Sie sind auf Seite 1von 14

Schneider

Steuerungstechnik GmbH
Die Schneider Steuerungstechnik GmbH entwickelt und produziert seit 1990 erfolgreich Schneider Steuerungstechnik GmbH develops and produces very successfully high-quality
hochwertige elektronische Steuersysteme für Aufzüge aller Art. lift control systems for lifts of all kinds since 1990.

Angefangen bei Seil- und Hydraulikaufzügen, Einzel- und Gruppenaufzügen mit bis zu Our control system is widely used in traction and hydraulic lifts, single and group lifts up to
8 Fahrkörben und 48 Etagen, über Schräg- und Hangaufzügen bis hin zu hängekabellosen 8 cars and 48 landings as well as in inclined lifts and lifts with radio transmission and without
Aufzügen mit Funkübertragung. travelling cable.

Wir bieten Ihnen neben den LiSA Steuersystemen eine vielfältige Produktpalette aller wich- Apart from lift control systems Schneider Steuerungstechnik GmbH offers a wide range of
tigen Komponenten für den Aufzugbau. Sie können aus unserem Sortiment der Standard- lift components. You can choose between different product lines. So we provide standard
produkte oder auch aus unserem Repertoire ausgefallener Designs-Paneels und -Tableaus products as well as an extensive assortment of exceptional design panels and multifunctio-
sowie multifunktionalen Tastern wählen. nal push buttons.

„Alles aus einer Hand“. Ob Einzelkomponenten oder ein individuelles und lösungsorien- All components from a single source: wether single components or individual, solution-oriented
tiertes Komplettpaket. complete packages - we are here for you!

Wir sind gerne für Sie da!

2 3
LiSA–AUFZUGS-STEUERUNG LiSA LIFT CONTROLLER
2 Elektronik-Komponenten für eine komplette Aufzugsanlage 2 electronic components for a complete lift
LiSA Zentralelektronik LiSA main board
● Abmessungen: 290 x 240 mm ● Dimensions: 290 x 240 mm
● 3 serielle Schnittstellen - PC-Modem / Gruppenanschluss / DCP ● 3 serial interfaces - PC modem / group connector / DCP
● 13 Relaisausgänge (2 frei programmierbar) ● 13 relay outputs (2 of them freely programmable)
● Sicherheitsrelais für frühöffnende Türen bzw. Nachregulierung ● Safety relays for preopening and relevelling
● Ladeeinrichtung für Notlichtakku, kein separates Notstromgerät ● Charging unit for emergency light battery, no extra emergency power unit required
● Stromversorgung alternativ über 24 V DC oder 15 V ● Power supply alternatives: either 24V DC or 15V
● Impulsauswertung für digitale Schachtkopierung ● Pulse evaluation for digital shaft selection
● Tastatur und Display zur Parametrierung ● Keypad and display for entering parameters
● Stand- und Statusanzeigen ● Position and operation indicators
● Kompatibel zu älteren LiSA10-Versionen (4 Steckplätze für E/A-Platinen, 15 V Einspeisung ● Compatible to previous LiSA10 versions (4 slots for input/output PC-boards, 15V supply
und serieller Anschluss zum Fahrkorb und zu den Anzeigen) and serial connection to car and displays)
● Busschnittstelle aufgesteckt ● Bus interface attached

LiSA-Bus-Driver (LBD) LiSA bus driver (LBD)


● 3 Schraubklemmen zum Anschluß des Etagen-Buses ● 3 screw terminals for landing bus connection,
● Anschluß von bis zu 48 LiSA Busmodulen in den Etagen (Türseite 1) und up to 48 Lisa bus modules for landings (doors side 1) and
Anschluß von bis zu 12 LiSA Busmodulen im Schaltschrank up to 12 LiSA bus modules in control cabinet
● 3 Schraubklemmen zum Anschluß des Fahrkorb-Busses ● 3 screw terminals for connection of the car bus,
● Anschluß von bis zu 48 LiSA Busmodulen in den Etagen (Türseite 2 - selektiv) up to 48 LiSA bus modules for landings (door side 2, selectively) and
und Anschluß von bis zu 12 LiSA Busmodulen im Fahrkorb up to 12 LiSA bus modules in the car
● 6 LEDs zur Statusanzeige ● 6 LEDs for operating condition indication

