Sie sind auf Seite 1von 450

VENTILATORENWELT

WORLD OF FANS

ECOFIT
ETRI

THE AIR MOVEMENT GROUP

Rosenberg Ventilatoren GmbH

Maybachstr. 1/9
D-74653 Künzelsau-Gaisbach
Fon +49 (0)7940 / 142-0
Fax +49 (0)7940 / 142-125

www.rosenberg-gmbh.com
info@rosenberg-gmbh.com
Sicherheit und Gewährleistung / Safety and Warranty

Gewährleistungsbestimmungen Warranty Guidelines

Für die Auswahl, Auslegung und den Einsatz der Ventilatoren The customer is responsible for the project design, selection
ist der Käufer verantwortlich. Für Sach- und Rechtsmängel der and operation of the fans. The supplier gives warranty for faul-
Lieferung leistet der Lieferer unter Ausschluss weiterer An- ty products, excluding further claims, in accordance with para-
sprüche - vorbehaltlich Abschnitt VII der gültigen Allgemeinen graph VII of the valid terms and conditions of business.
Geschäftsbedingungen (AGB) - Gewähr.

Keine Gewähr wird insbesondere in folgenden Fällen über- Warranty will not given in the following instances:
nommen:
Ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung, fehlerhafte Unfitted or inappropriate usage, incorrect mounting or faulty
Montage bzw. Inbetriebsetzung durch den Besteller oder installation by the purchaser or a third party, normal wear and
Dritte, natürliche Abnutzung, fehlerhafte oder nachlässige tear, incorrect or negligent handling, improper maintenance,
Behandlung, nicht ordnungsgemäße Wartung, ungeeignete unsuitable operating material, faulty installation, unsuitable
Betriebsmittel, mangelhafte Bauarbeiten, ungeeigneter Bau- ground and chemical, electrochemical or electrical influence -
grund sowie chemische, elektrochemische oder elektrische as long as they are not the responsibility of the supplier.
Einflüsse - sofern diese nicht vom Lieferer zu verantworten
sind.

Weist die vom Hersteller gelieferte Ware Mängel auf, so hat If the goods delivered from the manufacturer are faulty, the
der Käufer Anspruch auf Ersatz des Produktes bzw. der Teile the customer has the right to receive a replacement or re-
davon, bis maximal zur Höhe des Kaufpreises. Des Weiteren placement of the faulty parts up to the maximum value of the
hat der Lieferer das Recht der Nachbesserung in einem ange- purchase price. The manufacturer also has the right to get the
messenen Zeitrahmen. Im Schadenfall ist der Lieferer sofort product repaired within a reasonable time period. The manu-
und unverzüglich zu verständigen. Die Ersatzpflicht für weitere facturer must be informed immediately in the case of dama-
Mängel ist ausgeschlossen. ge.

Die Geräuschangaben der Ventilatoren sind nur in Verbindung Noise level specifications of fans are simply valid in combi-
mit Rosenberg-Steuergeräten gültig! Bei Verwendung von nation with Rosenberg controllers! The usage of third-party
Fremdfabrikaten keine Gewährleistung. products will cause the Rosenberg guarantee claim.

Für alle weiteren Vereinbarungen wie z.B. Fristenregelung, The obligation to replace additional faults is herewith exclu-
Recht auf Wandelung usw. liegen unsere allgemeingültigen ded. Our general terms of business are the basis for all further
AGB´s zugrunde. Die AGB erhalten Sie auf unserer Website agreements for example: time periods to repair or replace.
www.rosenberg.eu oder direkt von einer unserer Niederlas- The general terms of business are available on our website
sungen. www.rosenberg.eu or direct from one of our sales representa-
tives.

Hinweis zur Maschinensicherheit Information on Machine Safety

Rosenberg Ventilatoren entsprechen den aktuell gültigen EG- Rosenberg fans are in conformity with EC council directives
Richtlinien (Maschinenrichtlinie, Niederspannungsrichtlinie, (machinery, low voltage, electromagnetic compatibility and in
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit und im ex- potential hazardous areas with the ATEX directive). The pro-
plosionsgeschützten Bereich der ATEX-Richtlinie). Sie werden ducts are marked with a CE label and delivered with a declara-
mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet und mit einer Einbau- tion of incorporation respectively a declaration of conformity.
bzw. Konformitätserklärung ausgeliefert.

Die Beurteilung der vom Ventilator ausgehenden Gefährdung The assessment of the potential dangers of the fan and the
und notwendiger sicherheitstechnischer Maßnahmen er- necessary technical safety measures are in accordance with
folgen anhand des VDMA-Einheitsblatt 24167: Ventilatoren; VDMA standard, sheet number 24167: fans; Safety require-
Sicherheitsanforderungen sowie den einschlägigen harmoni- ments and relevant harmonized European standards.
sierten europäischen Normen.

In der Betriebsanleitung ist angegeben welche Sicherheits- The operation manual contains additional safety precautions to
maßnahmen bauseits noch notwendig sind, damit der Ventila- be considered during installation to fulfil the requirements of
tor den Bestimmungen der für Rosenberg-Produkte gültigen the guidelines of the European Community.
EG-Richtlinien entspricht.

Ausgabe: 01/2010 Version: 01/2010


Änderungen oder Irrtümer vorbehalten. Der Nachdruck, auch Subject to modifications and errors. Reprint / Reproduction,
auszugsweise, ist nur mit schriftlicher Genehmigung der Ro- also in extracts, is only permitted by written authorization of
senberg Ventilatoren GmbH, Künzelsau-Gaisbach, gestattet. Rosenberg Ventilatoren GmbH, Künzelsau-Gaisbach.
Inhalt / Content

Allgemeine Informationen / Technische Informationen


General Information / Technical Information

Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern


Seite / Page:
Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers 12-37 ERA / DRA

Radialventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern


Seite / Page:
Centrifugal Fans with backward curved centrifugal impellers 38-59 EHA / DHA

Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern


Seite / Page:
Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers 60-87 ERA / DRA

Rohrventilatoren / Zeroboxen
Seite / Page:
Tube fans / Zeroboxes 88-119 R / RS / Z
Kanalventilatoren mit vorwärts- oder
rückwärtsgekrümmten Laufrädern
Seite / Page:
Duct Fans with forward or backward curved impellers 120-147 EKA / KHA
Axialventilatoren mit quadratischer Wandplatte oder
Doppelflanschgehäuse ER / EQ
Seite / Page:
Axial Fans plate mounted or double flanged casing 148-169 DR / DQ
DV / DH
Dachventilatoren horizontal oder vertikal ausblasend DVW / DHW
Seite / Page:
Roof Fans with horizontal or vertical outlet 170-229 DVWN

Brandgas-Dachventilatoren vertikal ausblasend


Seite / Page:
Smoke Extract Roof Fans with vertical outlet 230-239 DVWB

Unobox / Unobox ME Abluftboxen UNO /


Seite / Page:
Unobox / Unobox ME exhaust units 240-273 UNO-ME

Küchenabluftboxen
Seite / Page:
Kitchen Exhaust Units 274-291 KBAE / KBAD

CompactAIR® /
Seite / Page:
CompactAIR® 292-297 CompactAIR

Explosionsgeschützte Ventilatoren
Seite / Page:
Explosion proof fans 298-343 EX

Radialventilatoren aus Kunststoff für aggressive Medien


Seite / Page:
Plastic Centrifugal Fans for aggressive gases 344-353 EPND

Radialventilatoren mit Normmotoren ERNE / ERND


Seite / Page:
Centrifugal Fans with IEC standard motor 354-375 EHND

Regel- und Schaltgeräte transformatorisch und elektronisch


Seite / Page:
Switches and Controllers transformer based and electronic 376-415

Zubehör
Seite / Page:
Accessories 416-447

1
Allgemeine Informationen / General Information

Die Zertifizierung gemäß DIN EN ISO 9001, die Mitglied- The DIN EN ISO 9001 certification, the membership in the
schaft im RLT- Herstellerverband Raumlufttechnische Geräte association of manufacturers for HVAC appliances and the ini-
e.V. und in der „Exportinitiative Energieeffizienz“ weisen un- tiative „Energy Efficiency“ demonstrate our expansive experti-
sere fundierten Kenntnisse in der Entwicklung und Produktion se in the development, manufacturing and marketing of HVAC
lüftungstechnischer Anlagen aus. appliances.

Weltweit setzen namhafte Unternehmen auf unsere Produkte und Leistungen


Well known companies around the world trust in our products

Deutschland / Germany Russland / Russia


Volkswagen Dresden MAN St.Petersburg
Daimler Chrysler Rastatt National Bank Moskau
BMW Dingolfingen National Bank St.Petersburg
Siemens Coburg Eremitage St.Petersburg
Nestlé Berlin International Paper Swetogorsk
Coca Cola Weimar Hotel Neptun St.Petersburg
Schott AG Jena „Ostankino“ Tower Moskau
Hotel Bellevue Dresden Russian Standard St.Petersburg
Hotel Steigenberger Stuttgart Nokian Tyres St.Petersburg
Beisheim Center Berlin
Coselpalais Dresden Türkei / Turkey
Universitätsklinik Erlangen Hexal AG Gebze
Virologie-Uni Köln Köln Ilsan Istanbul
Landeskrankenhaus Bernburg Hotel Four Seasons Istanbul
Parkkrankenhaus Leipzig Leipzig
Klinik Löwenstein Löwenstein Hongkong / Hongkong
High Tech Klinik Nürnberg Exhibition Hall Hongkong
Technologiepark FFO Berlin Tuen Mung Hospital Hongkong
Rhein Chemie Mannheim St.Theresia Hospital Hongkong
EKO Stahlwerk Eisenhüttenstadt St.Elisabeth Hospital Hongkong
Tank & Rast Nürnberg
Kuwait / Kuwait
Österreich / Austria Al Salam Hospital Kuwait
Millenium Center Wien National Bank of Kuwait Kuwait
Tech Gate Vienna Wien National Stadium Kuwait
2
Allgemeine Informationen / General Information

Die Rosenberg Gruppe The Rosenberg Group

Seit ihrer Gründung 1981 hat sich die Rosenberg Ventilatoren Since the company‘s foundation in 1981, Rosenberg Ventila-
GmbH durch die Entwicklung und Produktion von regelbaren toren GmbH has developed into an important center in the hea-
Außenläufermotoren, Ventilatoren , Kastenklimageräten und ting, ventilation and air conditioning industry in Europe through
Steuerungs- / Regelungstechnik zu einem für Europa bedeu- the development and manufacturing of speed-controllable ex-
tenden Zentrum der Lüftungs- und Klimaindustrie entwickelt. ternal rotor motors, fans, blowers, air handling units, and mo-
Kundennahe und qualitativ hochwertige Produktion ist unser tor speed control devices. Our aim is for high quality produc-
oberstes Ziel. Der kon- tion backed by top class
tinuierliche Informati- service for our clients.
onsfluss und eine gute Thus a continuous flow
Zusammenarbeit zwi- of information and good
schen Kunden und un- cooperation between
seren Mitarbeitern ist you, dear customers,
uns sehr wichtig, um and us is important to
gemeinsam Produkt- jointly achieve a continu-
und Qualitätsverbesse- ous evolution of our pro-
rungen vorzunehmen. ducts and their quality.
Moderne Prüfstande, Modern test chambers
computergesteuer te and equipment, as well
Fertigungsmaschinen as computer controlled
und eigenverantwort- production handled by
liche Arbeitsgruppen self-responsible wor-
gehören ebenso dazu king teams are part of
wie das Einbinden von our philosophy, as the
Niederlassungen der Rosenberg Gruppe / Subsidaries of Rosenberg Group
Maßnahmen für höhere control of high quality
Qualität und Umweltschutz. Der Exportanteil Rosenbergs liegt and environmental protection measures. 60% of Rosenberg‘s
derzeit bei rund 60% des Gesamtumsatzes. Im Stammsitz total revenue is in export sales. Currently Rosenberg has 240
Künzelsau beschäftigt Rosenberg heute 240 Mitarbeiter /-in- employees at the company‘s headquarters in Künzelsau and
nen, weltweit sind es etwas mehr als 1.400. Weitere Produk- more than 1,400 worldwide. Further production facilities are
tionsstätten Rosenbergs sind in Glaubitz (D), Waldmünchen located in Glaubitz (GER), Waldmünchen (GER), Hungary,
(D), Ungarn, Tschechien, Italien, Frankreich, Slowakei und in Czech Republic, Italy, France, Slovakia and China.
China angesiedelt.

Stammhaus in Künzelsau
Headquarter in Künzelsau

3
Allgemeine Informationen / General Information

Modernste Messverfahren für leistungsstarke Produkte Modern measuring methods for powerful products

Moderne Prüfstände gehören ebenso zur Unternehmensstra- Modern testing facilities as well as enviromental protection are
tegie der Rosenberg-Gruppe, wie das Einbinden von Maßnah- a part of the company´s strategy. The selection of a fan depen-
men für höhere Qualität und Umwelt- ds on various factors. The size of the fan
schutz. Die Auswahl eines Ventilators always needs to be reconciled with the
hängt von mehreren Aspekten ab. Mög- air flow, pressure increase and noise. All
liche Baumaße müssen immer im Ein- testing take place in Rosenberg´s testing
klang mit der gewünschten Luftmenge, facilities.
der erforderlichen Druckerhöhung und
dem Geräuschverhalten stehen. Die Er-
mittlung der einzelnen Kennlinien findet
auf hauseigenen Prüfständen statt.

Geräuschmessung Noise testing


Die Geräuschmessung findet The noise testing is perfor-
im reflexionsarmen Raum mit med in a low reflection testing
reflektierender Ebene nach chamber using the surface
dem Hüllflächenverfahren cover procedure with modern
statt. Gemessen wird mit mo- Brüel&Kjaer measuring sy-
dernsten Brüel&Kjaer Mess- stems.
systemen.

Luftleistungsmessung Volume flow testing


Auf drei normgerecht saug- All fans are being measured
seitigen Kammerprüfständen with three testing chambers
nach DIN 24163 werden mit according to DIN 24163 using
modernster Meßtechnik un- most modern measuring tech-
sere Luftleistungskennlinien nology.
ermittelt.

Unsere Produktionstiefe Our production depth


Die integrierte Produktion macht uns unabhängig von Zuliefe- Our integrated production makes us independent of suppliers,
rern, stark bei Problemlösungen und garantiert eine schnelle strong in solving problems and guarantees a quick delivery.
Lieferfähigkeit.

Das gesamte Programm an Motoren, Ventilatoren und The entire range of motors, fans and Air Handling Units
Kastenklimageräten wird von der Rosenberg Gruppe in is manufactured by Rosenberg Group in own production
eigenen Produktionsstätten gefertigt. facilities.

Computergesteuerte Fertigungsmaschinen und eigenverant- Computer controlled machinery as well as self-responsible


wortliche Arbeitsgruppen sind wichtige Eckpfeiler unserer Se- working teams are important pillars of our serial production.
rienproduktion.

Seit 1990 fertigen wir ei- Since 1990 we manufac-


gene Außenläufermotoren ture our own external rotor
für unsere Ventilatoren. In motors for our fans. In a
einer modern eingerichte- modern manufacturing fa-
ten Fertigung mit automa- cility with state-of-the-art
tischen Wickelmaschinen equipment including auto-
fertigen wir vom Paket matic winding machines
bis zum fertig verpackten (Pic.), we manufacture all
Ventilator. Die Statoren components starting from
und Rotoren kommen aus the motor lamination until
dem zur Rosenberg Grup- the packaged fan is ready-
pe gehörenden Stanzwerk to-ship. The stators and
und der Gießerei in der Slo- rotors are manufactured in
wakei. Sämtliche Vorrich- Rosenberg‘s own welding
tungen und Sondermaschi- and casting facility in Slo-
nen bauen wir im eigenen vakia. All equipments and
Werkzeugbau der Rosenberg Gruppe ebenfalls in Künzelsau. special machines are built in our own tool shop in Künzelsau.

4
Allgemeine Informationen / General Information

EC - Technologie EC - Technology

Die Rosenberg-Motoren mit moderner EC-Technologie sind The Rosenberg motors with modern EC-Technology are the
die „Energieeffizienzwunder“ für geringere Energiekosten “energy efficiency wonders“ for lower energy costs and a
und eine gesündere Umwelt. Als global agierendes Unterneh- healthier environment. As a global acting company we meet
men stellen wir uns seit Jahren den Herausforderungen einer the challenge of even better energy efficiency for our motors
noch besseren Energieeffizienz since years. We know that the de-
für unsere Motoren. Wir wissen, liberate use of energy a growing
das dem bewussten Umgang mit environmental and economic im-
Energie eine zunehmende ökolo- portance comes up, especially in
gische und ökonomische Bedeu- terms of CO2 emissions and incre-
tung, vor allem in Hinsicht auf den asing energy prices.
CO2 Ausstoß und den steigenden Due to the great efforts in deve-
Energiepreisen, zukommt. Die lopment our products have taken
großen Anstrengungen in der Ent- a leading position in the area of
wicklung lassen unsere Produkte profitability and efficiency today.
heute eine führende Stellung im With modern EC-Technology we
Bereich Wirtschaftlichkeit und En- take care of precious ressources
ergieeffizienz einnehmen. Mit der of our environment.
modernen EC-Technologie scho-
nen wir unsere Umweltressourcen. Motorwirkungsgrade, Motor efficiency factors, which are partly higher than
die zum Teil über 90% liegen, erlauben eine Energieer- 90%, allow energy saving of up to 35% towards conventio-
sparnis von bis zu 35% gegenüber herkömmlicher Motoren- nal motor technology.
technik.
Hohe Wirkungsgrade durch intelligente Lösungen - wir ver- High efficiency factors created by intelligent solutions – we
binden modernste Antriebe mit einer integrierten Steu- combine modern drives with an integrated control sy-
erung. stem.

Ein Beispiel: Nehmen wir ein Ventilatormodul, bei dem der For example: In a fan module the conventional AC-motor will
herkömmliche AC-Motor durch einen EC-Motor ersetzt wird. be replaced by an EC-motor. With a power reduction of 0,5
Bei einer Leistungsreduktion von 0,5 kW, Energiekosten von kW, energy costs of about 0,15 EUR / kWh and an operating
ca. 0,15 EUR/kWh und einer Betriebsstundenzahl von 4300 time of 4.300 h / year there is a saving margin of 322,50 EUR
h/Jahr ergibt sich eine jährliche Ersparnis von 322,50 EUR a year (BE = 0,5kW x 4.300h x 0,15 EUR/kWh). The additional
(BE=0,5kW x 4300 h x 0,15 EUR/kWh). Der finanzielle Mehr- price for an environmentally friendly motor amortizes within a
aufwand für einen umweltschonenden Motor amortisiert sich few months.
also schon in wenigen Monaten.

Die moderne EC-Technologie von Rosenberg wird da- Modern EC-Technology of Rosenberg is a sophisticated
durch zu einem ausgezeichneten Geschäft für Sie und business for you and also for our environment!
für unsere Umwelt!

In der neuen Wirkungs- In new efficiency factor


gradeinteilung von Elek- classification of electric
tromotoren der Europä- motors of European Com-
ischen Kommission liegen mission Rosenberg mo-
Rosenberg - Motoren tors are clearly higher
ganz klar weit über than efficiency class 1,
Effizienzklasse 1, wel- which ranks between ef-
che zwischen Wirkungs- ficiency factors from 84%
graden von 84% und 92% and 92%.
rangieren. Desweiteren
erreichen wir Vorteile mit Furthermore we reach
deutlich platzsparenderen advantages with clearly
Motorbaugrößen und ei- Die rote Linie zeigt die Motorwirkungsgrade von Rosenberg-Motoren im oberen Be- space-saving motor frame
ner hohen Lebensdauer. reich der Effizienzklasse 1 / The red line shows motor efficiency factor of Rosenberg sizes and a longer life time.
motors in the upper area of efficiency class 1
Zudem sind unsere EC-
Motoren praktisch gese- Moreover our EC-motors
hen wartungsfrei und wesentlich geräuscharmer als are practically maintenance-free and essentially noise-
herkömmliche Motoren. Sie erkennen die Rosenberg less as conventional motors. You may recognize Rosen-
EC-Ventilatoren am „grünen Energiesparzeichen“. berg EC-fans with the “green energy saving sign”.

5
Technische Informationen / Technical Information

Für den Antrieb unserer Ventilatoren verwenden wir speziell All Rosenberg fans are equipped with direct driven external
entwickelte Außenläufermotoren aus eigener Produktion. Die rotor motors, which have decisive advantages in comparison
Ventilatoren von Rosenberg bieten Ihnen daher entscheidende with conventional fans:
Vorteile gegenüber konventionellen Ventilatoren:
- extrem hohe Lebensdauer - high life time
- kompakte Bauweise - compact design
- Motor und Laufrad bilden eine Einheit - motor and impeller assembled to one unit
- 100% drehzahlsteuerbar (transformatorisch und elektronisch) - the speed is 100% controllable (auto transformers; controller)
- niedriger Anlaufstrom - low starting currents
Sämtliche Rosenberg-Ventilatoren sind serienmäßig mit Mo- All our fans have motor protection through thermal contacts
torschutz durch Thermokontakte ausgerüstet. Die in the motor windings as standard. The impellers
Laufräder sind nach DIN ISO 1940 (Gütestufe G2.5) are balanced dynamically and statically according
auf 2 Ebenen ausgewuchtet. to DIN ISO 1940 quality G2.5.

AC-Motor AC Motor
Der Antrieb durch einen Außenläufermotor bietet The drive has due to an external rotor motor a
eine raumsparende, kompakte und formschöne space saving, compact and attractive design. The
Bauweise. Der Motor sitzt innerhalb des Laufrades motor is fitted within the impeller, which enables
und wird somit optimal gekühlt. Dadurch ist eine the best possible cooling. For this reason a 100%
hundertprozentige Drehzahlsteuerbarkeit gewähr- variable speed control can be guaranteed. V-belts,
leistet. Keilriemen sowie zusätzliche Spannschienen und Mo- additional tension bars and motor mounting devices are not
torbefestigungen sind nicht erforderlich. Zum Einsatz kommen necessary. Only well-dimensioned ball-bearings, fitted on
ausschließlich optimal dimensionierte Kugellager, beidseitig both sides and life time greased are used. Both ball-bearing
geschlossen und mit Langzeitschmierstoffen. Bei- seats are ground to high precision in one work pro-
de Kugellagersitze werden in einem Arbeitsgang cess to eliminate any vibrations.
superfinish geschliffen, wodurch eine absolute La-
gerfluchtung entsteht.
Außenläufermotoren zeichnen sich auch durch einen External rotor motors have extremely low starting
extrem niedrigen Anlaufstrom aus. Die Antriebsmo- currents. The motors apply mostly to protection
toren entsprechen größtenteils der Schutzart IP54 class IP54 according to DIN EN 60034-5. The win-
nach DIN EN 60034-5. Die Wicklungsisolation ent- dings comply to isolation class F. In addition the
spricht der Isolierstoffklasse F. Zusätzlich hat die windings have a standard moisture impregnation.
Wicklung serienmäßig eine Feuchtschutzimprägnierung.

EC-Motor EC Motor
Die eingesetzten EC-Motoren zeichnen sich durch einen sehr The used EC motors are characterized by a very high degree
hohen Wirkungsgrad, auch im Teillastbereich, sowie durch of efficiency, also in part-load operational range as well as by
ein optimales Steuerungs- und Regelungsverhal- an ideal steering mechanism and automatic control
ten aus. Sie sind einfach anzuschließen, individuell action. They are easy to connect, individually pre-
vorkonfiguriert, kompakt in der Bauart und zeigen configured, compact in construction and show a
eine hohe Leistungsdichte. Die Implementierung high power density. Implementation of additional
von Zusatzfunktionen (z.Bsp. Volumenstrom- functions (e. g. pressure- and volume-control) is
und Druckregelung) ist möglich. Rosenberg EC- possible. Rosenberg EC motors meet mostly de-
Motoren entsprechen größtenteils der Schutzart gree of protection category IP54; input voltage of
IP54 und einer Eingangsspannung von 380V-480V 380V-480V (50/60Hz). Rosenberg EC motors are
(50/60Hz). Rosenberg EC-Motoren sind stufenlos continuous speed controlable and have an integra-
drehzahlregelbar und besitzen einen integrierten ted motor protection.
Motorschutz.

IEC-Normmotor IEC standard motor


Die eingesetzten Dreiphasen-IEC Normmotoren The used three phase IEC norm motors of type B3
der Bauform B3 sind in Schutzart IP55, Isolierstoff- are in protection class IP55, with insulation class F,
klasse F, 2-polig und 4-polig ausgeführt. 2-pole and 4-pole realized.

Für die Förderung explosionsfähiger Atmosphären der Zone 2 For the conveying of explosive atmospheres in zone 2 we offer
sind Ventilatoren gemäß der Richtlinie 94/9/EG (Atex 95) mit fans according to Atex guideline 94/9/EG (Atex 95) in tempera-
drehzahlsteuerbaren Antriebsmotoren in den Temperaturklas- ture class T1 to T3. Fans for the conveying of and installation in
sen T1-T3 lieferbar. Auf Anfrage sind auch Ventilatoren zur För- zone 1 are also available on request.
derung und Aufstellung in Zone 1 möglich.
Nähere Informationen entnehmen Sie bitte dem Ka- For more information please see chapter „EX“ in this
pitel „EX“ in diesem Katalog. catalog.

6
Technische Informationen / Technical Information

Motorschutz Motor protection


Alle Außenläufermotoren mit Ausnahme der explosionsge- All Rosenberg external rotor motors, except the explosion-
schützten Ausführung haben in der Wicklung eingelegte proof types, are equipped with thermal contacts, embedded
Thermokontakte für den Motorschutz. Thermokontakte sind in the windings to protect the motor. Thermal contacts are bi-
temperaturabhängige Schaltelemente, die selbsttätig die metal cutouts, temperature dependent.
Wicklungstemperatur des Motors überwachen. Bei ordnungs-
gemäßem Anschluß schützen sie die Motorwicklung vor When properly wired they protect against overload, main-
Überlastung, Ausfall einer Netzphase, Festbremsen des Mo- phase failure, stalling of the motor and too high ambient tem-
tors und vor zu hohen Fördermitteltemperaturen. Der Motor- peratures. Motor protection is guaranteed, when the thermal
schutz ist gewährleistet, wenn die Thermokontakte über den contacts are wired through a tip contactor circuit.
Stromsteuerkreis eines Schützes geführt werden. In Verbin-
dung mit den eingebauten Thermokontakten empfehlen In connection with thermal contacts we recommend to
wir die Verwendung unser Motorschutzschaltgeräte. Die fit Rosenberg fan controllers for better motor protection.
von uns angebotenen Fünfstufen-Drehzahlsteuergeräte bein- Five-step speed controller offered by Rosenberg contain mo-
halten in der Ausführung RTE und RTD die Motorschutzein- tor protection feature in connection with thermo contacts in
richtung in Verbindung mit Thermokontakten. Ein zusätzlicher version RTE und RTD. An additional motor protection switch
Motorschutzschalter ist somit nicht erforderlich. Bei Einpha- therefore is not necessary. With single-phase alternating cur-
sen-Wechselstrom-Ventilatoren bis 5 A Nennstrom kann der rent fans up to 5 Ampere ampacity, thermo contact can be
Thermokontakt in Reihe mit der Wicklung geschaltet werden. switched in-line with winding. With this kind of wiring, thermo
Bei dieser Verdrahtungsart schaltet der Thermokontakt den contact switches drive motor with reaching of set-point off
Antriebsmotor bei Erreichen der Ansprechtemperatur ab und and after cooling down automatically on.
nach dem Abkühlen selbsttätig wieder ein.

Fördermitteltemperatur Ambient operating temperature


Die maximal zulässigen Fördermitteltemperaturen können aus Maximum ambient operating temperatures can be taken from
den jeweiligen Datenblättern entnommen werden. Sollten die the data sheets. Should the temperatures indicated not to be
Temperaturen in manchen Fällen nicht ausreichen, so ist durch sufficient, the possible ambient temperatures can be increa-
Verwendung eines größeren Antriebsmotors (gegen Aufpreis) sed by using a larger motor (at extra costs).
eine Erhöhung der Fördermitteltemperatur möglich.

Auswahl des Ventilators Selection of the fan


Zur Auswahl des passenden Ventilators sind nachstehende The following must be considered when selecting a suitable
Punkte zu beachten: fan:

- gewünschte Luftmenge - desired air volume


- erforderliche Druckerhöhung - required pressure increase
- mögliche Baumaße - possible sizes and dimensions
- Geräuschverhalten - sound characteristics

Bei der Ermittlung der benötigten Luftmenge ist zu berück- For the determination of the required air volume, any existing
sichtigen, daß auftretende Widerstände den Betriebspunkt resistance must be considered, which determine the operating
bestimmen. Diese Verluste entstehen zum Beispiel durch point. These losses could be from ducts, air diffusors, heating
vor- oder nachgeschaltete Kanäle und Filter, Luftumlenkungen and cooling elements and duct bends. These resistances va-
oder Heiz- und Kühlelemente. Diese Widerstände ändern sich riate at the square of the air volume and can be described in a
im Quadrat zur Luftmenge und können in einer Gerätekennli- specific characteristic curve.
nie dargestellt werden.

Geräusche Noise levels


Die Messungen und deren Darstellung erfolgt nach DIN 45635, The tests and the presentation of the values were made accor-
Teil 38, gemäß dem dort beschriebenen Hüllflächenverfahren, ding to DIN 45635, part 38, in accordance with the envelope-
nach dem über eine qua- surface method, after data collection
derförmige Messfläche at several test points via a square test
mehrere Messpunkte area.
erfaßt werden. Nach-
folgende Abbildung
zeigt schematisch das
Meßsystem. 1) Jalousieklappe / shutter door
2) Schalldämpfer / sound attenuator
3) Prüfling / test sample
4) Messgitter / measurement arrangement
5) Schallmeßraum mit reflektierendem Boden /
sound chamber with reflecting ground

7
Technische Informationen / Technical Information

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Luftleistungskennlinien wurden auf dem abgebildeten The air performance curves have been established using the
saugseitigen Kammerprüfstand entsprechend DIN 24163 auf- inlet test method in the test chamber as shown below accor-
genommen. Sie zeigen die Druckerhöhung als Funktion des ding to DIN 24163. They show pressure increase as a function
Volumenstromes und gelten für Luft mit einer Dichte von 1,2 of the volume flow and are valid for air with a density of 1,2
kg/m³ und bei einer Temperatur von t=20°C. Die Einbauart kg/m³ with a temperature of t=20°C. The mounting position
wurde entsprechend den jeweiligen Einsatzbedingungen der was selected according to the operation conditions to each
einzelnen Ventilatorentypen gewählt. fan type.
Achtung: Der Leistungsbedarf des Ventilators ändert sich line- Important note: Power consumption of fan changes proportio-
ar zur Dichte des Fördermediums. nal to density of conveyed air/gas.

Prüfstand / Test chamber

1) Einlauf-Meßdüse mit Druckentnahme / inlet cone with pressure measurement device


2) Übergangsstücke, Anschlußstück / transition parts 6) Meßkammer mit Türen / measuring chamber with shutters
3) Drosselvorrichtung mit Strömungsgleichrichter / throttling device with straightener 7) Wirkdruckanzeige p d mit Druckentnahmestelle / inlet cone pressure manometer (pd)
4) Bremssiebe / screens 8) Druckanzeige 'p fa mit Druckentnahmestelle / pressure manometer 'pfa
5) Strömungsgleichrichter / straightener 9) Prüfling / tested fan

Kennliniendarstellung / Performance curves diagram

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000


600
pt Formelzeichen / Technical formular

pt 83 86 DRAD 280-4 [in.WG] Typenbezeichnung / fan type


Einheit /
400V Benennung / Designation
82 2.00 Unit
[Pa] Betriebspunkt für
280V 82 Ventilatornenndaten /
80 84 dB(A) operation point U Nennspannung V
230V rated voltage
400 80 90
79 1.50 Schallleistungspegel /
180V
82 sound power level P1 Motoraufnahmeleistung
78 kW
86 motor power consumption
300 77 140V
Verbotener Einsatzbereich /
78 84 1.00 not usable field IN Nennstrom A
95V 75 rated current
200
71 80
74 Ventilatorkennlinie bei Ventilatordrehzahl min-1 /
n
75 0.50 Nenn- und Teilspannung fan speed rpm
100
pd2 Fan performance curves at
67 rated voltage and Luftvolumen bei 20°C
V m³/h
partial voltage air volume at 20°C
0 0.00
3
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m /h] 9000
Totaldruck
pt Pa
total pressure
0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

'pt Totaldruckerhöhung Pa
1) Typ / Type : DRAD 280-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-28002 2) total pressure increase

U 3) 400V (50Hz) 'pfa min 9) 260 Pa Statischer Druck


pst Pa
P1 4) 2.6 kW 'l 10) 3.5 % static pressure

IN 5) 4.4 A I A / IN 11) 3.5


'pfa Druckerhöhung freiausblasend Pa
n 6) 1280 min-1 12) IP54 pressure increase free outlet

C400V 7) -- F 13) 01.006


Dynamischer Druck am Austritt
pd2 Pa
tR 8) 40 °C 14) 34 kg dynamic pressure outlet

1) Ventilatortyp / fan type


2) Ventilatorartikelnummer / fan article number 10) Stromanstieg im Teilspannungsbereich / current increase in partial voltage area
3-6) Ventilatornenndaten / fan rated data 11) Verhältnis Anlaufstrom zu Nennstrom / ratio of starting current to rated current
7) Betriebskondensator / capacitor 12) Motorschutzart / motor protection class
8) max. zulässige Fördermitteltemperatur / max. permissible medium temperature 13) Schaltbildnummer / wiring diagram
9) erforderlicher statischer Mindestgegendruck / min. required counter pressure 14) Gewicht / fan weight

8
Technische Informationen / Technical Information

Richtwerttabelle nach DIN 1946 Teil 2 Table of reference values according to DIN 1946 part 2
Die Werte in Klammern sind in DIN 1946 Teil 2 nicht enthalten. Values in brackets are not included in DIN 1946 part 2. The
Die aufgeführten, empfohlenen Schalldruckpegel sind Richt- indicated, recommended sound pressure levels are approxi-
werte und auch nur als solche zu verstehen. Sie können dann mate values, they are not absolute binding. If it is not possible
überschritten werden, wenn ihre Einhaltung aus baulichen, fi- to keep them because of constructional, financial (sound at-
nanziellen (Schalldämpfung) oder anderen Gründen (evtl. vor- tenuation) or other reasons (possibly existing higher interface
handener, höherer Störpegel) nicht möglich ist. Maßgebend level), they can be exceeded. On the contrary, the compliance
ist dagegen die Einhaltung der Richtwerte für die Nachbar- of the approximate values for the neighbourhood is obligatory.
schaft. Die genannten, durchschnittlichen Raumabsorptionen The indicated average room absorbations are also for appro-
dienen auch nur der groben Orientierung. Je nach Raumgröße ximate orientation. According to the size of the room and the
und Ausstattung können sich erhebliche Abweichungen erge- equipment important deviations can emerge. Basically the lo-
ben. Grundsätzlich sind alle örtlich gültigen Regelwerke und cal guidelines and values have to be considered!
Werte einzuhalten!

Empfohlener Richtwerte für


Mindestaußenluft-
stündlicher Luft- Durchschnittliche Schalldruckpe-
strom je Person /
wechsel / Raumabsorption / gel LPA / approx.
Raum / Room minimum outside
recommended average room values f. sound
air stream per
change of air per absorption [m²] pressure level LPA
person [m³/h]
hour [m³/h] [dB]

Beizereien
- 10 80 (65-70)
staining shops
Büroräume
40-60 6 50 35-40
offices
Copy Shops
- 15 15 (60/65)
copy shops
Duschräume (privat / öffentlich)
(60/-) 6/10 5/15 (50-60)
shower rooms (private / public)
Färbereien (Ex)
- 13 70 (60-65)
dye works (Ex)
Gaststätten / Kantinen
50/30 12 110 40/50
restaurants / canteens
Garagen öffentlich (Ex)
- 5 150 (60/65)
public garages (Ex)
Hotelzimmer
- 4 15 35
hotel rooms
Klassenräume
30 5 65 35-40
class rooms
Konferenzräume
30 8 30 35-40
conference rooms
Küchen (privat / gewerblich)
- 20/25 10/40 45/55
kitchens (private / commercial)
Mehrzwecksäle
(30) 5 280 (45-50)
multi-purpose halls
Plättereien
- 25 55 (50-55)
ironing shops
Schwimmbäder (privat)
- 6-7 30 45-50
swimming pools (private)
Toiletten (privat / öffentlich)
(30/-) 4/10 5/10 40/50
restrooms (private / public)
Turnhallen
30 5 440 45-50
gymnasiums
Verkaufsräume
30 6 m³/h per m² 90 40-55
sale rooms
Versammlungsräume
(30) 8 190 (45-50)
assembly rooms
Wartezimmer
(30) 6 25 (40-45)
waiting rooms
Wäschereien
- 18 55 45-55
laundries
Werkstätten ohne Luftverschlechterung
- 10 200 (70-80)
workshops without particular air pollution
Werkstätten mit Luftverschlechterung
- 10 200 (70-80)
workshops with particular air pollution

9
Technische Informationen / Technical Information

Immissionsrichtwerte „Aussen“
Richtwerte für Schalldruckpegel LPA
in der Nachbarschaft, gemessen 0,5m ausserhalb des geöffneten Fen-
Approximate values for sound pressure level LPA
sters, nach VDI 2058, Bl.1
[dB]
Approximate values for immission „Outside“
in the neighbourhood, determined at a distance of 0,5m outside the open-
tagsüber / daytime nachts / at night
ed window according to VDI 2058, p.1

für reine Gewerbegebiete


70 -
for industrial zones
für Gebiete mit vorwiegend gewerblichen Anlagen
65 50
for zones mainly with industrial plants
für Mischgebiete mit gewerblichen Anlagen und Wohnungen
60 45
for mixed zones with industrial plants and habitations
für Gebiete mit vorwiegend Wohnungen
55 40
for zones mainly with habitations
für Gebiete mit ausschließlich Wohnungen
50 35
for zones only with habitations
für Kurgebiete, Krankenhäuser, Pflegeanstalten
45 35
for sanatorial areas, hospitals, nursing homes

Immissionsrichtwerte „Innen“
innerhalb von Gebäuden für Wohnräume, unabhängig von der Einstufung
des Gebietes, nach VDI 2058, Bl.1
35 25
Approximate values for immission „Inside“
in the interior of buildings for dwellings irrespective of the classification of
the zone, according to VDI 2058, p.1

Volumenstromeinheiten / Volume flow units


Einheitszei- Name der Einheit / ft³/s ft³/min gal/min gal/min
m³/s m³/min m³/h l/h l/s
chen / unit name of the unit cu.ft/s cu.ft/min (UK) (US)
Kubikmeter/Sekunde
1 m³/s 1 60 3600 3.6*106 1000 35.31 2118.8 1.32*104 1.587*104
cubic meter/second
Kubikmeter/Minute
1 m³/min 0.01667 1 60 6.0*104 16.667 0.5885 35.31 220 260
cubic meter/minute
Kubikmeter/Stunde
1 m³/h 2.778*10-4 0.01667 1 1000 0.2778 9.808*10-3 0.5886 3.667 4.403
cubic meter/hour
Liter/Stunde
1 l/h =1 dm³/h 2.778*10-7 1.667*10-5 0.001 1 2.778*10-4 9.808*10-6 5.886*10-4 3.667*10-3 4.403*10-3
liter/hour
Liter/Sekunde
1 l/s =1 dm³/s 0.001 0.05999 3.5 3600 1 3.531*10-2 2.1188 13.198 15.8502
liter/second
Kubikfuß/Sekunde
1 cu.ft/s 2.932*10-2 1.6992 102 1.02*105 28.3179 1 60 373.9 448.9
cubicfoot/second
Kubikfuß/Minute
1 cu.ft/min 4.179*10-4 2.832*10-2 1.70 1.70*103 0.47197 1.667*10-2 1 6.229 7.480
cubicfoot/minute
Gallone/Minute
1 gal/min (UK) 7.577*10-5 4.546*10-3 2.728*10-1 272.8 0.07577 2.675*10-3 0.1605 1 1.201
gallon/minute
Gallone/Minute
1 gal/min (US) 6.302*10-5 3.846*10-3 2.271*10-1 227.1 0.06309 2.227*10-3 0.1336 0.8328 1
gallon/minute

Druckeinheiten / Pressure units


Einheitszei- Name der Einheit / Pa kp/m² kp/cm² Torr =
bar mbar atm lbf/in² lbf/ft² in Hg
chen / unit name of the unit =N/m² = mmWs = at mm Hg
Pascal
1 Pa = 1N/m² 1 0.00001 0.01 0.10197 0.00001 - 0.0075 0.00014 0.02089 0.000295
pascal
Bar
1 bar 100000 1 1000 10197.2 1.01972 0.98692 750.062 14.5037 2088.54 29.53
bar
Millibar
1 mbar 100 0.001 1 10.197 0.00102 0.000987 0.750 0.01450 2.08854 0.02953
millibar
Millimeter Wassersäule
1 kp/m²=1mmWS 9.80665 - 0.09807 1 0.0001 - 0.07356 0.00142 0.20482 0.0029
mm column of water
Technische Atmosphäre
1 kp/cm²=1at 98066.5 0.98067 980.66 10000 1 0.96784 735.559 14.2233 2048.16 28.959
technical atmosphere
Physikalische Atmosphäre
1 atm 101325 1.01325 1013.25 10332.3 1.03323 1 760 14.696 2116.22 29.9213
physical atmosphere
Millimeter Quecksilbers.
1 torr=1mmHg 133.322 0.00133 1.3332 13.5951 0.00136 0.00132 1 0.01934 2.78449 0.03937
mm column of mercury
pound-force per square inch
1 lbf/in² 6894.76 0.06895 68.9476 703.07 0.07031 0.06805 51.7149 1 144 2.03602
pound-force per square inch
pound-force per square foot
1 lbf/ft² 47.8803 0.00048 0.47880 4.88243 0.00048 0.00047 0.35913 0.00694 1 0.01414
pound-force per square foot
Inch Quecksilbersäule
1 in Hg 3386.39 0.03386 33.8639 345.316 0.03453 0.03342 25.4 0.49115 70.7262 1
inch column of mercury
Inch Wassersäule
1 in H2O 249 0.00249 2.4909 25.4 0.00254 - 1.8684 0.0315 5.2024 0.07366
inch column of water

10
Technische Informationen / Technical Information

Strömungstechnische Gesetze für Ventilatoren Fluid flow rules of operation for fans

Speed variation at constant fan size and constant den-


Drehzahländerung bei gleichbleibender Ventilatorgröße sity:
und gleichbleibender Dichte:

Der Volumenstrom ändert sich proportional der The volume flow changes proportional to speed
Drehzahl

Die Drücke (statisch, dynamisch, Gesamt-) än- All pressures (static, dynamic and total) change
dern sich quadratisch zur Drehzahl square of the speed

Der Leistungsbedarf ändert sich in der dritten Po- The power requirement changes cube to the
tenz zur Drehzahl speed.

Änderung der Dichte bei gleichbleibender Drehzahl (bzw. Changes in the density at constant speed (or change of
Änderung der Temperatur bei gleichem Fördermedium): the Kelvin temperature at a constant flow medium):

Der Volumenstrom bleibt gleich The volume flow is not affected

Die Drücke ändern sich proportional der Dichte* All pressures change proportional to the density*

Der Leistungsbedarf ändert sich proportional der The power requirement changes proportional to
Dichte the density

* T1 = T0+t1 = 273,15 K + t1
T2 = T0+t 2 = 273,15 K + t2

Bei Änderung des Raddurchmessers von geometrisch In the case of changes in the wheel diameter of geometri-
ähnlichen Rädern bei gleicher Drehzahl: cally similar wheels at constant speed:

Der Volumenstrom ändert sich proportional der The volume flow changes proportional to the third
dritten Potenz des Raddurchmessers power of the wheel diameter

Die Drücke (statisch, dynamisch, Gesamt-) än- All pressures (static, dynamic and total) change
dern sich proportional dem Quadrat des Rad- proportional to the square of the wheel diameter
durchmessers

Der Leistungsbedarf ändert sich proportional der The power requirement changes proportional to
fünften Potenz des Raddurchmessers the fifth power of the wheel diameter

11
Radialventilatoren / Centrifugal Fans

Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern

Centrifugal Fans with forward curved centrifugal impellers

D D
Typenschlüssel / Type Code E R A E 225 -4 K

einseitig saugend / single inlet


doppelseitig saugend / double inlet

Radialventilator / centrifugal fan

Außenläufermotor / external rotor motor

E = Einphasen-Wechselstrom / single phase


D = Drehstrom / three phase alternating current

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Polzahl / number of poles

Kleiner Antriebsmotor / small motor

12
Radialventilatoren / Centrifugal Fans

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Die Hochleistungs-Radialventilatoren wurden speziell für den The high efficiency centrifugal fans have been developed es-
Einsatz in modernen Lüftungs- und Klimaanlagen entwickelt pecially for modern ventilation and air conditioning applications
und eignen sich zur Förderung von wenig staubhaltiger Luft and are ideal for the movement of air and light aggressive gas
und leicht aggressiven Gasen und Dämpfen. Die Baugrößen and vapours. The size comply with standard R20 and are in
entsprechen der Normzahlenreihe R20 nach DIN323. Die Grö- accordance with DIN323. The designation of size corresponds
ßenbezeichnung entspricht dem Laufraddurchmesser. to the outside diameter of the impeller.

Gehäuse Casing
Die Gehäuse sind aus verzinktem Stahlblech, wo- The casing of the high efficiency centrifugal fans
bei die Gehäuseseitenteile mittels Stehfalz mit are made of galvanized sheet steel and the side
dem Spiralleitblech verbunden sind. In den Sei- parts of the scroll is assembled with the spirally
tenteilen befinden sich Bohrungen für die Befesti- shaped guide plate through a standing seam. The
gung von Füßen, die jeweils um 90° umgesetzt side parts are produced with nut sets to fix the
werden können. mounting brackets, which can be fixed in steps of
90°.

Laufräder Impellers
Die Trommellaufräder aus verzinktem Stahlblech The drum impeller is made of galvanized sheet
sind direkt auf die Rotoren der Außenläufermo- steel, and is mounted directly to the rotor of the
toren aufgebaut und zusammen mit diesen ent- external rotor motor and are balanced dynamical-
sprechend Gütestufe G2.5 nach DIN1940 auf 2 ly at two levels together with the rotor according
Ebenen dynamisch ausgewuchtet. to quality level G2.5 to DIN1940.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Die Antriebsmotoren haben ein ausgeführtes Kabel. Der elek- The motors are fitted with an outgoing cable. The electrical
trische Anschluss erfolgt durch einen lose beigefügten An- connection can be made via an IP44 terminal box, which is
schlusskasten in Schutzart IP44. supplied loose.

Drehrichtung Direction of rotation


Die Drehrichtung bei der Ausführung ERA ist auf Ansaugseite Direction of rotation for fan types ERA is clockwise viewed
gesehen rechtsdrehend, bei der Ausführung DRA auf der Ka- from the inlet side, but for fan types DRA it is counter-clock-
belausführungsseite gesehen linksdrehend. wise viewed from the cable outlet.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart B The performance curves for these fan types have been mea-
(frei saugend und druckseitig angeschlossen) aufgenommen sured in mounting position B (installed on the pressure side
und zeigen die Gesamtdruckerhöhung 'pt als Funktion des and open on the suction side) and show the total pressure
Volumenstromes. Der dynamische Druck 'pd2 ist auf den increase 'pt as a function of the air flow. The dynamic pres-
Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. sure 'pd2 refers to the flange cross section at the outlet side
of the fan.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:
LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 3 dB LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 3 dB
Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LPA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raum- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
charakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schall- that the reflection and room characteristic as well as natural
druckpegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.

