS-24V K
D12867 2 x LEDS-24V K
D10493 500 mm
D10496 1500 mm
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279 AP AP
2 x LEDS-24V K 2 x LEDS-24V K
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
228
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:48 Page 2
FE94/98
E2 4092
E2 4093 (K)
110 mm x 55 mm x 34 mm ADR
AMP JPT
Arrière Version cristal p. 220
Rear connector White version p. 220
Anschlussstecker Ausführung in weiss siehe S. 220
hinten
Version rouge p. 240
Red version p. 240
Ausführung in rot siehe S. 240
Faisceau p. 279
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
198030 T4W K
229
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
hinten
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
194090 T4W 194030 T4W K
229
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:48 Page 3
FE94/98
E2 4092
E2 4093 (K)
ADR
094026 094016 K
001696 001716
230
000176 001940
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
230
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:49 Page 4
FPL93
E2 4054
ADR
110 mm x 50 mm x 18 mm
231
001696 001716
672
E9 1084
111 mm x 42 mm x 44 mm
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
W5W K
672410
231
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:50 Page 5
SM84
E2 90123
114 mm x 69 mm x 31 mm
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector 02233050 C5W K 2233025 K
Rückstrahler
Cabochon - Lens - Lichtscheibe
FE87
E2 4701
232
087040
Cabochon - Lens - Lichtscheibe
FE12
232
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:50 Page 6
FE88
E2 88714
233
188110 C5W 088010
Cabochon - Lente - Tulipa
FE79
E2 4702
E2 92702
233
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:50 Page 7
FE79
E2 4702
E2 92702
079040 079010
Cabochon - Lens - Lichtscheibe Cabochon - Lens - Lichtscheibe
234
FE81
107 mm x 47 mm x 41 mm
3013
Ø 76 x 45 mm
234
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:51 Page 8
DXLC8
E2 07092
ADR
DX
E2 07092
ADR
W5W
D12429 1500 mm D12473
W5W
D12428 1400 mm D12472 1500 mm
235
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:52 Page 9
DX
E13 2200
ADR
67 mm x 100 mm 49 mm x 110 mm
LED -12/24V
D13875 1000 mm
236
Pour repiquage sur feu arrière LC8 p. 178
To plug in LC8 rear lamp p. 178
Zum direkten Anschluss an die Heckleuchte LC8 S. 178
DX
90 mm x 50 mm x 180 mm
E20 020889
E20 020890
ADR
236
ANG Prod-08_SMD04-DX_228a237:8-Pages produits > SMD04-DX 23/07/2012 14:53 Page 10
DX
95 mm x 50 mm x 191 mm 95 mm x 50 mm x 191 mm
E2 10035
ADR
AP
D10800 R5W
D10503 600 mm
D11796 1500 mm
Faisceau p. 279
Ø 54 mm Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
Autoperforant pour
raccordement sur
AP câble plat
Click-in for flat cable
Click-in-Anschluss
für Flachkabel
237
ANG Prod-09_FE04-FE85_238a243:9-Pages produits >FE04-FE85 23/07/2012 15:06 Page 1
FE04
E2 05011
ADR 75 mm x 25 mm x 16,5 mm
SMD04
238
E2 05023
ADR
126,8 mm x 36 mm x 15 mm
104170 500 mm
104180 1500 mm
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
238
ANG Prod-09_FE04-FE85_238a243:9-Pages produits >FE04-FE85 23/07/2012 15:06 Page 2
SMD98
E2 2065
ADR
110 mm x 50 mm x 18 mm
AP
198640 LEDS-24V K
LEDS-24V K
Faisceau p. 279
Harness p. 279
D11400 1500 mm Anschlusskabel siehe S. 279
D10499 3500 mm
239
001696 001716
184
237 mm x 20,5 mm x 23 mm
E20 0603
A13184 LEDS-12-24V
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