LiSA Bus-Modul LiSA bus module


● Abmessungen: 43 x 65 mm ● Dimensions: 43 x 65 mm
● 8 kurzschlussfeste Ein- /Ausgänge ● 8 short-circuit-proof inputs or outputs
● 2 Eingänge für Drücker / 6 Ein-/Ausgänge frei programmierbar für Weiterfahrtsanzeige, ● 2 inputs for push buttons / 6 inputs or outputs freely programmable for travel direction
Schlüssel-Sonderfunktionen und Leuchtfelder indicator, special key-functions and indicators
● 8 Ein-/Ausgang Statusanzeige LEDs ● 8 input or output status indication LEDs
● 1 LED zur Anzeige des Modulstatus ● 1 LED indicating the operating mode condition
● 8 Schraubklemmen für konventionellen Anschluss an die Ein-/Ausgänge bzw. Anschluss ● 8 screw terminals for conventional connection to the inputs/outputs or connection of any
eines beliebigen Displays kind of display units
● Ein 10-pol. Flachband-Steckanschluss zum Anschluss von LiSA-Komponenten ● 10 pole ribbon cable plug-in connection for connection of LiSA components
● 3 Schraubklemmen zum Anschluss des LiSA-Bus-Displays ● 3 screw terminals for connection of the LiSA bus display
● 6 Adress-Jumper zur Adressierung von bis zu 64 Modulen ● 6 address jumpers for coding up to 64 modules
● 6 Eindringstifte zum Aufschnappen an beliebigen Stellen des 3 poligen LiSA-Bus-Kabels ● 6 pins snapping in the 3-pole LiSA bus cable at any choosen position
● Kundenspezifische Hardwarekodierung möglich ● Full-custom hardware coding is possible
● Anwendungsbereich als Etagenmodul / Steuerungsmodul / Kabinenmodul ● Range of application: landing module / controller module / car module

4 5
LiSA–AUFZUGS-STEUERUNG LiSA LIFT CONTROLLER

Haupt-Merkmale Main Features


• Gesamte Steuerung besteht aus zwei Elektronik-Komponenten • Complete control consisting of 2 electronical components
(einfache Ersatzteilhaltung) (simple stockkeeping of spare parts)
• Eine einzige Elektronikplatine deckt sämtliche Bereiche ab, vom einfachsten • One single electronic PC-board covering the whole range from a simple
2 Etagen-Seilaufzug bis zu Gruppenaufzügen mit Frequenzumrichtern, mit einer rope-traction lift with two stops till VVVF-controlled group lifts
Schaltschrank Geschwindigkeit von bis zu 3,5 m/Sek. und bis zu 32 Etagen with a speed of up to 3,5 m/sec and 32 landings

control cabinet • Sämtliche Funktionen in einer Standard-Software enthalten - aktivierbar mittels • All functions being covered by one standard software, to be activated by keypad and
Tastatur und Display bzw. PC display or PC
• Sämtliche Komponenten steckbar • All components pluggable
LiSA-Bus-Kabel - 3-adrig Hängekabel
LiSA bus cable - 3-wires travelling cable • Kein übergeordneter Gruppenrechner • No master group controller
• Kundenschutz durch spezielle Codierung der Elektronik-Komponenten möglich • Full-custom protection possible due to special coding of the electronic components
• Datenfernübertragung mit zusätzlichem Modem • Data communication by additional modem
• Liftüberwachung durch PC-Programm • Lift monitoring by means of PC program
• Standardhängekabel • Standard travelling cable
Inspektionskasten
• Sämtliche externe Komponenten über LiSA-Bus angeschlossen • All external components connected through LiSA bus
inspection control box
Anwendungsbereich Range of application
• Einzelaufzug • Single lift
Etagentableau • Gruppen mit 2-8 Aufzügen • Groups of 2 to 8 lifts
landing panel • Geschwindigkeit bis 3,5 m/Sek. • Speed up to 3,5 m/sec
• Bis 32 Etagen • Up to 32 stops
Fahrkorbtableau • Alle Aufzugstypen • All types of lifts
car operating panel - Hydraulikaufzug - Hydraulic lifts
- ungeregelter Seilaufzug - two-speed rope traction lifts
- geregelter Seilaufzug - VVVF controlled lifts