13
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 180

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 V[C.F.M.] 700


250 1.00

ERAE 180-4 B
pt pt
[Pa] 67 70 [in.WG]
64
66
63
66
150 64 67
62 74 dB(A) 0.60
64
230V
160V
100 60 62 145V 0.40
69
130V
105V
66
50 57 63 0.20
60V

40 56
39
0 0.00
0 200 400 600 800 V[m3/h] 1200

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 V[m3/s] 0.35

Typ / Type : ERAE 180-4B Art.-Nr. / Art.-No. : B10-18010


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.19 kW 'l -- %
IN 0.85 A I A / IN 1.5
n 1160 min-1 IP54
C400V 3 F 01.024
tR 40 °C 6 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416 418 418 419

14
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 200

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800


250 1.00
70 230V
68
68 69 72 ERAE 200-4
pt 67 160V
69 pt
[Pa] [in.WG]
66
145V
67
70
150 130V 76
0.60
68
63

100 65
0.40
105V
70 dB(A)
60V 59 68
50 64 0.20
49
47 58 pd2
41
0 0.00
0 200 400 600 800 V[m3/h] 1200 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : ERAE 200-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-20005


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.31 kW 'l -- %
IN 1.4 A IA / IN 1.6
n 1210 min-1 IP54
C400V 6 F 01.024
tR 50 °C 7,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416 418 418 419

15
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 225

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
300 1.20 350 1.40

pt
230V 73
75 ERAE 225-4 K pt 73
ERAE 225-4 pt
71 pt
[Pa] 230V 76 [in.WG]
[Pa] 160V [in.WG] 71
70 73
145V 71 dB(A) 70
250 1.00
69 71 160V
200 70 0.80 80
79 69
130V 71
68 200 70 0.80
67 145V
150 0.60 72 dB(A)
105V 68
150 130V 0.60
64 69
100 63 66 0.40
71 66
100 72 0.40
69 105V
60V 61 60V 68
66 59
50 0.20 50 65
61 0.20
49 49 59
pd2 pd2
44 45
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : ERAE 225-4K Art.-Nr. / Art.-No. : B10-22501 Typ / Type : ERAE 225-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-22500
U 230V (50Hz) 'pfa min 80 Pa U 230V (50Hz) 'pfa min 80 Pa
P1 0.35 kW 'l -- % P1 0.45 kW 'l -- %
IN 1.55 A I A / IN 1.3 IN 2.0 A I A / IN 1.9
n 1070 min-1 IP54 n 1265 min-1 IP54
C400V 6 F 01.024 C400V 8 F 01.024
tR 40 °C 10 kg tR 40 °C 12 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416 418 418 419

16
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 250

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
450 1.80 400 1.60
pt
[Pa] 81 ERAE 250-4 K pt
[in.WG]
pt 73 75 ERAE 250-4 pt
[Pa] [in.WG]
74 dB(A) 78
350 72
78 1.40 73
300 1.20
230V 84 dB(A) 230V
76 71 72 76
300 1.20
250 75 82 1.00
250 71 160V
74 160V 1.00 74
200 0.80
200 0.80 145V
145V 78
78 130V
130V 150 76 0.60
150 0.60
69
75 105V 74
68
73 100 60 0.40
100 0.40 60V
105V
69 pd2
60V 67 pd2 57
50 0.20 50 0.20
56 54
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : ERAE 250-4K Art.-Nr. / Art.-No. : B10-25006 Typ / Type : ERAE 250-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-25000
U 230V (50Hz) 'pfa min 200 Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.67 kW 'l 9% P1 0.77 kW 'l -- %
IN 3.1 A IA / IN 2.1 IN 3.5 A IA / IN 1.7
n 1330 min-1 IP54 n 1300 min-1 IP54
C400V 12 F 01.024 C400V 16 F 01.024
tR 40 °C 15,5 kg tR 65 °C 17,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416 418 418 419

17
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 250

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
180 400 1.60
0.70 80
pt 66
[Pa]
65
69
ERAE 250-6 pt ERAD 250-4 pt
65 pt [Pa] 78 [in.WG]
[in.WG] 400V
140 64 64 230V
67 dB(A) 300 76 85 1.20
72 0.50 280V
120 62 63
250 1.00
65
100 0.40 71 230V 80 dB(A)
160V 200 0.80
60
80 62 66 180V
145V 0.30 77
150 0.60
60 66
64
56 130V 0.20
100 140V 73 0.40
40 105V
pd2 67 pd2
54 0.10 58 95V
20 47 60V 50 0.20
40
0 0 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800 2000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : ERAE 250-6 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-25003 Typ / Type : ERAD 250-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-25040
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.34 kW 'l -- % P1 0.84 kW 'l -- %
IN 1.5 A I A / IN 1.45 IN 1.6 A I A / IN 2.3
n 770 min-1 IP54 n 1210 min-1 IP54
C400V 5 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 60 °C 16 kg tR 40 °C 17 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

18
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 280

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


500 2.00 500 2.00
pt 230V pt
[Pa] 77 77 ERAE 280-4 K pt [Pa] 230V 82 ERAE 280-4 pt
[in.WG] [in.WG]
400 76 160V 79 400 160V
1.50 145V 80 dB(A) 1.50
350 75 145V 75 350
130V 79 86
130V 74
300 83 300
73 78
72 75 dB(A) 105V
250 105V 1.00 250 1.00
74
81
200 200
68 72 77 79
73
150 75 150
76
72 0.50 0.50
60V 66
100 100
66 60V 71 pd2
57 pd2
50 50
58 56
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : ERAE 280-4K Art.-Nr. / Art.-No. : B10-28006 Typ / Type : ERAE 280-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-28000
U 230V (50Hz) 'pfa min 200 Pa U 230V (50Hz) 'pfa min 160 Pa
P1 0.86 kW 'l 3% P1 1.25 kW 'l -- %
IN 3.85 A IA / IN 1.8 IN 5.7 A IA / IN 1.9
n 1170 min-1 IP54 n 1220 min-1 IP54
C400V 16 F 01.024 C400V 25 F 01.024
tR 40 °C 19 kg tR 40 °C 24 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416 418 418 419

19
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 280

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
250 1.00 250 1.00
70
73 ERAE 280-6 400V ERAD 280-6
69 69
pt 69 pt pt 68 pt
[Pa] 68 [Pa] 71
68 230V [in.WG] 67 [in.WG]
67 71 78 dB(A) 67 280V
66
69 66 230V 68 75 dB(A)
150 160V 0.60 150 65 0.60
65 68 180V
145V 66
63 71
130V 73 61 140V
100 0.40 100 0.40
105V 69
59 62 68
61 95V
67
55 64
50 54 0.20 50 57 0.20
61 pd2 51 pd2
48
60V 49
0 0.00 0 0.00
3
0 500 1000 1500 2000 V[m /h] 3000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : ERAE 280-6 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-28003 Typ / Type : ERAD 280-6 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-28046
U 230V (50Hz) 'pfa min 80 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 100 Pa
P1 0.56 kW 'l 8% P1 0.41 kW 'l -- %
IN 2.5 A I A / IN 1.9 IN 0.75 A I A / IN 2.2
n 870 min-1 IP54 n 790 min-1 IP54
C400V 10 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 17,5 kg tR 40 °C 16 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

20
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 280

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


600
pt

pt
ERAD 280-4 [in.WG]
83 2.00
[Pa]
82 400V
81 280V
400 88
79 230V 1.50
86 dB(A)
180V
300 83
77
140V 1.00

200 80

77
95V 0.50
100
pd2
69

0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : ERAD 280-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-28040


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.85 kW 'l 7%
IN 3.2 A IA / IN 3.2
n 1300 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 24 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416 418 418 419

21
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 315

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


300 1.20 300 1.20
230V 400V
pt
77 ERAE 315-6 pt
76 ERAD 315-6
160V pt pt
[Pa] [in.WG] [Pa] 280V [in.WG]
145V 75 dB(A) 81
230V 74
130V 74
200 0.80 200 80 0.80
180V 71
73
105V
140V
150 75 0.60 150 0.60
68 75 dB(A)
73
68 95V
100 70 0.40 100 72 0.40
60V 64
66
50 62 0.20 50 0.20
pd2 61 pd2
55
0 3
0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m /h] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : ERAE 315-6 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-31500 Typ / Type : ERAD 315-6 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-31546
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.93 kW 'l -- % P1 0.82 kW 'l -- %
IN 4.2 A I A / IN 1.7 IN 1.5 A I A / IN 2.0
n 770 min-1 IP54 n 730 min-1 IP54
C400V 16 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 30 kg tR 45 °C 29 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

22
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 315

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
700 700

pt
400V 82
ERAD 315-4 K 2.50 pt
81 82 400V
ERAD 315-4 2.50
81 280V [Pa] 85
[Pa] 84 dB(A) 80 81 280V
81
80 230V 79
pt 500 83 pt
500 80 82 [in.WG] 79 230V 89 dB(A) [in.WG]
78 180V
78 82
400 80 400 77 180V
77 1.50
77 140V 1.50 86

300 75 79
300 76 140V 84
74
95V 1.00
1.00 71
95V 75 80
200 71 72 200
68
67 77
0.50 pd2 0.50
100 64 100 68
pd2

0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : ERAD 315-4K Art.-Nr. / Art.-No. : B10-31543 Typ / Type : ERAD 315-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-31540
U 400V (50Hz) 'pfa min 450 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 280 Pa
P1 1.55 kW 'l -- % P1 2.0 kW 'l -- %
IN 2.75 A IA / IN 3.3 IN 4.1 A IA / IN 3.5
n 1280 min-1 IP54 n 1320 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 26 kg tR 40 °C 30 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416 418 418 419

23
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 355

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 V [C.F.M.] 3500
800 400 1.60
400V 88 400V 80
3.00
pt 280V 87 ERAD 355-4 pt
280V
ERAD 355-6 pt
[Pa] 230V [Pa] [in.WG]
pt 78
86 230V
600 [in.WG] 300 1.20
180V
180V 76 dB(A) 83
500 84 2.00 250 1.00
140V
140V
400 200 73 0.80
1.50 80
80 dB(A)
300 150 95V 0.60
95V 67 77
1.00
200 100 0.40
72
72 pd2
0.50 67
100 pd2 50 0.20
61
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : ERAD 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-35540 Typ / Type : ERAD 355-6 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-35546
U 400V (50Hz) 'pfa min 450 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 50 Pa
P1 3.2 kW 'l 29 % P1 1.6 kW 'l -- %
IN 5.9 A I A / IN 12.5 IN 2.75 A I A / IN 2.5
n 1405 min-1 IP54 n 770 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 52 kg tR 40 °C 40 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416 418 418 419

24
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 400

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 V[C.F.M.] 6000 7000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
1200 600
pt
4.50
pt
87 89 ERAD 400-4 pt 400V 81
ERAD 400-6 [in.WG]
pt
[Pa] 86 92 2.00
[in.WG] [Pa] 78 85
400V 280V 80
85 87 dB(A)
dB(A) 3.50 77
230V 79
800 83 89 400 76 83
86 3.00 1.50
180V 77 90 dB(A)
280V 75
86 81
600 2.50 300
80 82 87
230V 140V
2.00 74 78 1.00
82 69 84
400 78 200 95V
1.50
73 180V
78 73 80
1.00 66 0.50
70 140V
200 100 64 75
69 pd2 pd2
0.50
95V 66
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Typ / Type : ERAD 400-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-40040 Typ / Type : ERAD 400-6 Art.-Nr. / Art.-No. : B10-40043
U 400V (50Hz) 'pfa min 860 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 50 Pa
P1 4.1 kW 'l 18 % P1 3.0 kW 'l 3%
IN 7.1 A IA / IN 4.0 IN 5.5 A IA / IN 3.1
n 1360 min-1 IP54 n 860 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 68 kg tR 40 °C 64 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416 418 418 419

25
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 180

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000


250 1.00

68 230V DRAE 180-4 B


pt 68 71 pt
[Pa] 67 160V
66 dB(A) [in.WG]
66 145V 73

130V 65
150 66 0.60
64
64
66
105V
100 65 0.40
65
57 63

50 55 60 0.20
60V pd2
45 54
39
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800 2000

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : DRAE 180-4B Art.-Nr. / Art.-No. : C10-18009


U 230V (50Hz) 'pfa min 40 Pa
P1 0.33 kW 'l -- %
IN 1.4 A I A / IN 1.3
n 1080 min-1 IP54
C400V 6 F 01.025
tR 40 °C 8,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.025

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416

26
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 200

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000
350 1.40 350 1.40

pt DRAE 200-4 B pt pt DRAD 200-4 B pt


[Pa] [in.WG] [Pa] 68 400V [in.WG]
230V 70
69 69
72 67 280V
250 68 1.00 250 72 1.00
67 67 160V 65 230V 68
67 74
200 65 145V 0.80 200 62 180V 67 0.80
65 69 75
69 dB(A)

150 130V 67 150 67


0.60 63 0.60
105V
55
140V 71 dB(A)
60 64 68
100 0.40 100 95V 64 0.40
60V 65 59 68
57 62 49 58 62
50 50 50
0.20 0.20
45 56 51 58 pd2
pd2
41 50
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DRAE 200-4B Art.-Nr. / Art.-No. : C10-20010 Typ / Type : DRAD 200-4B Art.-Nr. / Art.-No. : C10-20011
U 230V (50Hz) 'pfa min 125 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 40 Pa
P1 0.49 kW 'l -- % P1 0.56 kW 'l -- %
IN 2.1 A IA / IN 1.6 IN 0.98 A IA / IN 2.4
n 1230 min-1 IP54 n 1170 min-1 IP54
C400V 10 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 10,7 kg tR 40 °C 10,7 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

27
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 224

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


400 1.60 400 1.60
73 400V
pt 74 73
DRAE 224-4 B pt pt 74 DRAD 224-4 B pt
[Pa] [Pa] [in.WG]
73 230V 73 [in.WG] 73 73
71 280V
72 71 72
300 1.20 300 1.20
160V 78 70
70 71 230V 70 78
250 70 69 145V 1.00 250 1.00
69 dB(A) 67
130V 68 68 dB(A)
200 0.80 200 180V 74 0.80
106V 67
65 64
150 64 70 0.60 150 65 71 0.60
140V
68 62
100 0.40 100 95V 60 67 0.40
60V 59 66
55 56 pd2
62
50 61 0.20 50 51 0.20
49
44 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DRAE 224-4B Art.-Nr. / Art.-No. : C10-22410 Typ / Type : DRAD 224-4B Art.-Nr. / Art.-No. : C10-22411
U 230V (50Hz) 'pfa min 170 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 100 Pa
P1 0.72 kW 'l -- % P1 0.87 kW 'l -- %
IN 3.1 A I A / IN 1.4 IN 1.5 A I A / IN 2.5
n 1200 min-1 IP54 n 1210 min-1 IP54
C400V 14 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 13 kg tR 40 °C 13 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

28
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 225

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


300 1.20 350 1.40
230V
pt
77 DRAE 225-4 pt 400V DRAD 225-4 pt
pt 78
[Pa] [in.WG]
[Pa] [in.WG]
160V 280V
250 83 1.00
200 145V 74 82 230V
76
0.80
73 200
130V 73 0.80
180V
150 72 0.60 78
105V 76 dB(A) 150 0.60
140V 69
74 dB(A)
100 67 74 0.40
100 0.40
72 95V
60V 63
70
50 0.20 pd2
67 50 0.20
55 65
53 pd2
54
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DRAE 225-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-22500 Typ / Type : DRAD 225-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-22501
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 95 Pa
P1 0.73 kW 'l -- % P1 0.8 kW 'l -- %
IN 3.25 A IA / IN 1.2 IN 1.55 A IA / IN 2.1
n 950 min-1 IP54 n 1130 min-1 IP54
C400V 12 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 20 kg tR 40 °C 18 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

29
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 250

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
400 1.60 400 1.60
400V
pt DRAE 250-4 pt pt DRAD 250-4 pt
[Pa] [in.WG] [Pa] 82 [in.WG]
81 280V
300 1.20 300 80 1.20
230V
230V
250
78 86 dB(A) 1.00
250 77 83 dB(A) 1.00
160V 180V
76
200 0.80 200 76 0.80
83
75 140V
145V 80
150 0.60 150 71 0.60
78
71 130V 95V 77
100 76 0.40 100 0.40
105V 75 66 72 pd2
50 71 0.20 50 0.20
60V
pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : DRAE 250-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-25000 Typ / Type : DRAD 250-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-25002
U 230V (50Hz) 'pfa min 115 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.15 kW 'l -- % P1 1.6 kW 'l -- %
IN 5.15 A I A / IN 1.5 IN 2.95 A I A / IN 2.5
n 1080 min-1 IP54 n 1200 min-1 IP54
C400V 16 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 29 kg tR 50 °C 26 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

30
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 280

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:


0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
500 2.00 250 1.00
pt
82
83 86 DRAE 280-4 76 DRAE 280-6
[Pa] 82 pt
81 88 [in.WG] pt
400 81 75 pt
230V
84 dB(A) [Pa]
75 [in.WG]
1.50 230V
350 79 82
160V 80 dB(A)
300 150 0.60
77 83 71
80 145V
250 1.00
105V 81 160V
200 100 68 130V 0.40
77 74
150 74 145V
60V 105V 71
0.50
100 70 130V 50 60V 0.20
66 pd2
61 pd2
50 50 61
56
46
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : DRAE 280-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-28000 Typ / Type : DRAE 280-6 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-28001
U 230V (50Hz) 'pfa min 300 Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.3 kW 'l 30 % P1 1.12 kW 'l 2%
IN 10.2 A IA / IN 3.0 IN 5.15 A IA / IN 1.6
n 1360 min-1 IP54 n 820 min-1 IP54
C400V 40 F 01.025 C400V 25 F 01.025
tR 40 °C 41 kg tR 40 °C 34 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.025

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416

31
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 280

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
600 600
pt pt
pt DRAD 280-4 K [in.WG]
pt 83 86 DRAD 280-4 [in.WG]
400V
[Pa] 82 400V 2.00 82 2.00
[Pa]
83 81 82
280V
80 280V 84 80 84 dB(A)
400 230V
400 80 81 80 90
1.50 79 1.50
230V 86 180V
81 dB(A) 82
78 180V 79 78 86
300 300 77 140V

77 79 82 78 84 1.00
75 1.00
140V 95V 75
200 75 79 200
73 71 80
74
69 95V 71
76 68
0.50 75 0.50
100 71 100 66
67 pd2
65 67
pd2
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Typ / Type : DRAD 280-4K Art.-Nr. / Art.-No. : C10-28003 Typ / Type : DRAD 280-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-28002
U 400V (50Hz) 'pfa min 240 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 260 Pa
P1 2.1 kW 'l -- % P1 2.6 kW 'l 3.5 %
IN 3.7 A I A / IN 3.5 IN 4.4 A I A / IN 3.5
n 1160 min-1 IP54 n 1280 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 34 kg tR 40 °C 34 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

32
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 315

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
700 350 1.40

pt 87 87
400V DRAD 315-4 2.50 pt 80
DRAD 315-6 pt
[Pa] 280V 90 [Pa] 400V [in.WG]
86
85 230V
85 89 pt
280V 78
500 250 84 1.00
84 [in.WG] 230V
84 180V 87 94 77
180V
400 200 0.80
82 92
140V 85 dB(A) 1.50
140V 74 81 dB(A)
90
300 80 150 0.60
78
82
87 1.00 70
76 95V 95V
200 100 74 0.40
75 83
0.50 63 69
100 50 0.20
76 pd2 pd2

0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Typ / Type : DRAD 315-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-31500 Typ / Type : DRAD 315-6 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-31501
U 400V (50Hz) 'pfa min 150 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 4.8 kW 'l 8% P1 2.1 kW 'l -- %
IN 8.9 A IA / IN 4.3 IN 3.7 A IA / IN 2.6
n 1350 min-1 IP54 n 780 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 54 kg tR 60 °C 36,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

33
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 355

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000
900 900
91 3.50 91 90 3.50
90
pt
90
92 DRAD 355-4 K pt
90
400V
DRAD 355-4 IP10
[Pa] pt [Pa] 280V 92 pt
89 89 89 dB(A) [in.WG]
89 [in.WG]
700
700
87 90 400V 230V 87
88 88 90
2.50 2.50
600 600 97
88
86 85 280V 86 180V 85 88
500 2.00 500 2.00
85 230V 140V 94
400 82 400 82 85
1.50 92 1.50
95V
80 dB(A) 81 180V 80
300 300 81
1.00 88 1.00
76 140V 76
200 200
74 74 83
pd2 0.50
pd2 0.50
100 100 76
95V

0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : DRAD 355-4K Art.-Nr. / Art.-No. : C10-35500 Typ / Type : DRAD 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-35501
U 400V (50Hz) 'pfa min 700 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 300 Pa
P1 5.0 kW 'l 2% P1 8.0 kW 'l 2%
IN 10 A I A / IN 4.6 IN 14 A I A / IN 4.6
n 1380 min-1 IP54 n 1275 min-1 IP10
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 67,5 kg tR 40 °C 67,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

34
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 355

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000


450 1.80
pt
[Pa] 81
400V DRAD 355-6 pt
[in.WG]
82
350 82
1.40
81
79 280V
300 80 1.20
78 230V 87 dB(A)
79 79
250 1.00

76 75 180V 77
200 83 0.80

150 72 73 80 0.60
140V
71
100 69 76 0.40
64 95V
61 71 pd2
50 0.20
63
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 14000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : DRAD 355-6 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-35502


U 400V (50Hz) 'pfa min 140 Pa
P1 2.95 kW 'l -- %
IN 5.2 A IA / IN 3.0
n 790 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 50,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

35
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 400

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 8000 10000 V[C.F.M.] 14000


1200
4.50
pt
95 95 DRAD 400-4 IP10
pt
[Pa] 94 97
[in.WG]

93 93 dB(A) 100 dB(A) 3.50


800
91 91 94 3.00

96 2.50
600 91
88 88
93 2.00
87 400V
400
83 280V 1.50
88
82 230V
80 1.00
83 180V
200 76
140V pd2
75 0.50
95V
0 0.00
0 5000 10000 15000 V[m3/h] 25000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 V[m3/s] 7.00

Typ / Type : DRAD 400-4 IP10 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-40005


U 400V (50Hz) 'pfa min 650 Pa
P1 11 kW 'l 18 %
IN 19 A I A / IN 4.0
n 1300 min-1 IP10
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 99 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
378 400 404 416 416

36
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 400

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000


600
pt
pt 400V DRAD 400-6 [in.WG]

[Pa]
86 86 2.00
88 dB(A)
85 85 280V
84
400 84 230V 86
83 92 1.50

82 180V 84
300 81 89
81 1.00
78 86
200 140V

74 76 82
71 95V 0.50
100 77
68 pd2
69

0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 V[m3/h] 18000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 V[m3/s] 5.00

Typ / Type : DRAD 400-6 Art.-Nr. / Art.-No. : C10-40001


U 400V (50Hz) 'pfa min 160 Pa
P1 5.3 kW 'l 3%
IN 10 A IA / IN 3.2
n 845 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 94 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

37
Radialventilatoren / Centrifugal Fans

Radialventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern

Centrifugal Fans with backward curved centrifugal impellers

G
D D
Typenschlüssel / Type Code E H A E 225 -4

einseitig saugend / single inlet


doppelseitig saugend / double inlet

Hochleistungs-Radiallaufrad rückwärts-
gekrümmt / high efficiency centrifugal impeller
backward curved

Außenläufermotor / external rotor motor

E = Einphasen-Wechselstrom / single phase


D = Drehstrom / three phase alternating current
G = EC-Motor / EC motor

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Polzahl / number of poles

38
Radialventilatoren / Centrifugal Fans

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Die Hochleistungs-Radialventilatoren mit rückwärtsgekrümm- The high efficiency centrifugal fans with backward curved im-
ten Schaufeln wurden speziell für den Einsatz in modernen peller have been developed especially for modern ventilation
Lüftungs- und Klimaanlagen entwickelt und eignen sich zur and air conditioning applications and are ideal for the move-
Förderung von wenig staubhaltiger Luft und leicht aggres- ment of air and light aggressive gas and vapours. The sizes
siven Gasen und Dämpfen. Die Baugrößen entsprechen der comply with standard R20 and are in accordance with DIN323.
Normzahlenreihe R20 nach DIN323. Die Größenbezeichnung The designation of size corresponds to the outside diameter of
entspricht dem Laufraddurchmesser. the impeller.

Gehäuse Casing
Die Gehäuse sind aus verzinktem Stahlblech, wo- The casing of the high efficiency centrifugal fans
bei die Gehäuseseitenteile mittels Stehfalz mit are made of galvanized sheet steel and the side
dem Spiralleitblech verbunden sind. In den Seiten- parts of the scroll is assembled with the spirally
teilen befinden sich Bohrungen für die Befestigung shaped guide plate through a standing seam. The
von Füßen, die jeweils um 90° umgesetzt werden side parts are produced with nut sets to fix the
können. Ab Baugröße 450 werden die Gehäuse in mounting brackets, which can be fixed in steps of
Rechteckform geliefert. 90°. From size 450 the units are supplied in rectan-
gular sheet metal construction.

Laufräder Impellers
Die rückwärtsgekrümmten Laufräder aus Alumini- The backward curved impeller is made of alumi-
um sind direkt auf die Rotoren der Außenläufermo- nium, and is mounted directly to the rotor of the
toren aufgebaut und zusammen mit diesen entspre- external rotor motor and are balanced dynamically
chend Gütestufe G2.5 nach DIN1940 auf 2 Ebenen at two levels together with the rotor according to
dynamisch ausgewuchtet. quality level G2.5 to DIN1940.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Die Antriebsmotoren haben ein ausgeführtes Kabel. Der elek- The motors are fitted with an outgoing cable. The electrical
trische Anschluss erfolgt durch einen lose beigefügten An- connection can be made via an IP44 terminal box, which is
schlusskasten in Schutzart IP44. supplied loose.

Drehrichtung Direction of rotation


Die Drehrichtung bei der Ausführung EHA ist auf Ansaugseite Direction of rotation for fan types EHA is clockwise viewed
gesehen rechtsdrehend, bei der Ausführung DHA auf der Ka- from the inlet side, but for fan types DHA it is counter-clock-
belausführungsseite gesehen linksdrehend. wise viewed from the cable outlet.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart B The performance curves for these fan types have been mea-
(frei saugend und druckseitig angeschlossen) aufgenommen sured in mounting position B (installed on the pressure side
und zeigen die Gesamtdruckerhöhung 'pt als Funktion des and open on the suction side) and show the total pressure
Volumenstromes. Der dynamische Druck 'pd2 ist auf den increase 'pt as a function of the air flow. The dynamic pres-
Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. sure 'pd2 refers to the flange cross section at the outlet side
of the fan.
Geräusche Noise levels
In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:
LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 6 dB LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 6 dB
Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LPA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raum- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
charakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schall- that the reflection and room characteristic as well as natural
druckpegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.
39
EC-Radialventilatoren / EC-Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 355

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


900
3.50 Energieeinsparung
pt
[Pa] 85 EHAG
DV 500-4
355.5FA
G gegenüber dem AC Typ bis zu: /
pt
700
[in.WG] Energy saving rate
83 84
according to AC type up to:
2.50
600 82 83 dB(A)

500
81
81 2.00
35%*
80
400 78 79 1.50
77
300 76 85
73 83 1.00
72
200 71 81
69 68 78 0.50
67 73 1900
100
69 1350 1550 1750
900 1100
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Typ / Type : EHAG 355.5FA Art.-Nr. / Art.-No. : B34-35500


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.81 kW 'l -- %
IN 1.5 A I A / IN --
n 1900 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 50 °C 27 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -0 -6 -6 -12 -21


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 416 416 418 418 419

40
EC-Radialventilatoren / EC-Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 400

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 4000


1000 4.00
89 Energieeinsparung
pt
[Pa] 88 EHAG 400.5HF pt gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[in.WG]
87 Energy saving rate
800
86 3.00
700
87 dB(A) according to AC type up to:

600 85
84 85
2.50
35%*
500 89 2.00
82 83
81
400 87
80 1.50
300 77 85
76
75 82 1.00
200 73 72
71 77 1750 1900
1550 0.50
100 73 1350
900 1100
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : EHAG 400.5HF Art.-Nr. / Art.-No. : B34-40000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.56 kW 'l -- %
IN 2.6 A IA / IN --
n 1900 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 40 °C 33 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -0 -6 -6 -12 -21


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 416 416 418 418 419

41
EC-Radialventilatoren / EC-Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 450

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000


1400 pt
92 [in.WG] Energieeinsparung
pt EHAG 450.6FF 5.00 gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[Pa] 91
90 Energy saving rate
1000 89 4.00 according to AC type up to:
93
800
88
87 91 1900
3.00
35%*
1750
600 84 89
83 1550 95 dB(A)
2.00
80 85 93
400 79 1300
91
76 81 1100
75 87 1.00
200 77 83
900 79
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : EHAG 450.6FF Art.-Nr. / Art.-No. : B34-45000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.7 kW 'l -- %
IN 4.25 A I A / IN --
n 1900 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 40 °C 55 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -0 -6 -6 -12 -21


726
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25
298

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
486
448

Die Umstellung der Betriebs-


art ist durch Umparametrie-
828

rung des EC-Motors an der


RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!
189

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 416 416 418 418 419

42
EC-Radialventilatoren / EC-Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 500

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000


1200
4.50
Energieeinsparung
pt
90 EHAG 500.6IF gegenüber dem AC Typ bis zu: /
pt
[Pa]
89 dB(A)
[in.WG] Energy saving rate
88 3.50 according to AC type up to:
800
87
85
84
91
1600
3.00

2.50
35%*
600 89
1450
82 86 2.00
1300 93
81
400 91
79 1.50
78 83 1100
88
80 950 1.00
74 85
200 73
75 750 82
0.50
77
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : EHAG 500.6IF Art.-Nr. / Art.-No. : B34-50000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.9 kW 'l -- %
IN 4.6 A IA / IN --
n 1600 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 40 °C 61 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -0 -6 -6 -12 -21


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 416 416 418 418 419

43
EC-Radialventilatoren / EC-Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 560

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000


1000 4.00
pt
89 Energieeinsparung
[Pa] EHAG 560.6IF pt gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[in.WG]
800 87 89 Energy saving rate
3.00
700
according to AC type up to:
87
84
600
84 88
90 dB(A)
1300
2.50
35%*
500 2.00
81 1200
400 81 85 91
1050 1.50
89
300 77 82
77 900 86
1.00
200 72 78 750 83
72
73 600 79 0.50
100
74
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : EHAG 560.6IF Art.-Nr. / Art.-No. : B34-56000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.75 kW 'l -- %
IN 4.4 A I A / IN --
n 1300 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 40 °C 71 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -0 -6 -6 -12 -21


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 416 416 418 418 419

44
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 225

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900


700

pt EHAE 225-2 2.50


[Pa] 230V

500 pt
79 [in.WG]
160V
400
1.50
145V
300 74 dB(A)
82
1.00
130V 71
200
105V 67
74
0.50
100 71
60 67
60V
43 61 pd2
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45

Typ / Type : EHAE 225-2 Art.-Nr. / Art.-No. : B30-22500


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.32 kW 'l 6%
IN 1.4 A IA / IN 1.7
n 2580 min-1 IP54
C400V 6 F 01.024
tR 40 °C 11 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -8 0 -6 -6 -12 -21
Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -2 -8 -12 -18 -25
Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -13 -7 -5 -7 -8 -12 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416 418 418 419

45
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 250

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400
900 900
3.50 3.50
88
pt
[Pa]
EHAE 250-2 pt
[Pa]
EHAD 250-2
85 pt 87 400V pt
87
[in.WG] [in.WG]
700 86 700
84 dB(A)
83 230V 85 280V
85 2.50 2.50
600 600
82 160V 84 83 230V 81
500 2.00 500 84 2.00
80 145V
81 81 dB(A) 79
400 400 80 81
79 1.50 180V 1.50
130V 86
300 300 75 78 85
105V 76 83 75 140V
1.00 1.00
72 81
200 200 95V 74 82
77 70
79
60V 67 0.50 67 68 0.50
100 100 75
69 61 69
pd2 59 60 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : EHAE 250-2 Art.-Nr. / Art.-No. : B90-25061 Typ / Type : EHAD 250-2 Art.-Nr. / Art.-No. : B30-25060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.64 kW 'l 18 % P1 0.55 kW 'l 6%
IN 2.9 A I A / IN 2.5 IN 0.95 A IA / IN 2.9
n 2660 min-1 IP54 n 2480 min-1 IP54
C400V 12 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 45 °C 15 kg tR 60 °C 14 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -8 0 -6 -6 -12 -21
Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -2 -8 -12 -18 -25
Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -13 -7 -5 -7 -8 -12 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

46
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 280

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


1000 4.00 1000 4.00
pt 230V pt 400V
[Pa] EHAE 280-2 pt [Pa] EHAD 280-2 pt
[in.WG] 280V [in.WG]
800 800 87
160V 87 dB(A)
3.00 230V 3.00
700 700
145V
85
180V
2.50 600 2.50
600
83 83
130V
500 81 2.00 500 140V 2.00
80 89 dB(A)
400 78 89 400
105V 1.50 87 1.50
95V
300 300 76 85
84 1.00 1.00
82 200
82
200 71 80
60V 69 78 0.50
0.50 100
100 72
57 pd2 pd2
0 0 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : EHAE 280-2 Art.-Nr. / Art.-No. : B90-28096 Typ / Type : EHAD 280-2 Art.-Nr. / Art.-No. : B30-28060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.05 kW 'l 15 % P1 1.0 kW 'l -- %
IN 4.65 A IA / IN 2.3 IN 1.9 A IA / IN 3.7
n 2620 min-1 IP54 n 2660 min-1 IP54
C400V 20 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 17 kg tR 60 °C 17 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -8 0 -6 -6 -12 -21
Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -2 -8 -12 -18 -25
Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -13 -7 -5 -7 -8 -12 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

47
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 315

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
1400 pt 350 1.40
[in.WG]
pt 400V EHAD 315-2 5.00 pt 230V EHAE 315-4 pt
[Pa] [Pa] [in.WG]
280V
230V
1000 90 4.00 250 1.00
160V
89 75
180V
800 200 145V 0.80
87 3.00
140V 130V
600 150 70 0.60
82 92 dB(A) 2.00 77
105V 67
400 90 100 0.40
95V 78 88 64
1.00 70 dB(A)
200 84 50 67 0.20
60V 57
67 79 64
69 41 57 pd2
pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : EHAD 315-2 Art.-Nr. / Art.-No. : B30-31551 Typ / Type : EHAE 315-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B30-31500
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.9 kW 'l -- % P1 0.29 kW 'l -- %
IN 3.4 A I A / IN 2.9 IN 1.3 A IA / IN 1.8
n 2600 min-1 IP54 n 1270 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V 6 F 01.024
tR 50 °C 32 kg tR 50 °C 22 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -8 0 -6 -6 -12 -21
Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -2 -8 -12 -18 -25
Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -13 -7 -5 -7 -8 -12 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

48
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 355

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


500 2.00 500 2.00
pt 230V pt
[Pa] EHAE 355-4 pt [Pa] 78 EHAD 355-4 pt
78 400V [in.WG]
160V [in.WG]
77
400 400
1.50 77 1.50
145V 76 77 350 76 280V
350
75 230V 75
300 300 79
73 180V 74
130V
250 73 79 1.00 250 1.00
72 77

200 105V 71 200 69 140V 71 75


81 dB(A)
81
150 73 150 72 79
67 66
65 0.50 95V 77 0.50
71
100 100 67
66 75 dB(A) 60 73
60V 60 71 50 57 68
50 67 58
51 60
45 61 pd2 59 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : EHAE 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B31-35500 Typ / Type : EHAD 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B31-35550
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.39 kW 'l 19 % P1 0.41 kW 'l 4%
IN 1.80 A IA / IN 2.1 IN 0.85 A IA / IN 3.5
n 1320 min-1 IP54 n 1370 min-1 IP54
C400V 8 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 55 °C 22,5 kg tR 60 °C 22,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -8 0 -6 -6 -12 -21
Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -2 -8 -12 -18 -25
Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -13 -7 -5 -7 -8 -12 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

49
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 400

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
600 600
pt pt
pt
EHAE
DV 500-4
400-4
G [in.WG]
pt
EHAD
DV 500-4
400-4
G [in.WG]

[Pa] 81 2.00 [Pa]


81 2.00
230V 400V

400 79 400 80
80 79
160V 1.50 280V 1.50
77 78
145V 77
300 77 300 230V 77
82 82
76
1.00 1.00
73
130V 74
78 dB(A) 140V 73 180V 74 dB(A)
200 200 78
84 84
77
105V 75 69 75
69 80 68
0.50
95V 80 0.50
100 78 100
60V 69 76 64 70 77
56 71 59 65 72
54 pd2 56 67 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Typ / Type : EHAE 400-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B31-40000 Typ / Type : EHAD 400-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B31-40050
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.68 kW 'l 16 % P1 0.62 kW 'l -- %
IN 3.2 A I A / IN 2.3 IN 1.3 A IA / IN 3.5
n 1280 min-1 IP54 n 1280 min-1 IP54
C400V 14 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 55 °C 28,5 kg tR 60 °C 27 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -8 0 -6 -6 -12 -21
Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -2 -8 -12 -18 -25
Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -13 -7 -5 -7 -8 -12 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

50
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 450

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
700 800
3.00
pt 84 230V EHAE 450-4 2.50
pt EHAD 450-4
[Pa]
[Pa]
84 pt
83 dB(A) 400V
pt 600 [in.WG]
500 81
160V [in.WG] 82 83 dB(A)
80 500 280V 2.00
400 85 80
79 1.50
77 145V 400 230V
80 85
1.50
300 77
77 180V 78
130V 87 300 82
75 80 1.00 87
74 79 1.00
200 72 78 72 140V
200 84
76 82
105V 69
80 69 75 81
0.50 0.50
100 60V 70 77 100 65 95V 70 77
58 71 61 62 72
55 pd2 64 pd2
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : EHAE 450-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B31-45000 Typ / Type : EHAD 450-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B31-45050
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.1 kW 'l -- % P1 1.05 kW 'l -- %
IN 5.1 A IA / IN 2.1 IN 2.0 A IA / IN 3.2
n 1275 min-1 IP54 n 1290 min-1 IP54
C400V 25 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 43 kg tR 55 °C 43 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -8 0 -6 -6 -12 -21
Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -2 -8 -12 -18 -25
Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -13 -7 -5 -7 -8 -12 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

51
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 500

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 V[C.F.M.] 6000 7000


900
3.50
pt
[Pa]
87 400V EHAD 500-4
pt
86 280V [in.WG]
700 86
85
2.50
600 230V 84
88 dB(A)
82
500 180V 83 2.00
86
400 79 140V 80
84 1.50
90
300 88
76 81
95V 1.00
86
200 71 77 82
68 78 0.50
100 69
71 pd2
0 0
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : EHAD 500-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B31-50050


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.1 kW 'l 5%
IN 3.85 A I A / IN 4.2
n 1350 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 45 °C 64 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -8 0 -6 -6 -12 -21
Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -2 -8 -12 -18 -25
Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -13 -7 -5 -7 -8 -12 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416 418 418 419

52
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 560

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000


1200
91 4.50
pt 400V EHAD 560-4
pt
[Pa] 89 [in.WG]
280V 90 dB(A)
3.50
800 88
230V 91 3.00
87
85 2.50
600 85
180V
88
2.00
85 92
400 81
140V 81 1.50
89
77 81
86 1.00
200 73 95V 76 82
69 0.50
68 68 77
pd2
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 14000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : EHAD 560-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B31-56050


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 3.5 kW 'l 6%
IN 6.6 A IA / IN 3.7
n 1330 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 80 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -19 -6 -6 -5 -8 -18 -25


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -8 0 -6 -6 -12 -21
Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -2 -8 -12 -18 -25
Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -13 -7 -5 -7 -8 -12 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416 418 418 419

53
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 355

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500

400 450 1.80


1.50
pt 75 DHAE 355-4
pt
[Pa] 75
DHAD 355-4 pt
[in.WG]
[Pa] 230V
400V
pt 350 1.40
300 76 [in.WG] 73
280V 76
72 300 1.20
250 160V 1.00 71
71 250 230V
78 dB(A) 73 1.00
78
200
68 145V 71
0.75 200 0.80
67 71
130V 76 75
150 140V 180V
80 150 80 0.60
64 67 73
0.50 67 72
105V 71 63
100 100 76 dB(A)
68 95V 0.40
62 74 62 67 73
60V 72 0.25
50 63 70 50 55 62 69 0.20
49 64 54 64
47 pd2 55 pd2
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : DHAE 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C31-35500 Typ / Type : DHAD 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C31-35550
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.69 kW 'l -- % P1 0.67 kW 'l -- %
IN 3.1 A I A / IN 1.8 IN 1.4 A I A / IN 2.6
n 1200 min-1 IP54 n 1260 min-1 IP54
C400V 14 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 70 °C 33 kg tR 55 °C 31 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -9 -7 -3 -9 -19 -27


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -7 -5 -6 -7 -17 -24

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

54
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 400

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 4000 V[C.F.M.] 6000 7000
600 600
pt pt
pt
[Pa] DHAE
DV 500-4
400-4
G [in.WG]
pt 82 400V
DHAD 400-4 [in.WG]

500 2.00 [Pa]


2.00
81
80 280V 81 dB(A)
400 80 400
230V 1.50 79 1.50
78 79
230V 82
77
300 81 300 77
76 76
75 180V
160V 1.00 79 1.00
75
83 200 73 77 83
200
71 72 145V 76 71 140V
74 80
95V 68 73
67 130V 72 78 dB(A) 0.50 77 0.50
100 76 100 63 68
105V 66 74 73
pd2 60 68
54 68 60 60
51 60V pd2
0 0.00 0 0.00
3
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m /h] 10000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : DHAE 400-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C31-40000 Typ / Type : DHAD 400-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C31-40050
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.2 kW 'l 8% P1 1.28 kW 'l -- %
IN 5.4 A IA / IN 2.0 IN 2.5 A IA / IN 3.1
n 1220 min-1 IP54 n 1220 min-1 IP54
C400V 20 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 45 °C 42 kg tR 50 °C 42 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -9 -7 -3 -9 -19 -27


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -7 -5 -6 -7 -17 -24

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

55
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 450

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000
700 800
86 3.00
pt 84 DHAE
DV 500-4
450-4
G 2.50
pt
86 DHAD 450-4
[Pa] 400V
[Pa] 85
85 pt
84 600 280V 84 [in.WG]
500 pt
81 85 83
82 [in.WG]
500 230V 82 2.00
80 230V 85
400 81
1.50 180V 80
82 400
83 1.50
77 80 160V
300 77 87
300 78 140V 77 81 87 dB(A)
77 1.00
145V 84 dB(A) 84 1.00
200 95V 73 77
70 82 200 82
130V 70
78 0.50 73 79
69 105V 0.50
100 100 66 74
71 65
55 51 60V pd2 66 pd2
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 3
12000 V[m /h] 16000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : DHAE 450-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C31-45000 Typ / Type : DHAD 450-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C31-45050
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.3 kW 'l 24 % P1 2.1 kW 'l 8%
IN 10.2 A I A / IN 3.4 IN 3.65 A I A / IN 4.4
n 1370 min-1 IP54 n 1340 min-1 IP54
C400V 50 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 68 kg tR 55 °C 62 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -9 -7 -3 -9 -19 -27


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -7 -5 -6 -7 -17 -24

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

56
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 500

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 8000 10000 V[C.F.M.] 14000


1000 4.00
pt
[Pa] 88 DHAD 500-4 pt
[in.WG]
800 87
89 3.00
700 86
400V
87 2.50
600 84
86
280V 90 dB(A)
500 2.00
81 84 230V 88
400 86 92
1.50
180V 90
300 80 84
88 1.00
200
73 140V 85
79
71 95V 81 0.50
100 70
72 pd2
0 0
0 5000 10000 15000 V[m3/h] 25000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 V[m3/s] 7.00

Typ / Type : DHAD 500-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C31-50050


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 4.2 kW 'l 7.6 %
IN 8.1 A IA / IN 4.7
n 1370 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 50 °C 84 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -9 -7 -3 -9 -19 -27


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -7 -5 -6 -7 -17 -24

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

57
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 560

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• konkaves rückwärtsgekrümmtes Laufrad • concave backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[C.F.M.] 16000


1200
91 4.50
pt 92 DHAD 560-4
90 400V pt
[Pa] [in.WG]
89
91 3.50
280V
800 89
87 93 3.00
230V
600 91 2.50
84 86
180V 89 2.00
95 dB(A)
400 82 93
140V 85 1.50
76 91
81 1.00
200 74 95V 87
82 0.50
73
73 pd2
0 0.00
0 5000 10000 15000 20000 V[m3/h] 30000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 V[m3/s] 8.00

Typ / Type : DHAD 560-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C31-56050


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 7.2 kW 'l 12 %
IN 13.3 A I A / IN 4.5
n 1380 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 55 °C 140 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -9 -7 -3 -9 -19 -27


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -7 -5 -6 -7 -17 -24

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

58
RoVent - Auswahlprogramm /
RoVent - Selection Software

59
Radialventilatoren / Centrifugal Fans

Hochleistungs-Radialventilatoren mit Schlupfcharakteristik

High Efficiency Centrifugal Fans with slippage characteristics

D D
Typenschlüssel / Type Code E R A E 279 -4 L

E = einseitig saugend / single inlet


D = doppelseitig saugend / double inlet

Radialventilator / centrifugal fan

Außenläufermotor / external rotor motor

E = Einphasen-Wechselstrom / single phase


D = Drehstrom / three phase alternating current

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Polzahl / number of poles

K = Kleiner Antriebsmotor / small motor


L = Größere Gehäusebreite / larger casing width
A = Verstärkte Wicklungsauslegung / reinforced winding

60
Radialventilatoren / Centrifugal Fans

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Durch Verwendung speziell konstruierter Außenläufermotoren By use of a special designed external rotor motor with high
mit hohem Rotorwiderstand haben wir in Verbindung mit vor- rotor resistance, in connection with forward curved centrifugal
wärtsgekrümmten Radiallaufrädern eine Radialventilatorenrei- impellers, we developed a centrifugal fan series with extre-
he mit extrem hohem Schlupfcharakter entwickelt. Der Aus- mely high slippage characteristics. The external rotor motor
senläufermotor passt sich in seinem Betriebsverhalten den adjusts to the operating conditions and therefore changes the
jeweiligen Belastungen an. Dadurch ändert sich die Drehzahl R.P.M. at varying system resistances, regarding on the total
in Abhängigkeit des Gesamtdruckes. Dies ist von besonderem pressure. This is a special advantage in systems with variable
Vorteil wenn sich im Betrieb Widerstände verändern, so z.B. resistances occured from dirty filters, controlled dampers in
bei Verschmutzung von Filtern, Zu- und Abschaltung von Ka- duct installations or clean-room applications.
nalsystemen, sowie für die Reinraumtechnik.

Gehäuse Casing
Die Spiralgehäuse sind aus verzinktem Stahlblech The spiral scrolls are made of galvanized sheet
hergestellt. Auf Wunsch kann gegen Aufpreis eine steel. On request plastic coating is possible (at ad-
Kunststoffbeschichtung aufgebracht werden. ditional costs).

Laufräder Impellers
Die Trommellaufräder aus verzinktem Stahlblech The drum impeller is made of galvanized sheet
sind direkt auf die Rotoren der Außenläufermo- steel, and are mounted directly to the rotor of the
toren aufgebaut und zusammen mit diesen ent- external rotor motor and are balanced dynamical-
sprechend Gütestufe G2.5 nach DIN1940 auf 2 ly at two levels together with the rotor according
Ebenen dynamisch ausgewuchtet. to quality level G2.5 to DIN1940.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Die Antriebsmotoren haben ein ausgeführtes The motors are fitted with flying lead. The electri-
Kabel. Der elektrische Anschluss erfolgt durch cal connection can be made via an IP54 terminal
einen lose beigefügten Anschlusskasten in Schutzart IP54. box, which is supplied loose.

Drehrichtung Direction of rotation


Die Drehrichtung bei der Ausführung ERA ist auf Ansaugseite Direction of rotation for fan types ERA is counter-clockwise
gesehen linksdrehend, bei der Ausführung DRA auf der Kabel- viewed from the inlet side, and for fan types DRA it is also
ausführungsseite gesehen ebenfalls linksdrehend. counter-clockwise viewed from the cable outlet.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart A The performance curves for these fan types have been mea-
(frei saugend, frei ausblasend) aufgenommen und zeigen die sured in mounting position A (on suction and pressure side no
Gesamtdruckerhöhung 'pt als Funktion des Volumenstromes. ducts connected) and show the total pressure increase 'pt as
Der dynamische Druck 'pd2 ist auf den Flanschquerschnitt am a function of the air flow. The dynamic pressure 'pd2 refers to
Ventilatoraustritt bezogen. the flange cross section at the outlet side of the fan.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:
LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 2 dB [bis Baugröße 282] LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 2 dB [up to size 282]
LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 4 dB [ab Baugröße 314] LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 4 dB [from size 314]
Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LPA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raum- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
charakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schall- that the reflection and room characteristic as well as natural
druckpegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.