Autoperforant pour
raccordement sur
AP câble plat
Click-in for flat cable
Click-in-Anschluss
für Flachkabel
239
ANG Prod-09_FE04-FE85_238a243:9-Pages produits >FE04-FE85 23/07/2012 15:07 Page 3
FE94/98
E2 4090
E2 4091 (K)
110 mm x 55 mm x 34 mm
ADR
AMP JPT
Arrière
Rear connector
Anschlussstecker
hinten
Version cristal p. 219
White version p. 219
Ausführung in weiss siehe S. 219
PE
arrière
rear connector
Anschlussstecker
Faisceau p. 279 hinten
Harness p. 279
Anschlusskabel siehe S. 279
240
094066 094056 K
001596 001586
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
000176 001940
240
ANG Prod-09_FE04-FE85_238a243:9-Pages produits >FE04-FE85 23/07/2012 15:07 Page 4
SM84
E2 896
114 mm x 69 mm x 31 mm
FE87
E2 86711
241
142/96 mm x 50/39 mm x 32 mm
087030
Fonctions supplémentaires
Cabochon - Lens - Lichtscheibe Additional functions
Zusatzfunktionen
Catadioptre
K Reflector
Rückstrahler
241
ANG Prod-09_FE04-FE85_238a243:9-Pages produits >FE04-FE85 23/07/2012 15:07 Page 5
FE79
93 mm x 46 mm x 32 mm
0207
E2 219
242
104 mm x 45 mm x 35 mm
0149
E2 97073
Ø 76 mm x 45 mm
242
ANG Prod-09_FE04-FE85_238a243:9-Pages produits >FE04-FE85 23/07/2012 15:08 Page 6
0204
E2 2121
Ø 82 mm x 50 mm
FE85
175 mm x 68 mm x 52 mm
243
E2 9036
Semelle galbée - Curved gasket - Gewölbte Sockeldichtung Semelle plate - Flat gasket - Flache Sockeldichtung
FE95
140 mm x 65 mm x 30,5 mm
E2 5126
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
HEULIEZ p. 18
IRISBUS p. 20
195060 W5W
243
ANG Prod-010_CA-VC104-EC_244a249:10-pages produits >CA-P30 23/07/2012 15:19 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
CA
Ø 60 mm 90 mm x 39 mm
70 mm
620066 624036
620046 624016
620056 624026
Adhésif - Adhesive - Selbstklebend Adhésif - Adhesive - Selbstklebend
Ø 80 mm 105 mm x 45 mm
620246 240366
620226 240346
244 620236 240356
Adhésif - Adhesive - Selbstklebend Adhésif - Adhesive - Selbstklebend
64 mm x 40 mm
45210606
Adhésif - Adhesive - Selbstklebend
Ø 82 mm - M6 105 mm x 45 mm - M4
46090601
241366
241346
241356
244
ANG Prod-010_CA-VC104-EC_244a249:10-pages produits >CA-P30 23/07/2012 15:19 Page 2
CT
623016
P30
420 mm x 420 mm x 420 mm
D10596
245
245
ANG Prod-010_CA-VC104-EC_244a249:10-pages produits >CA-P30 23/07/2012 15:19 Page 3
VC 70.01
E4 017016
4 x (132 x 283)
Adhésif * D11257
Alu 1 mm D11262
246 Alu 2 mm D11590
4 x (197 x 283)
Adhésif * D11260
Alu 1 mm D11264
Alu 2 mm D11593
246
ANG Prod-010_CA-VC104-EC_244a249:10-pages produits >CA-P30 23/07/2012 15:20 Page 4
BA
2 x 9 m x 141 mm 2 x 45 m x 141 mm
2 x 9 m x 141 mm 2 x 45 m x 141 mm
R104
Surface rigide - Rigid support - Auf Festaufbauten
247
50 m x 50 mm 12.50 m x 50 mm E4 0001
E4 0002
E13 0001
E13 0002
465219 465319
465229 465329
465239 465339
50 m x 50,8 mm
D12713
D12715
D12714
247
ANG Prod-010_CA-VC104-EC_244a249:10-pages produits >CA-P30 23/07/2012 15:20 Page 5
R104
D13206
465519 D13205
465529 D13207
Adhésif à froid - Pressure sensitive adhesive - Carrés pré-espacés - segmented squares -
Kalt verklebt vorgeschnittene Quadrate
10 m x 50 mm
248
465419
465429
465439 Découpe tous les 16cm - Precut every 16cm - Vorgeschnitten 16cm Schritte
50 mm
248
ANG Prod-010_CA-VC104-EC_244a249:10-pages produits >CA-P30 23/07/2012 15:21 Page 6
SOMMAIRE - MAIN
FTC
IP66 IP66
Affectations contructeurs
OE application
Fahrzeugverwendung