6 7
MASCHINENRAUMLOSE AUFZÜGE MIT LiSA10 MACHINE ROOMLESS LIFTS WITH LiSA10

Variante 1 / Version 1: Variante 2 / Version 2:


LiSA10 im Fahrkorbpaneel LiSA10 im Steuerschrank
1 Befreiungsmodul (B-Modul) in Etage 1 Steuerschrank (S-Modul)
Maße: 450x100x100 mm in Etage
mit Aufzugswärterdisplay, Rückholung und Maße: 1320x340x125 mm
Bremsöffnung zur Notbefreiung (über USV), mit Allgemeiner Bauaufsicht-
sowie Taster, Schalter und Klemmen zur licher Zulassung für die Aufstel-
lung gemäß LAR in Fluchtwegen
2 TÜV-Prüfung.
2 und Treppenhäusern. Befreiungs-
LiSA10 in car operating panel modul mit Aufzugswärterdisplay,
1 release module (B-module) in landing Rückholung und Bremsöffnung zur
dimensions: 450x100x100 mm Notbefreiung (über USV).
with lift attendant display, emergency
rescue operation and brake release for LiSA10 in control cabinet
emergency release (via UPS) as well as 1 control cabinet (S-module)
push buttons, switches and terminals in landing
for the TÜV test. dimensions: 1320x340x125 mm
with general technical approval
2 C-Modul im Schacht for the installation according to the
Maße: 1000x300x140 mm regulation on conduit installation
Zentrale Anschlussbox im Schacht (LAR) in escape routes and stair-
3 x 400 V Einspeisung
1 1
cases. Release module with lift
Sämtliche Schutzeinrichtungen für attendant display, emergency
Einspeisung verminderten Schachtkopf bzw. rescue operation and brake release
main supply Schachtgrube. for emergency release (via UPS).
Einspeisung
2 C-module in shaft main supply 2 C-Modul im Schacht
dimensions: 1000x300x140 mm Maße: 600x300x140 mm
central connection box in shaft Zentrale Anschlussbox im Schacht
3 x 400 V mains supply
All safety devices for low head room 2 C-module in shaft
and/or low shaft pit. dimensions: 600x300x140 mm
central connection box in shaft
3 LiSA10 Platine im Fahrkorbpaneel
3 (mitfahrende Steuerung)