61
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 279

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400
600 600
pt pt

pt
230V 74 76 ERAE 279-4 [in.WG]
pt
400V 74
76 ERAD 279-4 [in.WG]

2.00 73 280V 73 2.00


[Pa] 73 73 79
[Pa]
160V 79
72 72 74 72 230V 72 74
145V
70 69 400
400 130V 73 180V
68 dB(A) 1.50 70 73 77 dB(A) 1.50
77 69
70
105V 67 75 68 140V
300 300 70 75
67
72 1.00 1.00
67 72
64 95V 67
200 200
64 68 61 68
60V pd2 0.50 0.50
100 60
100 61
60
60 pd2

0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : ERAE 279-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B20-27900 Typ / Type : ERAD 279-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B20-27940
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.81 kW 'l -- % P1 0.85 kW 'l -- %
IN 3.85 A I A / IN 1.95 IN 1.75 A I A / IN 2.7
n 1225 min-1 IP54 n 1250 min-1 IP54
C400V 16 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 50 °C 15.5 kg tR 60 °C 15.5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -11 -9 -4 -7 -8 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

62
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 281

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
600 600
pt pt
400V
pt
230V 75 78 ERAE 281-4 [in.WG]
pt 75 78 ERAD 281-4 [in.WG]
73
74 2.00 [Pa] 81 2.00
[Pa]
81 dB(A) 74 280V
72
145V 76
72 73 73 230V
400 400 71
130V 72 1.50
75 78 1.50
71 74 71 180V
69
300
105V 73 300 76 dB(A)
69 72
75 68 140V
1.00 1.00
73
60V 72 64 63
200 68 200
95V
pd2 62 69
61
67 0.50 62 0.50
100 100
56 62
52
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : ERAE 281-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B20-28100 Typ / Type : ERAD 281-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B20-28140
U 230V (50Hz) 'pfa min 80 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.9 kW 'l -- % P1 1.0 kW 'l -- %
IN 4.25 A IA / IN 1.75 IN 1.95 A IA / IN 2.7
n 1200 min-1 IP54 n 1225 min-1 IP54
C400V 16 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 17 kg tR 50 °C 17 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -11 -9 -4 -7 -8 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

63
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 314

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
600 600
230V pt 400V 83 pt
pt
82 ERAE 314-4 [in.WG]
pt 280V
ERAD 314-4 [in.WG]

[Pa]
2.00 [Pa]
2.00
81 87
160V 230V
400 400 79
84 1.50 1.50
145V
77 dB(A) 180V 83 dB(A)
300 300 76
130V 75 145V 80
1.00 1.00

200 72 200 95V 73


105V 75 76
73 pd2
65 71 0.50 72 0.50
100 100 65
60V 63
pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : ERAE 314-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B20-31400 Typ / Type : ERAD 314-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B20-31440
U 230V (50Hz) 'pfa min 200 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 115 Pa
P1 0.93 kW 'l -- % P1 1.2 kW 'l -- %
IN 4.2 A I A / IN 1.4 IN 2.15 A I A / IN 2.6
n 1025 min-1 IP54 n 1240 min-1 IP54
C400V 16 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 25 kg tR 40 °C 25 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -11 -9 -4 -7 -8 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

64
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 356

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


800 900
3.50
230V 3.00 400V
pt
85 ERAE 356-4 pt
[Pa]
87 ERAD 356-4
[Pa] 280V pt
160V pt 91 [in.WG]
87 700 85
600 [in.WG] 230V
145V 600 83 dB(A) 2.50
180V
500 79 dB(A) 2.00 88
130V 500 2.00
400 77 140V 80 85
1.50
400
105V 1.50
300 75 78
300 77 82
1.00 95V pd2
75 1.00
200
69 73 200 77
60V pd2 0.50
100 70 0.50
100 70

0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : ERAE 356-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B20-35600 Typ / Type : ERAD 356-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B20-35640
U 230V (50Hz) 'pfa min 220 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 100 Pa
P1 1.56 kW 'l -- % P1 2.45 kW 'l -- %
IN 7.0 A IA / IN 1.6 IN 4.5 A IA / IN 2.8
n 1135 min-1 IP54 n 1270 min-1 IP54
C400V 25 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 35 kg tR 40 °C 35 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -11 -9 -4 -7 -8 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416 418 418 419

65
Radialventilatoren einflutig / Centrifugal Fans single inlet
Baugröße / Size: 399

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500


1200
400V 4.50
pt
90 91 94 ERAD 399-4
280V pt
[Pa] 89 90 [in.WG]
89 230V 92
89 dB(A) 3.50
800 88 180V
90 3.00
86
85 2.50
600 140V
87 2.00
82
400 95V 1.50
82
77 pd2
1.00
200 73
72 0.50

0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : ERAD 399-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B20-39940


U 400V (50Hz) 'pfa min 650 Pa
P1 2.75 kW 'l 12 %
IN 5.1 A I A / IN 4.2
n 1390 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 50 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -11 -9 -4 -7 -8 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416 418 418 419

66
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 133

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 V[C.F.M.] 500 0 50 100 150 200 250 300 350 V[C.F.M.] 450
500 2.00 120
pt 0.45
[Pa] DRAE 133-2 pt pt
55 DRAE 133-4
[in.WG] 56 pt
400 [Pa] 54 [in.WG]
73 230V 230V
1.50 0.35
350 54
72 80 52 160V 58
71 52 0.30
300 160V
70 71 145V
60 0.25
250 1.00 60 55 dB(A)
68 145V 68 130V
49 54
200 66 71 0.20
130V
65 52
64 66 dB(A) 40
0.15
150 105V 56
105V 64 0.50 53
60 39 47 51 0.10
100 61 63 60V
60V 61 20
56 59 44 pd2
50 51 34 0.05
47 55 pd2 31
43
0 0.00 0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 700 800 V[m3/h] 1000 0 100 200 300 400 500 600 V[m3/h] 800

0.00 0.05 0.10 0.15 V[m3/s] 0.25 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 V[m3/s] 0.22

Typ / Type : DRAE 133-2 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-13303 Typ / Type : DRAE 133-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-13301
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.24 kW 'l -- % P1 0.09 kW 'l -- %
IN 0.95 A IA / IN 1.1 IN 0.38 A IA / IN 1.3
n 1510 min-1 IP44 n 1160 min-1 IP44
C400V 6 F 01.009 C400V 2 F 01.009
tR 50 °C 4 kg tR 60 °C 4 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 378 400 404 416 416

67
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 181

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 V[C.F.M.] 700


250 1.00

DRAE 181-4
pt 71 230V
pt
[Pa] 69 [in.WG]
69
69 160V

150 68 145V 66 0.60


66 71
65 65
130V 63
63
100 0.40
62 66 dB(A)
61
105V 58 63
50 61 0.20
56
60V 55
44 pd2
38
0 0.00
0 200 400 600 800 V[m3/h] 1200

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 V[m3/s] 0.35

Typ / Type : DRAE 181-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-18105


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.19 kW 'l -- %
IN 0.85 A I A / IN 1.6
n 1110 min-1 IP54
C400V 4 F 01.025
tR 70 °C 10 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.025

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416

68
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 181L

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900


250 1.00

71 230V DRAE 181-4 L


pt 71 71 pt
[Pa] 69 [in.WG]

68 69 160V 73

150 67 68 0.60
66 145V
65 66
130V 68 dB(A)
64
100 0.40
105V 67
62
64
60V 61
50 0.20
57 pd2
47
40
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45

Typ / Type : DRAE 181-4 L Art.-Nr. / Art.-No. : C00-18108


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.28 kW 'l 4%
IN 1.2 A IA / IN 1.7
n 1110 min-1 IP54
C400V 5 F 01.025
tR 70 °C 10 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.025

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416

69
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 195

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400
300 1.20 300 1.20

DRAE 195-4 pt 68 230V DRAE 195-4 A


pt pt 68 69 pt
[Pa]
68 [Pa] [in.WG]
230V [in.WG] 160V
67 67 70
67 68
66 145V 66
200 66 0.80 200 66 0.80
65 69 66 dB(A)
64 64 130V
160V 64
65
63
150 0.60 150 66 0.60
62 62 145V 64 105V
63
61 63
62
130V 63
100 60 0.40 100 62 0.40
57 58 pd2
61 dB(A) 60V
105V 58 56
54
50 0.20 50 51 0.20
60V 52
pd2
43 42
36
0 0.00 0 0.00
3
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m /h] 1800 2000 0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : DRAE 195-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-19501 Typ / Type : DRAE 195-4 A Art.-Nr. / Art.-No. : C00-19504
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.30 kW 'l -- % P1 0.41 kW 'l -- %
IN 1.4 A I A / IN 1.45 IN 1.7 A I A / IN 1.75
n 1020 min-1 IP54 n 1170 min-1 IP54
C400V 5 F 01.025 C400V 8 F 01.025
tR 70 °C 12 kg tR 70 °C 12 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.025

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416

70
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 195L

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400


350 1.40

pt DRAE 195-4 L pt


[Pa] [in.WG]

250 69 230V 1.00


69
68 160V
200 67 145V 67 71 0.80

64 130V 65 73
150 68 0.60
67
105V 65
100 61 68 dB(A) 0.40
67
60V 60 64
50 0.20
50 59 pd2
45
0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : DRAE 195-4 L Art.-Nr. / Art.-No. : C00-19507


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.42 kW 'l -- %
IN 1.8 A IA / IN 1.6
n 1140 min-1 IP54
C400V 8 F 01.025
tR 70 °C 13 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.025

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416

71
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 240

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
400 400 1.60
1.50
pt
230V DRAE 240-4 pt
400V
DRAD 240-4 pt
[Pa] 69 69 [Pa] 69 69 [in.WG]
71 pt
71
300 68 [in.WG] 300 67 280V 1.20
160V
66
66 73 66 230V
250 66 1.00 250 1.00
145V
64 65 dB(A) 67
200 200 64 0.80
180V
65 dB(A) 0.75
62 130V 63 65
150 63 150 61 0.60
60 140V
105V 66 0.50
60 60
100 58 63 100 95V 58 0.40
60 56
60V 57 pd2 53 pd2
0.25
50 47 56 50 0.20
48
41
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : DRAE 240-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-24000 Typ / Type : DRAD 240-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-24040
U 230V (50Hz) 'pfa min 100 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 200 Pa
P1 0.5 kW 'l -- % P1 0.47 kW 'l -- %
IN 2.2 A I A / IN 1.3 IN 1.0 A I A / IN 3.6
n 950 min-1 IP54 n 1150 min-1 IP54
C400V 10 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 15 kg tR 40 °C 13 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

72
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 240L

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


400 1.60

pt DRAE 240-4 L pt


[Pa] 230V [in.WG]
69 69
160V 71
300 68 1.20
67
145V 66 74 dB(A)
250 1.00
130V 65
200 0.80
63 66
63
105V 64
150 0.60
62 67
100 57 65 0.40
60V 62
56
50 49 56 0.20
pd2
45
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DRAE 240-4 L Art.-Nr. / Art.-No. : C00-24003


U 230V (50Hz) 'pfa min 50 Pa
P1 0.68 kW 'l -- %
IN 3.1 A IA / IN 1.3
n 950 min-1 IP54
C400V 10 F 01.025
tR 40 °C 19 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.025

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416

73
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 249K

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


450 1.80
pt
[Pa]
DRAE 249-4 K pt
[in.WG]
72 230V
350 72 1.40
71 160V 73
300 1.20
69 145V 70 dB(A)
250 69 76 1.00
130V 69
200 66 66 0.80
67
150 105V
0.60
61 64 70
100 67 0.40
60V 59 65
pd2
50 50 60 0.20
45
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : DRAE 249-4 K Art.-Nr. / Art.-No. : C00-24900


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.65 kW 'l -- %
IN 2.95 A I A / IN 1.6
n 960 min-1 IP54
C400V 10 F 01.025
tR 45 °C 17 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416

74
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 249

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


450 1.80 450 1.80

pt 73
73
230V
74 DRAE 249-4 pt pt
[Pa]
73 73
400V 74
DRAD 249-4 pt
[Pa] [in.WG] [in.WG]
72 72
350 160V 1.40 350 1.40
71 71 71 280V 78 dB(A)
71
70 77 dB(A) 300 72
300 1.20 70 230V 1.20
71 69
69 70 145V
250 69 1.00 250 70 1.00
75
130V 66 67 180V
200 67 0.80 200 0.80
66 72
105V 71 66
150 67 0.60 150 63 140V 0.60
62 68
60V 66 59 95V 61
100 0.40 100 0.40
pd2 62 pd2
55 61 55
50 0.20 50 53 0.20
51
48
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DRAE 249-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-24905 Typ / Type : DRAD 249-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-24940
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 100 Pa
P1 0.82 kW 'l -- % P1 0.7 kW 'l -- %
IN 3.4 A IA / IN 1.6 IN 1.4 A IA / IN 2.4
n 1100 min-1 IP54 n 1220 min-1 IP54
C400V 14 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 17 kg tR 40 °C 15 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

75
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 249L

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


450 1.80
pt
[Pa]
DRAE 249-4 L pt
[in.WG]
73 230V
74 76
350 1.40
72 160V
78 dB(A)
300 71 145V 72 1.20

69 130V 73
250 70 1.00
72
105V 73
200 70 0.80
67
71
150 0.60
60V 69
65
100 0.40
57 64 pd2
50 52 0.20
50
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : DRAE 249-4 L Art.-Nr. / Art.-No. : C00-24906


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.0 kW 'l -- %
IN 4.55 A I A / IN 1.6
n 1110 min-1 IP54
C400V 16 F 01.025
tR 40 °C 20 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 416 416

76
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 249L

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


450 1.80
pt
[Pa]
DRAD 249-4L pt
[in.WG]
400V 74 76
73
350 1.40
72 280V 78 dB(A)
72
300 71 230V
74 1.20
70
70 180V
250 72 75 1.00
67 68
200 72 0.80
140V 65 69
150 0.60
69
61 95V 65
100 64 0.40
59 pd2
58
50 0.20
58

0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : DRAD 249-4 L Art.-Nr. / Art.-No. : C00-24943


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.08 kW 'l -- %
IN 2.05 A IA / IN 2.5
n 1140 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 20 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

77
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 251

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


500 2.00 600
pt
pt
[Pa] 74 230V DRAE 251-4 pt pt
DRAD 251-4 [in.WG]

[in.WG] [Pa]
2.00
400 73 73
160V 75 74
1.50 400V
350 72
71 76 400 73 73 dB(A) 75
145V 71 280V
1.50
300 70 72 76
71
130V 71 230V
250 68 68 1.00 300
70 180V 69 72
70 72
70 1.00
200
67 70 dB(A) 67 140V 66
105V 200
63 68 69
150 66
65 0.50 95V 62
62 65 0.50
100 62
60V 100 59
60 pd2 60 pd2
54
50 53
52
46
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DRAE 251-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-25105 Typ / Type : DRAD 251-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-25146
U 230V (50Hz) 'pfa min 80 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 150 Pa
P1 0.8 kW 'l -- % P1 0.75 kW 'l -- %
IN 3.5 A I A / IN 1.6 IN 1.5 A I A / IN 2.4
n 1160 min-1 IP54 n 1210 min-1 IP54
C400V 14 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 18 kg tR 40 °C 16 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

78
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 251L

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
500 2.00 600
pt
pt
[Pa] DRAE 251-4 L pt pt
DRAD
DV 500-4
251-4GL [in.WG]
73 230V [in.WG] [Pa]
2.00
400
71 160V 73
1.50 74 400V
350 74
71 400
145V 75
71 77 73 280V 1.50
300 77
130V 70 71
68 71 dB(A) 230V 73 79
250 69 300
1.00
69 69 180V 72 74
105V 1.00
200 65 72 75
66 72 66 140V 68
200
150 69 73
65 68 dB(A)
61 0.50
60V 67 69 0.50
100 60 95V 64
61 100
pd2 59 65 pd2
50 51 58
43
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Typ / Type : DRAE 251-4 L Art.-Nr. / Art.-No. : C00-25115 Typ / Type : DRAD 251-4 L Art.-Nr. / Art.-No. : C00-25149
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.17 kW 'l -- % P1 1.08 kW 'l -- %
IN 5.0 A IA / IN 1.6 IN 2.05 A IA / IN 2.5
n 1170 min-1 IP54 n 1130 min-1 IP54
C400V 16 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 50 °C 20 kg tR 40 °C 20 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

79
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 279

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500
600 700
pt
pt 79 230V
78 77 DRAE 279-4 [in.WG] pt DRAD 279-4 2.50
2.00 [Pa]
[Pa] 400V
78 160V 79 dB(A) 79 78 78
77 145V 76 500 280V 80 pt
78
400 76 [in.WG]
74 77 230V 76 dB(A)
73 1.50
75
74 130V 73 400
75
71 180V 74 75 1.50
300 73
105V 69 73 300 73 140V 71 75
1.00
69
70 69 72 1.00
200
65 68 200 68 95V 67
60V pd2
pd2 0.50 63 67
60 61 61 0.50
100 100
54 60
48
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : DRAE 279-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-27900 Typ / Type : DRAD 279-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-27940
U 230V (50Hz) 'pfa min 140 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.55 kW 'l -- % P1 1.8 kW 'l -- %
IN 6.5 A I A / IN 1.7 IN 3.45 A I A / IN 2.7
n 1110 min-1 IP54 n 1180 min-1 IP54
C400V 25 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 28 kg tR 50 °C 27 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

80
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 281

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
700 700

pt DRAE 281-4 2.50 pt DRAD 281-4 2.50


[Pa] 400V
[Pa] 230V 79
79 78 78
79
78 78 pt 78 280V pt
500 160V 500
[in.WG] [in.WG]
77 230V 76 81
76 77 76 dB(A) 80
145V 76
400 400 75
74 75 180V
130V 1.50 1.50
73 73 74 74 77
300 72 72 dB(A)
300
72 95V 75
105V 73 1.00 140V 69 71 1.00
68 69
200 71 200 72
67 67
60V 69
63 pd2 62 68 pd2
0.50 0.50
100 59 64 100 60
53 60
50
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : DRAE 281-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-28103 Typ / Type : DRAD 281-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-28143
U 230V (50Hz) 'pfa min 210 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.55 kW 'l -- % P1 1.9 kW 'l -- %
IN 6.5 A IA / IN 1.7 IN 3.6 A IA / IN 2.7
n 1110 min-1 IP54 n 1140 min-1 IP54
C400V 25 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 30 kg tR 40 °C 30 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

81
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 282

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
700 700

pt DRAE 282-4 2.50 pt DRAD 282-4 2.50


230V
[Pa] 78 80 [Pa]
78 78 400V 77
160V 79
77 82 dB(A) pt pt
500 76 500 77 280V
77 145V [in.WG] 81 [in.WG]
75 76 230V 75
130V
400 75 77 400 75
74 73 1.50
1.50 74 180V
105V 74
73 77 dB(A)
300 76 300
70
70 72 70 140V
73 1.00 74 1.00
200 69 200 69
66
66 pd2 69 pd2
60V
0.50 64 95V 64 0.50
100 100 58 64
59
50 54
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : DRAE 282-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-28200 Typ / Type : DRAD 282-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-28240
U 230V (50Hz) 'pfa min 250 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.9 kW 'l 3% P1 2.0 kW 'l -- %
IN 7.7 A I A / IN 1.9 IN 3.1 A I A / IN 3.1
n 1250 min-1 IP54 n 1090 min-1 IP54
C400V 35 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 32 kg tR 50 °C 32 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -22 -13 -7 -4 -7 -9 -17


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -10 -8 -5 -6 -9 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 416 416

82
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 314

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000


800
3.00
pt
400V
DRAD
DV 500-4
314-4
G
[Pa] 83 82
84 pt
600 82 280V [in.WG]
88
80
500 80 230V 2.00
78 80 dB(A)
400 78 180V
78 83 1.50
74
300 75 140V
80
74 1.00
70
200
76
67 95V 69 pd2
0.50
100 63
61
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : DRAD 314-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-31440


U 400V (50Hz) 'pfa min 250 Pa
P1 2.8 kW 'l -- %
IN 4.6 A IA / IN 2.8
n 1185 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 46 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -15 -9 -4 -6 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -15 -11 -4 -5 -9 -14

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

83
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 316L

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000


1000 4.00
pt
[Pa] DRAD 316-4 L IP10 pt
400V [in.WG]
800 87
86
87 3.00
700 82 280V
82 90 2.50
600 79 230V
80 84 dB(A)
500 2.00
74 180V
400 82 88
75 1.50
69 140V
300 87
79
70 1.00
200 95V 84
61 74 pd2
0.50
100
66
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : DRAD 316-4 L IP10 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-31643


U 400V (50Hz) 'pfa min 260 Pa
P1 4.4 kW 'l 8%
IN 7.0 A I A / IN 2.3
n 1090 min-1 IP10
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 57 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -15 -9 -4 -6 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -15 -11 -4 -5 -9 -14

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

84
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 356

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000
1200 1200
4.50 4.50
pt
DRAD
DV 500-4
356-4GK pt
DRAD 356-4
pt pt
[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
86 400V
3.50 85 3.50
85 400V 88
800 800 85 280V 91 3.00
84 3.00
83 230V 83
83 85
280V 2.50 85 dB(A) 2.50
600 600 81
81 230V 81 87 81 180V 87
2.00 82 2.00
80 dB(A) 78
78 78 84
400 77 180V 400 140V
1.50 1.50
77 81 78
76
73 140V 74 78 1.00 pd2 1.00
73 200 71 95V 73
200 69
68 73 pd2 66
66 95V 0.50 67
0.50
61
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : DRAD 356-4 K Art.-Nr. / Art.-No. : C00-35640 Typ / Type : DRAD 356-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-35643
U 400V (50Hz) 'pfa min 200 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 360 Pa
P1 3.2 kW 'l -- % P1 4.2 kW 'l 4%
IN 5.2 A IA / IN 2.2 IN 6.9 A IA / IN 3.3
n 1020 min-1 IP54 n 1230 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 72 kg tR 40 °C 72 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -15 -9 -4 -6 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -15 -11 -4 -5 -9 -14

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

85
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 399

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000


1400 pt
[in.WG]
pt 89 400V DRAD 399-4 5.00
[Pa]
90
88 280V 93
89
1000 87 230V 88 91 4.00

800 85 180V 86 89
3.00

600 140V 82
dB(A) 86
2.00
78
400 95V 82
pd2
74 1.00
200 73

0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : DRAD 399-4 Art.-Nr. / Art.-No. : C00-39944


U 400V (50Hz) 'pfa min 680 Pa
P1 6.4 kW 'l 23 %
IN 11.4 A I A / IN 4.5
n 1380 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 85 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -15 -9 -4 -6 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -15 -11 -4 -5 -9 -14

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

86
Radialventilatoren doppelflutig / Centrifugal Fans double inlet
Baugröße / Size: 399

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• steile Volumen-Druck-Kennlinie • steep volume-pressure-performance curve
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000


1400 pt
[in.WG]
pt 89
400V DRAD 399-4 L 5.00
90 94
[Pa] 280V
88 89 99
1000 87 230V 88 92
4.00
91 97
85 180V 86
800
95 3.00
140V 88
83
600
91
84 dB(A) 2.00
80 95V
400
86 pd2
76
1.00
200 76

0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : DRAD 399-4 L Art.-Nr. / Art.-No. : C00-39946


U 400V (50Hz) 'pfa min 450 Pa
P1 8.2 kW 'l 18 %
IN 14.5 A IA / IN 4.5
n 1370 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 95 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -15 -9 -4 -6 -8 -15


660
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -20 -15 -11 -4 -5 -9 -14

Schaltbild / Wiring diagram:


01.006

U1 braun / brown 720


V1 blau / blue
690
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories: 694

RTD MSD TD GS ABF ABS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 416 416

87
Rohrventilatoren / Tube Fans

Rohrventilatoren aus Kunststoff oder Stahl

Tube fans made of plastic or steel

Typenschlüssel / Type Code

R S 315 L

Rohrventilator / tube fan

Kunststoffgehäuse 8-eckig /
plastic casing 8-angular

Rohrdurchmesser / duct diameter

Größerer Antriebsmotor / larger motor

88
Rohrventilatoren / Tube Fans

Eigenschaften und Ausführung Stahlrohrventilatoren Features and Construction: Steel tube fans
Die Größen R100 - R400L haben ein Gehäuse aus verzinktem The casings of sizes R100 - R400L are manufactured of galva-
Stahlblech. Der Antrieb erfolgt durch einen im Radiallaufrad nized sheet steel. The fans are driven by an external rotor mo-
eingebauten Außenläufermotor in Schutzart IP44/54. tor, protection class IP44/54, fitted in the centrifugal impeller.

Eigenschaften und Ausführung Kunststoffrohrventilatoren Features and Construction: Plastic tube fans
Die Größen RS100L - RS315L haben ein formschönes, The sizes RS100L - RS315L are equipped with an attractive,
schlagfestes, schwer entflammbares Kunststoffgehäuse mit impact strong and hardly inflammable plastic casing with inte-
integriertem Klemmkasten in Schutzart IP44 und ein Nach- grated IP44 terminal box and guide vane. The impeller up to
leitwerk. Die Laufräder bis RS315 bestehen aus Kunststoff, RS315 is made of plastic. The impeller of the RS315L is made
RS315L aus verzinktem Stahlblech. of galvanized sheet steel.

Elektr. Anschluss Stahl- / Kunststoffrohrventilatoren Electrical Connection: Steel- / Plastic tube fans
Die elektrische Ausführung entspricht der VDE0530, Isolati- Electrical construction is according to VDE0530, insulation
onsstoffklasse F mit zusätzlicher Feuchtschutzimprägnierung class F with additional moisture protection impregnation and
und eingebautem Thermokontakt, der motorintern mit der thermal contacts which are connected in series with the win-
Wicklung in Reihe geschaltet ist. Ab der Baugröße 355 sind dings of the motor. From size 355 the thermal contacts are
die Thermokontakte ausgeführt. leaded out.

Montage Rohrventilatoren Installation tube fans


Für die Montage werden starre Wickelfalzrohre (Spiro), flexi- Rigid folded spiral-seam ducts (Spiro), flexible aluminium or
ble Aluminium- oder Kunststoffrohre nach Normdurchmesser plastic ducts with standardized diameter can be used.
eingesetzt.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden in Einbauart B The performance curves for these fan types have been mea-
(frei saugend, druckseitig angeschlossen) aufgenommen und sured in mounting position B (installed on the pressure side
zeigen die Gesamtdruckerhöhung 'pt als Funktion des Volu- and open on the suction side) and show the total pressure
menstromes. Der dynamische Druck 'pd2 ist auf den Flansch- increase 'pt as a function of the air flow. The dynamic pres-
querschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. sure 'pd2 refers to the flange cross section at the outlet side
of the fan.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level at the
len). Die relativen Oktav-Schallleistungspegel LWArel bei den outlet side in duct systems. The relative octave sound power
Oktav-Mittelfrequenzen sind aus den direkt zugeordneten Ta- level LWArel at octave medium frequency you can find on the
bellen der jeweiligen Ventilatorentypen zu entnehmen. table on each fan type page.

89
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 100

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• in allen Einbaulagen einsetzbar • easy installation in any position
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 20 40 60 V[C.F.M.] 100 0 20 40 60 80 100 120 V[C.F.M.] 160


160 350 1.40
R 100 Geräusch
0.60
R 100 L Geräusch

pt LWA(2) 39 dB(A) LWA(2) 48 dB(A)


pt pt
[Pa] LWA(5) 53 dB(A) LWA(5) 62 dB(A)
[Pa] 62 [in.WG]
LWA(6) 54 dB(A) pt LWA(6) 62 dB(A)
54 dB(A)
120 [in.WG]
53 250 61 1.00
61
100 51 53 0.40 230V
200 59
230V 0.80
52 59
80 49 160V
50 160V 0.30 56 62 dB(A)
54 150 56 145V 0.60
145V
60 52 59
47 130V 58
0.20 100 63
50 53 130V 56 0.40
40 57
105V 47 55 60
36 105V 52 58
53 0.10 50 56 0.20
20 49
32 51 pd2
36
34 60V pd2 34 60V
0 0 0.00
0.00
0 20 40 60 80 100 120 140 V[m3/h] 180 0 50 100 150 200 V[m3/h] 300

0.00 0.01 0.02 0.03 V[m3/s] 0.05 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 V[m3/s] 0.08

Typ / Type : R 100 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-10082 Typ / Type : R 100 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-10087
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.028 kW 'l -- % P1 0.065 kW 'l -- %
IN 0.12 A I A / IN 1.6 IN 0.30 A I A / IN 1.5
n 2650 min-1 IP44 n 2470 min-1 IP44
C400V 1 F 01.009 C400V 2 F 01.009
tR 70 °C 2 kg tR 70 °C 2,6 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 30 33 32 32 32 23 18 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 36 42 41 42 41 33 26


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 39 47 48 47 44 35 26 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 45 53 56 57 54 51 41
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 39 46 49 49 46 38 28 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 44 54 56 57 55 50 40

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK MKA TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

90
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 100

• Gehäuse aus Kunststoff • casing made of plastic


• extrem geringer Geräuschpegel • lower noise level
• absolut korrosionsbeständig • completely corrosion resistant
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 20 40 60 80 100 120 V[C.F.M.] 160


350 1.40
RS 100 L Geräusch
LWA(2) 51 dB(A)
pt pt
LWA(5) 62 dB(A)
[Pa] 61 [in.WG]
230V LWA(6) 60 dB(A)
60
250 160V 1.00
60
59

200 58 145V 58
61 0.80
57
130V
150 54 55 58 0.60
57 62 dB(A)
105V
100 51 55
59 0.40
57
60V 50 55
50 0.20
50
38
pd2
33
0 0.00
0 50 100 150 200 V[m3/h] 300

0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 V[m3/s] 0.08

Typ / Type : RS 100 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-10060


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.065 kW 'l -- %
IN 0.3 A IA / IN 1.5
n 2480 min-1 IP44
C400V 2 F 01.009
tR 70 °C 2,4 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 33 42 44 47 44 38 27


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 43 54 57 56 54 51 41
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 42 53 54 54 53 49 40

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK HB TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

91
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 125

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• in allen Einbaulagen einsetzbar • easy installation in any position
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 20 40 60 80 100 V[C.F.M.] 140 0 50 100 V[C.F.M.] 200


180 350 1.40
R 125 Geräusch 0.70 R 125 L Geräusch
pt LWA(2) 40 dB(A) LWA(2) 49 dB(A)
pt pt
[Pa] LWA(5) 54 dB(A) pt LWA(5) 63 dB(A)
[Pa] [in.WG]
LWA(6) 55 dB(A) 63 LWA(6) 63 dB(A)
140 54 [in.WG]
230V
250 62 1.00
120 52 0.50
160V
53 200 60 62
100 51 230V 0.80
0.40
145V
51 60
80 160V 55 150 56 0.60
47 0.30 130V 58
49 63 dB(A)
145V 53 56
60
130V 58 dB(A) 100 105V 60 0.40
45 50 0.20 58
40 56 51 56 64
105V 46 53 50
61
60V 59 0.20
0.10 51 57
20 33 48 40
pd2 51
31 60V 0
35 pd2
0 0.00 0.00
0 50 100 150 V[m3/h] 250 0 50 100 150 200 250 V[m3/h] 350

0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 V[m3/s] 0.07 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 V[m3/s] 0.10

Typ / Type : R 125 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-12582 Typ / Type : R 125 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-12587
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.028 kW 'l -- % P1 0.065 kW 'l -- %
IN 0.12 A I A / IN 1.7 IN 0.30 A I A / IN 1.5
n 2620 min-1 IP44 n 2480 min-1 IP44
C400V 1 F 01.009 C400V 2 F 01.009
tR 70 °C 2,1 kg tR 70 °C 2,6 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 31 34 33 32 32 23 18 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 36 42 42 43 43 36 28


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 40 48 49 48 45 36 27 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 48 53 56 59 56 52 43
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 40 47 50 50 47 39 29 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 47 55 56 58 56 53 42

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK MKA TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

92
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 125

• Gehäuse aus Kunststoff • casing made of plastic


• extrem geringer Geräuschpegel • lower noise level
• absolut korrosionsbeständig • completely corrosion resistant
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 V[C.F.M.] 200


350 1.40
RS 125 L Geräusch
LWA(2) 51 dB(A)
pt pt
LWA(5) 63 dB(A)
[Pa] [in.WG]
62 LWA(6) 61 dB(A)
230V
250 1.00
59
160V 61
58
200 0.80
56 145V 62 dB(A)
58
150 0.60
56
51 130V 58
100 53 56 0.40
63
105V 53
58
50 47 56 0.20
60V 46 53
30 46 pd2
0 0.00
0 50 100 150 200 250 V[m3/h] 350

0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 V[m3/s] 0.10

Typ / Type : RS 125 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-12550


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.065 kW 'l -- %
IN 0.30 A IA / IN 1.5
n 2415 min-1 IP44
C400V 2 F 01.009
tR 70 °C 2,4 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 33 42 44 47 44 38 27


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 43 55 58 57 56 51 41
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 42 53 55 56 54 49 40

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK HB TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

93
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 150

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• in allen Einbaulagen einsetzbar • easy installation in any position
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 V[C.F.M.] 250 0 50 100 150 200 250 V[C.F.M.] 350
350 1.40 450 1.80
R 150 Geräusch R 150 L Geräusch
LWA(2) 49 dB(A) pt LWA(2) 53 dB(A) pt
pt pt [Pa] 65 230V
LWA(5) 61 dB(A) LWA(5) 68 dB(A) [in.WG]
[Pa] [in.WG] LWA(6) 66 dB(A)
LWA(6) 59 dB(A)
61 230V 350 1.40
65 dB(A)
250 1.00
300 63
60 160V 1.20
58
200 160V 61
0.80 250 1.00
56 59 145V 61
59 67
150 145V 56 200 59 0.80
54 0.60
55 130V
130V 55 150 56 62 0.60
100 52 54 60 0.40 53 69
49 105V 60
105V 100 0.40
50 56 dB(A) 57
54 50 64
50 46 61
60V 51 0.20 50 50
45 58 0.20
33 28 46 60V 51
pd2 pd2
0 0.00 0 0.00
0 50 100 150 200 250 300 350 V[m3/h] 450 0 100 200 300 400 V[m3/h] 600

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 V[m3/s] 0.12 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 V[m3/s] 0.16

Typ / Type : R 150 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-15082 Typ / Type : R 150 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-15087
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.07 kW 'l -- % P1 0.11 kW 'l -- %
IN 0.3 A I A / IN 1.5 IN 0.47 A I A / IN 1.5
n 2420 min-1 IP44 n 2520 min-1 IP44
C400V 2 F 01.009 C400V 3 F 01.009
tR 70 °C 3,4 kg tR 60 °C 3,7 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 34 40 44 43 43 33 26 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 45 47 47 46 43 39 30


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 42 53 55 55 54 51 44 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 51 59 63 62 62 54 46
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 36 49 50 53 55 50 40 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 51 59 59 61 59 53 44

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK MKA TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

94
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 150

• Gehäuse aus Kunststoff • casing made of plastic


• extrem geringer Geräuschpegel • lower noise level
• absolut korrosionsbeständig • completely corrosion resistant
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 V[C.F.M.] 250


350 1.40
RS 150 Geräusch
LWA(2) 49 dB(A)
pt pt
LWA(5) 61 dB(A)
[Pa] 60 230V LWA(6) 57 dB(A) [in.WG]

250 59 dB(A) 1.00


57
160V
200 0.80
56
59
145V 55
150 53 0.60
52
130V 54
100 60
50 49 0.40
47 105V 56
45
53
50 43 50 0.20
42
60V 43
pd2
0 0.00
0 50 100 150 200 250 300 350 V[m3/h] 450

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 V[m3/s] 0.12

Typ / Type : RS 150 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-15050


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.07 kW 'l -- %
IN 0.30 A IA / IN 1.5
n 2400 min-1 IP44
C400V 2 F 01.009
tR 70 °C 3 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 33 40 43 43 44 32 23


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 40 54 55 55 54 50 41
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 37 49 47 51 52 49 39

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK HB TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

95
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 160

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• in allen Einbaulagen einsetzbar • easy installation in any position
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 V[C.F.M.] 250 0 50 100 150 200 250 300 V[C.F.M.] 400
350 1.40 450 1.80
R 160 Geräusch R 160 L Geräusch
LWA(2) 49 dB(A) pt LWA(2) 53 dB(A) pt
pt pt [Pa]
LWA(5) 61 dB(A) 64 230V LWA(5) 68 dB(A) [in.WG]
[Pa] 61 [in.WG]
230V LWA(6) 59 dB(A) LWA(6) 66 dB(A)
350 1.40
250 60 1.00 64
59 300 1.20
58 160V 61
160V
200 0.80 250 1.00
56 59 dB(A) 59
145V 57
145V 60 66 dB(A)
150 200 0.80
130V 55 0.60 56
55 57
52 52 150 130V 0.60
100 105V 53 60 61 68
0.40 54
50 100 58 0.40
56 50
47 105V
53 54 63
50 45 51 0.20 47 60
60V 50 57 0.20
45 48
31 pd2 60V 50 pd2
0 0.00 0 0.00
0 50 100 150 200 250 300 350 400 V[m3/h] 500 0 100 200 300 400 500 V[m3/h] 700

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 V[m3/s] 0.14 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 V[m3/s] 0.20

Typ / Type : R 160 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-16082 Typ / Type : R 160 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-16087
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.07 kW 'l -- % P1 0.11 kW 'l -- %
IN 0.3 A I A / IN 1.5 IN 0.47 A I A / IN 1.5
n 2380 min-1 IP44 n 2500 min-1 IP44
C400V 2 F 01.009 C400V 3 F 01.009
tR 70 °C 3,4 kg tR 60 °C 3,4 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 34 40 44 43 43 33 26 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 45 47 47 46 43 39 30


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 42 53 55 55 54 51 44 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 51 59 63 62 62 54 46
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 36 49 50 53 55 50 40 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 51 59 59 61 59 53 44

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK MKA TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

96
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 160

• Gehäuse aus Kunststoff • casing made of plastic


• extrem geringer Geräuschpegel • lower noise level
• absolut korrosionsbeständig • completely corrosion resistant
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 V[C.F.M.] 250 0 50 100 150 200 250 300 V[C.F.M.] 400
350 1.40 450 1.80
RS 160 Geräusch RS 160 L Geräusch
LWA(2) 49 dB(A) pt LWA(2) 55 dB(A) pt
pt pt [Pa]
LWA(5) 61 dB(A) LWA(5) 68 dB(A) [in.WG]
[Pa] 60 230V LWA(6) 57 dB(A) [in.WG] LWA(6) 66 dB(A)
350 69 1.40
230V
250 59
1.00
300 1.20
67
57
160V
200 0.80 250 1.00
56 65
59 160V
145V 55 66 dB(A)
150 200 63 0.80
53 0.60
52 145V 62
130V 60
54 150 0.60
100 105V 50 60 dB(A) 130V 59 67
49 0.40 60
47 100 56 0.40
45 56 54 105V 57
43 52 55 61
50 50 0.20 58
50 60V 51 0.20
42 49 55
60V 43 49
26 36 32 pd2
pd2
0.00 0 0.00
0 50 100 150 200 250 300 350 V[m3/h] 450 0 100 200 300 400 500 V[m3/h] 700

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 V[m3/s] 0.12 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 V[m3/s] 0.20

Typ / Type : RS 160 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-16051 Typ / Type : RS 160 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-16060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.07 kW 'l -- % P1 0.115 kW 'l -- %
IN 0.30 A IA / IN 1.5 IN 0.49 A IA / IN 1.5
n 2400 min-1 IP44 n 2440 min-1 IP44
C400V 2 F 01.009 C400V 3 F 01.009
tR 70 °C 3 kg tR 50 °C 3,2 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 33 40 43 43 44 32 23 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 41 43 51 50 47 39 30


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 40 54 55 55 54 50 41 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 45 58 61 63 62 59 50
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 37 49 47 51 52 49 39 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 43 55 55 60 62 58 50

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK HB TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

97
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 200

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• in allen Einbaulagen einsetzbar • easy installation in any position
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 V[C.F.M.] 500 0 100 200 300 V[C.F.M.] 500
450 1.80 500 2.00
R 200 Geräusch
pt
R 200 L Geräusch
pt LWA(2) 51 dB(A) pt LWA(2) 54 dB(A)
[Pa] LWA(5) 69 dB(A) pt
[Pa] LWA(5) 66 dB(A) [in.WG] 69 [in.WG]
69 LWA(6) 64 dB(A) 400 230V LWA(6) 67 dB(A)
350 230V 1.40
1.50
350
300 1.20 66 68 dB(A)
65 160V
66 300 65
250 160V 1.00
64
250 1.00
200
63 145V 67
62 145V 64 0.80 64
60 200
130V 61
150 130V 0.60
57 150
65 57 59 61 68
55 58 0.50
100 55 0.40 100 105V 59
105V 55 56
53 59 dB(A) 53 62
50 47 56 0.20 50 59
53 50 56
46 40 60V 50
37 60V 47 pd2 pd2
0 0.00 0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 700 V[m3/h] 900 0 100 200 300 400 500 600 700 800 V[m3/h] 1000

0.00 0.05 0.10 0.15 V[m3/s] 0.25 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 V[m3/s] 0.30

Typ / Type : R 200 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-20082 Typ / Type : R 200 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-20087
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.12 kW 'l -- % P1 0.17 kW 'l 8%
IN 0.5 A I A / IN 1.5 IN 0.73 A I A / IN 1.6
n 2430 min-1 IP44 n 2410 min-1 IP44
C400V 3 F 01.009 C400V 5 F 01.009
tR 70 °C 3,7 kg tR 65 °C 4,2 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 37 45 44 45 45 37 28 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 42 49 48 49 46 40 32


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 44 57 59 60 61 56 47 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 50 61 63 64 62 57 50
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 42 53 53 59 60 54 47 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 47 57 58 62 62 57 50

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK MKA TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

98
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 200

• Gehäuse aus Kunststoff • casing made of plastic


• extrem geringer Geräuschpegel • lower noise level
• absolut korrosionsbeständig • completely corrosion resistant
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 V[C.F.M.] 500 0 100 200 300 V[C.F.M.] 500
450 1.80 500 2.00
RS 200 Geräusch
pt
RS 200 L Geräusch
pt LWA(2) 52 dB(A) pt LWA(2) 57 dB(A)
[Pa] 70 LWA(5) 70 dB(A) pt
[Pa] LWA(5) 66 dB(A) [in.WG] 230V
67 [in.WG]
230V LWA(6) 65 dB(A) 400 LWA(6) 68 dB(A)
350 1.40
1.50
350 67 69
300 66 1.20 160V
64 300
250 160V 1.00 66
62 250 1.00
64 dB(A) 145V 68 dB(A)
200 0.80 63
145V 61 64
200
61 130V 61
150 60 65 0.60
130V 150
58 58 69 0.50
100 58 0.40 57 60
55 56 100
105V 58 105V 57
54 57
50 60V 49 0.20 50 60V 51 54 61
54
47 48 54 57
52 47 48 pd2 48 pd2
0 0.00 0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 700 V[m /h] 3
900 0 100 200 300 400 500 600 700 V[m3/h] 900

0.00 0.05 0.10 0.15 V[m3/s] 0.25 0.00 0.05 0.10 0.15 V[m3/s] 0.25

Typ / Type : RS 200 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-20051 Typ / Type : RS 200 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-20060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.115 kW 'l 2% P1 0.16 kW 'l 9%
IN 0.50 A IA / IN 1.5 IN 0.70 A IA / IN 1.7
n 2395 min-1 IP44 n 2540 min-1 IP44
C400V 3 F 01.009 C400V 5 F 01.009
tR 50 °C 3,4 kg tR 55 °C 3,7 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 38 45 45 46 46 40 30 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 41 46 54 51 48 41 31


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 45 56 59 61 61 56 46 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 50 60 65 64 64 59 49
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 45 56 54 59 61 56 47 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 50 59 58 62 64 58 49

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK HB TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

99
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 250

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• in allen Einbaulagen einsetzbar • easy installation in any position
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 V[C.F.M.] 500 0 100 200 300 V[C.F.M.] 500
500 2.00 600
pt
R 250 Geräusch R 250 L Geräusch
pt
LWA(2) 52 dB(A) LWA(2) 55 dB(A) [in.WG]
[Pa] LWA(5) 65 dB(A) pt pt LWA(5) 70 dB(A)
[in.WG] [Pa] LWA(6) 68 dB(A) 2.00
400 LWA(6) 65 dB(A)
70
230V 1.50 69 230V
350
400
66 dB(A) 68 1.50
300
66 66
160V
250 160V 1.00 300
65 65
65 68 dB(A)
1.00
200
62 145V 60 62 145V 64
200 130V 61
150 130V 58 58 63
0.50 59 71
54 58 68 105V 60 0.50
100 55 105V 56 100 53 58 66
47 53 62 64
50
60V 46 56 59 41 60V
51
54
61
pd2
49 pd2
0 0.00 0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 700 3
800 V[m /h] 1000 0 100 200 300 400 500 600 700 800 V[m3/h] 1000

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 V[m3/s] 0.30 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 V[m3/s] 0.30

Typ / Type : R 250 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-25082 Typ / Type : R 250 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-25087
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.12 kW 'l -- % P1 0.165 kW 'l 10 %
IN 0.5 A I A / IN 1.5 IN 0.70 A I A / IN 1.6
n 2400 min-1 IP44 n 2470 min-1 IP44
C400V 3 F 01.009 C400V 5 F 01.009
tR 70 °C 3,7 kg tR 60 °C 5,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 40 47 45 47 41 36 27 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 43 45 47 51 48 44 34


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 44 55 59 59 60 53 46 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 48 59 65 65 63 58 49
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 45 56 58 59 60 55 47 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 49 59 59 63 63 58 49

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK MKA TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

100
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 250

• Gehäuse aus Kunststoff • casing made of plastic


• extrem geringer Geräuschpegel • lower noise level
• absolut korrosionsbeständig • completely corrosion resistant
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 V[C.F.M.] 500 0 100 200 300 V[C.F.M.] 500
500 2.00 500 2.00
pt
RS 250 Geräusch
pt
RS 250 L Geräusch

LWA(2) 51 dB(A) LWA(2) 55 dB(A)


[Pa] pt [Pa] LWA(5) 68 dB(A) pt
LWA(5) 65 dB(A) 70
[in.WG] LWA(6) [in.WG]
400 LWA(6) 64 dB(A) 400 230V 67 dB(A)
1.50 1.50
68 350
350 230V
67 68 dB(A)
300 300
66 dB(A) 160V
66
250 64 1.00 250 1.00
160V 63
200 62 64 200 145V 67
62
145V 60 130V
150 59 150 59
105V
130V
57 65 0.50 68 0.50
58 56 56
100 100 60
53 105V 54 55
60V 52 59 49 56
50 49 56 50 60V 53 61
37
46
47
53 47 54 57 pd2
pd2 48
0 0.00 0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 700 3
800 V[m /h] 1000 0 100 200 300 400 500 600 700 800 V[m3/h] 1000

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 V[m3/s] 0.30 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 V[m3/s] 0.30

Typ / Type : RS 250 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-25051 Typ / Type : RS 250 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-25060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.115 kW 'l -- % P1 0.16 kW 'l 14 %
IN 0.50 A IA / IN 1.5 IN 0.65 A IA / IN 1.8
n 2450 min-1 IP44 n 2560 min-1 IP44
C400V 3 F 01.009 C400V 5 F 01.009
tR 50 °C 3,4 kg tR 55 °C 3,7 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 37 44 44 45 45 39 29 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 40 45 52 48 46 40 31


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 45 55 58 60 60 55 45 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 50 60 61 63 61 58 47
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 44 55 53 58 60 55 46 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 49 58 58 62 62 57 47

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK HB TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

101
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 315

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• in allen Einbaulagen einsetzbar • easy installation in any position
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
700 800
R 315 Geräusch R 315 L Geräusch
3.00
LWA(2) 55 dB(A) pt LWA(2) 57 dB(A)
pt 2.50
LWA(5) 71 dB(A) [Pa] LWA(5) 74 dB(A)
[Pa] LWA(6) 73 dB(A)
LWA(6) 71 dB(A) pt
73 600 [in.WG]
230V pt
500 76
[in.WG] 230V
500 2.00
71
400
1.50 73
69 400 72
160V 1.50
300 67 71 dB(A) 160V
300 70
73
145V 65 1.00
64 67 145V 67 1.00
200 62
130V 65 73 200 130V 64
105V 67 75 dB(A)
56 105V 58 62 68 0.50 60 61 65 0.50
100 59 100 61 70
65 60V 56 67
52 62 55 65 pd2
48 58
60V 55 pd2
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 3
V[m /h] 1400 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : R 315 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-31582 Typ / Type : R 315 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-31587
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.23 kW 'l 10 % P1 0.3 kW 'l -- %
IN 1.0 A I A / IN 1.8 IN 1.30 A I A / IN 1.7
n 2540 min-1 IP44 n 2440 min-1 IP44
C400V 5 F 01.009 C400V 8 F 01.009
tR 60 °C 6 kg tR 45 °C 6 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 42 46 49 50 48 43 34 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 41 49 51 51 50 47 38


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 48 58 65 66 65 61 56 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 47 59 68 69 67 66 61
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 54 59 61 66 66 63 56 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 46 58 62 68 68 65 63

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK MKA TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

102
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 315

• Gehäuse aus Kunststoff • casing made of plastic


• extrem geringer Geräuschpegel • lower noise level
• absolut korrosionsbeständig • completely corrosion resistant
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
600 800
RS 315 Geräusch
pt RS 315 L Geräusch
3.00
LWA(2) 54 dB(A) [in.WG] pt LWA(2) 57 dB(A)
pt LWA(5) 70 dB(A) [Pa] LWA(5) 70 dB(A)
[Pa] LWA(6) 71 dB(A) 2.00 LWA(6) 70 dB(A)
73 pt
230V 600 [in.WG]
74
230V
400
71 1.50 500 2.00
69 70
300 160V 400 70
68 1.50
69 160V
71 dB(A) 1.00 70
300
65 145V 65 65
200 145V 64 1.00
130V 64 200 130V 61
62 65 60 64 72 dB(A)
73 0.50
100
60 62 105V 58 61
66 0.50
68 100 58
65 68
105V 56 52 64
60V pd2
60 64 51 61
60V 56 pd2 54
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : RS 315 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-31551 Typ / Type : RS 315 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-31560
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.22 kW 'l 14 % P1 0.30 kW 'l -- %
IN 0.95 A IA / IN 1.9 IN 1.30 A IA / IN 1.7
n 2540 min-1 IP44 n 2390 min-1 IP44
C400V 5 F 01.009 C400V 8 F 01.009
tR 55 °C 5,7 kg tR 45 °C 5,8 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 43 46 48 48 47 41 28 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 41 49 51 51 50 47 38


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 50 59 64 64 63 62 55 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 44 56 63 64 65 62 55
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 50 59 61 64 67 64 57 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 44 56 63 64 65 61 58

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK HB TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

103
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 355

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• in allen Einbaulagen einsetzbar • easy installation in any position
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400

350 1.40 1000 4.00


R 355 Geräusch
pt
R 355 L Geräusch
LWA(2) 54 dB(A) LWA(2) 65 dB(A) pt
pt pt [Pa] LWA(5) 75 dB(A)
LWA(5) 65 dB(A) [in.WG]
[Pa] [in.WG] LWA(6) 76 dB(A)
LWA(6) 66 dB(A) 800
67 80
230V 230V 3.00
250 1.00 700
65 66 dB(A) 2.50
600 77
200 0.80
160V
63 500 76 2.00
160V
150 67 0.60 78
400 76
60 145V 1.50
61 145V 71
100 300 70
105V 130V 58 69 0.40 69
130V 1.00
52 60 200 69 dB(A) 80
54 65 65
50 57 67
53 62 0.20 105V 60 63 74 0.50
60V 47 58 100 71
48 55 60V
59 67
49 pd2 63 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : R 355 Art.-Nr. / Art.-No. : F00-35510 Typ / Type : R 355 L Art.-Nr. / Art.-No. : F00-35511
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.26 kW 'l 11 % P1 0.61 kW 'l 8%
IN 1.15 A I A / IN 1.9 IN 2.60 A I A / IN 1.8
n 1290 min-1 IP54 n 2340 min-1 IP54
C400V 5 F 01.024 C400V 12 F 01.024
tR 45 °C 13,5 kg tR 50 °C 14 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 48 49 48 45 40 36 24 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 46 56 57 61 58 55 40


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 53 60 60 58 54 51 41 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 56 69 69 70 65 63 55
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 53 56 61 60 59 55 46 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 57 60 69 72 70 66 60

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.024
U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
490

490

Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise
40 35 40 35
395 395
Zubehör / Accessories:

RTE ED TE GS VBM RSK VK MKA TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

104
Rohrventilatoren / Tube Fans
Baugröße / Size: 400

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• in allen Einbaulagen einsetzbar • easy installation in any position
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500
450 1.80 450 1.80
R 400 LE Geräusch R 400 LD Geräusch
pt LWA(2) 62 dB(A) pt pt LWA(2) 62 dB(A) pt
[Pa] LWA(5) 74 dB(A) [in.WG] [Pa] 79 415V LWA(5) 74 dB(A) [in.WG]
83 230V LWA(6) 77 dB(A) 77 LWA(6) 77 dB(A)
350 1.40 350 78 1.40
79 280V
77 76
300 81 160V 1.20 300 79 1.20
77 dB(A) 230V 75
80 75 78
250 145V 76 1.00 250 1.00
78 180V 72 76
75
200 130V 74 0.80 200 83 0.80
79 72
74 82
72 140V 69
150 71 0.60 150 80 0.60
72 105V 76
68 70 dB(A) 78
100 73 0.40 100 65 0.40
66
70 95V 62 74
62 63
50 60V 64 0.20 50 0.20
pd2 66 pd2
44
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : R 400 LE Art.-Nr. / Art.-No. : F00-40010 Typ / Type : R 400 LD Art.-Nr. / Art.-No. : F00-40000
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.70 kW 'l 22 % P1 0.67 kW 'l 8%
IN 3.30 A IA / IN 2.5 IN 1.55 A IA / IN 4.8
n 1350 min-1 IP54 n 1400 min-1 IP54
C400V 16 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 70 °C 31 kg tR 70 °C 31 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 48 56 57 56 52 47 39 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 48 56 57 56 52 47 39


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 57 69 69 67 64 59 52 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 57 69 69 67 64 59 52
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 56 69 72 74 71 63 55 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 56 69 72 74 71 63 55

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024
U1 braun / brown U1 braun / brown
V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD ED TE / TD GS VBM RSK VK MKA TFB RSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 402 400 404 420 420 420 421 422 422 423

105
Zeroboxen / Zeroboxes

Zeroboxen Evolution und Ultimate

Zeroboxes Evolution and Ultimate

Typenschlüssel / Type Code


U
Z 160 E 1

Zerobox / Zerobox

Rohranschlußdurchmesser /
diameter of tube connection

E = Baureihe „Evolution“ /
unit range „Evolution“
U = Flachbaureihe „Ultimate“ /
flat unit range „Ultimate“

Variante / model

106
Zeroboxen / Zeroboxes

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction

Gehäuse Casing
Das Gehäuse besteht aus sendzimirverzinktem Stahlblech. Casing is made of sendzimir galvanized sheet steel as sound
Die bei der Baureihe Evolution eingelegten 40mm starken Mi- absorbing construction. The inlayed 40mm thick rockwool
neralfaserplatten, und bei der Baureihe Ultimate 5mm Dämm- plates (unit range Evolution), and the 5mm insulating foam
schaum, wirken als Schalldämpfer. Der Deckel ist einfach auf- (unit range Ultimate) have a sound attenuating effect. The co-
schraubbar, dadurch ist der Ventilatorraum zur Reinigung und vering lid can easily be unscrewed, to gain access for cleaning
Wartung einfach zugänglich. Der Motor ist mit Laufrad und and maintenance. The motor is removable together with the
Spiralgehäuse demontierbar. impeller and spiral scroll.