RENAULT TRUCKS p. 45
VOLVO p. 82
IP66 IP66
IP66 IP66
249
IP66 IP66
77 mm x 77 mm
D13499* H3/55/70W-12/24V
H3 12V fournie - included - inklusiv
*Lampe fournie
*Bulb included
*Inklusiv Glühlampen
249
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:09 Page 1
FTC
Ø 162 mm x 239 mm Ø 162 mm x 239 mm
IP54 IP54
IP67 IP66
Ø 125 mm x 55 mm Ø 125 mm x 55 mm
IP67
IP67
IP65
3600 lumen
D13498 XENON -12/24V
Fils nus - Naked cable extremity - Kabellitze
Deutsch
H3 - PK22s Click-in
H3-35W D13080
24V A12486 1500 mm
H3-70W 50350U
250
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:09 Page 2
SOMMAIRE - MAIN
FM76
176100 P21W
FE02
E2 7102
110 mm x 50 mm x 18 mm
251
CM6
120 mm x 60 mm x 44 mm
350049 C5W
251
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:09 Page 3
EC
115 mm x 50 mm
D10805
PL
162 mm x 75 mm
148 mm x 48 mm
36080603 1xC7W
Interrupteur -Switch - Schalter
252
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:11 Page 4
SOMMAIRE - MAIN
FT
ECE R65
IP54 IP54
Ø 134 mm x 214 mm
IP54
FT
253
Ø 153 mm x 124 mm Ø 167 mm x 132 mm
ECE R65
IP54 IP54
Ø 134 mm x 186 mm
IP54
Fixation
fixing
D13490 LED -12/24V T D13492 Befestigung
Cabochon - Lens - Lichtscheibe
3 points
3P 3 points fixing
3-Punkt-Befestigung
Magnétique
M Magnetic
Magnetfuss
Sur tige
T On stirrup
für Aufsteckrohr
D13493 D13856
Cabochon - Lens - Lichtscheibe Support Din standard - Standard DIN support -
253
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:12 Page 5
FT
ECE R65
Ø 134 mm x 214 mm
DIR
94 mm x 34 mm
IP67
254
FT
Ø 153 mm x 143 mm Ø 166 mm x 150 mm
Fixation
fixing
Befestigung
Ø 134 mm x 214 mm
3 points
3P 3 points fixing
IP54
3-Punkt-Befestigung
Magnétique
M Magnetic
Magnetfuss
Sur tige
T On stirrup
für Aufsteckrohr D12740 XENON-12/24V T D12742
Cabochon - Lens - Lichtscheibe
254
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:12 Page 6
390
ECE R65
Ø 153 mm x 179 mm
D12221 H1-12/24V T
255
320
ECE R65
Ø 153 mm x 165 mm Ø 153 mm x 165 mm
Ø 149 mm x 223 mm
Fixation
fixing
Befestigung
3 points
3P 3 points fixing
632230 H1-12/24V T 603230 3-Punkt-Befestigung
Cabochon - Lens - Lichtscheibe Magnétique
M Magnetic
Magnetfuss
Sur tige
T On stirrup
für Aufsteckrohr
255
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:13 Page 7
B20
ECE R65
Ø 149 mm x 257 mm
D13856 H1 - P14,5s
Support Din standard - Standard DIN support - 12V H1-55W 50310/1U
24V H1-70W 50320/1U
Fixation
fixing
Befestigung
3 points
3P 3 points fixing
3-Punkt-Befestigung
Magnétique
M Magnetic
Magnetfuss
Sur tige
T On stirrup
für Aufsteckrohr
256
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:13 Page 8
SOMMAIRE - MAIN
Fonctions supplémentaires
Additional functions
Zusatzfunktionen
Pour connection sur feu arrière LC8 p. 178 Alarme sonore de recul
24V To plug in LC8 rear lamp p. 178 ASR Back up alarm
001830 ASR
Zum direkten Anschluss an die Heckleuchte LC8 S. 178 Rückfahrsignalhorn
257
CAM
12/24V - Ecran LCD couleur 7” - Transmission sans fil A/V 2.4 GHz
Caméra LED vision nocturne et son
12/24V
D13815
257
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:13 Page 9
CAM
A10091 12/24V
Kit Filaire - CCTV kit - Drahtlos-Satz
CAM
D13494
D13620 D13621
258
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:14 Page 10
CAM
IP69
12/24V - Ecran LCD couleur 7” fractionnable
Caméra arrière LED vision nocturne et son