3 LiSA10 board in car operating panel


(controller moves with the cabin)
AWG AWG

8 9
LiSA2020 AUFZUGS-STEUERUNG LiSA2020 LIFT CONTROLLER
Variante 1 / Version 1: Variante 2 / Version 2:
LiSA2020 im Befreiungsmodul LiSA2020 im Fahrkorbpaneel
1 Befreiungsmodul (B-Modul) in Etage 1 Befreiungsmodul (B-Modul) in Etage
3 Maße: 600x100x100 mm 3 Maße: 450x100x100 mm
LiSA2020 integriert mit Aufzugswärterdisplay, Rückholung
Sämtliche Einrichtungen zur und Bremsöffnung zur Notbefreiung
(über USV), sowie Taster, Schalter und
Einspeisung Notbefreiung mit Aufzugswärterdisplay- Einspeisung
Klemmen zur TÜV-Prüfung.
main supply Funktion durch LiSA2020-Display. main supply
1 LiSA2020 in car operating panel
1 LiSA2020 in release module release module (B-module) in landing,
LiSA2010
release module (B-module) in landing dimensions: 450x100x100 mm
dimensions: 600x100x100 mm with lift attendant display, emergency
LiSA2020 integrated rescue operation and brake release for
All devices for emergency release with lift emergency release (via UPS) as well as
2 2 push buttons, switches and terminals for
attendant display function via LiSA2020 display.
LiSA-Bus2 the TÜV test.
LiSA-Bus1 2 C-Modul im Schacht 2 C-Modul im Schacht
1 Maße: 1000x300x140 mm Maße: 1000x300x140 mm
APU DCP
Zentrale Anschlussbox im Schacht Zentrale Anschlussbox im Schacht
APU 3 x 400 V Einspeisung APU 3 x 400 V Einspeisung
USB1
Sämtliche Schutzeinrichtungen für verminderten 1 Sämtliche Schutzeinrichtungen für
Com1 Schachtkopf bzw. Schachtgrube. verminderten Schachtkopf bzw.
USB2 Schachtgrube. Hängekabel komplett
Hängekabel komplett steckbar an Anschluss-
Ethernet steckbar an Anschlussplatine APU.
CAN1 platine APU.
2 C-module in shaft
2 C-module in shaft dimension: 1000x300x140 mm
dimensions: 1000x300x140 mm central connection box in shaft
TFT Display 480 x 272 pixel central connection box in shaft 3 x 400 V mains supply
touchscreen 3 x 400 V mains supply All safety devices for low head room
All safety devices for low head room and/or low shaft pit.
and/or low shaft pit. Travelling cable completely pluggable to
connection board APU.
Travelling cable completely pluggable to
CAN2 connection board APU. 3 Fahrkorbpaneel
Intercom APO APO mit komplett steckbarem Hängekabel an
3 Fahrkorbpaneel oder Inspektionskasten Anschlussplatine APO und LiSA2020-Pla-
mit komplett steckbarem Hängekabel tine. Verwendung des LiSA2020-Displays
an Anschlussplatine APO. als Positionsanzeige.

3 Car operating panel or inspection box 3 car operating panel

}
with completely pluggable travelling
16 IO´s with completely pluggable travelling cable cable on connection board APO and
on connection board APO. LiSA2020 board. Usage of the LiSA2020
AWG AWG display as a position indicator.

10 11
PA N E E L E U N D TA B L E A U S C A R O P E R AT I N G PA N E L S

Fahrkorbtableau Fahrkorbpaneel

Pulttableau

desk panel

car operating panel

Handlauf

handrail panel

car operating panel

Die Tableaus und Paneele können in allen Größen, Materialien und Oberflächenstrukturen angefertigt werden.
The panels can be manufactured in all sizes, materials and surface structures.
12 13
E TA G E N - U N D A N Z E I G E N TA B L E A U S L A N D I N G A N D D I S P L AY PA N E L S

LCD Anzeigentableau
Multifunktionale
TFT-Anzeige

multifunctional
TFT display
LCD display panel

Etagentableau
mit Punktmatrix

TFT-Anzeigentableau

TFT display panel

landing operating panel


Alle Anzeigen- und Etagentableaus sind mit Ankunftsgong und Sprachausgabe erhältlich. with dot-matrix panel
All displays and landing operating panels are available with arrival gong and voice announcer.
14 15
TA S T E R PUSH BUTTON

DR1 DR2 DR3 DR8 DR9


Kleinflächentaster Großflächentaster Kleinflächentaster Großflächentaster Kleinflächentaster
44 x 32 mm 50 x 50 mm Ø 32 mm Ø 50 mm 32 x 32 mm

DR1 DR2 DR3 DR8 DR9


small buttons large buttons small buttons large buttons small buttons
44 x 32 mm 50 x 50 mm Ø 32 mm Ø 50 mm 32 x 32 mm

16 17
D E S I G N - TA S T E R D R 2 D DESIGN PUSH BUTTONS DR2D
STANDARD-TASTER TRANSPONDER- SCHLÜSSEL- RICHTUNGS- RICHTUNGS-
TASTER TASTER TASTER LEUCHTFELD
standard push button transponder key-operated push button with direction
push button push button direction indication indicator