Laufräder Impellers
Eingesetzt werden Außenläufermotoren in Schutz- The external rotor motors are in accordance with
art IP44/54 mit Feuchtschutz, kugelgelagert und mit protection class IP44/54, with moisture protection
eingebautem Thermokontakt für Motorschutz. Bei impregnation, ball bearings and thermal overload
der Version Evolution ist das Laufrad vorwärtsge- contacts. The impellers are forward curved with dou-
krümmt und doppelseitig saugend, bei der Version ble inlet (Evolution) and forward curved with single
Ultimate vorwärtsgekrümmt und einseitig saugend. inlet (Ultimate). Both types of impellers are balanced
Beide Laufradtypen sind dynamisch und statisch dynamically and statically in accordance to quality
nach Gütestufe G 2.5 DIN 1940 auf 2 Ebenen aus- level G 2.5 to DIN 1940 on two levels.
gewuchtet.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Der elektrische Anschluss erfolgt durch einen The electrical connection can be made via an IP44 /
Klemmkasten in Schutzart IP44 bzw. IP54. IP54 terminal box.

Montage Installation
Für die Montage werden starre Wickelfalzrohre (Spiro), flexi- Rigid folded spiral-seam ducts (Spiro), flexible aluminium or
ble Aluminium- oder Kunststoffrohre nach Normdurchmesser plastic ducts with standardized diameter can be used. Zero-
eingesetzt. Zeroboxen sind in allen Einbaulagen einsetzbar. boxes can be installed in any positions. If the Zerobox is used
Bei einem Einsatz über mehrere Geschosse eines Gebäudes for several floor levels, the local laws on fire protection have
sind die örtlichen Brandschutzbestimmungen zu beachten. to be observed.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihe wurden in Einbauart D The performance curves for these fan types have been mea-
(frei saugend, druckseitig angeschlossen) aufgenommen und sured in mounting position D (installed on the pressure side
zeigen die Gesamtdruckerhöhung 'pt als Funktion des Volu- and open on the suction side) and show the total pressure
menstromes. Der dynamische Druck 'pd2 ist auf den Flansch- increase 'pt as a function of the air flow. The dynamic pres-
querschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. sure 'pd2 refers to the flange cross section at the outlet side
of the fan.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freian- The bordered values printed in the performance curve dia-
saug-Schallleistungspegel LWA5 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA5 sound power level at the
len). Die relativen Oktav-Schallleistungspegel LWArel bei den inlet side in duct systems. The relative octave sound power
Oktav-Mittelfrequenzen sind aus den direkt zugeordneten Ta- level LWArel at octave medium frequency you can find on the
bellen der jeweiligen Ventilatorentypen zu entnehmen. table on each fan type page.

107
Zerobox Ultimate / Zerobox Ultimate
Baugröße / Size: 100

• extrem flache Bauweise • extremely flat construction


• sehr geräuscharm • low noise
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via IP44
außenliegenden Klemmkasten (IP44) terminal box
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 20 40 60 80 100 120 V[C.F.M.] 160


350 1.40
Z 100 U
pt LWA(5) 54 dB(A) pt
[Pa] LWA(6) 66 dB(A) [in.WG]
54 230V LWA(2) 49 dB(A)
54
250 1.00
55
52 160V
200 51 0.80
50 145V

130V
49
49 55 dB(A)
150 51 0.60
47
48
100 43 105V 50 0.40
46
41 47
50 40 44
0.20
60V 39 pd2
27 24
0 0.00
0 50 100 150 200 V[m3/h] 300

0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 V[m3/s] 0.08

Typ / Type : Z 100 U Art.-Nr. / Art.-No. : F05-10015


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.074 kW 'l -- %
IN 0.32 A I A / IN 1.5
n 2340 min-1 IP44
C400V 2.0 F 01.009
tR 70 °C 7 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 39 47 48 49 46 40 30


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 40 54 56 62 61 56 49
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 44 42 42 41 39 32 25

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 422 423

108
Zerobox Ultimate / Zerobox Ultimate
Baugröße / Size: 125

• extrem flache Bauweise • extremely flat construction


• sehr geräuscharm • low noise
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via IP44
außenliegenden Klemmkasten (IP44) terminal box
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 V[C.F.M.] 200


350 1.40
57 230V Z 125 U
pt 57 LWA(5) 57 dB(A) pt
[Pa] LWA(6) 67 dB(A) [in.WG]
LWA(2) 50 dB(A)
55 160V 58
250 1.00
54 145V 54

200 53 130V
52 0.80

50 53 59 dB(A)
150 0.60
49 105V 51

100 45 49 53 0.40
51
44 48
50 0.20
36 60V 43
30 pd2
0 0.00
0 50 100 150 200 250 300 V[m3/h] 400

0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 V[m3/s] 0.10

Typ / Type : Z 125 U Art.-Nr. / Art.-No. : F05-12515


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.11 kW 'l -- %
IN 0.48 A IA / IN 1.2
n 2220 min-1 IP44
C400V 2.5 F 01.009
tR 70 °C 7 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 42 49 50 52 51 43 34


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 43 55 58 64 63 58 53
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 45 43 43 42 40 33 26

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 422 423

109
Zerobox Ultimate / Zerobox Ultimate
Baugröße / Size: 160

• extrem flache Bauweise • extremely flat construction


• sehr geräuscharm • low noise
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via IP44
außenliegenden Klemmkasten (IP44) terminal box
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 200 250 V[C.F.M.] 350


600
Z 160 U pt
LWA(5) 64 dB(A) [in.WG]
pt 230V
64 LWA(6) 73 dB(A) 2.00
[Pa]
160V LWA(2) 56 dB(A)
63 64
62 145V
400
62
65 dB(A) 1.50
130V 61
59
300 60
105V 62
1.00
56 60
66
200 59
62
60V 54 0.50
59
100 57
45
52
38 pd2
0 0.00
0 100 200 300 400 V[m3/h] 600

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 V[m3/s] 0.16

Typ / Type : Z 160 U Art.-Nr. / Art.-No. : F05-16015


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.21 kW 'l -- %
IN 0.9 A I A / IN 1.6
n 2450 min-1 IP44
C400V 6 F 01.009
tR 70 °C 8 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 49 57 58 58 57 52 42


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 48 61 63 69 70 65 59
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 49 50 49 48 48 40 32

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 422 423

110
Zerobox Ultimate / Zerobox Ultimate
Baugröße / Size: 200

• extrem flache Bauweise • extremely flat construction


• sehr geräuscharm • low noise
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via IP44
außenliegenden Klemmkasten (IP44) terminal box
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 200 250 300 350 V[C.F.M.] 450


300 1.20
Z 200 U
LWA(5) 55 dB(A)
pt LWA(6) 62 dB(A) pt
[Pa] LWA(2) 49 dB(A) [in.WG]
58
57 56
200 230V 0.80
56 55
55
160V
54 54
150 53 0.60
145V 53

50 130V 52
100 50 55 0.40
105V
46 51 dB(A)
43 60V 50
50 47 0.20
36 43
33 pd2
0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 V[m3/h] 800

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 V[m3/s] 0.22

Typ / Type : Z 200 U Art.-Nr. / Art.-No. : F05-20015


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.15 kW 'l -- %
IN 0.68 A IA / IN 1.5
n 1210 min-1 IP44
C400V 4 F 01.009
tR 55 °C 13 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 44 48 49 50 46 39 25


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 42 49 57 58 54 52 44
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 42 42 44 42 36 33 29

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 422 423

111
Zerobox Evolution / Zerobox Evolution
Baugröße / Size: 125

• extrem geräuscharm • extremely low noise


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 V[C.F.M.] 200


300 1.20
Z 125 E1
LWA(5) 41 dB(A)
pt LWA(6) 63 dB(A) pt
[Pa] LWA(2) 39 dB(A) [in.WG]
43 42
42 41
200 41 0.80
39 230V
40
38
150 0.60
36 37 42 dB(A)
36 36 160V

100 33 145V 0.40


32 36
130V 34
28 31
50 0.20
105V
19 26
pd2
12 60V
0 0.00
0 50 100 150 200 250 300 V[m3/h] 400

0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 V[m3/s] 0.10

Typ / Type : Z 125 E1 Art.-Nr. / Art.-No. : F05-12507


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.10 kW 'l -- %
IN 0.43 A I A / IN 1.9
n 1990 min-1 IP44
C400V 2.5 F 01.009
tR 60 °C 11 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 34 36 34 33 29 28 23


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 48 55 55 57 57 54 45
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 32 34 33 29 28 26 22

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 422 423

112
Zerobox Evolution / Zerobox Evolution
Baugröße / Size: 160

• extrem geräuscharm • extremely low noise


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 200 250 V[C.F.M.] 350


350 1.40
Z 160 E1
pt 230V LWA(5) 47 dB(A) pt
50
[Pa] LWA(6) 68 dB(A) [in.WG]
49 LWA(2) 44 dB(A)

250 1.00

47 160V 47
200 0.80
45
44
145V
150 43 42 0.60
47 dB(A)
41
130V 39
100 39 0.40
37
36 39
105V 33
50 37 0.20
60V 29 34
17 29
pd2
0 0.00
0 100 200 300 400 V[m3/h] 600

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 V[m3/s] 0.16

Typ / Type : Z 160 E1 Art.-Nr. / Art.-No. : F05-16007


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.125 kW 'l -- %
IN 0.54 A IA / IN 1.2
n 1800 min-1 IP44
C400V 2.5 F 01.009
tR 55 °C 12,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 39 41 40 39 38 36 31


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 45 54 57 63 64 59 53
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 40 38 35 34 33 29 23

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 422 423

113
Zerobox Evolution / Zerobox Evolution
Baugröße / Size: 200

• extrem geräuscharm • extremely low noise


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 200 250 300 350 V[C.F.M.] 450


600
Z 200 E1 pt
LWA(5) 53 dB(A) [in.WG]
pt
[Pa] LWA(6) 71 dB(A) 2.00
54 230V LWA(2) 47 dB(A)

400 53
1.50
50
300 160V 53
48
1.00
145V 47
200 45
130V
45
46 dB(A) 53
42 44 0.50
39
100 40 42
105V 36 44
35
22 60V 35 40 pd2
0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 V[m3/h] 800

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 V[m3/s] 0.20

Typ / Type : Z 200 E1 Art.-Nr. / Art.-No. : F05-20007


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.21 kW 'l -- %
IN 0.90 A I A / IN 1.1
n 1440 min-1 IP44
C400V 4 F 01.009
tR 50 °C 14 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 49 47 44 45 42 40 33


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 53 59 62 65 67 62 56
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 43 42 38 36 33 28 23

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 422 423

114
Zerobox Evolution / Zerobox Evolution
Baugröße / Size: 250

• extrem geräuscharm • extremely low noise


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 V[C.F.M.] 700 0 100 200 300 400 500 V[C.F.M.] 700
450 1.80 450 1.80
Z 250 E1 230V
Z 250 E2
pt pt pt 57 pt
LWA(5) 54 dB(A) LWA(5) 56 dB(A)
[Pa] [in.WG] [Pa] 57 [in.WG]
LWA(6) 72 dB(A) LWA(6) 75 dB(A)
55 230V
350 LWA(2) 48 dB(A) 350 55 LWA(2) 51 dB(A) 1.40
1.40 160V
54
54 56 dB(A)
300 53 160V 300 1.20
52 1.20
53 145V 54
145V 54
250 51 1.00 250 52 1.00
51
130V 56
200 130V 49 0.80 200 50 51 0.80
49
47 49 54 dB(A)
47 150 48 0.60
150 0.60
105V
105V 46 45
100 41 0.40 100 44 48 0.40
43 47 45
60V 44 60V 38 41
50 38 42 0.20 50 0.20
32 30 23 36
24 36 pd2
pd2 0.00 0.00
0 0
0 200 400 600 800 V[m3/h] 1200 0 200 400 600 800 V[m3/h] 1200

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 V[m3/s] 0.35 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 V[m3/s] 0.35

Typ / Type : Z 250 E1 Art.-Nr. / Art.-No. : F05-25007 Typ / Type : Z 250 E2 Art.-Nr. / Art.-No. : F05-25008
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min 80 Pa
P1 0.27 kW 'l -- % P1 0.32 kW 'l -- %
IN 1.15 A IA / IN 1.2 IN 1.4 A IA / IN 1.2
n 1825 min-1 IP44 n 2130 min-1 IP44
C400V 6 F 01.009 C400V 10 F 01.009
tR 55 °C 15,5 kg tR 40 °C 18,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 50 48 45 44 43 41 34 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 50 51 48 46 46 45 36
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 54 60 63 66 68 63 57 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 51 60 64 70 71 66 61
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 44 43 39 37 34 29 24 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 48 46 41 39 39 34 27

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 420 420 420 422 423

115
Zerobox Evolution / Zerobox Evolution
Baugröße / Size: 315

• extrem geräuscharm • extremely low noise


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000


400 1.60
Z 315 E1
pt LWA(5) 55 dB(A) pt
[Pa] 55 LWA(6) 73 dB(A) [in.WG]
54 55 LWA(2) 55 dB(A)
300 1.20
53 54
54
56 dB(A)
250 1.00
55 230V
200
54 0.80
40 160V
51 145V 59
150 0.60
130V 57
100 46 54 0.40
105V
38 50
50 0.20
44
29 60V pd2
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 V[m3/h] 2000

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : Z 315 E1 Art.-Nr. / Art.-No. : F05-31507


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.55 kW 'l 22 %
IN 2.6 A I A / IN 2.5
n 1360 min-1 IP54
C400V 12 F 01.024
tR 40 °C 40 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 49 50 44 45 47 44 36


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 58 64 67 67 66 64 54
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 52 51 43 37 31 26 24

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 402 400 404 420 420 420 422 423

116
Zerobox Evolution / Zerobox Evolution
Baugröße / Size: 355

• extrem geräuscharm • extremely low noise


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400


400
Z 355 E1 1.50
pt 56 LWA(5) 56 dB(A)
[Pa] 56 LWA(6) 73 dB(A)
55 LWA(2) 52 dB(A) pt
55
300 57 [in.WG]
53 53
250 1.00
55
230V
200 54
160V 61 0.75
48 50
150 145V
130V 0.50
105V 56 dB(A)
100
53
43
37 48 0.25
50 60V
42
27 pd2
0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : Z 355 E1 Art.-Nr. / Art.-No. : F05-35507


U 230V (50Hz) 'pfa min 50 Pa
P1 0.6 kW 'l 10 %
IN 3.0 A IA / IN 2.5
n 1320 min-1 IP54
C400V 12 F 01.024
tR 40 °C 40 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 50 51 42 46 48 47 37


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 60 64 67 67 66 63 54
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 47 49 40 39 36 29 26

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 402 400 404 420 420 420 422 423

117
Zerobox Evolution / Zerobox Evolution
Baugröße / Size: 400

• extrem geräuscharm • extremely low noise


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• hohe Volumen- und Druckleistung • high pressure and volume output
• leichte Reinigung und Revision • easy cleaning and maintenance
• einfacher elektrischer Anschluss durch • easy electrical connection via
außenliegenden Klemmkasten terminal box
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


600
Z 400 E1 pt
LWA(5) 60 dB(A) [in.WG]
pt
LWA(6) 75 dB(A) 2.00
[Pa]
59 LWA(2) 56 dB(A)

58 60 dB(A)
400
57 59 1.50
55 58 62
300 57
60 230V
1.00
53 58 160V
200 57
145V 65
130V
51 61 0.50
100 59
42 56
105V
60V 35 50
pd2
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : Z 400 E1 Art.-Nr. / Art.-No. : F05-40007


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.83 kW 'l -- %
IN 4.0 A I A / IN 2.0
n 1300 min-1 IP54
C400V 16 F 01.024
tR 45 °C 46 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 53 54 49 51 51 52 45


LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 62 63 66 70 68 68 61
LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 51 53 47 41 37 31 26

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE ED TE GS VBM RSK VK TFB BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 402 400 404 420 420 420 422 423

118
weitere Produkte der Rosenberg Gruppe
further products of Rosenberg Group

119
Kanalventilatoren / Duct Fans

Kanalventilatoren mit vorwärts- und rückwärts-


gekrümmten Radiallaufrädern

Duct Fans with forward and backward curved centrifugal impellers

Typenschlüssel / Type Code K H A E 250 - 4.. W S .6 IF


Kanalventilator / duct fan
Hochleistungs-Radiallaufrad rückwärtsgekrümmt /
high efficiency centrifugal impeller backward curved
A = Außenläufermotor / external rotor motor
E = Einphasen-Wechselstrom / single phase A.C.
D = Drehstrom / three phase alternating current
G = EC-Motor / EC motor
Laufraddurchmesser / impeller diameter
Polzahl / number of poles
Wirkungsgradoptimiertes Laufrad /
efficiency optimized impeller
Schallgedämmt / sound attenuated
Motortyp / motor type (5=112 ; 6=150)
Paketlänge / stack length
E K A E 225 - 4 K
einseitig saugend / single inlet
Kanalventilator / duct fan
Aussenläufermotor / external rotor motor
E = Einphasen-Wechselstrom / single phase A.C.
D = Drehstrom / three phase alternating current
Laufraddurchmesser / impeller diameter
Polzahl / number of poles
Kleinerer Antriebsmotor / smaller motor

120
Kanalventilatoren / Duct Fans

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Die Rosenberg-Kanalventilatoren vereinigen die Vorteile des The Rosenberg duct fans provide a distinctive advantage of
Axialventilators - der geraden Durchströmung und einfachen axial fans, i.e. straight airflow and easy installation, high pres-
Montage - mit der hohen Druckstabilität, dem niedrigen sure stability, low noise level and high efficiency of the centri-
Schallniveau und ausgezeichneten Wirkungsgrad des Radial- fugal fan.
ventilators.

Gehäuse Casing
Die Gehäuse sind aus verzinktem Stahlblech hergestellt und Casings are made of galvanized sheet steel, formed as a rec-
als rechteckiger Kanal ausgebildet, zum direkten Einbau in Luft- tangular duct, for direct installation into air ducts. Mounting in
kanäle in jeder beliebigen Einbaulage. Saug- und Druck-seitig any position possible. On inlet and outlet side are standard
sind mit Normflanschen ausgestattet. Die komplette Motor- flanges. Equipped with complete swing-out motorized impel-
Laufradeinheit lässt sich zu Reinigungszwecken ausklappen lers for easy inspection cleaning and maintenance (KHAE/D/G).
(KHAE/D/G). Die schallgedämmte Baureihe (..WS) bietet durch The sound attenuated duct fans (..WS) offer with a space sav-
platzsparende, schallabsorbierende Lochblechauskleidung an ing and sound absorbing casing extremely low noise levels.
prägnanten Punkten extrem niedrige Geräuschwerte.

Laufräder Impellers
Die Trommellaufräder aus verzinktem Stahlblech The forward curved impellers are made of galva-
(bei EKAE/D) sowie die Aluminiumblechlaufräder nized sheet steel (EKAE/D) and the impellers with
(ALMg3) mit rückwärtsgekrümmten Schaufeln backward curved blades made of sheet aluminium
sind direkt auf die Rotoren der Außenläufermotoren (ALMg3) are mounted directly to the rotor of the
aufgebaut und zusammen mit diesen entsprechend external rotor motor and are balanced dynamically
Gütestufe G2.5 nach DIN1940 auf 2 Ebenen dyna- together with the rotor according to quality level
misch ausgewuchtet. G2.5 to DIN1940.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Die Antriebsmotoren haben ein ausgeführtes Kabel. The motors are fitted with an outgoing cable. The
Der elektrische Anschluss erfolgt durch einen lose electrical connection can be made via an IP44 ter-
beigefügten Anschlusskasten in Schutzart IP44. minal box, which is supplied loose.

Drehrichtung Direction of rotation


Die Drehrichtung ist auf Ansaugseite gesehen rechtsdre- Direction of rotation is clockwise, viewed from the inlet side.
hend.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart D The performance curves for these fan types have been mea-
(ansaugseitig und druckseitig angeschlossen) aufgenommen sured in mounting position D (ducted on the pressure side and
und zeigen die Gesamtdruckerhöhung 'pt als Funktion des on the suction side) and show the total pressure increase 'pt
Volumenstromes. Der dynamische Druck 'pd2 ist auf den as a function of the air flow. The dynamic pressure 'pd2 refers
Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. to the flange cross section at the outlet side of the fan.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:
LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 6 dB LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 6 dB

Den A-bewerteten Schalldruckpegel LpA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LpA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raumcha- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
rakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruck- that the reflection and room characteristic as well as natural
pegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.

121
EC-Kanalventilatoren / EC-Duct Fans
Baugröße / Size: 355

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• schnelle Montage DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


700
KHAG 355.5FA W / WS Energieeinsparung
pt 79 LWA(5) 75 / 68 dB(A) 2.50 gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[Pa] LWA(6) 79 / 79 dB(A)
79 LWA(2) 66 / 61 dB(A) Energy saving rate
500 pt according to AC type up to:
77 [in.WG]
77 83 dB(A)
400
74 1800 1.50
35%*
74 81
1600
300
70 70 78
1400 86 1.00
200 74 84
66 66 1200
70 1000 81
62 0.50
100 62 77
66 800 73
56 60 69
600 pd2
63
0 0.00
3
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m /h] 4000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Type : KHAG 355.5FA W/WS Art.-No. : D15-35500 / D15-35510


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.6 kW 'l -- %
IN 1.15 A I A / IN --
n 1800 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 60 °C 36 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -5 -12 -12 -15 -21 -27


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -11 -5 -9 -9 -7 -11 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -6 -5 -6 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 424 424 425 425 426 426

122
EC-Kanalventilatoren / EC-Duct Fans
Baugröße / Size: 400

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• schnelle Montage DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


800
KHAG 400.5FA W / WS Energieeinsparung
3.00
pt
80
LWA(5) 76 / 69 dB(A) gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[Pa] LWA(6) 80 / 80 dB(A)
80 LWA(2) 67 / 62 dB(A) pt Energy saving rate
79
600 [in.WG]
79 dB(A) according to AC type up to:
500
76
76
83
84 2.00
35%*
400
1.50
72 80
72
300
68 76 87 1.00
68 86
200 1700
72 83
64 1600
64 79 0.50
100 68
57 75
61 71 1400
600 64 800 1000 1200
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Type : KHAG 400.5FA W/WS Art.-No. : D15-40000 / D15-40010


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.8 kW 'l -- %
IN 1.45 A IA / IN --
n 1700 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 50 °C 36,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -3 -11 -13 -18 -21 -28


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -7 -5 -11 -9 -8 -12 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -8 -7 -6 -7 -11 -21

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 424 424 425 425 426 426

123
EC-Kanalventilatoren / EC-Duct Fans
Baugröße / Size: 450

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• schnelle Montage DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 4000


900
83 KHAG 450.5HF W / WS 3.50 Energieeinsparung
pt 83
[Pa]
LWA(5) 79 / 73 dB(A) gegenüber dem AC Typ bis zu: /
LWA(6) 83 / 83 dB(A) pt
700 81 LWA(2) 68 / 66 dB(A) [in.WG] Energy saving rate
81 according to AC type up to:
86 dB(A) 2.50
600 79

500
79
85 2.00
35%*
75 83
400 75 1.50
90
300 71 79
71 89
1.00
75 87
200
67 67 83
71 79 0.50
100
75
1000 1200 1400 1550 1700
800
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Type : KHAG 450.5HF W/WS Art.-No. : D15-45020 / D15-45010


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.3 kW 'l -- %
IN 2.3 A I A / IN --
n 1700 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 50 °C 51 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -7 -4 -8 -11 -15 -20 -27


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -9 -3 -7 -8 -14 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -15 -9 -7 -5 -8 -13 -23

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 424 424 425 425 426 426

124
EC-Kanalventilatoren / EC-Duct Fans
Baugröße / Size: 500

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• schnelle Montage DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000


900
87 KHAG 500.6FF W / WS 3.50 Energieeinsparung
pt 88
[Pa]
LWA(5) 80 / 73 dB(A) gegenüber dem AC Typ bis zu: /
85 LWA(6) 87 / 87 dB(A) pt
700 86 LWA(2) 69 / 64 dB(A) [in.WG] Energy saving rate
90 dB(A) according to AC type up to:
83 2.50
600

500
80
84 88

1400 2.00
35%*
81 86
400
83 1.50
93
300 76
77 91
79 89 1.00
200 70 72 86 1500
73 82 0.50
100
900
76 1100 1250
700
0 .000
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : KHAG 500.6FF W/WS Art.-No. : D15-50000 / D15-50010


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.0 kW 'l -- %
IN 3.1 A IA / IN --
n 1500 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 40 °C 78 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -3 -7 -8 -11 -17 -25


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -20 -9 -5 -6 -7 -13 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -9 -7 -4 -7 -13 -23

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 424 424 425 425 426 426

125
EC-Kanalventilatoren / EC-Duct Fans
Baugröße / Size: 560

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• schnelle Montage DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000


900
86 KHAG 560.6IF W / WS 3.50 Energieeinsparung
pt
[Pa]
87 LWA(5) 80 / 74 dB(A)
pt
gegenüber dem AC Typ bis zu: /
LWA(6) 86 / 86 dB(A)
84 [in.WG] Energy saving rate
700 85 LWA(2) 68 / 66 dB(A)
1300
90 dB(A) according to AC type up to:
2.50
600
82
500
83 89
2.00
35%*
79 86
400 80
94 1.50
83 93
300 74
75 90 1.00
200 78 87
69 70 1400
73 82 0.50
100
78 1000 1150
650 800
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : KHAG 560.6IF W/WS Art.-No. : D15-56000 / D15-56011


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.4 kW 'l -- %
IN 3.8 A I A / IN --
n 1400 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 50 °C 91 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -6 -5 -8 -12 -19 -26 -29


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -11 -9 -8 -7 -7 -10 -17
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -15 -9 -7 -4 -8 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

GS POT 1 POT 2 KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 415 415 424 424 425 425 426 426

126
Kanalventilatoren (rückwärtsgekrümmt) / Duct Fans (backward curved)
Baugröße / Size: 225/250

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 200 250 300 350 V[C.F.M.] 450 0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800
450 1.80 700
KHAE 225-2 W Geräusch 230V KHAE 250-2 W Geräusch
pt pt
LWA(5) 69 dB(A) pt LWA(5) 70 dB(A) 2.50
[Pa] 74 [in.WG] LWA(6) 77 dB(A)
LWA(6) 74 dB(A) [Pa] 76
350 230V LWA(2) 58 dB(A) LWA(2) 60 dB(A)
1.40
160V pt
500
72 74 [in.WG]
300 1.20
160V 76
70 145V
250 400
1.00 72 1.50
68 145V 70 75 130V 70
200 0.80 79 dB(A)
69 300
70
130V 71 dB(A) 1.00
150 66 0.60 105V 67
200 67
62 69
100 79 0.40 61 64 72 82
105V 58 66
69 0.50
76 100 60V
74 58 67
50 60V 58 71 0.20 73
75
47 47 45 60 69
43 65 pd2 63 pd2
0 0.00 0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 3
V[m /h] 800 0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 V[m3/s] 0.22 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : KHAE 225-2 W Art.-Nr. / Art.-No. : D14-22500 Typ / Type : KHAE 250-2 W Art.-Nr. / Art.-No. : D14-25000
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.12 kW 'l 8% P1 0.24 kW 'l 2%
IN 0.52 A IA / IN 1.8 IN 1.04 A IA / IN 1.6
n 2640 min-1 IP44 n 2410 min-1 IP44
C400V 3 F 01.009 C400V 5 F 01.009
tR 50 °C 12,5 kg tR 45 °C 14 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -11 -4 -5 -10 -14 -20 -22 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -13 -7 -4 -7 -12 -18 -20
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -6 -9 -5 -7 -12 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -7 -8 -4 -8 -10 -16
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -23 -10 -5 -8 -6 -11 -21 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -24 -13 -4 -6 -5 -10 -17

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE TE GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 400 404 424 424 425 425 426 426

127
Kanalventilatoren (rückwärtsgekrümmt) / Duct Fans (backward curved)
Baugröße / Size: 280

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
1000 4.00 1000 4.00
pt KHAE 280-2W / -2WS pt 400V KHAD 280-2W / -2WS
LWA(5) 76 dB(A) 73 pt LWA(5) 75 dB(A) 72 pt
[Pa] 83 dB(A) [Pa]
LWA(6) 83 dB(A) 83
LWA(6) 84 dB(A) 84 [in.WG] 280V 82 [in.WG]
230V 800
800 LWA(2) 65 dB(A) 62 LWA(2) 64 dB(A) 61
3.00 3.00
81
700 84 700
160V 230V 83 dB(A)
80 80
2.50 600 2.50
600
180V 77
500 77 145V 86 2.00 500 2.00
80 79 85
130V
400 400
105V 77 1.50 140V 74 1.50
76
81
300 81 300
70 74
1.00 95V 69 78 89 1.00
78 90 200
72
200
60V 75 73 85
67 85 67 82 0.50
82 0.50 100 61
100 68 69
53 79 58 78
72 pd2 72 pd2
0 0.00 0 0
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : KHAE 280-2 W(S) Art.-No. : D14-28000 / D14-28010 Typ / Type : KHAD 280-2 W(S) Art.-No. : D14-28050 / D14-28060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.73 kW 'l 16 % P1 0.62 kW 'l 4%
IN 3.2 A I A / IN 2.1 IN 1.0 A I A / IN 2.5
n 2580 min-1 IP54 n 2440 min-1 IP54
C400V 14 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 60 °C 23,5 / 26,5 kg tR 65 °C 21,5 / 24,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -12 -1 -6 -10 -15 -20 -26 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -12 -1 -6 -10 -15 -20 -26
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -4 -6 -5 -8 -13 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -4 -6 -5 -8 -13 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -26 -7 -5 -6 -6 -13 -22 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -26 -7 -5 -6 -6 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

128
Kanalventilatoren (rückwärtsgekrümmt) / Duct Fans (backward curved)
Baugröße / Size: 315

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
350 1.40 300 1.20
KHAE 315-4W / -4WS KHAD 315-4W / -4WS
pt LWA(5) 63 dB(A) 59 pt 67 400V LWA(5) 63 dB(A) 59
pt LWA(6) 67 dB(A) 67 pt
[Pa]
LWA(6) 67 dB(A) 67 [in.WG]
67 230V LWA(2) 54 dB(A) 50 [Pa] LWA(2) 54 dB(A) 50 [in.WG]
65 280V 67
250 1.00
67 200
65 64 230V 0.80
160V 65
200 0.80 71 dB(A)
64
71 150 61 63 0.60
145V 180V
150 61 62 dB(A) 68
0.60
130V 60 59
100 56 66
140V 74 0.40
100 105V 65
57 74 0.40 71
55 95V 54 62
62 69
50 60V 60 68 50 48 57 0.20
50 66 0.20 65
53 63 pd2 45 59
48 51 pd2
39 34 56
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 3
1400 V[m /h] 1800 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : KHAE 315-4 W(S) Art.-No. : D14-31500 / D14-31510 Typ / Type : KHAD 315-4 W(S) Art.-No. : D14-31550 / D14-31560
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.165 kW 'l 4% P1 0.15 kW 'l -- %
IN 0.73 A IA / IN 1.9 IN 0.33 A IA / IN 2.8
n 1325 min-1 IP54 n 1340 min-1 IP54
C400V 4 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 50 °C 20 / 23 kg tR 70 °C 20 / 23 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -5 -3 -11 -12 -14 -19 -27 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -5 -3 -11 -12 -14 -19 -27
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -8 -7 -6 -6 -9 -16 -28 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -8 -7 -6 -6 -9 -16 -28
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -15 -7 -5 -5 -6 -14 -21 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -15 -7 -5 -5 -6 -14 -21

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

129
Kanalventilatoren (rückwärtsgekrümmt) / Duct Fans (backward curved)
Baugröße / Size: 355

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


400 1.60 400 1.60
230V KHAE 355-4W / -4WS 400V KHAD 355-4W / -4WS
pt LWA(5) 59 pt pt LWA(5) 66 dB(A) 59 pt
66 dB(A)
72 [Pa]
[Pa] 160V LWA(6) 72 dB(A) 72 [in.WG] 280V 72 LWA(6) 72 dB(A) 72 [in.WG]
LWA(2) 58 dB(A) 52 LWA(2) 58 dB(A) 52
300 72 1.20 300 72 1.20
145V 230V 70
69
250 1.00 250 1.00
130V 68
66 75 180V 70
200 75 dB(A) 0.80
200 0.80
66 65 66
105V 64 140V
150 0.60 150 71 0.60
78 dB(A) 78
63 95V 60 69
62
100 67 0.40 100 75 0.40
57 59
64 57 64 72
71
50 60V 53 61 67 0.20 50 51 59 67 0.20
55 63 48 62
43 57 pd2 51 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : KHAE 355-4 W(S) Art.-No. : D14-35500 / D14-35510 Typ / Type : KHAD 355-4 W(S) Art.-No. : D14-35550 / D14-35560
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.32 kW 'l 8% P1 0.29 kW 'l -- %
IN 1.45 A I A / IN 2.0 IN 0.55 A I A / IN 2.8
n 1300 min-1 IP54 n 1300 min-1 IP54
C400V 6 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 32 / 35 kg tR 60 °C 31 / 34 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -5 -12 -12 -15 -21 -27 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -5 -12 -12 -15 -21 -27
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -11 -5 -9 -9 -7 -11 -20 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -11 -5 -9 -9 -7 -11 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -6 -5 -6 -13 -22 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -6 -5 -6 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

130
Kanalventilatoren (rückwärtsgekrümmt) / Duct Fans (backward curved)
Baugröße / Size: 400

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


500 2.00 500 2.00
pt KHAE 400-4W / -4WS pt
400V KHAD 400-4W / -4WS
75 230V LWA(5) 71 dB(A) 64 pt [Pa] 280V 74 LWA(5) 70 dB(A) 63 pt
[Pa]
LWA(6) 75 dB(A) 75 [in.WG]
LWA(6) 74 dB(A) 74 [in.WG]
400 74 LWA(2) 62 dB(A) 57 400 74 LWA(2) 61 dB(A) 56
73
160V 75 230V 1.50
72 1.50
350 350
72 71
71 145V 180V 71 77
300 78 300

69 140V
250 1.00 250 67 69 1.00
130V 74 dB(A)
74
200 200
66 81 80
64 71 64 71
150 150 95V 63
105V 77
67 77 dB(A) 0.50 0.50
59 66
100 59 100 74
60V 73
70 54 61
60 50
69
50 48 51
63 pd2 64 pd2
45 52
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : KHAE 400-4 W(S) Art.-No. : D14-40000 / D14-40010 Typ / Type : KHAD 400-4 W(S) Art.-No. : D14-40050 / D14-40060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.54 kW 'l 12 % P1 0.49 kW 'l 10 %
IN 2.60 A IA / IN 2.5 IN 0.90 A IA / IN 3.2
n 1370 min-1 IP54 n 1310 min-1 IP54
C400V 12 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 45 °C 35 / 38 kg tR 40 °C 33 / 36 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -3 -11 -13 -18 -21 -28 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -3 -11 -13 -18 -21 -28
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -7 -5 -11 -9 -8 -12 -20 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -7 -5 -11 -9 -8 -12 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -8 -7 -6 -7 -11 -21 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -8 -7 -6 -7 -11 -21

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

131
Kanalventilatoren (rückwärtsgekrümmt) / Duct Fans (backward curved)
Baugröße / Size: 450

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500
600 700
KHAE 450-4W / -4WS pt KHAD 450-4W / -4WS
LWA(5) 72 dB(A) 66 [in.WG] pt LWA(5) 73 dB(A) 67 2.50
pt 77 400V
76 230V LWA(6) 76 dB(A) 76 2.00 [Pa] LWA(6) 77 dB(A) 77
[Pa] LWA(2) 62 dB(A) 60
LWA(2) 61 dB(A) 59
500
77 pt
76 75
400 280V [in.WG]
73
160V 1.50
400 73 230V 75
71 80 dB(A)
79 dB(A) 1.50
300
70 145V 72
1.00 300 70 180V 72 77
130V 70
1.00
200 67 74 75
65 200 68 84
72 83 65 140V
105V 71 82
63 69 0.50 95V 64 79
100 60V 79 0.50
65 77 100 56 66 76
73 56
51 69 58 71
48 pd2 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : KHAE 450-4 W(S) Art.-No. : D14-45000 / D14-45010 Typ / Type : KHAD 450-4 W(S) Art.-No. : D14-45050 / D14-45060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.71 kW 'l 11 % P1 0.78 kW 'l 5%
IN 3.25 A I A / IN 2.0 IN 1.55 A I A / IN 2.5
n 1265 min-1 IP54 n 1355 min-1 IP54
C400V 16 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 50 °C 47 / 50 kg tR 55 °C 47 / 50 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -7 -4 -8 -11 -15 -20 -27 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -7 -4 -8 -11 -15 -20 -27
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -9 -3 -7 -8 -14 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -9 -3 -7 -8 -14 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -15 -9 -7 -5 -8 -13 -23 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -15 -9 -7 -5 -8 -13 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

132
Kanalventilatoren (rückwärtsgekrümmt) / Duct Fans (backward curved)
Baugröße / Size: 500

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
800 900
KHAE 500-4W / -4WS 3.00 pt
KHAD 500-4W / -4WS 3.50
pt LWA(5) 78 dB(A) 71 LWA(5) 78 dB(A) 71
[Pa] pt
[Pa] 85 230V LWA(6) 85 dB(A) 85 85 400V LWA(6) 85 dB(A) 85
LWA(2) 67 dB(A) 62 pt LWA(2) 67 dB(A) 62 [in.WG]
700
600 86 [in.WG] 84 280V 86
2.50
600 83
82 84
500 2.00 230V
160V 87 dB(A)
80 87 500 80 180V 83 2.00
400 85
145V 80 1.50 400
77 80 84 1.50
300 77 140V
130V 78 300
81 dB(A) 90 1.00 76 81
105V 90 1.00
200 75 95V 88
70 78 200 77
70 87
69 75 84 0.50 69 84
81 0.50
100 60V 100 70 80
68 78
56 71 73 pd2
54 pd2
0 0.00 0 0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Typ / Type : KHAE 500-4 W(S) Art.-No. : D14-50000 / D14-50010 Typ / Type : KHAD 500-4 W(S) Art.-No. : D14-50050 / D14-50060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.62 kW 'l 8% P1 1.70 kW 'l 9.5 %
IN 7.30 A IA / IN 2.2 IN 3.50 A IA / IN 4.3
n 1300 min-1 IP54 n 1390 min-1 IP54
C400V 30 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 69 / 72 kg tR 55 °C 69 / 72 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -3 -7 -8 -11 -17 -25 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -3 -7 -8 -11 -17 -25
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -20 -9 -5 -6 -7 -13 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -20 -9 -5 -6 -7 -13 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -9 -7 -4 -7 -13 -23 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -9 -7 -4 -7 -13 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

133
Kanalventilatoren (rückwärtsgekrümmt) / Duct Fans (backward curved)
Baugröße / Size: 560

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting current
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000


1000 4.00
pt KHAD 560-4W / -4WS
[Pa] LWA(5) 80 dB(A) 74 pt
86 400V LWA(6) 86 dB(A) 86 [in.WG]
800 LWA(2) 68 dB(A) 66
86 3.00
84 280V
700
83 230V 2.50
600 84
89 dB(A)
500 80 180V 82 2.00
87
400
93 1.50
76 140V 79 85
300 91
95V 81 1.00
74
200 89
69 77 86
67 0.50
100 81
69
74 pd2
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : KHAD 560-4 W(S) Art.-No. : D14-56050 / D14-56060


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.40 kW 'l 6%
IN 4.50 A I A / IN 4.2
n 1340 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 45 °C 96 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -6 -5 -8 -12 -19 -26 -29


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -11 -9 -8 -7 -7 -10 -17
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -15 -9 -7 -4 -8 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

134
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 200

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 V[C.F.M.] 700


600
EKAE 200-2 Geräusch pt
LWA(5) ?? dB(A) [in.WG]
pt
[Pa] LWA(6) ?? dB(A) 2.00
LWA(2) ?? dB(A)

230V
400
1.50
70 dB(A)
300 160V
1.00
145V 65
200
130V 63
105V 74 0.50
59
100
69
53 67
60V 64
38 58 pd2
0 0.00
0 200 400 600 800 V[m3/h] 1200

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 V[m3/s] 0.35

Typ / Type : EKAE 200-2 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-20003


U 230V (50Hz) 'pfa min - Pa
P1 0.17 kW 'l -%
IN 0.76 A IA / IN 1.8
n 2530 min-1 IP44
C400V 5 F 01.024
tR 60 °C 9,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RE TE GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 400 404 424 424 425 425 426 426

135
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 200

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800 0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800
300 1.20 250 1.00
EKAE 200-4 Geräusch 400V EKAD 200-4 Geräusch

67 LWA(5) 61 dB(A) LWA(5) 66 dB(A)


pt 69 LWA(6) pt 280V LWA(6) 72 dB(A)
69 dB(A) pt 72 pt
[Pa] 66 230V LWA(2) 52 dB(A) [in.WG] LWA(2) 55 dB(A)
[Pa] [in.WG]
69 70
72 230V
67 160V
200 65 0.80 69
66 150 180V 0.60
145V 66
150 0.60
69 76 dB(A) 76
130V 140V
61 100 0.40
65 62 dB(A) 74
100 0.40
105V 62 95V 71
70 50 0.20
60V
57 67
50 66 0.20 55
45 63 62
pd2
57 55
40 pd2
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400 0 200 400 600 800 V[m3/h] 1200 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : EKAE 200-4 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-20000 Typ / Type : EKAD 200-4 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-20050
U 230V (50Hz) 'pfa min 50 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.29 kW 'l 10 % P1 0.33 kW 'l -- %
IN 1.25 A I A / IN 1.8 IN 0.61 A I A / IN 2.0
n 1260 min-1 IP54 n 1270 min-1 IP54
C400V 6 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 50 °C 13 kg tR 60 °C 13 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24 Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18 Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17 Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

136
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 225

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
350 1.40 300 1.20
EKAE 225-4 Geräusch EKAD 225-4 K Geräusch
230V
pt 72 LWA(5) 66 dB(A) pt 70 71 400V LWA(5) 65 dB(A)
71 LWA(6) 72 dB(A) pt LWA(6) 71 dB(A) pt
[Pa] 75 [in.WG]
72 160V LWA(2) 55 dB(A) [Pa] LWA(2) 54 dB(A) [in.WG]
70 69
71 70 280V
250 1.00 68 74
69
145V 200 0.80
72 68
200 130V 66 230V
79 0.80 71
105V 150
70 0.60
69 65
150 0.60 62 180V
77 dB(A)
70 68
60V 100 0.40
100 dB(A) 60
68 0.40 140V 63 72
62 68 55 95V
55 50 58 64
50 67 0.20
0.20
51 63
59 pd2 59 pd2
46 49
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : EKAE 225-4 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-22500 Typ / Type : EKAD 225-4 K Art.-Nr. / Art.-No. : D00-22550
U 230V (50Hz) 'pfa min 35 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 75 Pa
P1 0.49 kW 'l 11 % P1 0.41 kW 'l -- %
IN 2.20 A IA / IN 1.8 IN 0.68 A IA / IN 2.0
n 1220 min-1 IP54 n 1150 min-1 IP54
C400V 8 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 19,5 kg tR 40 °C 18 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

137
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 250

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
400 180
EKAE 250-4 Geräusch 1.50 pt
EKAE 250-6 Geräusch
0.70
pt 75 LWA(5) 71 dB(A) LWA(5) 62 dB(A)
77 [Pa] 68 pt
[Pa] LWA(6) 77 dB(A) LWA(6) 68 dB(A)
74 LWA(2) 60 dB(A) pt 140 LWA(2) 51 dB(A) [in.WG]
76 67
300 [in.WG]
73 75 160V 79 66 0.50
120 230V
230V
250 145V 1.00
77 65
72 100 0.40
130V 76 160V 74
200
75 0.75 80 145V
105V 83 dB(A) 0.30
150 59
65 60 130V
70 79 0.50 70 dB(A)
60V 78 67 0.20
100 105V
40
76 64
60 0.25 60V
50 70 0.10
20 58
pd2 44
56 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800 2000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : EKAE 250-4 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-25000 Typ / Type : EKAE 250-6 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-25003
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.73 kW 'l 5% P1 0.32 kW 'l -- %
IN 3.3 A I A / IN 1.8 IN 1.40 A I A / IN 1.6
n 1250 min-1 IP54 n 820 min-1 IP54
C400V 16 F 01.024 C400V 5 F 01.024
tR 65 °C 25,5 kg tR 60 °C 24 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24 Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18 Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17 Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 424 424 425 425 426 426

138
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 250

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


400 1.60
400V
EKAD 250-4 Geräusch
pt LWA(5) 71 dB(A) pt
[Pa] 280V 77 LWA(6) 77 dB(A) [in.WG]
LWA(2) 60 dB(A)
300 230V 75 1.20
180V
250 73 1.00
140V
200 83 0.80
70 dB(A)
95V
150 79 0.60
66
76
100 0.40
72
58
50 67 0.20
58 pd2
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : EKAD 250-4 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-25050


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.83 kW 'l -- %
IN 1.55 A IA / IN 2.2
n 1210 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 23,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

139
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 280

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


500 2.00 500 2.00
pt EKAE 280-4 Geräusch pt 400V EKAD 280-4 K Geräusch
80 LWA(5) 74 dB(A) pt [Pa] 78 78 LWA(5) 72 dB(A) pt
[Pa]
80 LWA(6) 80 dB(A) LWA(6) 78 dB(A) [in.WG]
230V 82 [in.WG]
400 LWA(2) 63 dB(A) 400 280V LWA(2) 61 dB(A)
79 79 77
1.50 80 1.50
78 160V 76
350 78 350 76
230V
77 145V
300 77 85 dB(A) 300 74 74
78 180V 77
130V
250 1.00 250 1.00
76 71 72 75 83 dB(A)
105V 140V
200 200
71 73
68 72
150 78 150 79
65 95V 0.50
60V 75 0.50 76
100 67 100 68
73 62 72
60
50 67 50 60 68
pd2 pd2
52
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m /h]3
3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : EKAE 280-4 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-28000 Typ / Type : EKAD 280-4 K Art.-Nr. / Art.-No. : D00-28050
U 230V (50Hz) 'pfa min 60 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 100 Pa
P1 1.25 kW 'l -- % P1 1.1 kW 'l -- %
IN 5.8 A I A / IN 1.3 IN 2.0 A I A / IN 2.4
n 1070 min-1 IP54 n 1110 min-1 IP54
C400V 20 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 28 kg tR 40 °C 28 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24 Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18 Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17 Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

140
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 280

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
250 1.00 250 1.00
EKAE 280-6 K Geräusch EKAD 280-6 Geräusch
LWA(5) 66 dB(A) LWA(5) 64 dB(A)
pt 72 LWA(6) 72 dB(A) pt 400V LWA(6) 70 dB(A)
pt 70 pt
LWA(2) 55 dB(A) [Pa] 70 LWA(2) 53 dB(A)
[Pa] [in.WG] [in.WG]
76 230V 69 72
68 68 280V
69 dB(A)
150 68 0.60 150 67 0.60
66 230V 69
66 160V
145V 64 180V 67 75 dB(A)
100 69 0.40 100 63 0.40
140V
130V
67 95V 60 71
60 63
105V 64 57 68
50 0.20 50 59 0.20
57 53 64
60V 59
44 51
pd2 pd2
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m /h] 1800 3
2000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : EKAE 280-6 K Art.-Nr. / Art.-No. : D00-28003 Typ / Type : EKAD 280-6 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-28053
U 230V (50Hz) 'pfa min 50 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 80 Pa
P1 0.38 kW 'l -- % P1 0.43 kW 'l -- %
IN 1.7 A IA / IN 1.3 IN 0.75 A IA / IN 2.1
n 660 min-1 IP54 n 790 min-1 IP54
C400V 6 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 25 kg tR 40 °C 25 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21 Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14 Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15 Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

141
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 315

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
300 1.20 700
EKAE 315-6 K Geräusch EKAD 315-4 Geräusch
400V
LWA(5) 68 dB(A) pt 83 LWA(5) 77 dB(A) 2.50
pt pt 81 280V LWA(6) 83 dB(A)
74 LWA(6) 74 dB(A) [Pa]
[Pa] LWA(2) 57 dB(A) [in.WG] 82 LWA(2) 63 dB(A)
80 230V
230V 500 86 pt
81 [in.WG]
200 72 0.80 79
180V 84
71 79 dB(A) 400 79
160V 77 1.50
69 140V 83
150 0.60 89 dB(A)
145V 300 76
95V 80 86
130V 1.00
100 73 0.40
63 200
71 84
76
105V 70
69 80
67 0.50
50 0.20 100 69 76
60V 64
49 69
pd2 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : EKAE 315-6 K Art.-Nr. / Art.-No. : D00-31500 Typ / Type : EKAD 315-4 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-31550
U 230V (50Hz) 'pfa min 65 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 230 Pa
P1 0.72 kW 'l -- % P1 2.0 kW 'l -- %
IN 3.30 A I A / IN 1.5 IN 4.1 A I A / IN 3.5
n 730 min-1 IP54 n 1320 min-1 IP54
C400V 12 F 01.024 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 34 kg tR 40 °C 44 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21 Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14 Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15 Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.024

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
Rechtslauf
yellow-green
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

142
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 315

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


300 1.20
EKAD 315-6 Geräusch
LWA(5) 68 dB(A)
pt 400V pt
74 LWA(6) 74 dB(A)
[Pa] LWA(2) 54 dB(A) [in.WG]
280V

200 230V 72 dB(A)


0.80

70
180V
150 78
0.60
140V 67
74
100 0.40
62 71
95V
50 67 0.20
54 62
54 pd2
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : EKAD 315-6 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-31553


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.82 kW 'l -- %
IN 1.5 A IA / IN 2.1
n 740 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 45 °C 36 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21


Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

143
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 355

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500
700 350 1.40
EKAD 355-4 Geräusch 400V EKAD 355-6 K Geräusch
pt 87 LWA(5) 81 dB(A) 2.50 pt 77 LWA(5) 71 dB(A) pt
[Pa] 86 LWA(6) 87 dB(A) [Pa] LWA(6) 77 dB(A) [in.WG]
LWA(2) 67 dB(A) 280V LWA(2) 57 dB(A)
85
pt 250
500 75 1.00
400V [in.WG]
84 230V
280V
400 200 73 0.80
230V 1.50 180V
93 dB(A) 84 dB(A)
80 180V
300 150 69 0.60
91
140V 90 1.00 140V
77
200 95V 100 65 0.40
86 74
95V
72
70
81 0.50 50
100 58 65 0.20
72 57
pd2 pd2
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : EKAD 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-35550 Typ / Type : EKAD 355-6 K Art.-Nr. / Art.-No. : D00-35553
U 400V (50Hz) 'pfa min 240 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 140 Pa
P1 3.2 kW 'l 12 % P1 1.15 kW 'l -- %
IN 5.8 A I A / IN 5.2 IN 2.20 A I A / IN 2.4
n 1405 min-1 IP54 n 810 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 58 kg tR 40 °C 50 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24 Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18 Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17 Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

144
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 400

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500
1200 600
EKAD 400-4 Geräusch 4.50 EKAD 400-6 Geräusch pt
LWA(5) LWA(5) 75 dB(A) [in.WG]
400V 83 dB(A) pt
pt pt LWA(6) 81 dB(A)
86 89 LWA(6) 89 dB(A) [Pa] 81 2.00
[Pa]
LWA(2) 69 dB(A) [in.WG] 78 400V
LWA(2) 61 dB(A)
280V
86 87 dB(A) 77 80
3.50 77 280V
84 230V 93 400 79 86
800 76
86 3.00 230V 1.50
78 84
82 180V 72 180V
90 2.50 83
600 300
83
88 2.00 74 1.00
79 140V 140V 79 89
400 79 200 70
95V 84 1.50 95V 86
73 75 dB(A) 84
79 1.00 67 0.50
200 70 100 80
70 pd2 0.50 67 74
66 pd2
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m /h] 10000 3 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : EKAD 400-4 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-40050 Typ / Type : EKAD 400-6 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-40051
U 400V (50Hz) 'pfa min 750 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 50 Pa
P1 4.25 kW 'l 15 % P1 2.8 kW 'l 10 %
IN 7.30 A IA / IN 4.0 IN 5.4 A IA / IN 3.3
n 1345 min-1 IP54 n 865 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 86 kg tR 40 °C 82 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24 Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18 Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17 Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

145
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 400

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 4000


300 1.20
EKAD 400-8 Geräusch
74
72 LWA(5) 68 dB(A)
pt 400V pt
LWA(6) 74 dB(A)
[Pa] 73 LWA(2) 54 dB(A) [in.WG]
71 280V 79
72
200 69 0.80
230V
77
69
150 66 0.60
180V 74
82 dB(A)
140V

100 64 71 0.40
95V 79

56 76
65
50 0.20
54 71
56 66 pd2
0 3
0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m /h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : EKAD 400-8 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-40052


U 400V (50Hz) 'pfa min 50 Pa
P1 1.4 kW 'l -- %
IN 3.0 A I A / IN 2.6
n 635 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 75 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21


Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

146
Kanalventilatoren (vorwärtsgekrümmt) / Duct Fans (forward curved)
Baugröße / Size: 450

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• kompakte, raumsparende Bauart • compact and space saving design
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• extrem geringer Anlaufstrom • extremely low starting currents
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
700 400 1.60
EKAD 450-6 Geräusch EKAD 450-8 Geräusch
pt LWA(5) 76 dB(A) pt 400V LWA(5) 70 dB(A) pt
2.50 75 76
81 82 [Pa] LWA(6) 76 dB(A)
[Pa] 400V LWA(6) 82 dB(A) [in.WG]
80 LWA(2) 62 dB(A) 74 75 LWA(2) 56 dB(A)
300 280V 1.20
79 81 pt 80
500 280V 85 73
[in.WG] 73
78 79 250 230V 78 1.00
400 230V 82 70 71
1.50 76 84 dB(A)
76 200 180V 0.80
75 180V 80 89 dB(A)
300
140V 67
150 80 0.60
95V 72 85
1.00 140V 72
76 77
200 62
69 82 100 0.40
95V
71 66 72
65 77 0.50 58
100 50 0.20
72 66 pd2
68 57
pd2
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Typ / Type : EKAD 450-6 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-45050 Typ / Type : EKAD 450-8 Art.-Nr. / Art.-No. : D00-45051
U 400V (50Hz) 'pfa min 250 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 170 Pa
P1 3.5 kW 'l 2% P1 2.0 kW 'l 5%
IN 6.90 A IA / IN 3.2 IN 3.9 A IA / IN 3.2
n 845 min-1 IP54 n 650 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 97 kg tR 40 °C 85 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21 Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14 Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15 Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS KD FKV GF VK VKJ KFB


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 424 424 425 425 426 426

147
Axialventilatoren / Axial Fans

Axialventilatoren mit quadratischer Wandplatte


oder Doppelflanschgehäuse

Axial Fans plate mounted or double flange casing

Typenschlüssel / Type Code


D R
E Q 560 -4

E = Einphasen-Wechselstrom / single phase


D = Drehstrom / three phase alternating current

R = Flanschring / double flange ring


Q = Wandring quadratisch / square wall ring

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Polzahl / number of poles

148
Axialventilatoren / Axial Fans

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Hochleistungs-Axialventilatoren werden überall dort einge- High efficiency axial fans are used wherever large air volumes
setzt, wo größere Luftmengen bei niedrigen bis mittleren Wi- must be conveyed against low up to medium pressure.
derständen zu fördern sind.