Caméras latérales (synchro indicateur de direction)
Caméra avant grand angle
IP69 IP69
D13621 10 m
D13620 12/24V D13622 20 m
259
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:14 Page 11
SOMMAIRE - MAIN
CPL
014580
Renault 5010149149
5 lampes commande warning
5 lamps, warning command
5 Glühlampen, Warnblinker
260
260
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:14 Page 12
SOMMAIRE - MAIN
H1 - P14,5s H3 - PK22s
12V H1-55W 50310/1U 24V H3-35W D13080
24V H1-70W 50320/1U H3-70W 50350U
max. ø15
max. 60
nom. 29
max. 32
H4 - P43t H7 - PX 26d
12V H4-60/55W 50440U 12V H7-55W 58520U
24V H4-75/70W 50450U 24V H7-70W 58521U
261
max. 45
31,8 ±1
nom. 31,8
max. 7,5
max. 7,5
261
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:15 Page 13
C5W - SV8,5
24V C5W-41x11 7579
max. ø8,8
262
max. ø11,5
max. 21,5
max. 18
15 ±1,5
13±1,5
max. 5,9
max. 5,9
262
ANG Prod-011_PL-TPL_250a263:11-Pages produits>FE02-TPL 23/07/2012 16:16 Page 14
The 15 and 16 pins connectors are RSC connectors which allows for the
connection of front adapters, main supply cables and rear adapters.
Die 15- und 16-poligen RSC-Stecker verbinden das Hauptkabel mit dem
vorderen Anschlusskabel und dem hinteren Verteilerkabel.
Über den 7-poligen Stecker werden die Heckleuchten mit den elektrischen
Leitungen des Anhängers verbunden. Entweder durch das RSC System
oder über eine Verteilerdose.
The JPT 2 pins connector allows for the connection to the wiring system of
front, side and rear position lamps as well as license plate lamps.
263
ANG Prod-012_7P-EBS_264a271:Mise en page 1 23/07/2012 16:43 Page 1
1 1
2 2
264
3 3
5
4 4
6 6
264
ANG Prod-012_7P-EBS_264a271:Mise en page 1 23/07/2012 16:44 Page 2
4
265
265
ANG Prod-012_7P-EBS_264a271:Mise en page 1 23/07/2012 16:44 Page 3
Rallonges p 280
Cable extensions p 280
Verlängerung S. 280
Longueur du câble
Cable length RSC RSC
Kabelänge
16V
D10507 10 m
Référence Vignal 16V
Vignal p/n D10505 16 m Symbole fonctions
Functions symbol
Vignal Sachnummer D13263 15 m 15V
Funktionssymbole
Câble d’alimentation principale RSC simple
Single RSC main supply cable
RSC Hauptkable
266
ANG Prod-012_7P-EBS_264a271:Mise en page 1 23/07/2012 16:44 Page 4
SOMMAIRE - MAIN
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Prises et cordons de liaison - Cables and plugs - Anschlusskabel und Steckverbindungen
ABS/
EBS
ISO 7638-1
7P 267
267
ANG Prod-012_7P-EBS_264a271:Mise en page 1 23/07/2012 16:45 Page 5
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Prises et cordons de liaison - Cables and plugs - Anschlusskabel und Steckverbindungen
7P
Plastique - Plastic housing - Kunststoffgehäuse
268
15P
IS0 12098
ADR ADR
Schéma électrique p. 271
Electric scheme p. 271
Belegungsplan siehe S.271
A10060 A10061
PARC
611570 ABS/EBS-15P
268
ANG Prod-012_7P-EBS_264a271:Mise en page 1 23/07/2012 16:45 Page 6
ger 2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Prises et cordons de liaison - Cables and plugs - Anschlusskabel und Steckverbindungen
ABS/
EBS
Longueur de travail : 3 m
ADR ADR Working length : 3 m
Arbeitslänge : 3 m
C7P
Plastique - Plastic housing - Kunststoffgehäuse
Longueur de travail : L
Working length : L
Arbeitslänge : L
24N 24S
24N 24S
R13116 5 m R13117 5 m
611110 24N/24S
269
ANG Prod-012_7P-EBS_264a271:Mise en page 1 23/07/2012 16:45 Page 7