LOGO-TASTER HOTEL-TASTER STATIONS- LEUCHTFELD


TASTER
logo push button hotel push button hospital push indicator
button

18 19
L i S A S C H A C H T I N S TA L L AT I O N L i S A S H A F T I N S TA L L AT I O N

Schachtverdrahtung shaft wiring


LiSA-Schachtinstallation Typ A-BOX LiSA shaft installation type A-BOX

Komplett vorkonfektioniertes Installationspaket für den Schacht Completely prewired installation package for the shaft

• Ein 12-adriges Ölflex-Kabel vom Schaltschrank zur Anschlussbox • 12-core cable from control cabinet to shaft head con-
(A-BOX) im Schachtkopf nection box (A-BOX)

• A-BOX Anschlüsse für • A-BOX connection for


- Sicherheitskreis - Schachtlicht - Notendschalter - oben - safety circuit, - shaft light - final limit switch top

Leseeinrichtung 1 • Ein 12-adriges Ölflex-Kabel zwischen Schachtgruben-Modul und • 12-core cable between pit module and control cabinet
reading device 1 Schaltschrank mit sämtlichen Rückleitern für den Sicherheitskreis with all return safety circuit cables

• Schachtgruben-Modul nach EN81 • pit module according to EN81


Leseeinrichtung 2
- Nothalt-Schlagtaste - Notruftaste - emergency push button - emergency call button
(optional)
- Schachtlichttaste - Steckdose - shaft light switch - socket
reading device 2
(option) • Schachtlicht steckbar • shaft light pluggable

Magnetband Schachtkopierung shaft selection


magnetic tape mit Absolutwertgeber ohne Schachtschalter with absolute encoder without shaft switches

Montage und Einstellung einfach und schnell Installation and adjustment simple and quick

• Einstellung durch Teachin im Fahrkorb oder direkt an der Steuerung • Setting via Teachin in car or directly at the controller

• Genauigkeit (= 1mm) • precision (± 1mm)

• sehr leise (praktisch geräuschlos) • very quiet (practically noise-free)

• verschleißfrei (keine mechanisch bewegten Teile) • wear-free (no mechanically driven parts)

20 21
LiSA-AUFZUGSÜBERWACHUNG LiSA LIFT MONITORING
Funktionsüberwachung (Monitoring) – hausintern über: Inhouse monitoring of the elevator functions:
RS232-Anschluss – Schnittstellen an PC Connected to a PC via RS232 interface:
TFT PC program
• Aufbau und Funktion: • Structure and function:
or
LiSA PC program - Anschluss der LiSA-Steuerungen an serielle PC-Schnittstellen - Connecting the LiSA-controllers to PC serial interface
Com- - Aufnahme der Anlagen in eine Datenbank - Recording data in a management system
Server - Auslesen und Abspeichern der Anlage-Parameter und Fehlerspeicher - Management of the lift parameters and fault memories
- Visualisierung von bis zu 32 Anlagen gleichzeitig - Visualization of up to 32 lifts simultaneously
RS 232 Intranet-Anschluss – Datenverbindung mittels Com-Server-Modulen Connected via an Intranet Data Line and Com-Server Modules
• Aufbau und Funktion:
• Structure and function:
- Verbindung der Com-Server an hausinternes Computer-Netzwerk oder über Cat 5
- Connections of the com-servers to an inhouse computer network or via
- Kabel und Hub bzw. Switch
Cat 5-cable and hub resp. switch
- Gleiche Funktionen wie bei Anschluss über RS232
- Same functions as with RS232 interface
- Visualisierung von bis zu 32 Anlagen gleichzeitig möglich
- Visualization of up to 32 lifts simultaneously
Intranet-Anschluss – Datenverbindung mittels Wlan
Intranet connection - data connection via wifi
Com- • Aufbau und Funktion:
Ad hoc - Netbook (mit Windows XP / Windows 7) im Fahrkorb verbunden mit LiSA RS232 • Structure and function:
Server
- Netbook über Wlan mit PC / Laptop verbunden - Laptop (with Windows XP / Windows 7) connected in the car with LiSA RS232
- Netzwerk zwischen Netbook und PC als Ad hoc Verbindung konfiguriert - Netbook connected via wifi to a PC / laptop
TFT PC program - Zugriff auf Netbook erfolgt über Remote Client Software auf PC - Network between Netbook and PC as an Ad hoc connection configured
or - Access to Netbook via remote client software on PC
LiSA PC program