Hochleistungs-Axialventilatoren mit quadratischer Einström- High efficiency axial fans with square inlet cone are used for
düse finden Verwendung zur Be- und Entlüftung von Gaststät- ventilating restaurants, gymnasiums, conference rooms, work-
ten, Turnhallen, Versammlungsräumen, Fabrik- und Lagerhal- shops, ware-houses, swimming pools and greenhouses.
len, Schwimmbädern und Gewächshäusern.

Hochleistungs-Axialventilatoren mit doppelseitigen An- High efficiency axial fans with double flange ring are used in
bauflanschen werden bevorzugt in Rohrleitungen oder Kanä- duct systems for air conditioning, cooling and drying applica-
len in Anlagen der Luft-, Klima-, Kälte- und Trocknungstechnik tions.
eingesetzt.

Gehäuse Casing
Die Gehäuse der Hochleistungs-Axialventilatoren werden aus The casings of high efficiency axial fans are made from galva-
feuerverzinktem Stahlblech gefertigt und erhalten eine elek- nized sheet steel and are plastic coated.
trostatisch aufgetragene Pulverkunststoffbeschichtung.

Laufräder Impellers
Die Hochleistungs-Axialventilatoren haben aerodynamisch ge- The high efficiency axial fans have aerodynamically profiled
formte Flügelblätter (Baugröße 200 bis 300 aus verzinktem und blades (sizes 200 to 300 made from galvanized and lacquered
lackiertem Stahlblech, Baugröße 315 bis 630-6 aus Kunststoff sheet steel ; from size 315 to 630-6 made of plastic and sizes
und Baugröße 630-4 bis 1000 aus Aluminiumdruckguss. 630-4 up to 1000 made of aluminium).

Die Laufräder, bzw. Flügel sind direkt auf die Rotoren der Au- The blades are made of galvanized sheet metal, and are moun-
ßenläufermotoren aufgebaut und zusammen mit diesen ent- ted directly to the rotor of the external rotor motor and are ba-
sprechend Gütestufe G 2.5 nach DIN1940 dynamisch ausge- lanced dynamically together with the rotor according to quality
wuchtet. level G2.5 to DIN1940.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Die Antriebsmotoren haben ein ausgeführtes Kabel. Der elek- The motors are fitted with an outgoing cable. The electrical
trische Anschluss erfolgt durch einen lose beigefügten An- connection can be made via an IP44 terminal box, which is
schlusskasten in Schutzart IP44. supplied loose.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart A The performance curves for these fan types have been mea-
(frei ansaugend ; frei ausblasend) aufgenommen und zeigen sured in mounting position A (free inlet ; free outlet) and show
die Druckerhöhung 'pfa als Funktion des Volumenstromes in the pressure increase 'pfa as a function of the air flow ; version
der Ausführung mit Einströmdüse und ohne Berührschutzgit- with inlet cone and without protection guards.
ter.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:
LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 3 dB LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 3 dB
Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LPA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raum- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
charakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schall- that the reflection and room characteristic as well as natural
druckpegels unterschiedlich beeinflussen. Die Oktav-Schall- frequencies influence the sound pressure levels a different
leistungspegel LWA bei den Oktav-Mittelfrequenzen sind aus way. The octave sound power level LWA at octave medium
den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ventilatoren- frequency you can find on the table on each fan type page.
typen zu entnehmen.

149
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 200

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 200 250 300 350 V[C.F.M.] 450 0 50 100 150 V[C.F.M.] 250
125 0.50 40 0.16

ER 200-2 pfa ER 200-4 pfa


[Pa] [in.WG]
pfa pfa
[Pa] EQ 200-2 [in.WG]
EQ 200-4
30 0.12
230V 230V
66 160V 49
25 0.10
75 0.30 145V 48
130V
20 46 0.08
160V
62 105V 50 51 dB(A)
145V 67 44
50 0.20 49
61 15 0.06
130V 46
58 64 51
62 67 dB(A) 10 52 0.04
105V 50
25 59 0.10
53 64 48
62 5 0.02
55 60
55 60V
60V 38 26
0 0.00 0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 V[m3/h] 800 0 50 100 150 200 250 300 350 V[m3/h] 450

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 V[m3/s] 0.22 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 V[m3/s] 0.12

Typ / Type : ER/EQ 200-2 Art.-No. : E10-20001 / E00-20001 Typ / Type : ER/EQ 200-4 Art.-No. : E10-20000 / E00-20000
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.07 kW 'l -- % P1 0.033 kW 'l -- %
IN 0.30 A I A / IN 1.5 IN 0.150 A I A / IN 1.5
n 2550 min-1 IP44 n 1410 min-1 IP44
C400V 2 F 01.009 C400V 1.5 F 01.009
tR 70 °C 3 / 3,5 kg tR 70 °C 3 / 3,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 42 55 58 60 61 58 51 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 35 38 44 45 44 39 27

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE TE GS VK GF* FV* MKA* BG*


*
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
382 400 404 427 427 427 428 428

150
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 250

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900 0 100 200 300 400 500 V[C.F.M.] 700
150 0.60 70

230V ER 250-2 pfa ER 250-4 0.25


pfa pfa [Pa]
[Pa] 73 EQ 250-2 [in.WG]
EQ 250-4
230V pfa
50
57 dB(A) [in.WG]
100 0.40
160V 73 dB(A) 40
69 160V 0.15
75 0.30 54
145V 145V 58
66 69 30 52
130V 0.10
50 130V 67 0.20 49 55
63 74 53
20
64 105V 51 59
71 56
105V 69 43 0.05
25 56 66 0.10 10 45 55
57 53
58 60V 48
60V 41 29
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 3
V[m /h] 1600 0 200 400 600 800 V[m3/h] 1200

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 V[m3/s] 0.30

Typ / Type : ER/EQ 250-2 Art.-No. : E10-25001 / E00-25001 Typ / Type : ER/EQ 250-4 Art.-No. : E10-25000 / E00-25000
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.14 kW 'l -- % P1 0.06 kW 'l -- %
IN 0.60 A IA / IN 1.8 IN 0.27 A IA / IN 1.6
n 2600 min-1 IP44 n 1270 min-1 IP44
C400V 4 F 01.009 C400V 1.5 F 01.009
tR 60 °C 4 / 4,5 kg tR 70 °C 4 / 4,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 46 62 68 67 66 64 57 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 41 47 50 51 52 47 36

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE TE GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
382 400 404 427 427 427 428 428

151
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 300

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
200 0.80 70

pfa ER 300-2 pfa pfa ER 300-4 0.25


[Pa] [in.WG] [Pa] 230V
230V EQ 300-2 61 EQ 300-4
150 0.60 pfa
79 dB(A) 50
[in.WG]
125 0.50
40 160V
80 62 0.15
100 0.40 145V 57
160V
73 30 55
75 145V 0.30 130V 58
53 0.10
71 75 56
130V 20 63
50 72 81 0.20 105V 54
68
47 59 dB(A)
69 77 58 0.05
105V 10 48 56
25 61 74 0.10
63 71 50
60V
60V 65 34
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 3
V[m /h] 3000 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : ER/EQ 300-2 Art.-No. : E10-30001 / E00-30001 Typ / Type : ER/EQ 300-4 Art.-No. : E10-30000 / E00-30000
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.22 kW 'l 14 % P1 0.10 kW 'l -- %
IN 0.95 A I A / IN 1.8 IN 0.44 A I A / IN 1.6
n 2500 min-1 IP44 n 1270 min-1 IP44
C400V 6 F 01.009 C400V 3 F 01.009
tR 60 °C 5 / 6 kg tR 55 °C 5 / 6 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 55 64 74 73 73 70 62 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 46 53 54 55 55 51 39

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE TE GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
382 400 404 427 427 427 428 428

152
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 315

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


250 1.00 250 1.00
pfa DR 315-2
230V ER 315-2 [Pa] pfa
pfa 84 pfa DQ 315-2 [in.WG]
[Pa] EQ 315-2 [in.WG]
200
400V
0.75
175
83
160V
150 0.60 150
80 84 280V
145V
125 0.50
79 79
230V 83
100 130V 80 0.40 100
76 77
78 79
84 75
180V
105V 75 72 77 83 0.25
50 80 dB(A) 50 140V
69 78 0.20
72 79 dB(A)
68 75 67 77
25 95V 72
60V 68 58 67
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : ER/EQ 315-2 Art.-No. : E10-31510 / E00-31510 Typ / Type : DR/DQ 315-2 Art.-No. : E10-31560 / E00-31560
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.69 kW 'l 27 % P1 0.57 kW 'l -- %
IN 3.0 A IA / IN 2.4 IN 0.95 A IA / IN 2.8
n 2610 min-1 IP54 n 2460 min-1 IP54
C400V 14 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 50 °C 10/10,5 kg tR 60 °C 8,5 / 9 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 57 68 75 78 78 75 66 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 57 68 75 78 78 75 66

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

153
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 315

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
70 70 0.28

pfa ER 315-4 0.25 pfa DR 315-4 pfa


[Pa] [Pa] [in.WG]
230V EQ 315-4
400V
DQ 315-4
50 pfa 50 70 0.20
160V 70 [in.WG] 280V

145V 230V 68
40 67 40 0.16
0.15 67
130V 66 70 dB(A) 70 dB(A)
30 180V
30 68 0.12
67 64
63 0.10 67
66
20 20 140V 0.08
64
105V 63 70 60 68 70
67 0.05 60 67
66 10 95V 0.04
10 55 64
63 60
52
60V
0 0 0.00
0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : ER/EQ 315-4 Art.-No. : E10-31505 / E00-31505 Typ / Type : DR/DQ 315-4 Art.-No. : E10-31555 / E00-31555
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.12 kW 'l -- % P1 0.12 kW 'l -- %
IN 0.55 A I A / IN 2.4 IN 0.33 A I A / IN 2.6
n 1380 min-1 IP54 n 1385 min-1 IP54
C400V 3 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 60 °C 8,5 / 9 kg tR 60 °C 8,5 / 9 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 50 62 65 63 63 60 52 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 50 62 65 63 63 60 52

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

154
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 350

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500
300 300
pfa pfa

pfa
ER 350-2 [in.WG]
pfa
DR 350-2 [in.WG]

1.00 1.00
DQ 350-2
[Pa]
EQ 350-2
[Pa]
230V 400V
89 89
200 200
280V 0.75
0.75
160V 87
86 230V
150 145V 150
88 85 88
84
130V 0.50 180V 0.50
86
82 85 dB(A) 82
100 100 84
83 86 dB(A)
140V
86 78 81 84
105V 80 0.25 82 0.25
83 50
50 75 81 76 79
95V
73 78
74
69
60V 71
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : ER/EQ 350-2 Art.-No. : E10-35010 / E00-35010 Typ / Type : DR/DQ 350-2 Art.-No. : E10-35060 / E00-35060
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.98 kW 'l 16 % P1 0.86 kW 'l 9%
IN 4.3 A IA / IN 2.7 IN 1.62 A IA / IN 4.4
n 2670 min-1 IP54 n 2680 min-1 IP54
C400V 20 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 12 / 14 kg tR 55 °C 12 / 14 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 78 81 81 84 84 82 74 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 78 81 81 84 84 82 74

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

155
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 350

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


70 0.28 70 0.28
400V
pfa ER 350-4 pfa pfa 69 DR 350-4 pfa
230V [Pa] [in.WG]
[Pa] [in.WG]
69
EQ 350-4 DQ 350-4
280V
50 0.20 50 0.20
66

40 0.16 40 230V 69 0.16


69
160V 64
64
30 0.12 30 66 0.12
145V 180V
61 60 64 70 dB(A)
130V 64 dB(A)
20 70 0.08 20 0.08
58 67
61 140V 60
58 55 65
10 105V 65 10 55
62 0.04 61 0.04
52 60 95V 57
60V 53 47
0 0 0.00
0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : ER/EQ 350-4 Art.-No. : E10-35005 / E00-35009 Typ / Type : DR/DQ 350-4 Art.-No. : E10-35055 / E00-35055
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.15 kW 'l 12 % P1 0.15 kW 'l -- %
IN 0.65 A I A / IN 2.0 IN 0.35 A I A / IN 2.4
n 1300 min-1 IP54 n 1330 min-1 IP54
C400V 3 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 65 °C 6 / 8 kg tR 65 °C 6 / 8 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 48 56 62 64 65 63 54 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 48 56 62 64 65 63 54

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

156
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 400

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
100 0.40 100 0.40
pfa pfa
[Pa] ER 400-4 pfa [Pa] DR 400-4 pfa
[in.WG] [in.WG]
80 EQ 400-4 80 DQ 400-4
0.30 400V 0.30
230V 70
70 73 dB(A)
73 0.25
60 0.25 60
280V
70
50 0.20 50 0.20
160V 73
230V
40 69 40 68
145V 73 dB(A) 0.15 70 0.15
66 180V
30 30 68
130V 65
69 0.10 74 0.10
63 74
20 66 20 140V 65 71
105V 60
63 70 60 69
57 0.05 66 0.05
10 68 10 95V
60V 57 65 61
41 58 51
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Typ / Type : ER/EQ 400-4 Art.-No. : E10-40005 / E00-40005 Typ / Type : DR/DQ 400-4 Art.-No. : E10-40055 / E00-40055
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.21 kW 'l 4% P1 0.2 kW 'l -- %
IN 0.95 A IA / IN 2.2 IN 0.42 A IA / IN 3.0
n 1340 min-1 IP54 n 1340 min-1 IP54
C400V 5 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 60 °C 7 / 9 kg tR 65 °C 7 / 9 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 53 58 67 67 68 64 55 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 53 58 67 67 68 64 55

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

157
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 400

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


40 0.16

pfa ER 400-6 pfa


[Pa] [in.WG]
230V EQ 400-6
30 0.12
65

25 0.10
160V
20 61 65 0.08
145V 59
15 130V 0.06
57 61
59 66
10 0.04
105V 57
51 62 dB(A)
5
60 0.02
51 58
60V 52
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : ER/EQ 400-6 Art.-No. : E10-40004 / E00-40004


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.10 kW 'l -- %
IN 0.46 A I A / IN 1.5
n 885 min-1 IP54
C400V 2 F 01.025
tR 55 °C 6 / 8 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 55 56 56 56 58 53 45

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.025

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384 378 400 404 427 427 427 428 428

158
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 450

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
120 120
400V 0.45
pfa 230V
ER 450-4
0.45
pfa 75 DR 450-4
pfa pfa
[Pa] [Pa]
75
EQ 450-4 [in.WG] 280V DQ 450-4 [in.WG]

0.35 73 0.35
80 80 230V
160V 0.30 72 0.30
75 dB(A)
71 75
60 145V 0.25 60 73 0.25
180V
69 68 72
71 dB(A) 0.20 0.20
130V
40 69 40 140V 75
66 0.15 68 0.15
75 64 73
72
61 64
105V 72 0.10 69 0.10
20 70 20 95V
58 66 64 0.05
0.05
58 56
60V
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : ER/EQ 450-4 Art.-No. : E10-45005 / E00-45005 Typ / Type : DR/DQ 450-4 Art.-No. : E10-45055 / E00-45055
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.33 kW 'l 26 % P1 0.33 kW 'l 5%
IN 1.5 A IA / IN 2.5 IN 0.75 A IA / IN 1.8
n 1360 min-1 IP54 n 1390 min-1 IP54
C400V 8 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 55 °C 9 / 10 kg tR 60 °C 9 / 10 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 54 64 67 69 70 67 60 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 54 64 67 69 70 67 60

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

159
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 450

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
60 60
pfa pfa
ER 450-6 [in.WG]
pfa
DR 450-6 [in.WG]
pfa 400V
230V 0.20 0.20
[Pa] 65 EQ 450-6
[Pa]
DQ 450-6
280V
160V 40
40 63
145V 0.15 230V 0.15
62

130V 66 dB(A) 30
30 66
60 180V
63 64 0.10 64 0.10

20 63
20 61
105V 140V
55 66 59
64
63 0.05 0.05
56 61 10 55
10 95V
56 47 dB(A)
60V 36
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : ER/EQ 450-6 Art.-No. : E10-45007 / E00-45007 Typ / Type : DR/DQ 450-6 Art.-No. : E10-45057 / E00-45057
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.14 kW 'l 8% P1 0.13 kW 'l -- %
IN 0.78 A I A / IN 2.3 IN 0.25 A I A / IN 3.0
n 930 min-1 IP54 n 900 min-1 IP54
C400V 4 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 70 °C 9 / 10 kg tR 60 °C 9 / 10 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 46 57 58 58 60 55 47 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 46 57 58 58 60 55 47

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

160
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 500

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500
200 0.80 200 0.80

pfa ER 500-4 pfa pfa DR 500-4 pfa


[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
EQ 500-4 DQ 500-4
150 0.60 150 0.60

125 0.50 125 0.50


230V 400V
77 dB(A) 77
100 0.40 100 280V 0.40
160V 75
74 230V 78 dB(A)
145V 78 75 73 0.30
75 0.30 76
72
75 180V 74
130V 70
50 63 73 0.20 50 78 0.20
78 140V 71
69 76 65 76
105V 74
59 74 25 66 0.10
25 71 0.10 71
63 95V 66
64 58
60V
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 V[m3/s] 2.20 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 V[m3/s] 2.20

Typ / Type : ER/EQ 500-4 Art.-No. : E10-50005 / E00-50005 Typ / Type : DR/DQ 500-4 Art.-No. : E10-50055 / E00-50055
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.49 kW 'l 21 % P1 0.41 kW 'l -- %
IN 2.3 A IA / IN 2.6 IN 1.0 A IA / IN 3.5
n 1375 min-1 IP54 n 1370 min-1 IP54
C400V 12 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 50 °C 13 / 16 kg tR 60 °C 13 / 16 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 56 66 71 71 70 68 62 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 56 66 71 71 71 68 62

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

161
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 500

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500


70

pfa ER 500-6 0.25


[Pa]
230V EQ 500-6
50 pfa
160V 69 [in.WG]

145V 67
40
66 0.15
130V
30 64 69 dB(A)
67 0.10
66
20 105V 64
58 69
67
66 0.05
10 57 64
58
60V 40
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : ER/EQ 500-6 Art.-No. : E10-50007 / E00-50007


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.20 kW 'l 7%
IN 0.88 A I A / IN 2.5
n 935 min-1 IP54
C400V 5 F 01.025
tR 60 °C 12 / 15 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 49 61 62 62 64 59 51

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.025

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384 378 400 404 427 427 427 428 428

162
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 560

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000
150 0.60 150 0.60

400V DR 560-4 pfa 230V


ER 560-4
pfa 80 pfa pfa
80
[Pa]
DQ 560-4 [in.WG] [Pa]
EQ 560-4 [in.WG]

100 280V 0.40 100 0.40


77 81
160V 81
230V
75 0.30 75 74 0.30
74
78 dB(A) 145V
180V 72
50 71 75 82 0.20 50 130V 75 0.20
82
69 73
140V 72 79
67 105V 70
76 76 dB(A)
25 67 0.10 25 64 0.10
95V 73 74
65 71
60 68
60V 66
0 0.00 0 0.00
3
0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m /h] 14000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : DR/DQ 560-4 Art.-No. : E10-56053 / E00-56053 Typ / Type : ER/EQ 560-4 Art.-No. : E10-56008 / E00-56008
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.81 kW 'l -- % P1 0.83 kW 'l 5%
IN 1.7 A IA / IN 2.8 IN 3.80 A IA / IN 1.8
n 1240 min-1 IP54 n 1200 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V 16 F 01.025
tR 50 °C 16 / 19 kg tR 40 °C 16 / 19 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 59 70 74 74 71 67 60 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 59 70 74 74 71 67 60

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

163
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 560

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
90 90
0.35 0.35
pfa
pfa
[Pa]
ER 560-6 [Pa]
DR 560-6
pfa pfa

70 230V EQ 560-6 [in.WG]


70 DQ 560-6 [in.WG]
400V
72 0.25
0.25 73
60 60
160V 280V
50 145V 70 0.20 50 230V 71 0.20
68 74 dB(A) 69
40
130V 40 74 dB(A)
67 71 0.15 180V 0.15
72
30 70 30 67
105V 68 75 0.10 140V
70
0.10 cmarfa@ai
61 63 67 75
20 72 20 73
63 71 63 71
69 0.05 68 0.05
10 10 95V
64 55 65
60V 47
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Typ / Type : ER/EQ 560-6 Art.-No. : E10-56001 / E00-56001 Typ / Type : DR/DQ 560-6 Art.-No. : E10-56052 / E00-56052
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.38 kW 'l 18 % P1 0.35 kW 'l -- %
IN 1.80 A I A / IN 2.5 IN 0.90 A I A / IN 3.0
n 920 min-1 IP54 n 920 min-1 IP54
C400V 10 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 14 / 17 kg tR 55 °C 14 / 17 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 54 66 67 67 69 64 56 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 54 66 67 67 69 64 56

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

164
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 630

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000


250 1.00

DR 630-4
400V
pfa pfa
[Pa] 87 DQ 630-4 [in.WG]

280V
150 84 0.60
230V 87 dB(A)
82
100 84 0.40
180V
irtecnics.com 78 82 87
140V 78 84
50 73 82 0.20
73 78
95V 74
66
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 V[m3/h] 20000

0.00 1.00 2.00 3.00 V[m3/s] 5.00

Typ / Type : DR/DQ 630-4 Art.-No. : E10-63080 / E00-63080


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.15 kW 'l 2%
IN 3.9 A IA / IN 3.7
n 1305 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 50 °C 26 / 28 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 67 75 79 81 80 77 68

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
392 378 400 404 427 427 427 428 428

165
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 630

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000
90 90
0.35 0.35
pfa
pfa
[Pa]
ER 630-6 [Pa]
DR 630-6
pfa 400V pfa
230V
70 76 EQ 630-6 [in.WG]
70
76 DQ 630-6 [in.WG]

280V
0.25 0.25
60 60 74
160V 230V
50 0.20 50 72 0.20
73 76 76 dB(A)
145V 180V
40 40 69 74
70 0.15 0.15
130V 73 dB(A)
72
30 68 76 30 140V 76
69 0.10 69 0.10
65 74
67 73 20 72
20 105V
62 69 65 69
67 0.05 95V 0.05
10 61 10 65
61 56
60V
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : ER/EQ 630-6 Art.-No. : E10-63001 / E00-63001 Typ / Type : DR/DQ 630-6 Art.-No. : E10-63052 / E00-63052
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.53 kW 'l 6% P1 0.50 kW 'l -- %
IN 2.60 A I A / IN 2.3 IN 1.15 A I A / IN 3.3
n 910 min-1 IP54 n 920 min-1 IP54
C400V 12 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 40 °C 18 / 21 kg tR 55 °C 18 / 21 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 53 64 68 69 72 68 59 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 53 64 68 69 72 68 59

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
384,392 378 400 404 427 427 427 428 428

166
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 710

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000
140 70

pfa DR 710-6 0.50 pfa DR 710-8 0.25


[Pa] [Pa] 400V
DQ 710-6 DQ 710-8
pfa 50 pfa
100
[in.WG] [in.WG]
400V
76
80 40 280V
0.30 0.15
73 dB(A)
280V 76 30 230V
60 72
230V 0.10
70 0.20 69
72
40 20 180V
180V 70 77 dB(A) 65
65
140V 65 73 0.10 140V 59 0.05
20 71 10
61
60 67 53
95V 95V
52 62 44
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 V[m /h] 18000 3 0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 V[m3/s] 5.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : DR/DQ 710-6 Art.-No. : E10-71080 / E00-71080 Typ / Type : DR/DQ 710-8 Art.-No. : E10-71090 / E00-71090
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.87 kW 'l -- % P1 0.49 kW 'l -- %
IN 1.8 A IA / IN 2.8 IN 1.1 A IA / IN 2.0
n 835 min-1 IP54 n 620 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 70 °C 32 / 31 kg tR 70 °C 30 / 29 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 68 68 70 73 71 68 62 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 54 63 64 63 64 58 51

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
392 378 400 404 427 427 427 428 428

167
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 800

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 8000 10000 V[C.F.M.] 14000 0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000
150 0.60 100 0.40
pfa
DR 800-6 [Pa] DR 800-8 pfa
pfa pfa [in.WG]
[Pa] 400V
82 DQ 800-6 [in.WG] 80
400V
DQ 800-8
0.30
70
100 0.40
60 0.25
280V
280V
78 82
75 0.30 50 0.20
230V 230V
77
76 40
78 0.15
50 0.20 74
180V 76 30 180V
72 83 dB(A)
71 0.10
140V 72 80 20 140V
25 67
67 77 0.10
67 62 dB(A) 0.05
95V 73 10 95V
59 68 54
0 0.00 0 0.00
0 5000 10000 15000 V[m3/h] 25000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 V[m3/h] 18000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 V[m3/s] 7.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 V[m3/s] 5.00

Typ / Type : DR/DQ 800-6 Art.-No. : E10-80080 / E00-80080 Typ / Type : DR/DQ 800-8 Art.-No. : E10-80090 / E00-80090
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.30 kW 'l -- % P1 0.75 kW 'l -- %
IN 2.60 A I A / IN 2.9 IN 1.85 A I A / IN 2.5
n 845 min-1 IP54 n 665 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 70 °C 38 / 37 kg tR 70 °C 36 / 35 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 69 73 76 78 77 72 64 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 63 66 70 70 70 65 58

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
392 378 400 404 427 427 427 428 428

168
Axialventilatoren / Axial Fans
Baugröße / Size: 1000

• geringe Bautiefe • low installation depth


• universell einsetzbar • usable for many applications
• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 5000 10000 V[C.F.M.] 20000 0 2000 4000 6000 8000 10000 V[C.F.M.] 14000
200 0.80 80 0.32

pfa DR 1000-8 pfa pfa DR 1000-12 pfa


[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
DQ 1000-8 400V DQ 1000-12
150 0.60 60 71 0.24
400V
82
125 0.50 50 0.20
280V
280V 68
79 40 0.16
100 83 0.40 230V 71
230V 65
77
75 80 0.30 30 68 0.12
180V
180V 78 61 66 72 dB(A)
50 72 84 0.20 20 0.08
69
73 81 140V 62 67
140V 56
66 79 10 0.04
25
67 0.10 56 63
75 dB(A) 95V
95V 69 48 58
58
0 0.00 0 0.00
0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 V[m3/h] 40000 0 5000 10000 15000 V[m3/h] 25000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00 V[m3/s] 10.00 0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 V[m3/s] 7.00

Typ / Type : DR/DQ 1000-8 Art.-No. : E10-10050 / E00-10050 Typ / Type : DR/DQ 1000-12 Art.-No. : E10-10000 / E00-10000
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.15 kW 'l 8% P1 0.71 kW 'l -- %
IN 4.40 A IA / IN 3.4 IN 2.1 A IA / IN 2.2
n 675 min-1 IP54 n 445 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 45 °C 74 / 70 kg tR 80 °C 69 / 65 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 76 76 82 83 82 75 66 LWA5 [dB(A)] Gehäuse / casing 76 76 82 83 82 75 66

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS VK GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ ER/DR / only for type ER/DR
392 378 400 404 427 427 427 428 428

169
Dachventilatoren / Roof Fans

Hochleistungs-Dachventilatoren horizontal oder vertikal ausblasend

High Efficiency Roof Fans horizontal or vertical outlet

G
H K E
Typenschlüssel / Type Code D V W S 450 L -6 D .6 IF

Dachventilator / roof fan


V = Vertikalausblas / vertical outlet
H = Horizontalausblas / horizontal outlet
Wirkungsgradoptimiertes Laufrad /
efficiency optimized impeller
mit integrierter Schalldämmhaube /
with integrated sound absorber
Laufraddurchmesser / impeller diameter
L = breites Laufrad / large impeller
K = schmales Laufrad / small impeller
Polzahl / number of poles
D = Drehstrom / three phase
E = Einphasenwechelstrom / single phase
G = EC-Motor / EC motor
Motortyp / motor type (5=112 ; 6=150)
Paketlänge / stack length

170
Dachventilatoren / Roof Fans

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Die Rosenberg-Dachventilatoren dienen zur Entlüftung von The Rosenberg roof fans are used for ventilation of department
Wohnungen, Kaufhäusern, Supermärkten, Werkstatthallen, stores, supermarkets, factories, swimming pools, kitchens, di-
Bädern, Küchen, Speisesälen, Lagerräumen, Garagen, Stal- ning halls, warehouses, garages, farms and stables. The fans
lungen und vieles mehr. Sie eignen sich zum Aufbau auf Flach-, are suitable for mounting on a flat or any shaped roof. There
Pult-, Sattel-, Bogen- und Sheddächern. Man unterscheidet: are different types of roof units:
horizontal ausblasende Dachventilatoren DH für die Ab- Type DH with horizontal discharge for less polluted air
saugung wenig verunreinigter Luft
vertikal ausblasende Dachventilatoren DV für die Absau- Type DV with vertical discharge for heavily contaminated
gung stärker verschmutzter Luft (auch klappbare Ausführung air. Can be supplied as swing-out version on request.
lieferbar)

Gehäuse Casing
DH Haube bis Baugr. 500 aus seewasserbest. Alumini- DH cover up to size 500 made from seawater-resistant
um ; ab Baugr. 560 aus verzinktem Stahlblech. aluminium, from size 560 made from galvanized
DV Gehäuse aus seewasserbest. Aluminium sheet steel.
DVS mit integrierter Schalldämmhaube DV casing made from seawater-resistant aluminium
DVS with integrated sound absorbing cover
Laufräder Impellers
Rückwärtsgekrümmte Schaufeln bis Baugröße 450 Backward curved impellers, up to size 450 made from
aus Kunststoff, ab Baugröße DHW 450 bis 800K aus plastic, from size DHW 450 to 800K made from alumi-
Aluminium sind direkt auf die Rotoren der Außen- nium, are mounted directly to the rotor of the external
läufermotoren aufgebaut und zusammen mit diesen rotor motor and are balanced dynamically at two levels
entsprechend Gütestufe G2.5 nach ISO 1940 auf 2 together with the rotor according to quality level G2.5
Ebenen dynamisch ausgewuchtet. to DIN1940.

Motoren Motors
Bis Baugröße 800K spannungssteuerbare Au- Up to size 800K voltage controllable external rotor
ßenläufermotoren in Schutzart IP54 mit Feucht- motors protection class IP54 with protection against
schutzimprägnierung und mit in der Wicklung ein- humidity, thermal contact embedded in the win-
gebauten Thermokontakten. Bis Baugröße 310L dings. Up to size 310L in protection class IP44, from
in Schutzart IP44. Ab Baugröße 355 bis 800K in size 355 to 800K in protection class IP54.
Schutzart IP54.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Die Antriebsmotoren sind mit einem aufgebauten Anschluss- The motors are equipped with a built-on terminal box in pro-
kasten in IP54 versehen, der für den elektrischen Anschluss tection class IP54 with easy access for electrical connection
nach Abnahme der Regenschutzhaube leicht zugänglich ist. after removal of the rain cover.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart A The performance curves for these fan types have been mea-
(frei saugend ; frei ausblasend) aufgenommen und zeigen die sured in mounting position A (free inlet ; free outlet) and indi-
saugseitig zur Verfügung stehende Druckerhöhung 'pfa als cate the pressure increase 'pfa as a function of the air flow.
Funktion des Volumenstromes.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- The bordered values printed in the performance curve dia-
Schallleistungspegel - LWA8 angegeben (umrandete Zahlen). grams show the „A“ weighted LWA8 sound power level (fan
Die Katalogangaben beziehen sich auf die Ventilatoren der outlet). The catalog data refer to fans of DV/DVW. Please add
Baureihe DV/DVW. Bei Dachventilatoren der Typenreihe DH/ 2 dB(A) of the listed values for roof fans of DH/DHW series.
DHW sind 2 dB(A) zu addieren. Der A-bewertete Freiansaug- Determination of „A“ weighted LWA5 sound power level at fan
Schallleistungspegel LWA5 nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie inlet:
folgt ermittelt:
LWA5 [dB(A)] = LWA8 [dB(A)] - 3 dB LWA5 [dB(A)] = LWA8 [dB(A)] - 3 dB
Den A-bewerteten Schalldruckpegel LpA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LpA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raumcha- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
rakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruck- that the reflection and room characteristic as well as natural
pegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.

171
EC-Dachventilatoren / EC-Roof Fans
Baugröße / Size: 355

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• integrierter Drucksensor • integrated pressure sensor
• stufenlos druckregelbar • infinitely variable pressure control
• vormontierter Geräteausschalter • mounted on/off switch
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


600
pfa Energieeinsparung
pfa DV 355-G.5FA [in.WG]
gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[Pa] 2.00
75 Energy saving rate
74
according to AC type up to:
400

71
70
74 dB(A) 1.50
35%*
300
1650
70
68 67 1.00
1400
200 67 76
64 63 1200
72
63 1000 0.50
59 58 69
100
58 800 65
53 52
52 54 60
600
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DV 355-G.5FA Art.-Nr. / Art.-No. : A05-35520


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.44 kW 'l -- %
IN 0.9 A I A / IN --
n 1650 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 b)
tR 60 °C 27 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390

Die Umstellung der Betriebs-


art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 429 429 429 ff 431 431 432 433

172
EC-Dachventilatoren / EC-Roof Fans
Baugröße / Size: 400

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• integrierter Drucksensor • integrated pressure sensor
• stufenlos druckregelbar • infinitely variable pressure control
• vormontierter Geräteausschalter • mounted on/off switch
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


700
Energieeinsparung
pfa DV 400-G.5FA 2.50 gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[Pa] 81 79
Energy saving rate
80 78 79 pfa
500 according to AC type up to:
[in.WG]

400 77 75
78 dB(A)
1700 1.50
35%*
75 1600
300 73 71 1400 81
71 80 1.00
69 1200
200 67
67 77
1000
65 63 73 0.50
100 63 800 69
58 56 56 65
600 58
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : DV 400-G.5FA Art.-Nr. / Art.-No. : A05-40020


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.71 kW 'l -- %
IN 1.35 A IA / IN --
n 1700 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 b)
tR 55 °C 27 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390

Die Umstellung der Betriebs-


art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 429 429 429 ff 431 431 432 433

173
EC-Dachventilatoren / EC-Roof Fans
Baugröße / Size: 450

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• integrierter Drucksensor • integrated pressure sensor
• stufenlos druckregelbar • infinitely variable pressure control
• vormontierter Geräteausschalter • mounted on/off switch
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000


700
Energieeinsparung
pfa DV 450-G.5FA 2.50 gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[Pa]
82 80
Energy saving rate
81 pfa according to AC type up to:
500 79 78 [in.WG]

400
74
77

1.50
35%*
75
73
300
71 83 dB(A) 1.00
70
69 81
200
66 77
65 64
73 0.50
100
60 59 58 68
62 600 800 1000 1200 1400 1500
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : DV 450-G.5FA Art.-Nr. / Art.-No. : A05-45020


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.95 kW 'l -- %
IN 1.8 A I A / IN --
n 1500 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 b)
tR 55 °C 36 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390

Die Umstellung der Betriebs-


art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 429 429 429 ff 431 431 432 433

174
EC-Dachventilatoren / EC-Roof Fans
Baugröße / Size: 500

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• integrierter Drucksensor • integrated pressure sensor
• stufenlos druckregelbar • infinitely variable pressure control
• vormontierter Geräteausschalter • mounted on/off switch
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000


1200
4.50
Energieeinsparung
pfa 85 DVW
DV 500-G.6IF
500-4 G gegenüber dem AC Typ bis zu: /
pfa
[Pa] 83 [in.WG] Energy saving rate
83 3.50 according to AC type up to:
800 81

80
85 dB(A)
3.00

2.50
35%*
600 78 83 1750
77 1600 2.00
75 80
400 1400 88 1.50
73 77
71 1200
87
73 84 1.00
200 68 66 1000
80
68 76 0.50
71 800
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : DVW 500-G.6IF Art.-Nr. / Art.-No. : A05-50000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.75 kW 'l -- %
IN 4.30 A IA / IN --
n 1750 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 b)
tR 40 °C 67 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390

Die Umstellung der Betriebs-


art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 429 429 429 ff 431 431 432 433

175
EC-Dachventilatoren / EC-Roof Fans
Baugröße / Size: 560

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• integrierter Drucksensor • integrated pressure sensor
• stufenlos druckregelbar • infinitely variable pressure control
• vormontierter Geräteausschalter • mounted on/off switch
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 V[C.F.M.] 6000 7000


900
84 3.50 Energieeinsparung
pfa
[Pa]
82 DVW 560-G.6IF gegenüber dem AC Typ bis zu: /
82 pfa
700 81
[in.WG] Energy saving rate
1300 according to AC type up to:
2.50
600 79 86

500
78
84
2.00
35%*
76 1400
400 75 82
1.50
1150 88 dB(A)
73
300 71 79 87
1000
1.00
75 84
200 67 850
66 81
69 650 78 0.50
100
72
0 0
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : DVW 560-G.6IF Art.-Nr. / Art.-No. : A05-56000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.5 kW 'l -- %
IN 3.9 A I A / IN --
n 1400 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 b)
tR 40 °C 69 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390

Die Umstellung der Betriebs-


art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 429 429 429 ff 431 431 432 433

176
EC-Dachventilatoren / EC-Roof Fans
Baugröße / Size: 630

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • complete system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• integrierter Drucksensor • integrated pressure sensor
• stufenlos druckregelbar • infinitely variable pressure control
• vormontierter Geräteausschalter • mounted on/off switch
• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 V[C.F.M.] 6000 7000


600
pfa Energieeinsparung
83
pfa
DVW 630-G.6IF [in.WG]
gegenüber dem AC Typ bis zu: /
82 2.00
[Pa] Energy saving rate
81
80
according to AC type up to:
400 83

78
77 81
1000
1.50
35%*
300
900
75 78 1.00
74 85 dB(A)
800
200 72 75 83
71
72 700 80
0.50
100 66 65 77
600 74
66
450 68
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : DVW 630-G.6IF Art.-Nr. / Art.-No. : A05-63000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.75 kW 'l -- %
IN 2.9 A IA / IN --
n 1000 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 b)
tR 40 °C 69 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390

Die Umstellung der Betriebs-


art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 429 429 429 ff 431 431 432 433

177
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 190

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP44 • protection class IP44
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 V[C.F.M.] 250 0 50 100 150 V[C.F.M.] 250


350 1.40 350 1.40

pfa DV 190-2 E pfa pfa DV 190-2-2 E pfa


[Pa] 69 [in.WG] [Pa] 69 [in.WG]
230V
DH 190-2 E 230V
DH 190-2-2 E
250 1.00 250 1.00
68 68

200 65 0.80 200 0.80


160V
63 68 68
150 64 0.60 150 0.60
61 145V 61 230V
130V 61
100 63 100
0.40 58 0.40
57 60 69 dB(A)
54 105V 69 dB(A)
57 58
50 51 65 50
63 0.20 0.20
51 59 61
60V
39 53
0 36 0
0.00 0.00
0 50 100 150 200 250 300 350 400 V[m3/h] 500 0 50 100 150 200 250 300 350 400 V[m3/h] 500

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 V[m3/s] 0.14 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 V[m3/s] 0.14

Typ / Type : DV/DH 190-2 E Art.-No. : A00-19000 / A10-19000 Typ / Type : DV/DH 190-2-2E Art.-No. : A00-19003 / A10-19003
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.07 kW 'l -- % P1 0.07/0.04 kW 'l -- %
IN 0.30 A I A / IN 1.4 IN 0.3/0.2 A I A / IN 1.4
n 2420 min-1 IP44 n 2420/1520 min-1 IP44
C400V 2 F 01.009 C400V 2 F 01.020
tR 60 °C 3,8 kg tR 60 °C 3,8 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -22 -11 -7 -7 -11 -13 -18 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -22 -11 -7 -7 -11 -13 -18
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -9 -6 -6 -6 -11 -15 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -9 -6 -6 -6 -11 -15

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.009 01.020
U1 blau / blue
U1 blau / blue U2 schwarz / black
U2 schwarz / black Z braun / brown
Z braun / brown PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green
hohe Drehzahl
high speed

niedrige Drehzahl
low speed

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

178
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 225

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP44 • protection class IP44
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 200 250 300 350 V[C.F.M.] 400 0 50 100 150 200 250 300 350 V[C.F.M.] 450
400 400
1.50 1.50
pfa
73 230V
DV 225-2 E pfa 73 DV 225-2-2 E
[Pa] [Pa]

300 72 dB(A) DH 225-2 E pfa


300 72
DH 225-2-2 E pfa
[in.WG] [in.WG]
230V
71
160V
250 1.00 250 1.00
69 72
72 dB(A)
68
200 145V 67 200
66 0.75 230V 0.75

150 130V 65 68 150


63
62 73 0.50 0.50
65 73
100 59 105V 100 62
61 69
67
54 64 0.25 65 0.25
50 54 50
60V
43 56
41
0 0.00 0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 V[m3/h] 800 0 100 200 300 400 500 600 V[m3/h] 800

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 V[m3/s] 0.22 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 V[m3/s] 0.22

Typ / Type : DV/DH 225-2 E Art.-No. : A00-22500 / A10-22500 Typ / Type : DV/DH 225-2-2 E Art.-No. : A00-22503 / A10-22503
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.11 kW 'l -- % P1 0.11/0.08 kW 'l -- %
IN 0.51 A IA / IN 1.7 IN 0.51/0.36 A IA / IN 1.7
n 2580 min-1 IP44 n 2580/1620 min-1 IP44
C400V 3 F 01.009 C400V 3 F 01.020
tR 50 °C 5 kg tR 50 °C 5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -22 -11 -7 -7 -11 -13 -18 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -22 -11 -7 -7 -11 -13 -18
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -9 -6 -6 -6 -11 -15 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -9 -6 -6 -6 -11 -15

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.009 01.020
U1 blau / blue
U1 blau / blue U2 schwarz / black
U2 schwarz / black Z braun / brown
Z braun / brown PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green
hohe Drehzahl
high speed

niedrige Drehzahl
low speed

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

179
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 225

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP44 • protection class IP44
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 V[C.F.M.] 250 0 50 100 150 V[C.F.M.] 250


120 120
0.45 0.45
pfa DV 225-4 E pfa DV 225-4-4 E
pfa pfa
[Pa] 58 [Pa]
58
230V DH 225-4 E [in.WG] 230V DH 225-4-4 E [in.WG]

0.35 0.35
57 57
80 56 80
160V 0.30 0.30
55
54
145V 54 230V
60 53 57 0.25 60 57 0.25
53
0.20 52 dB(A) 0.20
130V 51 54
40 48 52 40
0.15 0.15
50 58 dB(A) 51 58
105V 45 55 0.10 0.10
20 53 20 52
44 51
60V 0.05 0.05
46
31 28
28
0 0.00 0 0.00
0 50 100 150 200 250 300 350 V[m3/h] 450 0 50 100 150 200 250 300 350 V[m3/h] 450

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 V[m3/s] 0.12 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 V[m3/s] 0.12

Typ / Type : DV/DH 225-4 E Art.-No. : A00-22506 / A10-22506 Typ / Type : DV/DH 225-4-4E Art.-No. : A00-22509 / A10-22509
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.04 kW 'l -- % P1 0.04/0.02 kW 'l -- %
IN 0.16 A I A / IN 1.5 IN 0.16/0.1 A I A / IN 1.4
n 1320 min-1 IP44 n 1320/1000 min-1 IP44
C400V 1.5 F 01.009 C400V 1.5 F 01.020
tR 60 °C 4,5 kg tR 60 °C 4,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -22 -11 -7 -7 -11 -13 -18 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -22 -11 -7 -7 -11 -13 -18
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -9 -6 -6 -6 -11 -15 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -9 -6 -6 -6 -11 -15

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.009 01.020
U1 blau / blue
U1 blau / blue U2 schwarz / black
U2 schwarz / black Z braun / brown
Z braun / brown PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green
hohe Drehzahl
high speed

niedrige Drehzahl
low speed

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

180
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 280

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP44 • protection class IP44
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800
800 250 1.00
3.00
pfa DV 280-2 E DV 280-4 E
[Pa]
pfa pfa
600
DH 280-2 E pfa
[Pa] DH 280-4 E [in.WG]
79 [in.WG] 66
230V 230V
500 2.00
73 150 60 0.60
63
160V
400 74 62
1.50 61 dB(A)
160V 74
300
71 100 60 145V 56 0.40
69 54
145V 66 1.00
57
200 130V 64 130V 51
67 54 55 64
63 77 dB(A) 50 0.20
60 65 0.50 105V 45 52 60
100 105V 61 72 60V
58
55 69 46 56
60V 56 67 51
60 29
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 3
1600 V[m /h] 2000 0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : DV/DH 280-2 E Art.-No. : A00-28000 / A10-28000 Typ / Type : DV/DH 280-4 E Art.-No. : A00-28002 / A10-28002
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.30 kW 'l 8% P1 0.11 kW 'l 8%
IN 1.30 A IA / IN 2.8 IN 0.47 A IA / IN 1.7
n 2330 min-1 IP44 n 1290 min-1 IP44
C400V 8 F 01.009 C400V 3 F 01.009
tR 50 °C 9 kg tR 50 °C 9 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.009