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Prises et cordons de liaison - Cables and plugs - Anschlusskabel und Steckverbindungen
C15P
ADR
D11578
7P-15P
611410 D13889
D11487 A10064
270
270
ANG Prod-012_7P-EBS_264a271:Mise en page 1 23/07/2012 16:46 Page 8
24N
24S
ABS/EBS
15 PÔLES
10 9
1 8
11 15
2 7
12 14
3 6
13
4 5
271
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:19 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
272
272
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:19 Page 2
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
273
273
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:19 Page 3
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
ADR
274
A11212
Kit complet : 2 feux arrière LC8T, 2 feux sur antennes DX câbles AP 600mm, 2 Eclaireurs de plaque EPP96 câble ADR AP 410 mm, 8 feux
de position latéraux LED SMD04 bride coudée câble AP 1500 mm, 2 feux de position avant LED SMD04 câble AP 1000 mm.
Câblage système RSC de 16 m avec câbles plats latéraux de 16 m, câble adaptateur arrière de 2 m, adaptateur avant 3 prises
Complete kit : 2 rear lamps LC8T, 2 end outline marker lamps DX click-in cable 600 mm, 2 license plate lamps EPP96 ADR click-in cable 410
mm, 8 LED side marker lamps SMD04 90° bracket click-in cable 1500 mm, 2 LED front marker lamp SMD04 click-in cable 1000 mm.
RSC system wiring of 16 m with 16 m side flat cables, 2 m rear adapter, front adapters 3 plugs
Komplettkit : 2 Rückleuchten LC8T, 2 Spurhalteleuchten DX mit 600mm Kabel und Click-in Anschluss, 2 Kennzeichenleuchten mit 410mm
Kabel und Click-in Anschluss, 8 LED Seitenmarkierungsleuchten SMD04 mit 90° Montagewinkel, 1500mm Kabel und Click-in Anschluss, 2 vor-
dere LED Positionsleuchten SMD04 mit 1000mm Kabel und Click-in Anschluss.
16m RSC Hauptkabel und 2 seitliche 16m lange Flachbandkabel, hinteres 2m langes Verteilerkabel, vorderes Anschlusskabel mit 3
Steckdosen.
274
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:20 Page 4
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
2x
275
A13780
Kit arrière LED : 2 feux arrière LC8TLED, 2 feux sur antennes DX LED câbles 2 voies 1700 mm, 2 Eclaireurs de plaque EPP96LED câble
ADR 2 voies 2000 mm, 1 module de jonction, 2 câbles adaptateurs arrière 2500 mm, 2 guirlande 2 voies position, 2 capots de protection
connectique arrière.
LED Complete kit : 2 rear lamps LC8TLED, 2 end outline marker lamps LED DX 2 poles cable 1700 mm, 2 LED license plate lamps
EPP96LED ADR 2 poles cable 2000 mm, 1 junction box, 2 rear adapters 2500 mm, 2 cables 2 poles, 2 rear connector protective cover.
LED Heck Kit : 2 Heckleuchten LC8T LED, 2 Spurhalteleuchten DX LED mit 1700mm Kabel, 2 Kennzeichenleuchten EPP96 LED mit
2000mm ADR Kabel, 1 Verteilerdose, 2 hintere 2500mm lange Adapterkabel, 2 Girlanden mit 2poligem Anschluss, 2 Schutzkappen.
275
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:20 Page 5
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
276
A13179
Kit de réparation standard partie arrière du véhicule : 1 module de jonction seul, 2 câbles plat pour feux de position latéraux, 1 câble plat
pour option recul, 1 câble plat pour option puissance, 2 faisceaux pour feux arrière connectique 7 voies, 4 double autoperforants, verrous, bou-
chons et connecteurs pour module de jonction, bouchons pour câble plat, douilles pour câbles, contacts à sertir, collliers de serrage.