RS 232
RS 232 CAT 5 -Kabel
Ad hoc

RS 232-USB
Hub / Switch
Converter

LiSA
PC program
remote client program

22 23
LiSA-AUFZUGSÜBERWACHUNG LiSA LIFT MONITORING
Datenverbindung über Modem Remote monitoring of the elevator functions via telephone network:

TFT PC program Funktionsüberwachung (Monitoring) – hausintern über: Data transmission via modem:
or Anschluß über Telefonnetz – Datenverbindung. Connection via telephone network, data transmission via modem:
LiSA PC program • Aufbau und Funktion: • Structure and function:
- Anschluß der LiSA-Steuerungen über Modem an externen Leitwarten-PC - LiSA elevator control units connected to an external monitoring PC via modem
- 4 Anlagen an einem Telefonanschluß möglich - 4 elevators monitored via one telephone connection
RS 232 RS 232 RS 232 - gleiche Funktionen wie bei Anschluß über RS232 - Same functions as with RS232 interface
- Automatische Anwahl der Leitwarte bei Störung mit Abspeicherung - Automatic call of the monitoring station in case of malfunctions and recording of the
des Anlagenstatus elevator status
- Weiterleitung der Störung per SMS oder FAX - Transmission of the fault by SMS or fax
- Visualisierung einer Anlage - Visual display of one elevator

TFT PC program or Ad hoc


LiSA PC program

Internet

Internet
Telecom

router

Umts modem
(surf stick)

24 25
Schneider Steuerungstechnik GmbH
Gewerbestraße 5-7
D-83558 Maitenbeth / Germany

fon +49 (0) 8076 9187-0


fax +49 (0) 8076 9187-117
info@lisa-lift.de
www.lisa-lift.de

Schneider Control & Drive Systems (M) AFRAND kala Sazeh Co. Lisatechnik KFT. RAYES & THEWES
Sdn. Bhd. Valinejad 50 , Valisr Ave. Mohácsi ut 32 Elevator Co. S.A.R.L.
Lot 4, Block A, Jalan SS 13/7 IR-19698 Tehran / Iran H-7630 Pécs / Hungary Simon Massad Bldg.
Subang Jaya Industrial Estate P.O. Box 90085
MY-47500 Subang Jaya, Selangor / fon +98 21 88 886 368 fon +36 72 522 615 LB-Fanar - Metn / Libanon
Malaysia fax +98 21 88 886 974 fax +36 72 522 617
www.lisa-lift.de fon +961 1 892 682
fon +60 3 60 931 899 www.afrand-ks.com
fax +60 3 60 931 799
scds@tm.net.my

Haider Steuerungstechnik GmbH Schneider Lift (Thailand) CO., LTD. LiSA Control Technology Co. Ltd. Askar Industries
Linke Bahnzeile 26 804/4, Soi Punnawithi Unit 202, Apartment CT4 A2 c/o Martin Thewes
A-2483 Ebreichsdorf / Austria Sukumvit 101 North Linh HBK Building, 2nd floor
Bangjak, Phra Khanong Dam Urban Area Grand Hamad Street
fon +43 2254 747 774 TH-10260 Bangkok / Thailand VN-1000 Hanoi / Vietnam Q-Doha / Qatar
fax +43 2254 747 777
e.haider@haider-gmbh.at fon +66 (0) 2 332 9324 fon / fax +84 4 35 400 982 fon +974 441 4242
www.haider-gmbh.at fax +66 (0) 2 332 9325 hotro@lisa-lift.de fax +974 432 7127
info@ges-schneider.com schneiderinternational@gmail.com
www.ges-schneider.com

Das könnte Ihnen auch gefallen