U1 blau / blue
U2 schwarz / black
Z braun / brown
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

181
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 310K

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP44 • protection class IP44
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800 0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800
300 1.20 300 1.20

pfa
DV 310K-4 E pfa
DV 310K-4-4 E
pfa pfa
[Pa]
67 230V DH 310K-4 E [in.WG] [Pa]
67 DH 310K-4-4 E [in.WG]

65 64 64
200 0.80 200 0.80
160V
64
63 145V 61 63 dB(A) 63 dB(A)
150 0.60 150 62 0.60
60
130V 60 230V
57
100 58 67 0.40 100 57 67 0.40
57
56 65 55
105V 230V
51 64
61
50 50 0.20 50 60 0.20
60V
55
39 35
34
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : DV/DH 310K-4 E Art.-No. : A00-31000 / A10-31000 Typ / Type : DV/DH 310K-4-4E Art.-No. : A00-31006 / A10-31006
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.12 kW 'l -- % P1 0.12/0.08 kW 'l -- %
IN 0.60 A I A / IN 2.0 IN 0.6/0.4 A I A / IN 2.0
n 1360 min-1 IP44 n 1360/940 min-1 IP44
C400V 4 F 01.009 C400V 4 F 01.020
tR 40 °C 9,5 kg tR 40 °C 9,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.009 01.020
U1 blau / blue
U1 blau / blue U2 schwarz / black
U2 schwarz / black Z braun / brown
Z braun / brown PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green
hohe Drehzahl
high speed

niedrige Drehzahl
low speed

Zubehör / Accessories:

RE ED TE / TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

182
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 310K

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP44 • protection class IP44
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800 0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800
250 1.00 250 1.00

DV 310K-6 E DV 310K-6-6 E
pfa pfa pfa pfa
[Pa] 230V [in.WG] [Pa] DH 310K-6-6 E [in.WG]

63 63
150 0.60 150 0.60
230V
160V
59 59
100 0.40 100 0.40
145V 57
58 58
130V 55
51 230V
50 52 0.20 50 0.20
105V 49 50 63 dB(A) 48 63 dB(A)
45 48 43
39 56 41
28 60V
38
44 51 54 47
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : DV/DH 310K-6 E Art.-No. : A00-31003 / A10-31003 Typ / Type : DV/DH 310K-6-6 E Art.-No. : A00-31009 / A10-31009
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.1 kW 'l -- % P1 0.1/0.06 kW 'l -- %
IN 0.5 A IA / IN 1.4 IN 0.5/0.28 A IA / IN 1.4
n 1080 min-1 IP44 n 1080/560 min-1 IP44
C400V 1.5 F 01.009 C400V 1.5 F 01.020
tR 60 °C 10 kg tR 60 °C 10 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.009 01.020
U1 blau / blue
U1 blau / blue U2 schwarz / black
U2 schwarz / black Z braun / brown
Z braun / brown PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green
hohe Drehzahl
high speed

niedrige Drehzahl
low speed

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

183
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 310K

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800 0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800
300 1.20 300 1.20

pfa
DV 310K-4 D pfa
DV 310K-4-4 D
pfa pfa
[Pa]
67 400V DH 310K-4 D [in.WG] [Pa]
67 400V  DH 310K-4-4 D [in.WG]

66 280V 64 64
200 0.80 200 0.80
64 230V 64 400V Y
62
63 dB(A) 63 dB(A)
150
61 180V 60 0.60 150 60 0.60
61
57 59 59
100 58 140V 67 0.40 100 0.40
67
56 65
95V 53 64
64
50 50 52 60 0.20 50 0.20
45 56
43
47
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : DV/DH 310K-4 D Art.-No. : A00-31040 / A10-31040 Typ / Type : DV/DH 310K-4-4D Art.-No. : A00-31046 / A10-31046
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.12 kW 'l -- % P1 0.12/0.08 kW 'l -- %
IN 0.30 A I A / IN 2.1 IN 0.3/0.13 A I A / IN 2.1
n 1370 min-1 IP44 n 1370/1150 min-1 IP44
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 55 °C 9,5 kg tR 55 °C 9,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

184
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 310L

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP44 • protection class IP44
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
300 1.20 300 1.20

pfa
DV 310L-4 E pfa
DV 310L-4-4 E
pfa pfa
[Pa]
68 230V DH 310L-4 E [in.WG] [Pa]
68 230V DH 310L-4-4 E [in.WG]

200 66 0.80 200 66 0.80


65
160V
64
150 65 0.60 150 65 0.60
145V 62
62
130V 59 60
100 60 0.40 100 230V 0.40
56 68 dB(A) 68 dB(A)
55 105V 58 55
50 54 64 50
50 62 0.20 53 0.20
60V 49 59 57
41 52
34
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : DV/DH 310L-4 E Art.-No. : A00-31012 / A10-31012 Typ / Type : DV/DH 310L-4-4 E Art.-No. : A00-31018 / A10-31018
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.15 kW 'l -- % P1 0.15/0.07 kW 'l -- %
IN 0.66 A IA / IN 1.8 IN 0.66/0.46 A IA / IN 1.8
n 1300 min-1 IP44 n 1300/740 min-1 IP44
C400V 4 F 01.009 C400V 4 F 01.020
tR 50 °C 10 kg tR 50 °C 10 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.009 01.020
U1 blau / blue
U1 blau / blue U2 schwarz / black
U2 schwarz / black Z braun / brown
Z braun / brown PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green
hohe Drehzahl
high speed

niedrige Drehzahl
low speed

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

185
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 310L

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP44 • protection class IP44
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900 0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900
250 1.00 250 1.00

DV 310L-6 E DV 310L-6-6 E
pfa pfa pfa pfa
[Pa] DH 310L-6 E [in.WG] [Pa] DH 310L-6-6 E [in.WG]

65 65
230V
150 0.60 150 0.60

60 60 dB(A)
230V
100 0.40 100 0.40
58
59 59
56 230V
52 160V
50 52 50 0.20 50 0.20
145V 51 63 dB(A) 51 63
46 47 130V 50
56 44
40
105V 53 44
29 60V 40 50 49
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45

Typ / Type : DV/DH 310L-6 E Art.-No. : A00-31015 / A10-31015 Typ / Type : DV/DH 310L-6-6E Art.-No. : A00-31021 / A10-31021
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.10 kW 'l -- % P1 0.1/0.055 kW 'l -- %
IN 0.50 A I A / IN 1.4 IN 0.5/0.26 A I A / IN 1.4
n 1020 min-1 IP44 n 1020/500 min-1 IP44
C400V 2 F 01.009 C400V 2 F 01.020
tR 60 °C 10 kg tR 60 °C 10 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.009 01.020
U1 blau / blue
U1 blau / blue U2 schwarz / black
U2 schwarz / black Z braun / brown
Z braun / brown PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green
hohe Drehzahl
high speed

niedrige Drehzahl
low speed

Zubehör / Accessories:

RE ED TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
382 402 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

186
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 310L

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
300 1.20 300 1.20

pfa
DV 310L-4 D pfa
DV 310L-4-4 D
400V pfa pfa
[Pa]
68
DH 310L-4 D [in.WG] [Pa]
68 400V 
DH 310L-4-4 D [in.WG]
280V

200 66 0.80 200 66 0.80


230V 66

64 65 65 64 400V Y 65
150 0.60 150 0.60
180V
61 61
61 62
100 140V 60 0.40 100 60 0.40
57 68 dB(A) 68 dB(A)
57
55 60
95V 63
50 52 63 50
0.20 0.20
48 50 54
44 42 49
41
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : DV/DH 310L-4 D Art.-No. : A00-31052 / A10-31052 Typ / Type : DV/DH 310L-4-4 D Art.-No. : A00-31058 / A10-31058
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.15 kW 'l -- % P1 0.15/0.09 kW 'l -- %
IN 0.32 A IA / IN 2.3 IN 0.32/0.16 A IA / IN 2.3
n 1320 min-1 IP44 n 1320/1030 min-1 IP44
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 50 °C 10 kg tR 50 °C 10 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

187
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 310L

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900


200 0.80
pfa 400V
[Pa] DV 310L-6 D pfa
[in.WG]
160
64 DH 310L-6 D
0.60
140
280V
120 0.50
60
230V
100 59 0.40

80
59
180V 56 0.30
54
60
140V51 51 53 63 dB(A) 0.20
40
47 50
46 57
45 0.10
20 95V 42 54
38 40 49
32 45
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45

Typ / Type : DV/DH 310L-6 D Art.-No. : A00-31055 / A10-31055


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.09 kW 'l -- %
IN 0.16 A I A / IN 1.6
n 1000 min-1 IP44
C400V -- F 01.019
tR 50 °C 9 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.019

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

188
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 355

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP44 • protection class IP44
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch und elektronisch • speed is 100% infinitely variable using
100% stufenlos steuerbar auto transformers or electronic control

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
400 1.60 180
0.70
pfa
pfa DV 355-4 E pfa
[Pa]
DV 355-6 E
[Pa] 230V [in.WG] pfa
230V
71 DH 355-4 E 140
63
DH 355-6 E [in.WG]
300 1.20
69 dB(A) 0.50
120
250 160V 60
1.00
160V 100 0.40
200 69 0.80 145V 58 60
66
130V 80
0.30
150 0.60 130V 56
63
145V 60 53
60 53
71 62 dB(A) 0.20
100 59 0.40 105V 50 52
58 40
105V 60 44 47 49
51 53 58 41 56 0.10
50 63 0.20 20 60V 47 53
60V 47 54 60
47 56 41 49
35 50 32 27 44
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 V[m3/h] 2000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : DV/DH 355-4 E Art.-No. : A00-35500 / A10-35500 Typ / Type : DV/DH 355-6 E Art.-No. : A00-35503 / A10-35503
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.28 kW 'l -- % P1 0.11 kW 'l -- %
IN 1.25 A IA / IN 1.8 IN 0.50 A IA / IN 1.3
n 1255 min-1 IP54 n 830 min-1 IP54
C400V 5 F 01.024 C400V 2 F 01.024
tR 60 °C 19 kg tR 60 °C 18 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE ED TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 402 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

189
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 355

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
400 1.60 400 1.60

pfa DV 355-4 D pfa pfa DV 355-4-4 D pfa


[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
71 400V DH 355-4 D 71 400V  DH 355-4-4 D
300 1.20 300 1.20
69 dB(A) 69 dB(A)

250 70 280V 1.00 250 1.00


66 67 400V Y
67 230V 69 69
200 0.80 200 0.80
64 64
65 180V 67
150 0.60 150 0.60
60 64 64
71 71
100 60 140V 71
0.40 100 0.40
55 60
66 66
95V 54
50 52 65 0.20 50 0.20
47 60
52
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : DV/DH 355-4 D Art.-No. : A00-35540 / A10-35540 Typ / Type : DV/DH 355-4-4 D Art.-No. : A00-35549 / A10-35549
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.27 kW 'l -- % P1 0.27/0.18 kW 'l -- %
IN 0.55 A I A / IN 2.7 IN 0.55/0.30 A I A / IN 2.7
n 1310 min-1 IP54 n 1310/980 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 55 °C 19 kg tR 55 °C 19 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

190
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 400

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
500 2.00 200 0.80
pfa
[Pa] 76 230V
DV 400-4 E pfa
pfa
67 DV 400-6 E pfa
[Pa] 65 230V [in.WG]
74 [in.WG]
400
75 DH 400-4 E 65 DH 400-6 E
160V 1.50 150 0.60
350 74 74 64 65
72 63 160V
145V 125 0.50
300 72 63 61
130V 70
71 145V 62
250 1.00 100 0.40
59 130V 60
200 67 69
76 dB(A) 75 67 dB(A) 0.30
57 58
150 65 74 65
65 105V 63
72 0.50 50 52 105V 0.20
100 61
58 68 50
57 25 0.10
50 60V 60V
54
49 60 42 38
42 47 36
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : DV/DH 400-4 E Art.-No. : A00-40000 / A10-40000 Typ / Type : DV/DH 400-6 E Art.-No. : A00-40003 / A10-40003
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.52 kW 'l 16 % P1 0.19 kW 'l 12 %
IN 2.43 A IA / IN 2.65 IN 0.88 A IA / IN 2.5
n 1385 min-1 IP54 n 920 min-1 IP54
C400V 12 F 01.024 C400V 4 F 01.024
tR 45 °C 22 kg tR 60 °C 21 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

191
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 400

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


450 1.80 450 1.80
pfa
[Pa]
75 400V DV 400-4 D pfa
[in.WG]
pfa
[Pa]
DV 400-4-4 D pfa
[in.WG]
73 75 400V 
350
73
DH 400-4 D 1.40 350 73 DH 400-4-4 D 1.40
280V
300 73 300
71 1.20 1.20
72 230V
73
250 1.00 250 1.00
68 70
71 400V Y
200 68 180V 0.80 200 0.80
68 68
75 dB(A)
150 64 0.60 150 0.60
73 67
64 140V 63 75 dB(A)
100 70 0.40 100 0.40
95V 59
59 66 70
50 55 0.20 50 0.20
50 61
49
53
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DV/DH 400-4 D Art.-No. : A00-40040 / A10-40040 Typ / Type : DV/DH 400-4-4 D Art.-No. : A00-40049 / A10-40049
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.46 kW 'l 10 % P1 0.43/0.27 kW 'l -- %
IN 0.84 A I A / IN 3.0 IN 0.74/0.45 A I A / IN 2.6
n 1340 min-1 IP54 n 1275/895 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 40 °C 21 kg tR 40 °C 21 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

192
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 400

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
200 0.80 200 0.80
pfa
pfa DV 400-6 D pfa [Pa] DV 400-6-6 D pfa
[Pa] 400V [in.WG] [in.WG]
66 66 400V 
64 DH 400-6 D 160
64
DH 400-6-6 D
150 0.60 0.60
64 140
280V 64
125 0.50 64 0.50
61 120
62 230V
62 400V Y
100 61 0.40 100 0.40
59
59 180V 59
80
75 58 66 dB(A) 0.30 0.30
58 66 dB(A)
55
63 60
54 140V 54
50 0.20 0.20
50 61 40 61
95V 49 57
25 46 0.10 0.10
42 51 20
41
43
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : DV/DH 400-6 D Art.-No. : A00-40043 / A10-40043 Typ / Type : DV/DH 400-6-6 D Art.-No. : A00-40052 / A10-40052
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.15 kW 'l 6% P1 0.15/0.1 kW 'l -- %
IN 0.29 A IA / IN 2.8 IN 0.29/0,16 A IA / IN 2.8
n 880 min-1 IP54 n 880/680 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 60 °C 21 kg tR 60 °C 21 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

193
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 450

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000
600 250 1.00
pfa
pfa
DV 450-4 E [in.WG] DV 450-6 E
2.00 pfa 72 pfa
DH 450-4 E DH 450-6 E
[Pa] 80 230V 230V
[Pa] [in.WG]
77 69 dB(A)
400
77 1.50 69
160V 150 0.60
77 dB(A)
75 68 160V
300
145V 73
73 71 1.00 68 64
100 0.40
130V 72 79 145V
200 69 62 62 71
69 70 62
75 130V
105V 69 105V 57 61
64 73 0.50 50 66 0.20
100 60V 71 56 56
62 63
60V 50 59
56 65 49
49 40 52
51 36
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DV/DH 450-4 E Art.-No. : A00-45000 / A10-45000 Typ / Type : DV/DH 450-6 E Art.-No. : A00-45003 / A10-45003
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.80 kW 'l 2% P1 0.27 kW 'l -- %
IN 3.74 A I A / IN 2.0 IN 1.2 A I A / IN 1.8
n 1240 min-1 IP54 n 860 min-1 IP54
C400V 16 F 01.024 C400V 5 F 01.024
tR 50 °C 29 kg tR 50 °C 26 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

194
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 450

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500
600 600
pfa pfa
pfa 400V DV 450-4 D [in.WG]
pfa
DV 450-4-4 D [in.WG]

80 2.00 80 2.00
DH 450-4 D DH 450-4-4 D
[Pa] [Pa] 400V 
77 dB(A) 77 dB(A)
280V
400 400
77 1.50 1.50
77 77
230V
300 73 300 74
74 400V Y
180V 1.00 1.00
70 72 70
200 70 79 200 80
140V 69 69
65 75
65 0.50 0.50
100 95V 64 72 100 74
59
56 59 67
52 61
53
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : DV/DH 450-4 D Art.-No. : A00-45040 / A10-45040 Typ / Type : DV/DH 450-4-4 D Art.-No. : A00-45049 / A10-45049
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.74 kW 'l -- % P1 0.74/0.39 kW 'l -- %
IN 1.46 A IA / IN 2.4 IN 1.46/0,75 A IA / IN 2.4
n 1240 min-1 IP54 n 1240/855 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 40 °C 27 kg tR 40 °C 27 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

195
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 450

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


250 1.00 250 1.00

DV 450-6 D DV 450-6-6 D
pfa 73 400V pfa pfa 73 400V  pfa
[Pa] 70 DH 450-6 D [in.WG] [Pa] 70 DH 450-6-6 D [in.WG]

71 280V
70 dB(A) 70 dB(A)
68
150 0.60 150 0.60
69 230V 69 400V Y
66 68
66
100 66 180V 65 0.40 100 0.40
62 72 65 72
61 70
62 140V
57 67 67
50 0.20 50 0.20
95V 56 64
54
50 59
48
51
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DV/DH 450-6 D Art.-No. : A00-45043 / A10-45043 Typ / Type : DV/DH 450-6-6 D Art.-No. : A00-45052 / A10-45052
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.27 kW 'l -- % P1 0.27/0.18 kW 'l -- %
IN 0.56 A I A / IN 2.9 IN 0.56/0.31 A I A / IN 2.9
n 895 min-1 IP54 n 895/710 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 60 °C 26 kg tR 60 °C 26 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

196
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 450

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


160
0.60
pfa DVW 450-8 E
[Pa] 230V

120 59 DHW 450-8 E pfa


[in.WG]
160V
100 57 0.40
145V
56
80 59 0.30
130V 54
60
50 50
0.20
105V 63 dB(A)
40 47
51
44 44
48 0.10
20 45 56
60V 38 53
40 50
43
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DVW/DHW 450-8 E Art.-No. : A26-45015 / A36-45015


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.15 kW 'l -- %
IN 0.86 A IA / IN 1.5
n 605 min-1 IP54
C400V 3 F 01.024
tR 70 °C 26 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

197
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 450

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
600 300
pfa pfa
pfa
DVW 450-4 E [in.WG]
pfa
DVW 450-6 E [in.WG]
2.00 1.00
DHW 450-4 E DHW 450-6 E
[Pa] 74 [Pa] 67 230V
230V
66 65
400 160V
72 200 65
1.50 0.75
63 145V 62 68
71
300 160V 150
69 74 61
130V
1.00 64 dB(A) 0.50
66 145V 66 58 57
200 100 62 72
130V 63 105V
79 dB(A)
67 69
61 60 0.50 58 0.25
64 67
100 72 50 50
105V 55 61 63
70 60V 50
56 67
61 39 54
60V
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Typ / Type : DVW/DHW 450-4 E Art.-No. : A26-45009 / A36-45009 Typ / Type : DVW/DHW 450-6 E Art.-No. : A26-45012 / A36-45012
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.84 kW 'l 9% P1 0.37 kW 'l 23 %
IN 3.7 A I A / IN 2.4 IN 1.9 A I A / IN 2.4
n 1210 min-1 IP54 n 910 min-1 IP54
C400V 16 F 01.024 C400V 6 F 01.024
tR 40 °C 29 kg tR 40 °C 27 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

198
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 450

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
700 700

pfa DVW 450-4 D 2.50 pfa DVW 450-4-4 D 2.50


400V
[Pa] [Pa]

75
DHW 450-4 D 75 400V 
DHW 450-4-4 D
pfa pfa
500 280V 500
[in.WG] [in.WG]
73 73
230V 73
400 400
72 70 76 dB(A) 1.50 72 400V Y 76 dB(A) 1.50
180V
300 68 300
68 73 68
140V 1.00 1.00
70 80 70 80
200 64 200
95V 63 77
60 65 75 0.50 75 0.50
100 57 100
60 70
53 65
51
57
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : DVW/DHW 450-4 D Art.-No. : A26-45061 / A36-45061 Type : DVW/DHW 450-4-4 D Art.-No. : A26-45067 / A36-45067
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.94 kW 'l 9% P1 0.94/0.62 kW 'l -- %
IN 1.70 A IA / IN 3.3 IN 1.7/1.1 A IA / IN 3.3
n 1320 min-1 IP54 n 1320/990 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 40 °C 29 kg tR 40 °C 29 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

199
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 450

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
300 300
pfa pfa
pfa
DVW 450-6 D [in.WG]
pfa
DVW 450-6-6 D [in.WG]
1.00 1.00
DHW 450-6 D DHW 450-6-6 D
[Pa] [Pa]
66 66
200 64 200 64
64 0.75 0.75

62 62
61 66 66
150 150
400V 400V 
58 59 64 0.50 59 0.50
280V
100 100
61 230V 71 dB(A) 61 400V Y 71 dB(A)
54 55
68 0.25 0.25
56 180V 66
50 52 66 50
46 52 140V 61
44 95V 55
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Type : DVW/DHW 450-6 D Art.-No. : A26-45063 / A36-45063 Type : DVW/DHW 450-6-6 D Art.-No. : A26-45069 / A36-45069
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.31 kW 'l -- % P1 0.31/0.2 kW 'l -- %
IN 0.64 A I A / IN 2.6 IN 0.64/0.34 A I A / IN 2.6
n 880 min-1 IP54 n 880/675 min-1 IP54
C400V 16 F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 70 °C 26 kg tR 70 °C 26 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

200
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 500

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
800 350
3.00
pfa DVW 500-4 E pfa DVW 500-6 E 1.25
[Pa]
[Pa]

600
79 230V
DHW 500-4 E pfa 71 230V DHW 500-6 E
[in.WG] pfa
250 68
77 [in.WG]
69
500 77 2.00 160V
160V 200 68
75 79 70 0.75
400
1.50 65 145V 64
73 145V 72 150
300 61
130V 82 dB(A) 130V 0.50
69 64 73 dB(A)
1.00
73 100 59
200 68 67 57 61
105V 70
67 76 105V 59 68 0.25
61 73 0.50 50 52 65
100 60V
61 70 52 62
44 60V 63 39 56
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : DVW/DHW 500-4 E Art.-No. : A26-50010 / A36-50010 Typ / Type : DVW/DHW 500-6 E Art.-No. : A26-50000 / A36-50000
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.70 kW 'l 7% P1 0.57 kW 'l 7%
IN 7.5 A IA / IN 2.2 IN 2.6 A IA / IN 2.3
n 1290 min-1 IP54 n 890 min-1 IP54
C400V 30 F 01.024 C400V 12 F 01.024
tR 40 °C 39 kg tR 45 °C 31 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.024

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE TE GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

201
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 500

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
800 800
3.00 3.00
pfa DVW 500-4 D pfa DVW 500-4-4 D
[Pa] 80 [Pa] 80

600 79 78 dB(A) DHW 500-4 D pfa


600 78 dB(A) DHW 500-4-4 D pfa
[in.WG] [in.WG]

78 76 78
500 80 2.00 500 80 2.00
75 400V 75
76 400V 
78
400 400
72 76 280V 1.50 76 1.50
73 400V Y
300 230V 83 300 83
73 81
69 180V 1.00 1.00
80 80
200 70 140V 200
66 77
62 73 0.50 0.50
100 62 95V 100
65
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : DVW/DHW 500-4 D Art.-No. : A26-50040 / A36-50040 Type : DVW/DHW 500-4-4 D Art.-No. : A26-50056 / A36-50056
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.8 kW 'l 11 % P1 1.8/1.3 kW 'l -- %
IN 3.5 A I A / IN 4.0 IN 3.5/2.1 A I A / IN 4.0
n 1380 min-1 IP54 n 1380/1190 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 55 °C 39 kg tR 55 °C 39 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

202
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 500

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
350 350

pfa DVW 500-6 D 1.25 pfa DVW 500-6-6 D 1.25


[Pa] [Pa]
71 DHW 500-6 D 71 DHW 500-6-6 D
pfa pfa
250 250
68 [in.WG] 68 [in.WG]
68 400V 

200 200
66 69 0.75 66 69 0.75
64
150 400V 150
62 62 65 62 400V Y
280V 0.50 0.50
73 dB(A) dB(A)
100 100 63 73
63
56 57 230V
69
52 58 180V 66 0.25 66 0.25
50 50
46 53 140V 60
45 95V 55
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Type : DVW/DHW 500-6 D Art.-No. : A26-50046 / A36-50046 Type : DVW/DHW 500-6-6 D Art.-No. : A26-50058 / A36-50058
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.52 kW 'l -- % P1 0.52/0.33 kW 'l -- %
IN 0.95 A IA / IN 2.9 IN 0.95/0.55 A IA / IN 2.9
n 860 min-1 IP54 n 860/640 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 55 °C 30 kg tR 55 °C 30 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

203
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 560

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000
1000 4.00 1000 4.00
pfa pfa
[Pa] DVW 560-4 D pfa [Pa] DVW 560-4-4 D pfa
[in.WG] [in.WG]
82 dB(A) 82 dB(A)
800 DHW 560-4 D 800 DHW 560-4-4 D
80 3.00 80 3.00
700 80 700

600 78 78 2.50 600 78 2.50


85 85
500 76 2.00 500 76 2.00
75 400V 
83 400V
400 400
72 280V 1.50 81 1.50
71 81 400V Y
300 87 300 87
230V
68 77 84 1.00 1.00
200 180V 82 200 82
63 73 140V
100 61 79 0.50
100
0.50
64 74
67 95V
0 0.00 0 0
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : DVW/DHW 560-4 D Art.-No. : A26-56010 / A36-56010 Type : DVW/DHW 560-4-4 D Art.-No. : A26-56052 / A36-56052
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.6 kW 'l 7% P1 2.6/1.75 kW 'l -- %
IN 4.8 A I A / IN 4.0 IN 4.8/2.9 A I A / IN 4.0
n 1330 min-1 IP54 n 1330/1070 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 40 °C 80 kg tR 40 °C 80 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

204
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 560

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
400 1.60 400 1.60

pfa 73 400V DVW 560-6 D pfa pfa 73 dB(A) DVW 560-6-6 D pfa
[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
71 DHW 560-6 D 71 DHW 560-6-6 D
300 70 1.20 300 1.20
280V

250 68 230V 68 76 1.00 250 68 76 1.00


400V 
200 66 0.80 200 68 0.80
65 180V 73 dB(A)

150 71 0.60 150 71 0.60


62 77 400V Y 77
61 140V
100 75 0.40 100 0.40
95V 59 67
72 72
54 62 69
50 51 0.20 50 0.20
51 64
54
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Type : DVW/DHW 560-6 D Art.-No. : A26-56043 / A36-56043 Type : DVW/DHW 560-6-6 D Art.-No. : A26-56055 / A36-56055
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.87 kW 'l -- % P1 0.87/0.53 kW 'l -- %
IN 1.90 A IA / IN 2.9 IN 1.9/0.95 A IA / IN 2.9
n 870 min-1 IP54 n 870/680 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 50 °C 71 kg tR 50 °C 71 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

205
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 560

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000


250 1.00

DVW 560-8 D
pfa 400V pfa
[Pa] DHW 560-8 D [in.WG]
65
280V
64
150 63 0.60
230V
61 60 68 dB(A)
180V
100 0.40
140V 57
57 64
62 70
53
50 95V 51 65 0.20
48 57
63
43 51 59
42 43 53
45
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Type : DVW/DHW 560-8 D Art.-No. : A26-56046 / A36-56046


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.4 kW 'l -- %
IN 1.0 A I A / IN 2.0
n 620 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 50 °C 68 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

206
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 630

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000
1200 1200
4.50 4.50
pfa 91
DVW 630-4 D pfa 91
DVW 630-4-4 D
pfa pfa
DHW 630-4 D DHW 630-4-4 D
[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
89 89
89 3.50 3.50
800 800
87 90 3.00 87 90 3.00
87 dB(A)
400V 
400V 2.50 2.50
600 84 600 84
88
83
280V 2.00 2.00
85 92 85 400V Y 92
400 80 230V 400
1.50 1.50
78 89
81 180V
75 87 1.00 87 dB(A) 1.00
200 75 140V 200
70 83
67 0.50 0.50
78
67
69 95V
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Type : DVW/DHW 630-4 D Art.-No. : A26-63010 / A36-63010 Type : DVW/DHW 630-4-4 D Art.-No. : A26-63041 / A36-63041
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 4.05 kW 'l 21 % P1 4.05/2.9 kW 'l -- %
IN 7.3 A IA / IN 2.0 IN 7.3/4.8 A IA / IN 2.0
n 1370 min-1 IP54 n 1370/1110 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 40 °C 83 kg tR 40 °C 83 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

207
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 630

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000
600 600
pfa pfa
pfa
DVW 630-6 D [in.WG]
pfa
DVW 630-6-6 D [in.WG]

400V 2.00 2.00


DHW 630-6 D DHW 630-6-6 D
[Pa] [Pa]

80 80
280V
400 78 400 78
1.50 400V  1.50
230V 77
300 75 79 300 79
180V 75 75
1.00 1.00
72 72
72 75 400V Y
200 140V 200
69 73 80 dB(A) 73 80 dB(A)
95V 68
69 77 0.50 0.50
100 64 100
61 74 74
65
57 70
57 66
58
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000 0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Type : DVW/DHW 630-6 D Art.-No. : A26-63040 / A36-63040 Type : DVW/DHW 630-6-6 D Art.-No. : A26-63049 / A36-63049
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.4 kW 'l -- % P1 1.4/0.81 kW 'l -- %
IN 3.15 A I A / IN 2.8 IN 3.15/1.5 A I A / IN 2.8
n 840 min-1 IP54 n 840/640 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 50 °C 70 kg tR 50 °C 70 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

208
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 630

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000


300 1.20

pfa
DVW 630-8 D
pfa
74
[Pa]
DHW 630-8 D [in.WG]

72 dB(A)
200 0.80
71
73
150 0.60
67
66
100 67 74 0.40
62 400V
61
63 69
50 56 280V 0.20
55 57 65
50 50 59 230V
95V 53 140V 180V
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : DVW/DHW 630-8 D Art.-No. : A26-63043 / A36-63043


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.7 kW 'l -- %
IN 1.4 A IA / IN 2.2
n 650 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 40 °C 65 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrierter Schall-


dämmhaube (Typ DVS) siehe Seite 433 / Attenuation values and pressure losses for roof Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS) see page 433

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

209
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 710

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000 0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000
700 700

pfa DVW 710-6 D 2.50 pfa DVW 710-6-6 D 2.50


[Pa] [Pa]
83 400V 83 400V 
500 pfa 500 pfa
81 [in.WG] 81 [in.WG]
81 280V
400 400
79 78 82 1.50 79 82 1.50
230V 400V Y

300 300
75 79 75
77
180V 1.00 1.00
84 dB(A) 76 84 dB(A)
200 76 200
70 140V 71
81
95V 71 78 0.50 78 0.50
100
65 100
62 65 73
57 67
59
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 V[m3/h] 18000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 V[m3/h] 18000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 V[m3/s] 5.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 V[m3/s] 5.00

Typ / Type : DVW 710-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : A26-71040 Typ /Type : DVW 710-6-6 D Art.-Nr. /Art.-No. : A26-71052
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.5 kW 'l 10 % P1 2.5/1.5 kW 'l -- %
IN 4.8 A I A / IN 3.6 IN 4.8/2.9 A I A / IN 3.6
n 890 min-1 IP54 n 890/670 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 45 °C 108 kg tR 45 °C 108 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21

Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

210
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 710

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000
350 1.40 350 1.40

pfa 76 400V DVW 710-8 D pfa pfa 76 400V  DVW 710-8-8 D pfa
[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
74 74
250 74 280V 1.00 250 1.00

72 230V 75 dB(A) 72 75 dB(A)


200 71 0.80 200 0.80
400V Y

150 68 71 150 68
67 0.60 0.60
180V
68 77 68 77
100 63 0.40 100 0.40
62 140V 74
95V 63
58 71 71
50 0.20 50 0.20
53 58 66
50 60
52
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000 0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ /Type : DVW 710-8 D Art.-Nr. /Art.-No. : A26-71043 Typ /Type : DVW 710-8-8 D Art.-Nr. / Art.-No. : A26-71055
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.15 kW 'l -- % P1 1.15/0.7 kW 'l -- %
IN 2.6 A IA / IN 3.0 IN 2.6/1.4 A IA / IN 3.0
n 660 min-1 IP54 n 660/495 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 70 °C 102 kg tR 70 °C 102 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21

Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

211
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 800K

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 8000 10000 V[C.F.M.] 14000 0 2000 4000 6000 8000 10000 V[C.F.M.] 14000
900 900
3.50 3.50
pfa pfa
[Pa]
DVW 800-6 KD [Pa]
DVW 800-6-6 KD
pfa pfa
[in.WG] [in.WG]
700 86 700 86

2.50 2.50
600 83 600 83
83 400V 400V 
500 2.00 500 2.00

81 83 81 83
400 79 400
280V 1.50 1.50

300 77 76 230V 300 76


79
86 dB(A) 1.00 86 dB(A) 1.00
200 71 180V 76 200 76 400V Y
72
82
67 140V 71 79 0.50 79 0.50
100 64 100
67 75
95V 58 70
0 0 0 0
0 5000 10000 15000 V[m3/h] 25000 0 5000 10000 15000 V[m3/h] 25000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 V[m3/s] 7.00 0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 V[m3/s] 7.00

Typ / Type : DVW 800-6 KD Art.-Nr. / Art.-No. : A26-80001 Typ /Type : DVW 800-6-6 KD Art.-Nr. /Art.-No. : A26-80000
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 3.35 kW 'l -- % P1 3.35/1.7 kW 'l -- %
IN 6.70 A I A / IN 2.9 IN 6.7/3.3 A I A / IN 2.9
n 830 min-1 IP54 n 830/595 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 40 °C 164 kg tR 40 °C 164 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -13 -12 -8 -11 -17 -25 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -13 -12 -8 -11 -17 -25
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -9 -8 -5 -9 -18 -26 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -9 -8 -5 -9 -18 -26

Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

212
Dachventilatoren / Roof Fans
Baugröße / Size: 800K

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP54 • protection class IP54
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000 0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000
500 2.00 500 2.00
pfa pfa
[Pa] DVW 800-8 KD pfa [Pa] DVW 800-8-8 KD pfa
80 400V [in.WG] 80 400V  [in.WG]
400 400
78 1.50 78 1.50
350 78 350
280V
300 300
76 75 78 dB(A) 76 78 dB(A)
230V 400V Y
250 1.00 250 1.00

200 72 75 200 72
72
180V
150 80 150 80
71 71
67 0.50 0.50
65 140V 77
100 66 100
95V 61 74 74
50 56 61 69 50
51 63
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 V[m3/h] 18000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 V[m3/h] 18000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 V[m3/s] 5.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 V[m3/s] 5.00

Typ /Type : DVW 800-8 KD Art.-Nr. /Art.-No. : A26-80011 Typ /Type : DVW 800-8-8 KD Art.-Nr. / Art.-No. : A26-80010
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.70 kW 'l -- % P1 1.7/1.0 kW 'l -- %
IN 3.70 A IA / IN 3.0 IN 3.7/2.0 A IA / IN 3.0
n 665 min-1 IP54 n 665/480 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 55 °C 158 kg tR 55 °C 158 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -13 -12 -8 -11 -17 -25 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -13 -12 -8 -11 -17 -25
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -9 -8 -5 -9 -18 -26 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -9 -8 -5 -9 -18 -26

Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Schaltbild / Wiring diagram:

01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
U2 rot / red V2 grau / grey
V2 grau / grey W2 orange / orange
W2 orange / orange TB weiß / white
TB weiß / white PE gelb-grün /
PE gelb-grün / yellow-green
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

213
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)

Hochleistungs-Dachventilatoren mit IEC-Normmotoren ;


vertikal ausblasend

High Efficiency Roof Fans with IEC standard motor ;


vertical outlet

E
Typenschlüssel / Type Code D V W N 355 -4 D

Dachventilator / roof fan

V = Vertikalausblas / vertical outlet

Wirkungsgradoptimiertes Laufrad /
efficiency optimized impeller

IEC-Normmotor / IEC standard motor

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Motorpolzahl / number of poles

D = Drehstrom / three phase alternating current


E = Einphasenwechelstrom / single phase

214
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Die Rosenberg-Dachventilatoren dienen zur Entlüftung von The Rosenberg roof fans are used for ventilation of department
Wohnungen, Kaufhäusern, Supermärkten, Werkstatthal- stores, supermarkets, factories, swimming pools, kitchens, di-
len, Bädern, Küchen, Speisesälen, Lagerräumen, Garagen, ning halls, warehouses, garages, farms and stables. The fans
Stallungen und vieles mehr. Sie eignen sich zum Aufbau auf are suitable for mounting on a flat or any shaped roof.
Flach-, Pult-, Sattel-, Bogen- und Sheddächern.
Durch den vom Luftstrom getrennten Antriebsmotor können The fans can be operated up to 120°C (80°C if speed con-
die Ventilatoren bis zu einer Fördertemperatur von 120°C (bei trolled) as the motor is out of the air stream.
Drehzahlsteuerung bis 80°C) betrieben werden.

Gehäuse Casing
Die Gehäuseseitenbleche für die vertikale Ausblasrichtung Side panels for vertical discharge and motor hood made of
und die Motorabdeckung sind aus seewasserbeständigem sea water resistant aluminum. Baseframe with integrated inlet
Aluminium gefertigt. Der Grundrahmen mit integrierter Ein- cone made of galvanized steel. The DVWNS types with inte-
strömdüse besteht aus verzinktem Stahlblech. Der Typ DV- grated sound attenuation and the swing-out version HB are
WNS mit integrierter Schalldämmhaube, sowie die klappbare available on request.
Ausführung HB sind auf Anfrage verfügbar.

Laufräder Impellers
Die Laufräder mit 8 rückwärtsgekrümmten The impellers with 8 backward curved blades are
Schaufeln werden aus Aluminiumblech (AlMg3) made of sheet aluminium (AlMg3) and are statically
gefertigt und sind zusammen mit der Laufradna- and dynamically balanced with the hub according to
be entsprechend Gütestufe G6.3 nach ISO 1940 quality standard G6.3 to DIN1940.
statisch und dynamisch gewuchtet.

Motoren Motors
IEC-Normmotoren in Bauform IMB5, Schutzart IP55, Standard IEC three phase motors in size IMB5, protection
1~230V/50Hz bzw. 3~400V/50Hz, Wärmeklasse F. Die Mo- class IP55, 1~230V/50Hz resp. 3~400V/50Hz, insulation class
toren sind bei Standardventilatoren spannungssteuerbar. An- F. Standard fan´s motors are suitable for voltage control. Mo-
triebsmotoren für den Betrieb am Frequenzumrichter bzw. ein- tors for frequency control are available as well as single and
tourige oder mehrtourige Motoren sind ebenfalls verfügbar. double speed motors.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Der Motorklemmenkasten ist unter der Motorabdeckung The wiring box of the motor is easily accessible. The motor
leicht zugänglich. Entsprechend des Klemmbrettschaltbildes has to be connected according to the wiring diagram and in
ist der Motor an die vorhandene Spannungsversorgung anzu- accordance with valid regulations and local laws. In case of
schließen. Dabei sind die geltenden Bestimmungen, unter Be- operation with frequency converter please check the operati-
achtung der örtlichen Vorschriften, zu beachten. Bei Betrieb on manual.
am Frequenzumrichter ist die jeweilige Betriebsanleitung zu
beachten.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart A The performance curves for these fan types have been mea-
(frei saugend ; frei ausblasend) aufgenommen und zeigen die sured in mounting position A (free inlet ; free outlet) and indi-
saugseitig zur Verfügung stehende Druckerhöhung 'pfa als cate the pressure increase 'pfa as a function of the air flow.
Funktion des Volumenstromes.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel - LWA8 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA8 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:
LWA5 [dB(A)] = LWA8 [dB(A)] - 3 dB LWA5 [dB(A)] = LWA8 [dB(A)] - 3 dB
Den A-bewerteten Schalldruckpegel LpA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LpA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raumcha- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
rakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruck- that the reflection and room characteristic as well as natural
pegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.

215
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 310L

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:


0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
350 1.40

pfa DVWN 310L-4D pfa


[Pa] 74 [in.WG]

73
250 72 1.00
72
71
200 69 0.80
69 72
400V
71
150 67 0.60
69 280V
66
67 230V
100 62 74 0.40
180V 73
62 72
140V 69
50 55 0.20
52 65 dB(A)
52
55 95V
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : DVWN 310L-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : A23-31000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.18 kW 'l -- %
IN 0.50 A I A / IN 3.9
n 1415 min-1 IP55
C400V -- F 01.383
tR 120 °C 20 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -23 -11 -7 -6 -5 -9 -16


LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -12 -6 -4 -6 -15 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.383

Y-Schaltung / TB Thermostat-
star-connection schalter /
thermostatic
switch
TB TB

TB TB

Zubehör / Accessories:

RTD MSD TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

216
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 355

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


400 1.60 450 1.80

pfa DVWN 355-4 E pfa


pfa
[Pa]
DVWN 355-4 D pfa
[Pa] 76 [in.WG]
[in.WG]
76 400V
75 74 230V 350 1.40
300 1.20 75 280V 74
74 73
300 230V 73 1.20
72 160V
75 dB(A) 74 72
250 1.00
180V
71 145V 73 250 71 74 75 dB(A) 1.00
71 71 140V
200 72 0.80 73
130V 200 0.80
71 68 72
150 77 0.60
65 105V 76 150 66 95V 77 0.60
69 76
100 65 73 0.40 74
100 62 0.40
71
68 62
50 0.20 50 0.20
65
42 60V
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : DVWN 355-4 E Art.-Nr. / Art.-No. : A23-35515 Typ / Type : DVWN 355-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : A23-35500
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,36 kW 'l 26 % P1 0.55 kW 'l -- %
IN 2.10 A IA / IN 3.1 IN 1.10 A IA / IN 5.3
n 1405 min-1 IP55 n 1435 min-1 IP55
C400V 6 F 01.384 C400V -- F 01.382
tR 120 °C 29,5 kg tR 120 °C 29,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -23 -11 -7 -6 -5 -9 -16 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -23 -11 -7 -6 -5 -9 -16
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -12 -6 -4 -6 -15 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -12 -6 -4 -6 -15 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.384 01.382

-Schaltung / TB Thermostat-
Delta-connection schalter /
thermostatic
switch

Rechtslauf / clockwise Linkslauf / counter-clockwise


TB Thermostatschalter / thermostatic switch
CA Kondensator / capacitor

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

217
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 400

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
600 600
pfa pfa
pfa
DVWN 400-4 E [in.WG]
pfa
DVWN 400-4 D [in.WG]

[Pa]
2.00 [Pa]
2.00
79 230V
79 400V
78 160V 77
400 400 78 280V 76
77 145V 76 1.50 1.50
77 77 230V 74
76
130V 74 77
300 76 300 75 180V 73
75
105V 74 1.00 1.00
71 71 74
200 80 dB(A) 200
72 140V
79 71 79 dB(A)
70 67 77
77 0.50 76 0.50
65 95V 67
100 74 100 73
59 69
58 60V 60
49 61
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : DVWN 400-4 E Art.-Nr. / Art.-No. : A23-40015 Typ / Type : DVWN 400-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : A23-40000
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.64 kW 'l 40 % P1 0.54 kW 'l -- %
IN 3.2 A I A / IN 4.0 IN 1.25 A I A / IN 4.7
n 1410 min-1 IP55 n 1390 min-1 IP55
C400V 16 F 01.384 C400V -- F 01.382
tR 120 °C 32 kg tR 120 °C 30 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -10 -9 -6 -4 -11 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -10 -9 -6 -4 -11 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -11 -5 -5 -6 -15 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -11 -5 -5 -6 -15 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.384 01.382

-Schaltung / TB Thermostat-
Delta-connection schalter /
thermostatic
switch

Rechtslauf / clockwise Linkslauf / counter-clockwise


TB Thermostatschalter / thermostatic switch
CA Kondensator / capacitor

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

218
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 450

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
700 700

pfa DVWN 450-4 E 2.50 pfa DVWN 450-4 D 2.50


[Pa] [Pa]
82 230V 82 400V
pfa pfa
500 500
80 [in.WG] 79 [in.WG]
80 80 280V
160V
79 79
400 400
78 145V 1.50 230V
77 80 dB(A) 1.50
77 80 dB(A)
76 75
300 75 300 180V
77
76 1.00 1.00
73 130V 72 73 140V 72 75
200 74 83 200 82
71 80 68 72 80
105V 78 78
66 0.50 65 95V 68 0.50
100 75 100 74
60V 64 59 70
69 59
49 62
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : DVWN 450-4 E Art.-Nr. / Art.-No. : A23-45015 Typ / Type : DVWN 450-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : A23-45000
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,95 kW 'l 19 % P1 0.87 kW 'l 12 %
IN 4.30 A IA / IN 2.9 IN 1.60 A IA / IN 4.3
n 1330 min-1 IP55 n 1335 min-1 IP55
C400V 16 F 01.384 C400V -- F 01.382
tR 120 °C 46 kg tR 120 °C 41 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -10 -9 -6 -4 -11 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -10 -9 -6 -4 -11 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -11 -5 -5 -6 -15 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -22 -11 -5 -5 -6 -15 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.384 01.382

-Schaltung / TB Thermostat-
Delta-connection schalter /
thermostatic
switch

Rechtslauf / clockwise Linkslauf / counter-clockwise


TB Thermostatschalter / thermostatic switch
CA Kondensator / capacitor

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

219
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 500

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Thermokontakte • motor protection by thermal contacts
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
800 800
3.00 3.00
pfa
86 230V DVWN 500-4 E pfa
86 DVWN 500-4 D
[Pa] [Pa]
84 pfa pfa
85 85 400V 83 dB(A)
160V
600 [in.WG] 600 [in.WG]
84 145V 82 84 280V 82
82 84
500 2.00 500 230V 80 84 2.00
130V 82
81 80 82 dB(A) 82
105V
400 81 400 180V 78
1.50 81 1.50
79
79
300 87 300 78 86
76 140V 74
84
84 85 1.00 1.00
83
200 74 83 200 74
71 95V 81
60V 78 0.50 0.50
66 77
100 62 100 66
69
55
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Typ / Type : DVWN 500-4 E Art.-Nr. / Art.-No. : A23-50015 Typ / Type : DVWN 500-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : A23-50000
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.76 kW 'l 23 % P1 1.65 kW 'l 5.5 %
IN 8.7 A I A / IN 4.1 IN 3.6 A I A / IN 4.1
n 1395 min-1 IP55 n 1400 min-1 IP55
C400V 35 F 01.384 C400V -- F 01.382
tR 120 °C 55 kg tR 120 °C 52 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -11 -7 -5 -5 -13 -19 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -11 -7 -5 -5 -13 -19
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -21 -11 -5 -4 -8 -15 -23 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -21 -11 -5 -4 -8 -15 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.384 01.382

-Schaltung / TB Thermostat-
Delta-connection schalter /
thermostatic
switch

Rechtslauf / clockwise Linkslauf / counter-clockwise


TB Thermostatschalter / thermostatic switch
CA Kondensator / capacitor

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD TE / TD GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 400 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

220
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 560

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000


1000 4.00
pfa 89
[Pa] DVWN 560-4 D pfa
87 [in.WG]
800
3.00
700
88 dB(A)
600 2.50

500 2.00

400 90 1.50
300
400V
1.00
200
nicht steuerbar / not controllable 0.50
100

0 0
0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : DVWN 560-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : A23-56000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 3,00 kW 'l -- %
IN 6.00 A IA / IN 5.3
n 1440 min-1 IP55
C400V -- F 01.387
tR 80/120 °C 75 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -11 -7 -5 -5 -13 -19


LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -21 -11 -5 -4 -8 -15 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
1150
01.387

-Schaltung TP Temperatur-
Delta-connection fühler /
800

temperature
520

sensor

939
5
60

Zubehör / Accessories:

750

MSD K GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

221
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 630

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000 0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000
1400 pfa 1200
[in.WG] 93 4.50
pfa DVWN 630-4 D-80C 5.00 pfa 89 DVWN 630-4 D-120C
93 pfa
[Pa] 90 [Pa] [in.WG]

1000 4.00 3.50


89 dB(A)
91 dB(A) 800
3.00
800
3.00 2.50
600
94 92
600 2.00
400V
2.00 400 400V 1.50
400
1.00
1.00 200
200 nicht steuerbar / not controllable nicht steuerbar / not controllable
0.50

0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 V[m3/h] 20000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 V[m3/h] 18000

0.00 1.00 2.00 3.00 V[m3/s] 5.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 3.50 4.00 V[m3/s] 5.00

Type : DVWN 630-4 D-80C Art.-Nr. / Art.-No. : A23-63001 Type : DVWN 630-4 D-120C Art.-Nr. / Art.-No. : A23-63000
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 5.8 kW 'l -- % P1 4.4 kW 'l -- %
IN 11.5 A I A / IN 5.9 IN 10 A I A / IN 5.9
n 1460 min-1 IP55 n 1475 min-1 IP55
C400V -- F 01.387 C400V -- F 01.387
tR 80 °C 120 kg tR 120 °C 100 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -11 -7 -5 -5 -13 -20 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -11 -7 -5 -5 -13 -20
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
1150
01.387

-Schaltung TP Temperatur-
Delta-connection fühler /
800

temperature
520

sensor

939
5
60

Zubehör / Accessories:

750

MSD K GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

222
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 710

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 8000 10000 V[C.F.M.] 14000


700

pfa 88 DVWN 710-6 D-120C 2.50


87
[Pa]

pfa
500 89
[in.WG]

400
1.50

300 90 dB(A)

1.00
400V
200

0.50
100 nicht steuerbar / not controllable

0 0.00
0 5000 10000 15000 V[m3/h] 25000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 V[m3/s] 7.00

Type : DVWN 710-6 D-120C Art.-Nr. / Art.-No. : A23-71008


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 3,4 kW 'l -- %
IN 10.0 A IA / IN 5.9
n 980 min-1 IP55
C400V -- F 01.387
tR 120 °C 149 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -11 -7 -5 -5 -13 -20


LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.387

-Schaltung TP Temperatur-
Delta-connection fühler /
temperature
sensor

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

223
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 800

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:


0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[C.F.M.] 16000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[C.F.M.] 16000
900 700 2.80
3.50
91
pfa
[Pa]
89 DVN 800-6D pfa
95
DVN 800-6-8 D pfa
pfa
[Pa] 94 [in.WG]
[in.WG]
700 90
500 95 2.00
600 2.50

500 400 1.60


2.00
93 dB(A)
400 300 88
1.50 97 1.20
87
300 88 dB(A) 400V YY
400V 1.00 200 0.80
200
89
0.50 100 0.40
100 nicht steuerbar / not controllable nicht steuerbar / not controllable
400V Y

0 0.00 0 0.00
0 5000 10000 15000 20000 V[m3/h] 30000 0 5000 10000 15000 20000 V[m3/h] 30000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 V[m3/s] 8.00 0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 V[m3/s] 8.00

Typ / Type : DVN 800-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : A00-80050 Type : DVN 800-6-8 D Art.-Nr. / Art.-No. : A00-80051
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 4.0 kW 'l -- % P1 1.8/4.0 kW 'l -- %
IN 8.5 A I A / IN -- IN 5.3/10.0 A I A / IN --
n 950 min-1 IP55 n 720/950 min-1 IP55
C400V -- F 01.387 C400V -- F 01.388
tR 100 °C 200 kg tR 100 °C 219 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -11 -8 -5 -5 -12 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -11 -8 -5 -5 -12 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -8 -6 -5 -8 -14 -20 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -8 -6 -5 -8 -14 -20

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.387 01.388
niedrige Drehzahl TP Temperatur-
-Schaltung TP Temperatur- low speed fühler /
Delta-connection fühler / temperature
temperature sensor
sensor

hohe Drehzahl
high speed

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

224
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 800

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:


0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[C.F.M.] 16000
700 2.80

pfa
95
DVN 800-6-12 D pfa
[Pa] 94 dB(A) [in.WG]

500 95 2.00

400 1.60

300 97 1.20
400V YY
200 0.80
79 79
100 79
nicht steuerbar / not controllable 0.40
80
400V Y
0 0.00
0 5000 10000 15000 20000 V[m3/h] 30000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 V[m3/s] 8.00

Type : DVN 800-6-12 D Art.-Nr. / Art.-No. : A00-80090


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,5/4,0 kW 'l -- %
IN 2.7/8.0 A IA / IN --
n 440/950 min-1 IP55
C400V -- F 01.389
tR 100 °C 219 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -11 -8 -5 -5 -12 -21


LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -8 -6 -5 -8 -14 -20

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.389
niedrige Drehzahl / hohe Drehzahl /
low speed high speed

TP Temperaturfühler / temperature sensor

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

225
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 800

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000 0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000
400 1.60 400 1.60

pfa DVN 800-8 D pfa pfa DVN 800-8-12 D pfa


[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
88 88
300 1.20 300 1.20
87 87

250 1.00 250 1.00


88 dB(A) 88 dB(A)
200 0.80 200 0.80

150 89 0.60 150 79 89 0.60


79
400V 80 400V YY
100 0.40 100 0.40
80
400V Y
50 nicht steuerbar / not controllable 0.20 50 nicht steuerbar / not controllable 0.20

0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 V[m3/h] 20000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 V[m3/h] 20000

0.00 1.00 2.00 3.00 V[m3/s] 5.00 0.00 1.00 2.00 3.00 V[m3/s] 5.00

Typ / Type : DVN 800-8 D Art.-Nr. / Art.-No. : A00-80080 Type : DVN 800-8-12 D Art.-Nr. / Art.-No. : A00-80052
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.2 kW 'l -- % P1 0.7/2.2 kW 'l -- %
IN 5.9 A I A / IN -- IN 3.2/6.8 A I A / IN --
n 705 min-1 IP55 n 500/750 min-1 IP55
C400V -- F 01.387 C400V -- F 01.388
tR 120 °C 195 kg tR 100 °C 219 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -11 -8 -5 -5 -12 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -11 -8 -5 -5 -12 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -8 -6 -5 -8 -14 -20 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -8 -6 -5 -8 -14 -20

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.387 01.388
niedrige Drehzahl TP Temperatur-
-Schaltung TP Temperatur- low speed fühler /
Delta-connection fühler / temperature
temperature sensor
sensor

hohe Drehzahl
high speed

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

226
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 900

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:


0 5000 10000 V[C.F.M.] 20000 0 5000 10000 V[C.F.M.] 20000
900 900
3.50 3.50
pfa
[Pa] 96 DVN 900-6 D pfa
[Pa] 96 DVN 900-6-12 D
pfa pfa
95 [in.WG] 95 [in.WG]
700 700

600 2.50 600 2.50


96 96
500 2.00 500 2.00

400 400
1.50 1.50
97 dB(A) 97 dB(A)
300 300
400V 1.00 400V YY 1.00
200 200 80 79
0.50 80 0.50
100 nicht steuerbar / not controllable 100 nicht steuerbar / not controllable
80
400V Y
0 0.00 0 0.00
0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 V[m3/h] 40000 0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 V[m3/h] 40000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00 V[m3/s] 10.00 0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00 V[m3/s] 10.00

Type : DVN 900-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : A00-90050 Type : DVN 900-6-12 D Art.-Nr. / Art.-No. : A00-90090
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 7,5 kW 'l -- % P1 1,5/7,5 kW 'l -- %
IN 16.5 A IA / IN -- IN 5.9/16.5 A IA / IN --
n 960 min-1 IP55 n 470/960 min-1 IP55
C400V -- F 01.387 C400V -- F 01.389
tR 100 °C 242 kg tR 100 °C 275 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -11 -8 -5 -5 -12 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -11 -8 -5 -5 -12 -21
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -8 -6 -5 -8 -14 -20 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -8 -6 -5 -8 -14 -20

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.387 01.389
niedrige Drehzahl / hohe Drehzahl /
-Schaltung TP Temperatur- low speed high speed
Delta-connection fühler /
temperature
sensor

TP Temperaturfühler / temperature sensor

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

227
Dachventilatoren (Normmotor) / Roof Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 900

• vertikale Ausführung • vertical discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Schutzart IP55 • protection class IP55
• Isolierstoffklasse F • insulation class F
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:


0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[C.F.M.] 16000
500 2.00
pfa
[Pa] 89 DVN 900-8 D pfa
[in.WG]
400 88 dB(A)
1.50
350
89
300

250 1.00

200
90
400V
150
0.50
100
nicht steuerbar / not controllable
50

0 0.00
0 5000 10000 15000 20000 V[m3/h] 30000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 V[m3/s] 8.00

Typ / Type : DVN 900-8 D Art.-Nr. / Art.-No. : A00-90080


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 3.0 kW 'l -- %
IN 7.9 A I A / IN --
n 700 min-1 IP55
C400V -- F 01.387
tR 120 °C 229 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -11 -8 -5 -5 -12 -21


LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -8 -6 -5 -8 -14 -20

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.387

-Schaltung TP Temperatur-
Delta-connection fühler /
temperature
sensor

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ASF ASS VS / VM FS SD BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 429 429 429 ff 431 431 432 433

228
weitere Produkte der Rosenberg-Gruppe /
further products of Rosenberg Group

229
Brandgas-Dachventilatoren / Smoke Extract Roof Fans

Brandgas-Dachventilatoren mit Normmotoren ; vertikal ausblasend

Smoke Extract Roof Fans with standard motor ; vertical outlet

!
EU
e
th
in
14
20
ch
ar
M
of
d
en

Typenschlüssel / Type Code D V W B 355 -4


til
un

Dachventilator / roof fan


e
bl

V = Vertikalausblas / vertical outlet


a ila

Wirkungsgradoptimiertes Laufrad /
Av

efficiency optimized impeller

Brandgasausführung /
smoke extraction execution

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Motorpolzahl / number of poles

230
Brandgas-Dachventilatoren / Smoke Extract Roof Fans

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Die Rosenberg-Brandgas-Dachventilatoren dienen zur Ent- The Rosenberg smoke extract roof fans are used for ventila-
lüftung von Wohnungen, Kaufhäusern, Supermärkten, Werk- tion department stores, supermarkets, factories, swimming
statthallen, Bädern, Küchen, Speisesälen, Lagerräumen, Gara- pools, kitchens, dining halls, warehouses, garages, farms and
gen, Stallungen und vieles mehr. Sie eignen sich zum Aufbau stables. The fans are suitable for mounting on a flat or any
auf Flach-, Pult-, Sattel-, Bogen- und Sheddächern. shaped roof.

Durch den vom Luftstrom getrennten und separat geprüften The fans can be operated up to 400°C (120min) as the sepa-
Brandgasmotor können die Ventilatoren bis zu einer Förder- rately tested smoke extract motor is out of the air stream. The
temperatur von 400°C (120 min) betrieben werden. Geprüft test center was MPA Braunschweig ; Certificate-No.: 0761-
wurde bei der MPA Braunschweig ; Zertifikat-Nr. 0761-CPD- CPD-0057.
0057.
Doppelfunktion als Wärme- und Rauchabzugsgerät Smoke and heat extract unit as a double function
DIBt Zulassung Z-78.11-165

!
EU
Gehäuse Casing
Der Gehäusemantel aus Aluminium wurde strömungstech- The aluminium enclosure casing was designed to be as good
nisch optimiert, so dass im Brandfall die heißen Rauchgase as possible using flow engineering techniques, so that in case

e
rasch abkühlen, dabei jedoch keine Beeinträchtigung der an- of fire the hot flue gases can quickly cool down, however clo-

th
grenzenden Umgebung entsteht. Stabile, geschweißte Ab- se by no gas leaks occur in the adjacent area. Stable welded

in
standshalter gewährleisten auch im Brandfall eine solide Ge- spacer blocks guarantee a reliable overall design in the event
samtkonstruktion. of fire.

14
Laufräder Impellers
Die Laufräder mit 8 rückwärtsgekrümmten Schau-
feln werden aus Stahl gefertigt und sind zusam-
20 The impellers with 8 backward curved blades are
made of steel and are statically and dynamically ba-
men mit der Laufradnabe entsprechend Gütestufe lanced with the hub according to quality standard
ch

G6.3 nach ISO 1940 statisch und dynamisch ge- G6.3 to DIN1940.
ar

wuchtet.
M

Motoren Motors
Durch den Einsatz von geprüften Brandgasmotoren (EN 12101- No converted cool-air duct is necessary when operating te-
of

3) ist kein ausgeführter Kühlkanal notwendig. Mit dieser weit- sted smoke extraction motors (EN 12101-3) and due to this, a
gehenden Unabhängigkeit von Umgebungsbedingungen wird safety advantage is achieved in the surrounding conditions.
d

das „Plus an Sicherheit“ erreicht.


en

Elektrischer Anschluss Electrical connection


til

Der elektrische Anschluss erfolgt an einem serienmäßig mon- The electrical connection is made with a built-on repair switch.
un

tierten Reparaturschalter. Dieser ist unter Brandbedingungen This is tested under fire conditions and guarantees a secure
geprüft und gewährleistet daher auch im Brandfall den si- running of the fan in case of fire.
cheren Betrieb.
e
bl

Luftleistungskennlinien Air performance curves


ila

Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart A The performance curves for these fan types have been mea-
(frei saugend ; frei ausblasend) aufgenommen und zeigen die sured in mounting position A (free inlet ; free outlet) and indi-
a

saugseitig zur Verfügung stehende Druckerhöhung 'pfa als cate the pressure increase 'pfa as a function of the air flow.
Av

Funktion des Volumenstromes.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel - LWA8 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA8 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:
LWA5 [dB(A)] = LWA8 [dB(A)] - 3 dB LWA5 [dB(A)] = LWA8 [dB(A)] - 3 dB
Den A-bewerteten Schalldruckpegel LpA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LpA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raum- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
charakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schall- that the reflection and room characteristic as well as natural
druckpegels unterschiedlich beeinflußen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.

231
Brandgas-Dachventilatoren / Smoke Extract Roof Fans
Baugröße / Size: 355

• maschinelles Rauch- und Wärmeabzugs- • smoke and heat extraction unit (as
gerät mit Doppelfunktion double function)
• rückwärtsgekrümmtes Stahllaufrad • backward curved impeller (steel)
• geprüft nach EN 12101-3 • tested to EN 12101-3
• Einsatz geprüfter Brandgasmotoren • tested smoke extraction motor
• Klassifikation F400 (400°C / 120min) • classification F400 (400°C / 120min)
• Schneelastklasse SL0 • snow loading class SL0
• DIBt Zulassung Z-78.11-165

Technische Daten / Technical Data:


0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400
450 1.80 180
0.70
pfa
pfa
DVWB 355-4 pfa DVWB 355-6

!
67

EU
[Pa] [in.WG] [Pa] 66 pfa
76 400V [in.WG]
350 75 1.40 140

67 0.50
300 1.20 120

e
76
400V

th
250 1.00 100 0.40

200 0.80 80

in
69 dB(A) 0.30
78 dB(A)
150 0.60 60

14
0.20
100 0.40 40

50

0
0.20

0.00
20

0
20 0.10

0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500
ch

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70
ar
M

Typ / Type : DVWB 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-35500 Typ / Type : DVWB 355-6 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-35501
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
'l 'l
of

P2 0.55 kW -- % P2 0.37 kW -- %
INM 1.85 A I A / IN 3.9 INM 1.20 A I A / IN 3.1
d

nM 1395 min-1 IP55 nM 920 min-1 IP55


en

C400V -- F 01.405 C400V -- F 01.405


tR 100 °C 40 kg tR 100 °C 40 kg
til

Geräusche / Sound levels:


un

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax
e

125 250 500 1K 2K 4K 8K 125 250 500 1K 2K 4K 8K


bl

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -9 -5 -3 -6 -14 -17 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -9 -5 -3 -6 -14 -17
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -14 -11 -8 -7 -11 -12 -19 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -14 -11 -8 -7 -11 -12 -19
ila

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
a
Av

01.405
870
550

Netz / mains 3*400 V 50 Hz

Zubehör / Accessories:

ASF ASS VS ex FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
429 429 429 431 431 432 433

232
Brandgas-Dachventilatoren / Smoke Extract Roof Fans
Baugröße / Size: 400

• maschinelles Rauch- und Wärmeabzugs- • smoke and heat extraction unit (as
gerät mit Doppelfunktion double function)
• rückwärtsgekrümmtes Stahllaufrad • backward curved impeller (steel)
• geprüft nach EN 12101-3 • tested to EN 12101-3
• Einsatz geprüfter Brandgasmotoren • tested smoke extraction motor
• Klassifikation F400 (400°C / 120min) • classification F400 (400°C / 120min)
• Schneelastklasse SL0 • snow loading class SL0
• DIBt Zulassung Z-78.11-165

Technische Daten / Technical Data:


0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
600 250 1.00
pfa
DVWB 400-4 DVWB 400-6

!
[in.WG]

EU
pfa
[Pa]
2.00 pfa 71 pfa
80 [Pa] 69 [in.WG]
78 400V 400V
400

e
1.50 70
79 dB(A) 150 0.60

th
300

in
1.00 100 0.40
81 72 dB(A)
200

14
0.50 50 0.20
100

0 0.00
20
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000
ch

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80
ar
M

Typ / Type : DVWB 400-4 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-40000 Typ / Type : DVWB 400-6 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-40001
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
'l 'l
of

P2 0,75 kW -- % P2 0.37 kW -- %
INM 2.35 A IA / IN 4.2 INM 1.20 A IA / IN 3.1
d

nM 1405 min-1 IP55 nM 920 min-1 IP55


en

C400V -- F 01.405 C400V -- F 01.405


tR 100 °C 45 kg tR 100 °C 45 kg
til

Geräusche / Sound levels:


un

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax
e

125 250 500 1K 2K 4K 8K 125 250 500 1K 2K 4K 8K


bl

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -4 -3 -7 -13 -16 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -4 -3 -7 -13 -16
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -15 -10 -11 -7 -14 -21 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -15 -10 -11 -7 -14 -21
ila

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
a
Av

01.405
870
580

Netz / mains 3*400 V 50 Hz

Zubehör / Accessories:

ASF ASS VS ex FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
429 429 429 431 431 432 433

233
Brandgas-Dachventilatoren / Smoke Extract Roof Fans
Baugröße / Size: 450

• maschinelles Rauch- und Wärmeabzugs- • smoke and heat extraction unit (as
gerät mit Doppelfunktion double function)
• rückwärtsgekrümmtes Stahllaufrad • backward curved impeller (steel)
• geprüft nach EN 12101-3 • tested to EN 12101-3
• Einsatz geprüfter Brandgasmotoren • tested smoke extraction motor
• Klassifikation F400 (400°C / 120min) • classification F400 (400°C / 120min)
• Schneelastklasse SL0 • snow loading class SL0
• DIBt Zulassung Z-78.11-165

Technische Daten / Technical Data:


0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
700 300 1.20

DVWB 450-4 DVWB 450-6

!
pfa 83 2.50

EU
pfa 74 pfa
[Pa] 82 [Pa] 73 dB(A) [in.WG]
pfa
500
83 dB(A) [in.WG]
200 74 0.80

e
400V

th
400
400V 1.50
150 0.60

in
300
85 76
1.00 100 0.40

14
200

0.50 50 0.20
100

0 0.00 0
20 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500
ch

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20
ar
M

Typ / Type : DVWB 450-4 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-45000 Typ / Type : DVWB 450-6 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-45001
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
'l 'l
of

P2 1.10 kW -- % P2 0.37 kW -- %
INM 3.15 A I A / IN 4.6 INM 1.20 A I A / IN 3.1
d

nM 1415 min-1 IP55 nM 920 min-1 IP55


en

C400V -- F 01.405 C400V -- F 01.405


tR 100 °C 60 kg tR 100 °C 55 kg
til

Geräusche / Sound levels:


un

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax
e

125 250 500 1K 2K 4K 8K 125 250 500 1K 2K 4K 8K


bl

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -4 -3 -7 -13 -16 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -4 -3 -7 -13 -16
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -15 -10 -11 -7 -14 -21 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -15 -10 -11 -7 -14 -21
ila

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
a
Av

01.405
996
710

Netz / mains 3*400 V 50 Hz

Zubehör / Accessories:

ASF ASS VS ex FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
429 429 429 431 431 432 433

234
Brandgas-Dachventilatoren / Smoke Extract Roof Fans
Baugröße / Size: 500

• maschinelles Rauch- und Wärmeabzugs- • smoke and heat extraction unit (as
gerät mit Doppelfunktion double function)
• rückwärtsgekrümmtes Stahllaufrad • backward curved impeller (steel)
• geprüft nach EN 12101-3 • tested to EN 12101-3
• Einsatz geprüfter Brandgasmotoren • tested smoke extraction motor
• Klassifikation F400 (400°C / 120min) • classification F400 (400°C / 120min)
• Schneelastklasse SL0 • snow loading class SL0
• DIBt Zulassung Z-78.11-165

Technische Daten / Technical Data:


0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
900 350
3.50
pfa
DVWB 500-4 DVWB 500-6

!
pfa 79 1.25

EU
[Pa] pfa
88 [Pa] 77
700 86 dB(A) [in.WG]
pfa
250 78
2.50 [in.WG]
600 87

e
400V 400V

th
500 200
2.00
0.75

400 80 dB(A)

in
1.50 150
89
300 0.50

14
1.00 100
200
0.25
50
100

0 0.00
0.50
20
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000
ch

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00
ar
M

Typ / Type : DVWB 500-4 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-50000 Typ / Type : DVWB 500-6 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-50001
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
'l 'l
of

P2 2,20 kW -- % P2 0.75 kW -- %
INM 5.40 A IA / IN 5.6 INM 2.10 A IA / IN 3.7
d

nM 1420 min-1 IP55 nM 920 min-1 IP55


en

C400V -- F 01.405 C400V -- F 01.405


tR 100 °C 75 kg tR 100 °C 65 kg
til

Geräusche / Sound levels:


un

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax
e

125 250 500 1K 2K 4K 8K 125 250 500 1K 2K 4K 8K


bl

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -8 -4 -3 -6 -12 -15 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -8 -4 -3 -6 -12 -15
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -14 -9 -10 -9 -15 -21 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -14 -9 -10 -9 -15 -21
ila

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
a
Av

01.405
996
740

Netz / mains 3*400 V 50 Hz

Zubehör / Accessories:

ASF ASS VS ex FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
429 429 429 431 431 432 433

235
Brandgas-Dachventilatoren / Smoke Extract Roof Fans
Baugröße / Size: 560

• maschinelles Rauch- und Wärmeabzugs- • smoke and heat extraction unit (as
gerät mit Doppelfunktion double function)
• rückwärtsgekrümmtes Stahllaufrad • backward curved impeller (steel)
• geprüft nach EN 12101-3 • tested to EN 12101-3
• Einsatz geprüfter Brandgasmotoren • tested smoke extraction motor
• Klassifikation F400 (400°C / 120min) • classification F400 (400°C / 120min)
• Schneelastklasse SL0 • snow loading class SL0
• DIBt Zulassung Z-78.11-165

Technische Daten / Technical Data:


0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
1000 4.00 450 1.80
pfa 90
DVWB 560-4 pfa
DVWB 560-6 pfa

!
89 pfa 81

EU
[Pa] [Pa] [in.WG]
[in.WG] 80
800 350 1.40
89 dB(A) 3.00
700
300 80 1.20

e
600 2.50

th
250 1.00
400V 400V
500 2.00
200 0.80

in
400 92
1.50 83 dB(A)
150 0.60
300

14
1.00 100 0.40
200

100

0 0
0.50 50

0
20 0.20

0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000
ch

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50
ar
M

Typ / Type : DVWB 560-4 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-56000 Typ / Type : DVWB 560-6 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-56001
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
'l 'l
of

P2 3.00 kW -- % P2 1.10 kW -- %
INM 7.20 A I A / IN 5.6 INM 2.90 A I A / IN 3.8
d

nM 1415 min-1 IP55 nM 915 min-1 IP55


en

C400V -- F 01.406 C400V -- F 01.405


tR 100 °C 130 kg tR 100 °C 120 kg
til

Geräusche / Sound levels:


un

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax
e

125 250 500 1K 2K 4K 8K 125 250 500 1K 2K 4K 8K


bl

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -8 -4 -3 -6 -12 -15 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -8 -4 -3 -6 -12 -15
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -14 -9 -10 -9 -15 -21 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -14 -9 -10 -9 -15 -21
ila

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
a
Av

01.405 01.406
1330
Netz / mains 3*400 V 50 Hz Netz / mains 3*400 V 50 Hz
965

Zubehör / Accessories:

ASF ASS VS ex FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
429 429 429 431 431 432 433

236
Brandgas-Dachventilatoren / Smoke Extract Roof Fans
Baugröße / Size: 630

• maschinelles Rauch- und Wärmeabzugs- • smoke and heat extraction unit (as
gerät mit Doppelfunktion double function)
• rückwärtsgekrümmtes Stahllaufrad • backward curved impeller (steel)
• geprüft nach EN 12101-3 • tested to EN 12101-3
• Einsatz geprüfter Brandgasmotoren • tested smoke extraction motor
• Klassifikation F400 (400°C / 120min) • classification F400 (400°C / 120min)
• Schneelastklasse SL0 • snow loading class SL0
• DIBt Zulassung Z-78.11-165

Technische Daten / Technical Data:


0 2000 4000 6000 8000 10000 V[C.F.M.] 14000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000
1400 pfa 600
[in.WG] pfa
DVWB 630-4 DVWB 630-6

!
pfa 5.00 [in.WG]
93

EU
pfa 84
[Pa] 92 [Pa]
2.00
83

1000 92 4.00
400 83

e
400V 1.50

th
800
400V 3.00
300
600 95 dB(A)

in
86 dB(A) 1.00
2.00 200

14
400
0.50
1.00 100
200

0 0.00
20
0 0.00
0 5000 10000 15000 V[m3/h] 25000 0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000
ch

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 V[m3/s] 7.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00
ar
M

Typ / Type : DVWB 630-4 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-63000 Typ / Type : DVWB 630-6 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-63001
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
'l 'l
of

P2 7,50 kW -- % P2 2.20 kW -- %
INM 16.5 A IA / IN 6.7 INM 6.00 A IA / IN 4.6
d

nM 1455 min-1 IP55 nM 940 min-1 IP55


en

C400V -- F 01.406 C400V -- F 01.405


tR 100 °C 160 kg tR 100 °C 140 kg
til

Geräusche / Sound levels:


un

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax
e

125 250 500 1K 2K 4K 8K 125 250 500 1K 2K 4K 8K


bl

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -3 -4 -7 -12 -15 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -3 -4 -7 -12 -15
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -14 -9 -10 -8 -14 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -14 -9 -10 -8 -14 -22
ila

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
a
Av

01.405 01.406
1330
Netz / mains 3*400 V 50 Hz Netz / mains 3*400 V 50 Hz
1035

Zubehör / Accessories:

ASF ASS VS ex FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
429 429 429 431 431 432 433

237
Brandgas-Dachventilatoren / Smoke Extract Roof Fans
Baugröße / Size: 710

• maschinelles Rauch- und Wärmeabzugs- • smoke and heat extraction unit (as
gerät mit Doppelfunktion double function)
• rückwärtsgekrümmtes Stahllaufrad • backward curved impeller (steel)
• geprüft nach EN 12101-3 • tested to EN 12101-3
• Einsatz geprüfter Brandgasmotoren • tested smoke extraction motor
• Klassifikation F400 (400°C / 120min) • classification F400 (400°C / 120min)
• Schneelastklasse SL0 • snow loading class SL0
• DIBt Zulassung Z-78.11-165

Technische Daten / Technical Data:


0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[C.F.M.] 16000 0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000
1600 800
97 6.00 3.00
DVWB 710-4 DVWB 710-6

!
pfa pfa
96

EU
[Pa] [Pa] 88
pfa 87 dB(A) pfa
1200 97 dB(A) [in.WG] 600 [in.WG]

88

e
1000 4.00 500 2.00

th
400V 400V
800 400
99 3.00 1.50

in
90
600 300
2.00 1.00

14
400 200

1.00 0.50
200

0 0.00
100

0
20 0.00
0 5000 10000 15000 20000 V[m3/h] 30000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 V[m3/h] 20000
ch

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 V[m3/s] 8.00 0.00 1.00 2.00 3.00 V[m3/s] 5.00
ar
M

Typ / Type : DVWB 710-4 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-71000 Typ / Type : DVWB 710-6 Art.-Nr. / Art.-No. : A34-71001
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
'l 'l
of

P1 11.0 kW -- % P1 4.0 kW -- %
IN 23.0 A I A / IN 6.2 IN 9.4 A I A / IN 4.5
d

n 1455 min-1 IP55 n 950 min-1 IP55


en

C400V -- F 01.406 C400V -- F 01.406


tR 100 °C 210 kg tR 100 °C 190 kg
til

Geräusche / Sound levels:


un

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax
e

125 250 500 1K 2K 4K 8K 125 250 500 1K 2K 4K 8K


bl

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -3 -4 -7 -12 -15 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -8 -3 -4 -7 -12 -15
LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -14 -9 -10 -8 -14 -22 LWA8 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -14 -9 -10 -8 -14 -22
ila

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
a
Av

01.406
1500
Netz / mains 3*400 V 50 Hz
1175

Zubehör / Accessories:

ASF ASS VS ex FS SD BG AP
Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
429 429 429 431 431 432 433

238
weitere Produkte der Rosenberg-Gruppe /
further products of Rosenberg Group

239
Unobox / Unobox

Unobox Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern

Unobox exhaust units with backward curved centrifugal impellers

Typenschlüssel / Type Code UNO 67 -560 -4 E .6 IF

Unobox / Unobox

Baugröße des Gehäuses / box size


50=500mm ; 67=670mm ;
80=800mm ; 102=1020mm

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Polzahl / number of poles

D = Drehstrom / three phase alternating current


E = Einphasenwechselstrom / single phase
G = EC-Motor / EC motor

Motorbaugröße / motor size (5=112 ; 6=150)

Paketlänge / stack length

240
Unobox / Unobox

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Die Rosenberg-Unoboxen sind zur Förderung kleiner bis mitt- The Rosenberg Unoboxes are designed to handle air volumes
lerer Volumenströme konzipiert. Typische Einsatzgebiete sind from 800 m³/h to 19.000 m³/h. Typical applications are in
zum Beispiel Entlüftung von Wohnungen, Kaufhäusern, Super- apartments, shops, supermarkets, repair shops, warehouses,
märkten, Werkstatthallen, Bädern, Garagen usw., also überall garages etc. and other areas of slight air contamination.
dort wo leicht verschmutzte Luft abgesaugt werden muß.

Gehäuse Casing
Das Gehäuse besteht aus einem Gehäuserahmen aus Alumi- The housing supporting frames are double chamber alumini-
nium-Hohlkammerprofil mit 2 Kammern und Kunststoffecken, um profiles with corners made of plastic and double skinned
sowie aus doppelschaligen, 20mm starken Paneelen aus ver- (20mm) galvanized steel panels insulated with non-inflamma-
zinktem Stahlblech mit Isolierung aus nicht brennbaren, schall- ble, noise and temperature insulating fibreglass mats. One
und wärmedämmenden Glaswollmatten. Standardmäßig ist side of the casing is open as standard.
eine Gehäusewand offen.

Laufräder Impellers
Bis Ventilator-Nenngröße 450 werden rückwärts- Fans up to diameter of 450mm have backward curved
gekrümmte Laufräder mit Kunststoffschaufeln und centrifugal impellers, made of plastic with galvanized
Tragscheibe aus Stahlblech verwendet, ab Baugröße steel support plates. Fans with a diameter of 500mm
500 kommen rückwärtsgekrümmte Hochleistungs- and larger have high efficiency backward curved cen-
laufräder aus Aluminium zum Einsatz. Die Laufräder trifugal impellers made of aluminium. The impellers to-
sind zusammen mit den Motoren entsprechend gether with the external rotor motors are balanced
Gütestufe G2.5 nach DIN1940 auf 2 Ebenen dyna- dynamically at two levels according to quality level
misch ausgewuchtet. G2.5 to DIN1940.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Die Standardausführung ist mit einem stirnseitig The terminal box is affixed to the motor housing and
auf dem Motor aufgebauten Klemmkasten ver- can be supplied with flying leads on request.
sehen (mit ausgeführtem Kabel auf Anfrage).

Drehrichtung Direction of rotation


Die Drehrichtung der Laufräder ist serienmäßig rechtsdrehend The standard rotation direction of the impellers, viewed from
(gesehen auf die Ansaugseite). Bei falscher Drehrichtung (vor- the inlet side is clockwise. Counter-clockwise operation will
wärtsgekrümmt drehend) besteht Überlastungsgefahr für den cause overload damage to the motor.
Motor.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart A The performance curves for these fan types have been mea-
(frei saugend und frei ausblasend) aufgenommen und zeigen sured in mounting position A (free inlet; free outlet) and indi-
die saugseitig zur Verfügung stehende Druckerhöhung 'pfa cate the pressure increase 'pfa as a function of the air flow.
als Funktion des Volumenstromes.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:

LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 4 dB LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 4 dB

Den A-bewerteten Schalldruckpegel LpA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LpA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raumcha- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
rakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruck- that the reflection and room characteristic as well as natural
pegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.

241
EC-Unoboxen / EC-Unoboxes
Baugröße / Size: 355

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• extrem geräuscharm • extremely low noise
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


500 2.00
pfa
Energieeinsparung
[Pa]
71 UNO 50-355-G.5FA pfa gegenüber dem AC Typ bis zu: /
70 [in.WG]
400 69 Energy saving rate
68 1.50
350
according to AC type up to:
72
300
65
70
1650
35%*
250 64 1.00
1500
200 66
61 1250
60 73 dB(A)
150 71
57 62 1050
0.50
56
100 67
52 58
51 63
50 53 59
700 54 850
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Typ / Type : UNO-50-355-G.5FA Art.-Nr. / Art.-No. : F15-35500


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.44 kW 'l -- %
IN 0.9 A I A / IN --
n 1650 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 60 °C 36 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -8 -4 -5 -10 -15 -26 -29


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -13 -9 -4 -6 -9 -13 -24
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -11 -5 -5 -8 -12 -25

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 404 434 434 434 435 435 436 436

242
EC-Unoboxen / EC-Unoboxes
Baugröße / Size: 400

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• extrem geräuscharm • extremely low noise
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


600
pfa Energieeinsparung
pfa
75
74 UNO 67-400-G.5FA
DV 500-4 G [in.WG]
gegenüber dem AC Typ bis zu: /
2.00
[Pa] Energy saving rate
73 76 according to AC type up to:
72
400
70
69
74
1600 1.50
35%*
300 1450

67 71 1.00
66 1300 80 dB(A)
200
64 68 1100 78
63
75
59 65 950 0.50
100 58 72
60 750 69
64
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Typ / Type : UNO-67-400-G.5FA Art.-Nr. / Art.-No. : F15-40000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.68 kW 'l -- %
IN 1.3 A IA / IN --
n 1600 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 55 °C 47 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -4 -9 -13 -16 -21 -29


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -6 -4 -8 -10 -13 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -7 -4 -9 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 404 434 434 434 435 435 436 436

243
EC-Unoboxen / EC-Unoboxes
Baugröße / Size: 450

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• extrem geräuscharm • extremely low noise
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000


700
Energieeinsparung
pfa UNO 67-450-G.5FA 2.50 gegenüber dem AC Typ bis zu: /
76 76
[Pa]
Energy saving rate
75 pfa
500 75 77 according to AC type up to:
[in.WG]
76
400
71 71 1.50
35%*
72
300
81 dB(A)
67 67 80 1.00
68
200
76
62 62 1500
64 72 0.50
100 1200
56 56 57 67 1000 1400
61 600 800
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Typ / Type : UNO-67-450-G.5FA Art.-Nr. / Art.-No. : F15-45020


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.9 kW 'l -- %
IN 1.7 A I A / IN --
n 1500 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 55 °C 53 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -4 -9 -13 -16 -21 -29


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -6 -4 -8 -10 -13 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -7 -4 -9 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 404 434 434 434 435 435 436 436

244
EC-Unoboxen / EC-Unoboxes
Baugröße / Size: 500

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• extrem geräuscharm • extremely low noise
Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000


800
82 Energieeinsparung
3.00
pfa 80 UNO 80-500-G.6FF gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[Pa] 80
pfa Energy saving rate
78
600 [in.WG]
1400 according to AC type up to:
78 82 dB(A)
500 76
80
2.00
35%*
400 75
73 78 1.50

300 85
72 75
70 83
1.00
200 66 72 81
64
78
66 0.50
100 75
69 1100 1250
750 900 1500
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Typ / Type : UNO-80-500-G.6FF Art.-Nr. / Art.-No. : F15-50010


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.0 kW 'l -- %
IN 3.15 A IA / IN --
n 1500 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 40 °C 84 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -21 -23


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -7 -6 -6 -8 -11 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -8 -3 -9 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 404 434 434 434 435 435 436 436

245
EC-Unoboxen / EC-Unoboxes
Baugröße / Size: 560

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• extrem geräuscharm • extremely low noise
Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000


900
83
3.50 Energieeinsparung
pfa
[Pa]
82
UNO 80-560-G.6IF gegenüber dem AC Typ bis zu: /
pfa
700
82
81
1300 [in.WG] Energy saving rate
84 dB(A) according to AC type up to:
2.50
600

500
79 78 82
2.00
35%*
76 80
400
75 88
1.50
77 86
300 72 71
84 1400
73 1.00
200 68 67 81
69 77 1150
850 1000 0.50
100 73
700
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 14000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Typ / Type : UNO-80-560-G.6IF Art.-Nr. / Art.-No. : F15-56000


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.55 kW 'l -- %
IN 4.0 A I A / IN --
n 1400 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 40 °C 86 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 1 0 -16 -14 -18 -21 -27


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -7 -6 -6 -8 -11 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -8 -3 -9 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 404 434 434 434 435 435 436 436

246
EC-Unoboxen / EC-Unoboxes
Baugröße / Size: 630

• integrierte Regelung (EC-Controller) • integrated control system (EC controller)


• Komplettsystem mit minimierten Betriebs- • completed system with minimal operating
kosten durch den Einsatz von EC-Technik costs, based on use of EC technology
• einfache Einregelung und Anpassung an • simple setting and adjustment of the
die Anlage complete system
• stufenlos steuerbar oder regelbar • speed is 100% infinitely variable
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• extrem geräuscharm • extremely low noise
Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000


700
85
Energieeinsparung
pfa 82 UNO-102-630-G.6IF 2.50 gegenüber dem AC Typ bis zu: /
[Pa]
Energy saving rate
83 80 84 dB(A)
500
pfa according to AC type up to:
[in.WG]

400
81 78
82

1.50
35%*
80
87
300 78 75 85
77 1.00
83
200 75 72
74 80
69 66 1100 0.50
100 68 77
71 900 1000
600 750
500
0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000
* im drehzahlgesteuerten Teillastbereich * at speed controlled partial load range
0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Typ / Type : UNO-102-630-G.6IF Art.-Nr. / Art.-No. : F15-63010


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.45 kW 'l -- %
IN 3.8 A IA / IN --
n 1100 min-1 IP54
C400V -- F 01.390 a)
tR 40 °C 102 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -6 -9 -10 -13 -13 -18


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -11 -5 -4 -9 -14 -23
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -6 -8 -5 -8 -13 -20

Schaltbild / Wiring diagram:


01.390
Die Umstellung der Betriebs-
art ist durch Umparametrie-
rung des EC-Motors an der
RS 485 Schnittstelle mög-
lich! / Changing operation
mode requires re-configu-
ration of motor parameters
via RS 485 interface!

Betriebsart / Operation mode


a) Steuerbetrieb / open-loop control

Betriebsart / Operation mode


b) Regelbetrieb / closed-loop control

Zubehör / Accessories:

POT 1 POT 2 GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
415 415 404 434 434 434 435 435 436 436

247
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 355

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


400
1.50
pfa UNO 50-355-4 E
[Pa]
69 pfa
300 [in.WG]
68 dB(A)
250 1.00
66
200 64 69
0.75
63
150 61
60
63 0.50
71
100 57
60 145V
54 66 230V
105V 57 130V 0.25
50 50 63 160V
60V 50 60
35 54
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : UNO-50-355-4 E Art.-Nr. / Art.-No. : F08-35503


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.29 kW 'l 11 %
IN 1.25 A I A / IN 2.0
n 1325 min-1 IP54
C400V 6 F 01.024
tR 55 °C 32 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -8 -4 -5 -10 -15 -26 -29


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -13 -9 -4 -6 -9 -13 -24
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -11 -5 -5 -8 -12 -25

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.024 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 404 434 434 434 435 435 436 436

248
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 355

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


400 400
1.50 1.50
pfa UNO 50-355-4 D pfa UNO 50-355-4-4 D
[Pa] 400V [Pa] 69
69
pfa 69 pfa
69
300 [in.WG] 300 [in.WG]
67 280V
67 66
250 66 230V 1.00 250 1.00
70 dB(A) 70
65 dB(A) 400V 
65
200 200
63 180V 68 0.75 0.75
65 150 65
150 61 72 72
59 140V 0.50 400V Y 0.50
70
100 57 62 100 68
68
95V
57 65
51 0.25 0.25
50 48 60 50
49
52
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : UNO-50-355-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-35504 Typ / Type : UNO-50-355-4-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-35501
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,30 kW 'l -- % P1 0,30/0,20 kW 'l -- %
IN 0.66 A IA / IN 3.3 IN 0.66/0.35 A IA / IN 3.3
n 1355 min-1 IP54 n 1355/1115 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 50 °C 33 kg tR 50 °C 33 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -8 -4 -5 -10 -15 -26 -29 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -8 -4 -5 -10 -15 -26 -29
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -13 -9 -4 -6 -9 -13 -24 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -13 -9 -4 -6 -9 -13 -24
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -11 -5 -5 -8 -12 -25 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -12 -11 -5 -5 -8 -12 -25

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
x Brücke für hohe Drehzahl /
bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

249
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 400

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


450 1.80
pfa
[Pa]
73
72 UNO 67-400-4 E pfa
[in.WG]

350 72 1.40
70 73
300 69 1.20
230V

250 67 1.00
67 69
160V
200 0.80
76 dB(A)
67
150 63
145V 0.60
73
59 62 130V 70
100 0.40
55 66
50 55 105V 0.20
59
39 60V
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : UNO-67-400-4 E Art.-Nr. / Art.-No. : F08-40003


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.53 kW 'l 18 %
IN 2.4 A I A / IN 2.4
n 1360 min-1 IP54
C400V 12 F 01.024
tR 45 °C 49 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -4 -9 -13 -16 -21 -29


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -6 -4 -8 -10 -13 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -7 -4 -9 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.024 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 404 434 434 434 435 435 436 436

250
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 400

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
450 1.80 450 1.80
pfa
[Pa] 73 UNO 67-400-4 D pfa
[in.WG]
pfa
[Pa] 73 UNO 67-400-4-4 D pfa
[in.WG]
72 72
350 1.40 350 1.40
71
300 73 dB(A) 1.20 300 73 dB(A) 1.20
70
400V 
69 69
250 1.00 250 1.00
67 70 67
200 76 0.80 200 76 0.80
65
67 400V 67
400V Y
150 63 73 0.60 150 0.60
61 63 71 280V 71
100 0.40 100 0.40
57 230V
57 66
180V
50 52 61 0.20 50 0.20
48 140V
49 52 95V
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : UNO-67-400-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-40004 Typ / Type : UNO-67-400-4-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-40001
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,48 kW 'l -- % P1 0,48/0,34 kW 'l -- %
IN 0.9 A IA / IN 3.2 IN 0.9/0.55 A IA / IN 3.2
n 1335 min-1 IP54 n 1335/1040 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 50 °C 52 kg tR 50 °C 52 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -4 -9 -13 -16 -21 -29 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -4 -9 -13 -16 -21 -29
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -6 -4 -8 -10 -13 -20 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -6 -4 -8 -10 -13 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -7 -4 -9 -14 -23 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -7 -4 -9 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
x Brücke für hohe Drehzahl /
bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

251
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 450

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500


600
pfa
pfa
UNO 67-450-4 E [in.WG]

[Pa]
2.00

79
400 75
1.50
77 76 dB(A)
300 72
75
230V
70 73 1.00
71 160V
200 71
67 81
145V
67 67 130V 78
62 0.50
100 76
62 105V
61 73
55 68
56
61 60V
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : UNO-67-450-4 E Art.-Nr. / Art.-No. : F08-45003


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.76 kW 'l 15 %
IN 3.5 A I A / IN 2.1
n 1270 min-1 IP54
C400V -- F 01.024
tR 45 °C 58 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -4 -9 -13 -16 -21 -29


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -6 -4 -8 -10 -13 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -7 -4 -9 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.024 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 404 434 434 434 435 435 436 436

252
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 450

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500
600 600
pfa pfa

pfa
UNO 67-450-4 D [in.WG]
pfa
UNO 67-450-4-4 D [in.WG]

2.00 [Pa]
2.00
[Pa]

78 400V 78
400 74 400 74
1.50 1.50

75 280V
300 75 300 75

72 70 1.00 72 dB(A) 1.00


230V 400V 
200 71 200 66
66
68 180V 80 67 80
67 400V Y
61 76 0.50 0.50
100 62 140V 62
100
73
73 dB(A)
56
54 95V 57 68
49 63
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : UNO-67-450-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-45005 Typ / Type : UNO-67-450-4-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-45001
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,67 kW 'l -- % P1 0,67/0,36 kW 'l -- %
IN 1.33 A IA / IN 2.6 IN 1.33/0.70 A IA / IN 2.6
n 1240 min-1 IP54 n 1240/875 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 50 °C 54 kg tR 50 °C 54 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -4 -9 -13 -16 -21 -29 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -4 -9 -13 -16 -21 -29
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -6 -4 -8 -10 -13 -20 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -6 -4 -8 -10 -13 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -7 -4 -9 -14 -23 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -9 -7 -4 -9 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
x Brücke für hohe Drehzahl /
bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

253
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 500

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000


800
3.00
pfa UNO 67-500-4 E
[Pa]
81 230V
pfa
600 79 [in.WG]

500 78 2.00
160V
80
76
400
74 1.50
74 145V
300 72
130V 75 83 dB(A) 1.00
69
200 68 72
105V 78
69
62 76 0.50
100 73
63
50 60V 66
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Typ / Type : UNO-67-500-4 E Art.-Nr. / Art.-No. : F08-50015


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.57 kW 'l 8%
IN 7.30 A I A / IN 2.3
n 1310 min-1 IP54
C400V 30 F 01.024
tR 40 °C 66 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -6 -3 -8 -9 -18 -24 -32


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -7 -6 -6 -8 -11 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -8 -3 -9 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.024 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 404 434 434 434 435 435 436 436

254
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 500

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
800 800
3.00 3.00
pfa
81 UNO 67-500-4 D pfa
81 UNO 67-500-4-4 D
[Pa] 400V [Pa]
280V 79 pfa 79 pfa
80
600 [in.WG] 600 [in.WG]
79 79
77
230V
500 76 81 2.00 500 76 81 2.00
77 180V
400V 
79
400 400
74 73 78 1.50 1.50
140V 78
300 dB(A) 300
70 75 84 84
400V Y
82 1.00 1.00
81 200 81 dB(A)
200 68 95V 71
78
63
75 0.50 0.50
100 64 100
68
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : UNO-67-500-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-50011 Typ / Type : UNO-67-500-4-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-50012
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1,80 kW 'l 8% P1 1,8/1,3 kW 'l 8%
IN 3.70 A IA / IN 4.8 IN 3.7/2.1 A IA / IN 4.8
n 1380 min-1 IP54 n 1380/1190 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 40 °C 66 kg tR 40 °C 66 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -6 -3 -8 -9 -18 -24 -32 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -6 -3 -8 -9 -18 -24 -32
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -7 -6 -6 -8 -11 -20 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -7 -6 -6 -8 -11 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -8 -3 -9 -13 -22 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -8 -3 -9 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
x Brücke für hohe Drehzahl /
bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

255
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 500

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000


350

pfa UNO 67-500-6E 1.25


[Pa]
72 230V

69 pfa
250 70
160V [in.WG]
69
200 67 145V 65 71 dB(A) 0.75
62
150 130V
65
59 0.50
61 74
62
100
105V 61 69
54 66
64 0.25
50 60V 54
44 58
41
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : UNO-67-500-6 E Art.-Nr. / Art.-No. : F08-50010


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.56 kW 'l 5%
IN 2.70 A I A / IN 2.2
n 900 min-1 IP54
C400V 12 F 01.024
tR 50 °C 57 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -23 -30


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -8 -3 -5 -6 -11 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -15 -5 -4 -7 -15 -25

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.024 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown
U2 blau / blue
Z1 schwarz / black
Z2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green
Rechtslauf
clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE MSE GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384 378 404 434 434 434 435 435 436 436

256
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 500

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
350 350

pfa UNO 67-500-6D 1.25 pfa UNO 67-500-6-6D 1.25


[Pa] 72 400V [Pa] 72

400V* 62 pfa 62 pfa


250 250
[in.WG] [in.WG]
69
280V
200 200
67 70 dB(A) 0.75 67 70 dB(A) 0.75
230V 65
150 150
64 63 63
180V 66 0.50 0.50
100 74 100 74
64 64
59 400VY 400VD
58 140V 70
60 67 0.25 67 0.25
50 54 50
48 95V 55 62
47 57
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : UNO-67-500-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-50013 Typ / Type : UNO-67-500-6-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-50014
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,52 kW 'l -- % P1 0,52/1,3 kW 'l -- %
IN 0.95 A IA / IN 2.9 IN 0.95/0.55 A IA / IN 2.9
n 860 min-1 IP54 n 860/640 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 55 °C 57 kg tR 55 °C 57 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -23 -30 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -23 -30
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -8 -3 -5 -6 -11 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -8 -3 -5 -6 -11 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -15 -5 -4 -7 -15 -25 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -15 -5 -4 -7 -15 -25

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
x Brücke für hohe Drehzahl /
bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

257
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 560

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000
900 900
3.50 3.50
pfa 83 400V
UNO 80-560-4 D
pfa
[Pa]
83
UNO 80-560-4-4 D
[Pa] pfa pfa
81 [in.WG]
81 [in.WG]
700 81 280V 700
80
80 230V 79 2.50 600
2.50
600
82 dB(A) 82 dB(A)
500 77 2.00 500 77 2.00
77 180V
80 400V 
400 400
74 78 1.50 78 1.50
74
140V 86 86
300 300
70 75 84 1.00
1.00 400V Y 82
82 200
200 67 95V 71 79
63 75 0.50 0.50
100 63 100
68
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000 0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : UNO-80-560-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-56010 Typ / Type : UNO-80-560-4-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-56011
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.50 kW 'l 2% P1 2.5/1.7 kW 'l 2%
IN 4.80 A I A / IN 4.2 IN 4.8/2.8 A I A / IN 4.2
n 1350 min-1 IP54 n 1350/1110 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 40 °C 95 kg tR 40 °C 95 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -14 -15 -17 -21 -27 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -14 -15 -17 -21 -27
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -7 -6 -6 -8 -11 -20 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -7 -6 -6 -8 -11 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -8 -3 -9 -13 -22 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -8 -3 -9 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
x Brücke für hohe Drehzahl /
bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

258
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 560

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
450 1.80 450 1.80

pfa
UNO 80-560-6 D pfa pfa
[Pa]
UNO 80-560-6-6 D pfa
[in.WG]
[Pa] [in.WG]
74 400V 74
350 1.40 350 1.40
71 dB(A) 71 dB(A)

300 72 280V 300 1.20


1.20
70 230V 68 70
250 72 1.00 250 72 1.00

66 66 400V 
200 67 69 0.80 200 0.80
180V

150 67 150 67 0.60


62 76 0.60 76
63 140V 400V Y
100 58 63 73 0.40 100 0.40
71 71
55 95V 58 67
50 49 0.20 50 0.20
50 63
55
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : UNO-80-560-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-56012 Typ / Type : UNO-80-560-6-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-56013
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,86 kW 'l -- % P1 0,86/0,52 kW 'l -- %
IN 2.05 A IA / IN 2.9 IN 2.05/0.95 A IA / IN 2.9
n 870 min-1 IP54 n 870/690 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 50 °C 82 kg tR 50 °C 82 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -23 -30 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -23 -30
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -8 -3 -5 -6 -11 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -8 -3 -5 -6 -11 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -15 -5 -4 -7 -15 -25 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -15 -5 -4 -7 -15 -25

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
x Brücke für hohe Drehzahl /
bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

259
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 630

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000
1200 1200
4.50 4.50
pfa 91 400V UNO 80-630-4 D pfa 91 UNO 80-630-4-4 D
pfa pfa
[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
89 89
89 280V 3.50 3.50
800 800
87 87 3.00
230V 87 90 3.00 90
400V 
2.50 600 84 2.50
600 84 88 dB(A)
83 180V 2.00
2.00
85 85
92 400
92
400 80 1.50
1.50
78 140V 89
81 400V Y
87 1.00 87 dB(A) 1.00
75
200 200
70 95V 75 83
78 0.50 0.50
67
67 69
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : UNO-80-630-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-63008 Typ / Type : UNO-80-630-4-4 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-63009
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 3.65 kW 'l 20 % P1 3.65/2.55 kW 'l -- %
IN 6.60 A I A / IN 4.2 IN 6.6/4.45 A I A / IN 4.2
n 1380 min-1 IP54 n 1380/1120 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.006
tR 45 °C 105 kg tR 45 °C 105 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -14 -15 -17 -21 -27 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -14 -15 -17 -21 -27
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -7 -6 -6 -8 -11 -20 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -7 -6 -6 -8 -11 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -8 -3 -9 -13 -22 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -8 -3 -9 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

260
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 630

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000
500 2.00 500 2.00
pfa pfa
[Pa] UNO 80-630-6 D pfa [Pa] 81
UNO 80-630-6-6 D pfa
81 400V
[in.WG] [in.WG]
400 400
79 dB(A) 79 dB(A) 1.50
1.50
350 79 350
280V
300 80 300 77 80
77 230V 76
250 1.00 250 1.00
73 73 400V 
74 77
200 180V 200

70 74 83 74 83
150 70 140V 150
80 0.50 400V Y 0.50
95V 66 70
100 77 100 77
62 66 73
50 58 50
58 69
62
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : UNO-80-630-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-63010 Typ / Type : UNO-80-630-6-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-63011
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1,35 kW 'l -- % P1 1,35/0,76 kW 'l -- %
IN 3.10 A IA / IN 2.5 IN 3.10/1.45 A IA / IN 2.5
n 820 min-1 IP54 n 820/630 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 55 °C 103 kg tR 55 °C 103 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -23 -30 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -23 -30
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -8 -3 -5 -6 -11 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -8 -3 -5 -6 -11 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -15 -5 -4 -7 -15 -25 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -15 -5 -4 -7 -15 -25

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
x Brücke für hohe Drehzahl /
bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

261
Unoboxen / Unoboxes
Baugröße / Size: 710

• in jeder Einbaulage einsetzbar • installation in any position possible


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• keine Kondensatbildung durch Aluminium • no condensate formation by use
Zweikammer-Hohlprofil 2 chambers aluminium profile
• Ausblas in allen Richtungen möglich • discharge in any direction possible
• eine Seite offen (Standard) • one side open (as standard)
• extrem geräuscharm • extremely low noise

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000 0 2000 4000 6000 V[C.F.M.] 10000

700 700

pfa UNO 102-710-6 D 2.50 pfa UNO 102-710-6-6 D 2.50


[Pa] 82 400V [Pa] 82

82 dB(A) pfa 82 pfa


500 79 280V 500
[in.WG] [in.WG]

77 79 77
400 230V 400
83 83 1.50
1.50
400V 
77 77
300 73 300
180V 80
1.00 1.00
73 77 86 77 86 dB(A)
200 67 200
140V
95V 83 400V Y
73
67 81 0.50 81 0.50
100 59 100
68 77
59 72
59 63
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 V[m3/h] 20000 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 V[m3/h] 20000

0.00 1.00 2.00 3.00 V[m3/s] 5.00 0.00 1.00 2.00 3.00 V[m3/s] 5.00

Typ / Type : UNO-102-710-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-71010 Typ / Type : UNO-102-710-6-6 D Art.-Nr. / Art.-No. : F08-71011
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.45 kW 'l 11 % P1 2.45/1.55 kW 'l -- %
IN 4.70 A I A / IN 4.0 IN 4.7/2.9 A I A / IN 4.0
n 890 min-1 IP54 n 890/690 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 45 °C 157 kg tR 45 °C 157 kg
Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox / Kennlinie bei Nennspannung: bei axialer Durchströmung der Unobox /
performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox performance curve at rated voltage: at axial air flow in Unobox

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -23 -30 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -3 -4 -13 -15 -18 -23 -30
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -8 -3 -5 -6 -11 -22 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -12 -8 -3 -5 -6 -11 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -15 -5 -4 -7 -15 -25 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -15 -5 -4 -7 -15 -25

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.006 01.045
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
x Brücke für hohe Drehzahl /
bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
Zubehör / Accessories: bridge for low speed

RTD MSD GS ELS SV BT VKJ ABH WSD BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 434 434 434 435 435 436 436

262
weitere Produkte der Rosenberg-Gruppe /
further products of Rosenberg Group

263
Unobox ME / Unobox ME

Unobox ME Abluftboxen mit rückwärtsgekrümmten Radiallaufrädern


und Motor außerhalb des Luftstromes

Unobox ME exhaust units with backward curved centrifugal impellers


and motor outside air stream

Typenschlüssel / Type Code UNO -ME 67 -560 -4 E

Unobox / Unobox

ME = Motor extern / external motor

Baugröße des Gehäuses / box size


50=500mm ; 67=670mm ;
80=800mm ; 102=1020mm

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Polzahl / number of poles

D = Drehstrom / three phase alternating current


E = Einphasenwechselstrom / single phase

264
Unobox ME / Unobox ME

Eigenschaften und Ausführungen Features and Design


Die Rosenberg-Unoboxen ME sind zur Förderung kleiner bis The Rosenberg Unoboxes ME are designed to handle air vo-
mittlerer Volumenströme bei erhöhten Fördermitteltempera- lumes with higher temperatures. Typical applications are to
turen konzipiert. Typische Einsatzgebiete sind zum Beispiel exhaust kitchens, production shops and other areas where
Entlüftung von Küchen und Werkstatthallen, also überall dort polluted air has to be exhausted.
wo verschmutzte Luft abgesaugt werden muss.