Standard repair kit for rear system : 1 junction box, 2 position lamp flat cables, 1 reverse option flat cable, 1 power option flat cable, 2 rear
leads with 7 poles connectors, 4 double click-in, locks, caps and connectors for junction box, flat cable caps, cable sockets, contacts to crimp,
rope clamps.
Standard Reparaturkit für den hinteren Bereich : 1 Verteilerdose, 2 Flachbandkabel für seitliche Positionsleuchten, 1 Flachbandkabel für zusätz-
lichen Rückfahrscheinwerfer, 1 Flachbandkabel für Dauer +, 2 Leitungssätze mit 7poligem Stecker für Heckleuchten, 4 Verbindungselemente,
Riegel, Stopfen und Anschlusselemente für die Verteilerdose, Endstopfen für Flachbandkabel, Stupfbuchsen, Krimpkontakte und
Kabelklemmen.
276
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:20 Page 6
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
MDJ
ADR
175020 3530060
277
177226
câble Ø 5,9-6,9 175086 Pour gaine annelée
For conduit
cable Ø 8,3-10 177136 Für GGVS Wellrohr
kable Ø 11-12 175096
175076 D11889
D13248
277
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:21 Page 7
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
MDJ
D13700 D13701
Kit raccordement 15C - 15 conductors junction kit Kit raccordement 10/15C - 10/15 conductors junction kit
15 poliges Anschlusskit 10/15 poliges Anschlusskit
278
D13702 D13696
Kit raccordement 4C - 4 conductors junction kit Kit raccordement 2C - 2 conductors junction kit
4 poliges Anschlusskit 2 poliges Anschlusskit
611090
8 voies - 8 ways - 8 Verbindungen
278
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:22 Page 8
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
KIT
Connecteurs - Connectors - Stecker
D11868
Connecteur AMP 1.5 simple
Single AMP 1.5 connector
Ansschlussstecker AMP 1.5
D13878
Connecteur HDSCS simple
Single HDSCS connector
Ansschlussstecker HDSCS
D13877
Connecteur 3 voies JPT
3 poles JPT connector
Ansschlussstecker 3 polige JPT
D13876
Connecteur 2 voies JPT
2 poles JPT connector
Ansschlussstecker 2 polige JPT
D13879
Connecteur 2 voies position
2 pin connector
Ansschlussstecker 2 polige
279
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:22 Page 9
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
FCA
Câbles feux arrière - Rear lamp cables -
ADR Anschlusskabel für Heckleuchten
Pour feux arrière type LC5, LC6,
LC7, LC8, LC9 chapitre p. 174
Fils nus
Pour/ For / für
Naked cable extremity
MDJ 175020 p.277
Kabellitze
Fonction position
Position function
280 B Versorgung Schlussleuchte
D11689 500 mm
D13725 D13726
Capot de protection pour connectique droite feu arrière Capot de protection pour connectique coudée feu arrière
Protective cover for rear lamp straight connector Protective cover for rear lamp 90° connector
Schutzkappe für Heckleuchte mit geradem Stecker Schutzkappe für Heckleuchte mit gewinkeltem Stecker
280
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:22 Page 10
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
FCA
RSC
RSC C
A
AMP 1.5
A
AMP 1.5
Faisceau simple pour feux arrière avec surmoulages droits Faisceau simple pour feux arrière avec surmoulages droits avec câbles plats
Single rear lamp cable with straight overmoulding Single rear lamp cable with straight overmoulding and flat cables
Anschlusskabel für Heckleuchten mit geradem Anschlussstecker Anschlusskabel für Heckleuchten mit geradem Anschlussstecker und Flachkabel
B
Exemple de montage p. 272
Assembly suggestion p. 272
AMP 1.5 Montagebeispiel siehe S. 272
RSC
A
sleuchte
AMP 1.5 281
Faisceau pour feux arrière avec câble plat et surmoulages droits Connecteur RSC 16 voies
Rear lamp cable with flat cables and straight overmoulding 16V 16 pin RSC connector
Anschlusskabel für Heckleuten mit Flachkabel und geradem Anschlussstecker 16 poliger RSC Stecker
KIT
Kits de réparation pour feux arrière - Rear lamps repair kits -
Reparatursatz für Heckleuchten
281
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:23 Page 11
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
FCA
Câbles feux latéraux - Side marker lamp cables -
Kabel für Positionsleuchten
Pour éclaireur de plaque EPP98
p. 207 et feux de position type
SMD98, FE98 et FPL93
chapitre p. 217
AMP JPT
Fils nus
Naked cable extremity
Kabellitze AMP JPT
Mâle
Male
Männlich
AMP JPT
282 280059 A : 3,5 m Femelle
280069 A : 5,5 m Female
Weiblich
KIT
Kits de réparation pour feux latéraux - Side marker lamps repair kits
Reparatursatz für Positionsleuchten
AP
AP
AMP JPT
Femelle
Female
Autoperforant pour raccorde- Weiblich
ment sur câble plat
AP Click-in for flat cable
Click-in-Anschluss für
Flachkabel
001796 500 mm 001786 500 mm
001806 1500 mm 001776 1500 mm
282
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:23 Page 12
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
PRL
Câble d’alimentation principale - Main supply cable - Hauptkabel
273026 15 m
Prolongateur MDJ ref. 175020 p.277
Main supply cable for ref. 175020 p.277
Haupt-Verlängerungskabel für ref. 175020 p.277
RSC RSC
D13263 15 m 15V
283
B
A
RSC RSC
D10510 A: 10 m / B: 10 m 16V
D10509 A: 13 m / B: 13 m 16V
D10508 A: 16 m / B: 16 m 16V
283
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:24 Page 13
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
ADP
Adaptateurs avant - Front adapters - Anschlusskabel
24N / 24S
15P
Faisceau prise 24 S
Cable with plug 24 S
Pour/ For / für Anschlusskabel mit Steckdosen 24S
MDJ 175020 p.277
Faisceau prise 24 N
Cable with plug 24 N
Anschlusskabel mit Steckdosen 24N
Pour/ For / für
MDJ 175020 p.277
284
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:24 Page 14
2.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
Câblage remorque - Trailers harnesses - Verkabelungsprodukte für Anhanger/Auflieger
CP
Pour/ For / für Câble plat pour module de jonction
MDJ 175020 p.277 ref. 175020
001816 16 m
Fils nus
Naked cable extremity
Kabellitze
D11268 16 m 4330012
Câble plat - Flat cable - Flachkabel Bouchon pour câble plat
Cap for flat cable
Abschlussstopfen für Flachkabel
285
ACC
D10132
D10517 500 mm
D10518 1500 mm
D10519 3500 mm
151236 001826
Verrou pour click-in à usage unique Obturateur seal-in
Clamp for click-in, single use Seal-in obturator
Einmal click-in Riegel Verschlusshülse seal-in
9115118 D13251 1 Kg
Pince pour click-in Graisse anti-corrosion
Pliers for click-in Anti-corrosion grease
Montagezange für click-in-Befestigung Korrosionsschutzfett
285
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:24 Page 15
www.vignal-systems.com
286
286
ANG Prod-013_MDJ_272a287:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:24 Page 16
287
287
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:41 Page 1
SOMMAIRE - MAIN
288
288
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:41 Page 2
289
289
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:41 Page 3
290
290
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:41 Page 4
291
291
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:41 Page 5
SOMMAIRE - MAIN
292
292
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:42 Page 6
293
293
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:42 Page 7
294
294
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:42 Page 8
295
295
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:42 Page 9
SOMMAIRE - MAIN
296
296
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:44 Page 10
SOMMAIRE - MAIN
297
297
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:45 Page 11
298
298
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:46 Page 12
p. 215 p. 216
299
p. 225 p. 226
299
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:47 Page 13
300
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:50 Page 14
301
p. 250 p. 250 p. 250 p. 251
301
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:51 Page 15
3.4.5 Electricité remorque - Electric products for trailers - Elektrik für Anhänger/Auflieger
302 p. 285
302
ANG Prod-014_tableaux_p261à274:13-Pages produits>MDJ 23/07/2012 18:51 Page 16
303
303