Gehäuse Casing
Das Gehäuse besteht aus einem Gehäuserahmen aus Alumi- The housing supporting frames are double chamber alumini-
nium-Hohlkammerprofil mit 2 Kammern und Kunststoffecken, um profiles with corners made of plastic and double skinned
sowie aus doppelschaligen, 20mm starken Paneelen aus ver- (20mm) galvanized steel panels insulated with non-inflamma-
zinktem Stahlblech mit Isolierung aus nicht brennbaren, schall- ble, noise and temperature insulating fibreglass mats. Outlet
und wärmedämmenden Glaswollmatten. Der Ausblas und die and side panel can be changed.
Bedienseite sind austauschbar.

Laufräder Impellers
Es werden rückwärtsgekrümmte Hochleistungs- The fans are equipped with high efficiency backward
laufräder aus Aluminium eingesetzt. Die Laufräder curved centrifugal impellers made of aluminium. The
sind zusammen mit den Motoren entsprechend impellers together with the external rotor motors are
Gütestufe G2.5 nach DIN1940 auf 2 Ebenen dyna- balanced dynamically as a unit at two levels on qua-
misch ausgewuchtet. lity level G2.5 according to DIN1940.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Der Anschluss wird am stirnseitig montierten Notausschalter Connection will be conducted on the frontal mounted emer-
vorgenommen. gency switch.

Drehrichtung Direction of rotation


Die Drehrichtung der Laufräder ist serienmäßig rechtsdrehend The standard direction of rotation of the impellers, viewed
(gesehen auf die Ansaugseite). Bei falscher Drehrichtung be- from the inlet side, is clockwise. Counter-clockwise operation
steht Überlastungsgefahr für den Motor. will cause overload damage to the motor.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart B The performance curves for these fan types have been mea-
(mit ausblasseitigem Kanal) aufgenommen und zeigen die sured in mounting position B (duct at the outlet) and indicate
saugseitig zur Verfügung stehende Druckerhöhung 'pfa als the pressure increase 'pfa as a function of the air flow.
Funktion des Volumenstromes.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:

LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 3 dB LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 3 dB

Den A-bewerteten Schalldruckpegel LpA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LpA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raumcha- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
rakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruck- that the reflection and room characteristic as well as natural
pegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.

265
Unoboxen (ME) / Unoboxes (ME)
Baugröße / Size: 355

• Motor außerhalb vom Luftstrom • Motor outside air stream


• hohe Fördermitteltemperaturen möglich • high air stream temperatures possible
• abnehmbarer Bediendeckel zur • removable side panel for an easy
leichten Reinigung des Laufrades cleaning of the impeller
• Ausblas nach oben (Standard); Bedien- • outlet side upwards (as standard) ;
seite kann getauscht werden side panel can be changed
• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of the
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder optimized backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• mit eingebautem Notausschalter • with integrated emergency switch
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000
450 1.80 450 1.80

pfa
UNO ME 50-355-4 E pfa pfa
[Pa]
UNO ME 50-355-4D pfa
[Pa] [in.WG] [in.WG]
71
350 1.40 350 71 1.40
400V
70 70 dB(A)
300 1.20 300 70 1.20
69 230V 280V 70
68
250 67 1.00 250 1.00
67
70 230V 68
160V 66
200 65 0.80 200 70 0.80
180V 66
145V
150 66 150 68 0.60
62 0.60 61
59 63 72 140V 62 66
130V
100 0.40 100 72 dB(A) 0.40
60 68 95V 62 70
57 68
54 105V 65
50 62 0.20 50 51 56 64 0.20
52 47
54 58
35 60V 46
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Type : UNO-ME-50-355-4 E Art.-No. : F09-35501 / F09-35511* Type : UNO-50-ME-355-4 D Art.-No. : F09-35502 / F09-35512*
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,31 kW 'l -- % P1 0,31 kW 'l -- %
IN 1.40 A I A / IN 2.5 IN 0.72 A I A / IN 3.6
n 1360 min-1 IP54 n 1360 min-1 IP54
C400V 6 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 110 °C 36 kg tR 110 °C 36 kg
* Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) / * Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) /
horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed) horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed)

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -8 -4 -7 -9 -12 -15 -18 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -8 -4 -7 -9 -12 -15 -18
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -8 -6 -7 -6 -11 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -8 -6 -7 -6 -11 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -7 -5 -6 -14 -22 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -7 -5 -6 -14 -22

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD ELS SV BT VKJ ABH UGS WSD TW FUS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 437 437 437 438 438 439 439 439 440

266
Unoboxen (ME) / Unoboxes (ME)
Baugröße / Size: 400

• Motor außerhalb vom Luftstrom • Motor outside air stream


• hohe Fördermitteltemperaturen möglich • high air stream temperatures possible
• abnehmbarer Bediendeckel zur • removable side panel for an easy
leichten Reinigung des Laufrades cleaning of the impeller
• Ausblas nach oben (Standard); Bedien- • outlet side upwards (as standard) ;
seite kann getauscht werden side panel can be changed
• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of the
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder optimized backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• mit eingebautem Notausschalter • with integrated emergency switch
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
600 500 2.00
pfa pfa
pfa
UNO ME 67-400-4 E [in.WG] [Pa] UNO ME 67-400-4D pfa
73
2.00 400V [in.WG]
[Pa] 400
73 1.50
230V
350 71 280V 73
400
71 73 dB(A) 1.50 300
160V 69
70 230V 70
300 250 75 1.00
68 145V 75 67
69 1.00 68
200
130V 68 180V 72 dB(A)
200 64 69
65 71 150 62 64
69 77
105V 77 140V 0.50
66 0.50 100 60 66 74
100 60 73 56 72
60V 61 72 62 68
69 50 95V 53
49 64 55 64
45 57
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Type : UNO-ME-67-400-4 E Art.-No. : F09-40001 / F09-40011* Type : UNO-ME-67-400-4 D Art.-No. : F09-40002 / F09-40012*
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.53 kW 'l -- % P1 0.46 kW 'l -- %
IN 2.20 A IA / IN 2.2 IN 0.95 A IA / IN 2.9
n 1270 min-1 IP54 n 1240 min-1 IP54
C400V 12 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 90 °C 55 kg tR 100 °C 55 kg
* Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) / * Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) /
horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed) horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed)

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -7 -9 -8 -10 -13 -21 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -7 -9 -8 -10 -13 -21
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -13 -10 -5 -4 -10 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -13 -10 -5 -4 -10 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -12 -10 -4 -5 -8 -21 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -12 -10 -4 -5 -8 -21

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD ELS SV BT VKJ ABH UGS WSD TW FUS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 437 437 437 438 438 439 439 439 440

267
Unoboxen (ME) / Unoboxes (ME)
Baugröße / Size: 450

• Motor außerhalb vom Luftstrom • Motor outside air stream


• hohe Fördermitteltemperaturen möglich • high air stream temperatures possible
• abnehmbarer Bediendeckel zur • removable side panel for an easy
leichten Reinigung des Laufrades cleaning of the impeller
• Ausblas nach oben (Standard); Bedien- • outlet side upwards (as standard) ;
seite kann getauscht werden side panel can be changed
• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of the
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder optimized backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• mit eingebautem Notausschalter • with integrated emergency switch
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
700 700

pfa
78 230V UNO ME 67-450-4 E 2.50 pfa 78 400V UNO ME 67-450-4 D 2.50
[Pa] [Pa]
76 79 77 280V 79
160V pfa
pfa 500
500 75 75 [in.WG]
[in.WG] 230V
74 145V 77
76 80 dB(A) 73 80 dB(A)
400 400
180V 76 1.50
1.50
75 78
130V 300
300 72 77 73 76
69
68 75 140V 1.00
1.00 83
83 200 73
200 73 68 81
105V
66 80 63 95V 79
78 68 0.50
60V 0.50 76
100 66 76 100 61
61 72
51 69
48 64
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Type : UNO-ME-67-450-4 E Art.-No. : F09-45001 / F09-45011* Type : UNO-ME-67-450-4 D Art.-No. : F09-45002 / F09-45012*
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1,0 kW 'l 35 % P1 0,94 kW 'l 23 %
IN 4.6 A I A / IN 2.6 IN 1.75 A I A / IN 5.0
n 1380 min-1 IP54 n 1380 min-1 IP54
C400V 25 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 80 °C 62 kg tR 100 °C 62 kg
* Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) / * Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) /
horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed) horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed)

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -7 -9 -8 -10 -13 -21 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -4 -7 -9 -8 -10 -13 -21
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -13 -10 -5 -4 -10 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -13 -10 -5 -4 -10 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -12 -10 -4 -5 -8 -21 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -13 -12 -10 -4 -5 -8 -21

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

01.006 01.025

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD ELS SV BT VKJ ABH UGS WSD TW FUS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 437 437 437 438 438 439 439 439 440

268
Unoboxen (ME) / Unoboxes (ME)
Baugröße / Size: 500

• Motor außerhalb vom Luftstrom • Motor outside air stream


• hohe Fördermitteltemperaturen möglich • high air stream temperatures possible
• abnehmbarer Bediendeckel zur • removable side panel for an easy
leichten Reinigung des Laufrades cleaning of the impeller
• Ausblas nach oben (Standard); Bedien- • outlet side upwards (as standard) ;
seite kann getauscht werden side panel can be changed
• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of the
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder optimized backward curved impellers
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• mit eingebautem Notausschalter • with integrated emergency switch
Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000


900
3.50
pfa
[Pa]
UNO ME 80-500-4 D
83 400V pfa
[in.WG]
700
82 280V 83
80 2.50
600
81
500 84
78 230V 80 2.00
82
400
180V 77 80 1.50
74
300
140V 72 77 dB(A) 86 1.00
84
200 68 83
73
95V 65 79
75 0.50
100 65
68
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : UNO-ME-80-500-4 D Art.-No. : F09-50002 / F09-50012*


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.5 kW 'l 14 %
IN 3.0 A IA / IN 4.9
n 1380 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 80 °C 95 kg
* Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) /
horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed)

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -11 -4 -7 -8 -9 -15 -23


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -8 -6 -7 -6 -11 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -7 -5 -6 -14 -22

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.006

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD ELS SV BT VKJ ABH UGS WSD TW FUS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 437 437 437 438 438 439 439 439 440

269
Unoboxen (ME) / Unoboxes (ME)
Baugröße / Size: 560

• Motor außerhalb vom Luftstrom • Motor outside air stream


• hohe Fördermitteltemperaturen möglich • high air stream temperatures possible
• abnehmbarer Bediendeckel zur • removable side panel for an easy
leichten Reinigung des Laufrades cleaning of the impeller
• Ausblas nach oben (Standard); Bedien- • outlet side upwards (as standard) ;
seite kann getauscht werden side panel can be changed
• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of the
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder optimized backward curved impellers
• mit eingebautem Notausschalter • with integrated emergency switch

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000
1000 4.00 1000 4.00
pfa pfa
[Pa]
85 400V UNO ME 80-560-4 D pfa [Pa]
85 UNO ME 80-560-4 D pfa
[in.WG] [in.WG]
84 280V 84 800 84
800
83 3.00 3.00
700 230V 83 700
85 dB(A) 85 dB(A)
81 180V 82 2.50 2.50
600 600
83
79
500 79 140V 82 2.00 500 2.00

400 76 80 400
88 1.50 88 1.50
300 77 86 300
72 95V 85
1.00 400V 1.00
70 83 200
200
70 80 nicht steuerbar / not controllable
0.50 0.50
100 73 100

0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : UNO-ME-80-560-4 D Art.-No. : F09-56001 /F09-56011* Type : UNO-ME-80-560-4 D Art.-No. : F09-56002 /F09-56012*
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2,5 kW 'l -- % P1 2,4 kW 'l -- %
IN 7.0 A I A / IN 3.5 IN 4.4 A I A / IN 5.0
n 1410 min-1 IP54 n 1440 min-1 IP54
C400V -- F 01.382 C400V -- F 01.382
tR 100 °C 100 kg tR 100 °C 100 kg
* Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) / * Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) /
horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed) horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed)

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -7 -6 -8 -8 -8 -12 -18 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -7 -6 -8 -8 -8 -12 -18
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -13 -4 -7 -8 -9 -12 -20 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -13 -4 -7 -8 -9 -12 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -9 -8 -6 -6 -8 -13 -21 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -9 -8 -6 -6 -8 -13 -21

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.382

-Schaltung / TB Thermostat-
Delta-connection schalter /
thermostatic
switch

Zubehör / Accessories:

RTD MSD ELS SV BT VKJ ABH UGS WSD TW FUS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 437 437 437 438 438 439 439 439 440

270
Unoboxen (ME) / Unoboxes (ME)
Baugröße / Size: 630

• Motor außerhalb vom Luftstrom • Motor outside air stream


• hohe Fördermitteltemperaturen möglich • high air stream temperatures possible
• abnehmbarer Bediendeckel zur • removable side panel for an easy
leichten Reinigung des Laufrades cleaning of the impeller
• Ausblas nach oben (Standard); Bedien- • outlet side upwards (as standard) ;
seite kann getauscht werden side panel can be changed
• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of the
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder optimized backward curved impellers
• mit eingebautem Notausschalter • with integrated emergency switch

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000


1400 pfa
[in.WG]
pfa
92
UNO ME 80-630-4 D 5.00
[Pa]
90 dB(A)

1000 4.00
90

800
3.00

600 92
2.00
400
400V
1.00
200 nicht steuerbar / not controllable

0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Type : UNO-ME-80-630-4 D Art.-No. : F09-63002 / F09-63012*


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 4.4 kW 'l -- %
IN 8.0 A IA / IN 5.8
n 1445 min-1 IP54
C400V -- F 01.382
tR 90 °C 105 kg
* Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) /
horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed)

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -7 -6 -8 -8 -8 -12 -18


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -13 -4 -7 -8 -9 -12 -20
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -9 -8 -6 -6 -8 -13 -21

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.382

-Schaltung / TB Thermostat-
Delta-connection schalter /
thermostatic
switch

Zubehör / Accessories:

MSD ELS SV BT VKJ ABH UGS WSD TW FUS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
378 437 437 437 438 438 439 439 439 440

271
Unoboxen (ME) / Unoboxes (ME)
Baugröße / Size: 630

• Motor außerhalb vom Luftstrom • Motor outside air stream


• hohe Fördermitteltemperaturen möglich • high air stream temperatures possible
• abnehmbarer Bediendeckel zur • removable side panel for an easy
leichten Reinigung des Laufrades cleaning of the impeller
• Ausblas nach oben (Standard); Bedien- • outlet side upwards (as standard) ;
seite kann getauscht werden side panel can be changed
• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of the
gradoptimierte rückwärtsgekr. Laufräder optimized backward curved impellers
• mit eingebautem Notausschalter • with integrated emergency switch

Technische Daten / Technical Data:

0 2000 4000 6000 8000 10000 V[C.F.M.] 14000


1600
6.00
pfa UNO ME 102-630-4D
[Pa] 91
pfa
1200 92 [in.WG]

1000 4.00
92
800
3.00

600
94 dB(A)
2.00
400

1.00
200 nicht steuerbar / not controllable

400V
0 0.00
3
0 5000 10000 15000 V[m /h] 25000

0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 V[m3/s] 7.00

Type : UNO-ME-102-630-4 D Art.-No. : F09-63001 / F09-63011*


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 6.0 kW 'l -- %
IN 10.8 A I A / IN 5.8
n 1460 min-1 IP54
C400V -- F 01.382
tR 75 °C 165 kg
* Ausblas seitlich gegenüber Bedienseite (Ausblas und Bedienseite können getauscht werden) /
horizontal outlet in front of side panel (outlet and side panel can be changed)

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -9 -5 -9 -5 -10 -17 -26


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -23 -12 -11 -6 -3 -8 -18
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -18 -12 -8 -5 -5 -9 -21

Maße / Dimensions:
Schaltbild / Wiring diagram: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.382

-Schaltung / TB Thermostat-
Delta-connection schalter /
thermostatic
switch

Zubehör / Accessories:

MSD ELS SV BT VKJ ABH UGS WSD TW FUS


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
378 437 437 437 438 438 439 439 439 440

272
weitere Produkte der Rosenberg-Gruppe /
further products of Rosenberg Group

273
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units

Küchenabluftboxen mit vorwärts- und rückwärtsgekrümmten


Radiallaufrädern

Kitchen exhaust units with forward and backward curved


centrifugal impellers

E
Typenschlüssel / Type Code KB A D 250 -4 T. 102. U05

Küchenabluftbox / kitchen exhaust unit


A = Aussenläufermotor / external rotor motor
Stromart / type of current
D = Drehstrom / three phase alternating current
E = Einphasenwechselstrom / single phase
Laufraddurchmesser / impeller diameter
Polzahl / number of poles
Radbaureihe / type of impeller:
T = vorwärtsgekrümmtes Trommellaufrad /
forward curved impeller
W = rückwärtsgekrümmtes Laufrad /
backward curved impeller
Radbreite / impeller width
Drehzahlsteuerung / speed control
U = spannungsgesteuert / voltage control
Motorbaugröße / motor size
5 = 106 ; 6 = 137

274
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Rosenberg-Küchenabluftboxen sind zur Förderung kleiner bis Rosenberg Kitchen exhaust units were developed to move
mittlerer Volumenströme konzipiert und finden überall dort smaller to middle air volumes and are suitable for installation
ihren Einsatz wo schmutz- und fetthaltige Luft sowie heiße where the air is slightly soiled or greasy or the air temperature
Medien bis 100°C abgesaugt werden müssen. Typische Ein- is up to 100°C. Typical installations are for example commer-
satzgebiete sind zum Beispiel in Großküchen, in der Industrie cial kitchens, and other commercial and industrial applications
und im gewerblichen Bereich; also überall dort wo höchste where high requirements under difficult conditions need to be
Ansprüche unter schwierigen Bedingungen erfüllt werden met.
müssen.
Gehäuse Casing
Das doppelschalige Gehäuse besteht aus verzinktem Stahl- The casing consists of a double skinned galvanized sheet steel
blech und ist innen mit nicht brennbarer Steinwolle schall- und with a non-flammable rock wool acoustic and moisture insu-
kondensisoliert. lation.

Laufräder Impellers
Bis Ventilator-Nenngröße 280 werden vorwärtsge- Galvanized steel forward curved impellers are used
krümmte Laufräder aus verzinktem Stahl verwendet, for fans up to a diameter of 280mm, fans from di-
ab Baugröße 315 kommen rückwärtsgekrümmte ameter of 315mm are high performance backward
Hochleistungslaufräder aus Aluminium zum Einsatz. curved made of aluminium. The impellers together
Die Laufräder sind zusammen mit der Laufradnabe and the hubs as a unit are balanced dynamical-
entsprechend Gütestufe G2.5 nach DIN1940 auf 2 ly at two levels according to quality level G2.5 to
Ebenen dynamisch ausgewuchtet. DIN1940.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Es gilt die auf dem Typenschild angegebene Nenn- The nominal voltage is indicated on the type shield
spannung mit einer maximal zulässigen Span- and will allow for a voltage tolerance of +/- 10%.
nungstoleranz von +/- 10%.

Drehrichtung Direction of rotation


Die Drehrichtung der Laufräder ist serienmäßig The standard rotation direction of the impellers,
linksdrehend (gesehen auf die Ansaugseite). Bei as seen from the inlet side is counter-clockwise.
falscher Drehrichtung besteht ab Baugröße 315 Überlastungs- Clockwise operation will cause overload damage to the motor
gefahr für den Motor. (from size 315).

Temperaturen Temperatures
Die Fördermitteltemperatur darf bei Nennspannung 100°C At nominal voltage the air flow temperature must not exceed
nicht überschreiten, bei Teilspannung sind mind. 60°C För- 100°C. This temperature is stated in the first position of the
dermitteltemperatur möglich. Im Datenfeld wird die Förder- data field. At partial voltage an air temperature of at least 60°C
mitteltemperatur bei Nennspannung an der ersten Stelle, die is possible. This temperature is given in the second position
max. Fördermitteltemperatur bei Teilspannung an der zweiten of the data field.
Stelle angegeben.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart D The performance curves for these fan types have been mea-
aufgenommen und zeigen die saugseitig zur Verfügung ste- sured in mounting position D and indicate the pressure in-
hende Druckerhöhung 'pt als Funktion des Volumenstromes. crease 'pt as a function of the air flow.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- The figures in the air performance curves quoted in circles
Schallleistungspegel - LWA6 angegeben (umrandete Zahlen). are the „A“ decibel figures which are the sound power levels
Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in 1m Abstand erhält LWA6 , at the outlet side in duct systems.
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 The „A“ sound pressure level LPA at a distance of 1 metre
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, dass Reflexionen und Raum- is obtained approximately by deducting 7 db(A) from the „A“
charakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schall- sound power level. It is important to note that the reflection
druckpegels unterschiedlich beeinflußen. Die relativen Oktav- and room characteristic as well as natural frequencies diffe-
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen rently influence the sound pressure levels. The relative octa-
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- ve sound power level LWArel at octave medium frequency are
tilatorentypen zu entnehmen. shown on each fan type data table.

275
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 180

• mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern • forward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800 0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800
300 1.20 300 1.20
KBAE 180-4 Geräusch KBAD 180-4 Geräusch
LWA(5) 61 dB(A) LWA(5) 61 dB(A)
pt pt pt LWA(6) 66 dB(A) pt
LWA(6) 66 dB(A)
[Pa] [in.WG] [Pa] LWA(2) 48 dB(A) [in.WG]
LWA(2) 48 dB(A) 66
63 66 63
65 68 65 68
200 62 230V 0.80 200 62 0.80
64 67 67 400V
65 60 63 66
160V
150 72 dB(A) 150 280V 0.60
130V 0.60
61 72 dB(A)
63 145V 70 64 230V
69 70
56 180V
100 55 0.40 100 68 0.40
66 60
105V
140V 65
54
60V 62
50 0.20 50 53 95V 61 0.20
48
pd2 52 pd2
42
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : KBAE 180-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-18017 Typ / Type : KBAD 180-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-18012
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.24 kW 'l 35 % P1 0.22 kW 'l -- %
IN 1.25 A I A / IN 2.9 IN 0.5 A I A / IN 3.1
n 1390 min-1 IP54 n 1340 min-1 IP54
C400V 5 F 01.025 C400V - F 01.006
tR 100/80 °C 31,5 kg tR 100 °C 31,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -13 -7 -5 -5 -11 -15 -21 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -13 -7 -5 -5 -11 -15 -21
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -11 -7 -5 -7 -8 -15 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -11 -7 -5 -7 -8 -15
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -23 -12 -6 -5 -7 -9 -14 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -23 -12 -6 -5 -7 -9 -14

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.025 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 404 441 441 441

276
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 180

• mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern • forward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800


300 1.20
KBAD 180-4-4 Geräusch
LWA(5) 61 dB(A)
pt LWA(6) 66 dB(A) pt
[Pa] LWA(2) 48 dB(A) [in.WG]
63 66
68
200 63 65 0.80
400V 
66
150 0.60
72 dB(A)
400V Y

100 68 0.40

50 0.20
pd2
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : KBAD 180-4-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-18013


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,22/0,15 kW 'l -- %
IN 0.5/0.27 A IA / IN 3.1
n 1340/900 min-1 IP54
C400V -- F 01.045
tR 100 °C 31,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -13 -7 -5 -5 -11 -15 -21


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -11 -7 -5 -7 -8 -15
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -23 -12 -6 -5 -7 -9 -14

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


y Brücke für niedrige Drehzahl / bridge for low speed

Zubehör / Accessories:

MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
378 404 441 441 441

277
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 200

• mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern • forward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900 0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000
300 1.20 350 1.40
69 KBAE 200-4 KBAD 200-4 Geräusch
71 LWA(5) 64 dB(A) pt LWA(5) 64 dB(A) pt
pt 68 LWA(6) 69 dB(A) pt LWA(6) 69 dB(A)
66 [Pa] 69 [in.WG]
[Pa] LWA(2) 51 dB(A) [in.WG] LWA(2) 51 dB(A)
67 71
69 230V 66 400V
65 75 dB(A) 250 68 1.00
200 70
67 0.80 280V
66 160V 65 68 68 75
61 200 0.80
63 230V
150 145V 72 0.60 73 dB(A)
64 65
150 71 0.60
130V
64 180V
100 41 0.40
58 62
66 100 67 0.40
105V 58
140V
52 64
60 95V 55
50 0.20 50 0.20
46 pd2 pd2
56
60V
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : KBAE 200-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-20017 Typ / Type : KBAD 200-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-20012
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.31 kW 'l 24 % P1 0.375 kW 'l -- %
IN 1.45 A I A / IN 2.5 IN 0.8 A I A / IN 3.1
n 1353 min-1 IP54 n 1320 min-1 IP54
C400V 6 F 01.025 C400V - F 01.006
tR 100/70 °C 31,5 kg tR 100 °C 31,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -12 -7 -5 -5 -11 -16 -22 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -12 -7 -5 -5 -11 -16 -22
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -12 -8 -5 -6 -8 -14 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -12 -8 -5 -6 -8 -14
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -25 -12 -6 -5 -7 -9 -14 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -25 -12 -6 -5 -7 -9 -14

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.025 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 404 441 441 441

278
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 200

• mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern • forward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000


350 1.40
KBAD 200-4-4
pt LWA(5) 64 dB(A) pt
LWA(6) 69 dB(A) [in.WG]
[Pa] 69
LWA(2) 51 dB(A)
71
400V 
250 66 68 1.00
65
68
75 dB(A)
200 0.80
400V Y
71
150 0.60

100 0.40

50 0.20

0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : KBAD 200-4-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-20013


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,375/0,25 kW 'l -- %
IN 0.8/0.45 A IA / IN 3.1
n 1320/1050 min-1 IP54
C400V -- F 01.045
tR 100 °C 31,5 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -12 -7 -5 -5 -11 -16 -22


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -19 -12 -8 -5 -6 -8 -14
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -25 -12 -6 -5 -7 -9 -14

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


y Brücke für niedrige Drehzahl / bridge for low speed

Zubehör / Accessories:

MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
378 404 441 441 441

279
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 225

• mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern • forward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400
450 1.80 450 1.80
KBAE 225-4 Geräusch KBAD 225-4 Geräusch
pt pt pt pt
LWA(5) 67 dB(A) LWA(5) 66 dB(A)
[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
LWA(6) 72 dB(A) 69 400V LWA(6) 71 dB(A)
230V 71
350 70 72 LWA(2) 56 dB(A) 350 LWA(2) 55 dB(A) 1.40
75 1.40 74
68 280V
69 71 160V
300 1.20 300 67 69 1.20
68 70 79 dB(A) 230V 78 dB(A)
145V 73 66
250 1.00 250 68 72 1.00
72 180V
68 130V
71 76 64 70
200 0.80 200 140V 66 0.80
105V 75
74
67 72
150 67 72 0.60 150 63 0.60
60 59 95V
60V 63 69
100 68 0.40 100 0.40
56 65
64
pd2 57
50 0.20 50 0.20
54 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : KBAE 225-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-22517 Typ / Type : KBAD 225-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-22512
U 230V (50Hz) 'pfa min 160 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 150 Pa
P1 0.49 kW 'l -- % P1 0.42 kW 'l -- %
IN 2.2 A I A / IN 3.0 IN 0.9 A I A / IN 2.5
n 1290 min-1 IP54 n 1240 min-1 IP54
C400V 12 F 01.025 C400V - F 01.006
tR 90 °C 37 kg tR 100 °C 37 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -6 -6 -7 -8 -14 -20 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -6 -6 -7 -8 -14 -20
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -20 -15 -9 -4 -7 -7 -14 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -20 -15 -9 -4 -7 -7 -14
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -28 -13 -6 -5 -7 -8 -16 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -28 -13 -6 -5 -7 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.025 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 404 441 441 441

280
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 225

• mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern • forward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400


450 1.80
KBAD 225-4-4 Geräusch
pt pt
LWA(5) 66 dB(A)
[Pa] [in.WG]
69 LWA(6) 71 dB(A)
350 71 LWA(2) 55 dB(A)
74 1.40
400V 
300 67 1.20
78 dB(A)
68
250 1.00
70
200 0.80
400V Y
72
150 0.60

100 0.40

50 0.20

0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : KBAD 225-4-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-22513


U 400V (50Hz) 'pfa min 100/75 Pa
P1 0,42/0,27 kW 'l -- %
IN 0.9/0.47 A IA / IN 2.5
n 1240/970 min-1 IP54
C400V -- F 01.045
tR 100 °C 37 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -6 -6 -7 -8 -14 -20


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -20 -15 -9 -4 -7 -7 -14
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -28 -13 -6 -5 -7 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


y Brücke für niedrige Drehzahl / bridge for low speed

Zubehör / Accessories:

MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
378 404 441 441 441

281
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 250

• mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern • forward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


600 600
KBAE 250-4 Geräusch pt KBAD 250-4 Geräusch pt
LWA(5) 71 dB(A) [in.WG] LWA(5) 71 dB(A) [in.WG]
pt pt 400V
LWA(6) 76 dB(A) LWA(6) 76 dB(A) 2.00
[Pa] 2.00 [Pa] 76 80
76 LWA(2) 64 dB(A) 280V LWA(2) 64 dB(A)
80 75 75
230V 230V 79
75 75 79 74 74
400 400 85
78 160V 84 180V 1.50
74 1.50 77 84
72 76 145V 72 dB(A) 73 83
82 140V 75
300 300
130V 70 81
105V 81 1.00
1.00
95V
200 71 77 200 78
60V
70

62 dB(A) 70 0.50 0.50


100 72
100 pd2
55 pd2

0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : KBAE 250-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-25017 Typ / Type : KBAD 250-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-25012
U 230V (50Hz) 'pfa min 180 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 100 Pa
P1 1.10 kW 'l 10 % P1 1.18 kW 'l -- %
IN 5.5 A I A / IN 2.8 IN 2.7 A I A / IN 5.2
n 1360 min-1 IP54 n 1410 min-1 IP54
C400V 20 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 100 °C 56 kg tR 60/100 °C 56 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -20 -10 -13 -4 -6 -11 -20 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -20 -10 -13 -4 -6 -11 -20
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -12 -10 -3 -6 -9 -14 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -12 -10 -3 -6 -9 -14
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -24 -12 -10 -5 -6 -8 -15 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -24 -12 -10 -5 -6 -8 -15

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.025 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 404 441 441 441

282
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 280

• mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern • forward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
700 700
KBAE 280-4 Geräusch KBAD 280-4
400V
pt 230V LWA(5) 78 dB(A) 2.50 pt 81 LWA(5) 78 dB(A) 2.50
280V 85 LWA(6) 81 dB(A)
[Pa] 81 85 LWA(6) 81 dB(A) [Pa]
160V 77 80 LWA(2) 69 dB(A)
77 LWA(2) 69 dB(A)
84
80 pt 78 230V pt
500 76 87 500 75 88
145V 82 dB(A) [in.WG]
78 83 [in.WG]
75 74 180V
79 86 dB(A)
400 400 81
130V 82 1.50 76 84 1.50

75 71 140V
300 81 300
80 77 82
105V 1.00 1.00
78 71
200 200 77
71 77 95V
71
60V
0.50 0.50
100 60 69 100 71
pd2 pd2
56
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Typ / Type : KBAE 280-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-28017 Typ / Type : KBAD 280-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-28012
U 230V (50Hz) 'pfa min 340 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 200 Pa
P1 1.4 kW 'l 5.0 % P1 1.75 kW 'l 3.0 %
IN 6.4 A IA / IN 2.8 IN 3.3 A IA / IN 4.7
n 1320 min-1 IP21 n 1350 min-1 IP54
C400V 25 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 100 °C 64 kg tR 100 °C 64 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -20 -10 -13 -4 -6 -11 -19 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -20 -10 -13 -4 -6 -11 -19
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -12 -10 -3 -6 -9 -14 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -12 -10 -3 -6 -9 -14
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -24 -12 -8 -5 -6 -8 -15 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -24 -12 -8 -5 -6 -8 -15

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.025 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 404 441 441 441

283
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 315

• mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern • backward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


1600
KBAD 315-2 Geräusch 6.00
pt 88 400V LWA(5) 82 dB(A)
[Pa] LWA(6) 86 dB(A)
87 86 LWA(2) 68 dB(A) pt
1200 280V [in.WG]
86 85
1000 230V 4.00
83 88
83
800 86
180V 80 3.00
80 85
600
140V 76 81 90 dB(A)
2.00
88
400 95V 86
78
72 83
68 1.00
200 79
70
72 pd2
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : KBAD 315-2 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-31522


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.30 kW 'l 33 %
IN 2.3 A I A / IN 4.2
n 2795 min-1 IP54
C400V -- F 01.006
tR 100 °C 77 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -19 -12 -11 -3 -6 -11 -8


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -22 -16 -3 -7 -9 -10 -14
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -24 -11 -4 -6 -7 -13 -18

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 441 441 441

284
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 315

• mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern • backward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400
450 1.80 450 1.80
KBAE 315-4 Geräusch KBAD 315-4 Geräusch
pt pt pt pt
LWA(5) 60 dB(A) LWA(5) 60 dB(A)
[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
LWA(6) 63 dB(A) LWA(6) 63 dB(A)
66 dB(A) 66 400V
350 LWA(2) 46 dB(A) 350 LWA(2) 46 dB(A) 1.40
1.40
65 65
64 63 300 63
300 1.20 64 280V 1.20
62
250 230V 62
250 61 1.00 62 1.00
61 60 66 60 66
65 230V 180V
200 0.80 200 64 0.80
64 59 140V 58 63
62 160V
150 0.60 150 0.60
55 145V 70 60
53 70 dB(A)
105V 68 68
100 66 0.40 100 51 0.40
57 130V 95V 56 67
64
50 60 0.20 50 46 59 0.20
48
32 60V pd2 52 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : KBAE 315-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-31517 Typ / Type : KBAD 315-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-31512
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.2 kW 'l -- % P1 0.16 kW 'l -- %
IN 1.1 A IA / IN 3.3 IN 0.41 A IA / IN 3.7
n 1420 min-1 IP54 n 1400 min-1 IP54
C400V 5 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 100/70 °C 67 kg tR 100 °C 67 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -5 -6 -7 -10 -15 -23 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -5 -6 -7 -10 -15 -23
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -7 -3 -9 -10 -15 -25 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -14 -7 -3 -9 -10 -15 -25
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -6 -5 -6 -9 -15 -23 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -6 -5 -6 -9 -15 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.025 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 404 441 441 441

285
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 355

• mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern • backward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500


2000 8.00
pt KBAD 355-2 Geräusch

[Pa] 90 400V LWA(5) 84 dB(A) pt


LWA(6) 87 dB(A) [in.WG]
1600 LWA(2) 70 dB(A)
88 280V 87 6.00
1400
87
230V 84 dB(A) 5.00
1200

1000 84 83 91 4.00
180V
800 89
79 3.00
79 86
600 140V
95
95V 74 2.00
400 82 93
71 90
78 86 1.00
200 68 82
69
pd2
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : KBAD 355-2 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-35522


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2.06 kW 'l 10 %
IN 3.55 A I A / IN 3.9
n 2705 min-1 IP21
C400V -- F 01.006
tR 100 °C 77 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -20 -12 -10 -3 -6 -12 -20


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -26 -10 -2 -10 -11 -12 -17
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -28 -13 -4 -5 -7 -16 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 441 441 441

286
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 355

• mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern • backward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


500 2.00 500 2.00
pt KBAE 355-4 Geräusch pt KBAD 355-4 Geräusch
69 LWA(5) 63 dB(A) 69 400V LWA(5) 63 dB(A) pt
[Pa] pt [Pa]
LWA(6) 66 dB(A) [in.WG]
LWA(6) 66 dB(A) [in.WG]
400 68 LWA(2) 49 dB(A)
400
68 66 LWA(2) 49 dB(A) 280V 66
230V 1.50 1.50
350 350 67 64
67 230V
300 65 300
63 64 63
160V 180V 69 dB(A)
250 69 1.00 250 1.00
61
60 67
200 200 60
145V 140V 65
58 65 dB(A)
150 58 130V 73 150 73
63 95V 55 62
0.50 71 0.50
100 59 69 100 53 69
51 105V 57
66 48 66
50 52 62 50 62
43 49
60V 56 pd2 53 pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : KBAE 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-35517 Typ / Type : KBAD 355-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-35512
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.29 kW 'l 24 % P1 0.285 kW 'l -- %
IN 1.37 A IA / IN 2.6 IN 0.72 A IA / IN 3.1
n 1360 min-1 IP54 n 1380 min-1 IP54
C400V 6 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 100/70 °C 70 kg tR 90/100 °C 70 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -9 -5 -7 -7 -9 -15 -22 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -9 -5 -7 -7 -9 -15 -22
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -7 -3 -9 -10 -14 -25 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -15 -7 -3 -9 -10 -14 -25
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -6 -5 -6 -9 -15 -23 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -6 -5 -6 -9 -15 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.025 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 404 441 441 441

287
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 400

• mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern • backward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


700 600
KBAE 400-4 Geräusch KBAD 400-4 Geräusch pt
LWA(5) 69 dB(A) 73 LWA(5) 68 dB(A) [in.WG]
pt 2.50 pt
[Pa] LWA(6) 72 dB(A) LWA(6) 71 dB(A) 2.00
[Pa]
74 LWA(2) 55 dB(A) LWA(2) 54 dB(A)
71
pt 71
500 400V
72 72 [in.WG] 400
230V 69 1.50
71 68
400 280V 72 dB(A)
69 1.50
160V 73 dB(A) 300 67 66
68 230V
300 67 69 1.00
67 145V 70 64 63
1.00 200 180V 67
68 76
130V 77
200 67 59
62 140V 63 73
74 57 0.50
72 71
105V 61 70 0.50 100 59
100 52 95V 67
66 65 63
52
59 56 pd2
59 60V pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : KBAE 400-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-40017 Typ / Type : KBAD 400-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-40012
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.45 kW 'l 3% P1 0.40 kW 'l -- %
IN 2.10 A I A / IN 2.4 IN 0.88 A I A / IN 2.9
n 1320 min-1 IP54 n 1280 min-1 IP54
C400V 12 F 01.025 C400V -- F 01.006
tR 90 °C 71 kg tR 100 °C 71 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -6 -5 -7 -8 -13 -20 -28 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -6 -5 -7 -8 -13 -20 -28
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -10 -7 -4 -8 -10 -15 -25 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -10 -7 -4 -8 -10 -15 -25
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -7 -5 -7 -9 -16 -24 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -7 -5 -7 -9 -16 -24

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.025 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue U2 blau / blue
W1 schwarz / black Z1 schwarz / black
U2 rot / red Z2 orange / orange
V2 grau / grey TB weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
TB weiß / white yellow-green
PE gelb-grün /
yellow-green Linkslauf /
counter-clockwise

Zubehör / Accessories:

RTE/RTD MSE/MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
384,392 378 404 441 441 441

288
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 400

• mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern • backward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


600
KBAD 400-4-4 Geräusch pt
73 LWA(5) 68 dB(A) [in.WG]
pt
LWA(6) 71 dB(A) 2.00
[Pa]
LWA(2) 54 dB(A)
71
400V 
400 69
1.50
72 dB(A)
300 66
400V Y
1.00

200 67
76

71 0.50
100

pd2
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : KBAD 400-4-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-40013


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.40/0.25 kW 'l -- %
IN 0.88/0.44 A IA / IN 2.9
n 1280/1010 min-1 IP54
C400V -- F 01.045
tR 100 °C 71 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -6 -5 -7 -8 -13 -20 -28


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -10 -7 -4 -8 -10 -15 -25
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -10 -7 -5 -7 -9 -16 -24

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TB weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

x Brücke für hohe Drehzahl / bridge for high speed


y Brücke für niedrige Drehzahl / bridge for low speed

Zubehör / Accessories:

MSD GS RVS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
378 404 441 441 441

289
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 450

• mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern • backward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
700 700
KBAD 450-4 Geräusch KBAD 450-4-4 Geräusch
pt 77 400V LWA(5) 74 dB(A) pt 77 LWA(5) 74 dB(A) 2.50
2.50
[Pa] LWA(6) 79 dB(A) [Pa] LWA(6) 79 dB(A)
76 LWA(2) 60 dB(A) LWA(2) 60 dB(A)
280V 79 dB(A)
79 dB(A) pt 75 pt
500 75 500
[in.WG] [in.WG]
77
230V 80 80
400 72 400
75 75 400V  1.50
1.50
78
300 180V 300 76
72 76
66 82 82
1.00 1.00
80 400V Y
200 73 200
140V 67 78 78
60 68 75 0.50 0.50
100 100
95V 59 70
60
62 pd2 pd2
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : KBAD 450-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-45012 Typ / Type : KBAD 450-4-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-45013
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.91 kW 'l 21 % P1 0.91/0.68 kW 'l -- %
IN 1.75 A I A / IN 5.0 IN 1.75/1.15 A I A / IN 5.0
n 1380 min-1 IP54 n 1380/1150 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 100 °C 92 kg tR 100 °C 92 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -4 -8 -8 -9 -14 -19 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -4 -8 -8 -9 -14 -19
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -8 -7 -6 -5 -13 -21 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -8 -7 -6 -5 -13 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -10 -8 -4 -6 -11 -23 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -19 -10 -8 -4 -6 -11 -23

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue 450
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
450

x Brücke für hohe Drehzahl /


bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 441 441

290
Küchenabluftboxen / Kitchen exhaust units
Baugröße / Size: 500

• mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern • backward curved impellers


• hohe Wirtschaftlichkeit durch wirkungs- • high efficiency as a result of optimized
gradopt. Gehäuse-Laufrad-Kombination casing-impeller combination
• transformatorisch steuerbar • speed is variable using auto transformers
• Türanschlag DIN rechts, problemloses • access door step is on the right hand side
Umrüsten auf DIN links möglich DIN, changing to the left side is possible
• hygiene- und wartungsfreundlich durch • swing out fan unit for easy access to
ausschwenkbare Ventilatoreinheit inspect, maintain or clean
• Motor außerhalb vom Luftstrom, dadurch • Motor out of air stream. Air temperatures
Fördermitteltemperaturen bis 100°C of 100°C are possible
Technische Daten / Technical Data:
0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
900 900
KBAD 500-4 Geräusch
3.50 KBAD 500-4-4 Geräusch
3.50
pt pt
81 LWA(5) 80 dB(A) 81 LWA(5) 80 dB(A)
[Pa] 400V LWA(6) 81 dB(A) pt [Pa]
LWA(6) 81 dB(A) pt
LWA(2) 65 dB(A) [in.WG] LWA(2) 65 dB(A) [in.WG]
700 80 280V 700
81 81
79 2.50 79 2.50
600 230V 600
79
83 83
500 76 77 2.00 500 77 2.00
180V 400V 
81
400 400
74 79 1.50 79 1.50
72 140V 85 dB(A) 85 dB(A)
300 300
83 400V Y
70 76 1.00 1.00
95V 81 81
200 200
64 71 78
62 73 0.50 0.50
100 100
63
65 pd2 pd2
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Typ / Type : KBAD 500-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-50012 Typ / Type : KBAD 500-4-4 Art.-Nr. / Art.-No. : B21-50013
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.55 kW 'l 8% P1 1.55/1.10 kW 'l -- %
IN 3.0 A IA / IN 4.8 IN 3.0/1.85 A IA / IN 4.8
n 1370 min-1 IP54 n 1370/1140 min-1 IP54
C400V -- F 01.006 C400V -- F 01.045
tR 80 °C 92 kg tR 80 °C 92 kg

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -4 -8 -8 -9 -14 -19 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing -10 -4 -8 -8 -9 -14 -19
LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -7 -7 -6 -6 -12 -19 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -7 -7 -6 -6 -12 -19
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -8 -7 -5 -6 -13 -21 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -17 -8 -7 -5 -6 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.006 01.045 (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
U1 braun / brown
U1 braun / brown V1 blau / blue 450
V1 blau / blue W1 schwarz /
W1 schwarz / black black
U2 rot / red U2 rot / red
V2 grau / grey V2 grau / grey
W2 orange / orange W2 orange /
TB weiß / white orange
PE gelb-grün / TB weiß / white
yellow-green PE gelb-grün /
yellow-green
450

x Brücke für hohe Drehzahl /


bridge for high speed
y Brücke für niedrige Drehzahl /
bridge for low speed
Zubehör / Accessories:

RTD MSD GS EVM WK


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
392 378 404 441 441

291
CompactAIR® / CompactAIR®

CompactAIR® Center Lüften - Filtern - Heizen

CompactAIR® Center Ventilation - Filtration - Heating

Typenschlüssel / Type Code CompactAIR 280 PTC

CompactAIR / CompactAIR

Laufraddurchmesser / diameter of impeller

Ausführung der Heizung / type of heating

PTC = PTC-Elektroheizregister / PTC-heater


WW = Warmwasser-Heizregister / warm water heater

292
CompactAIR® / CompactAIR®

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Das CompactAIR Center ist für kleine bis mittlere Zuluft-Volu- The CompactAIR Center is designed for low to medium sized
menströme gegen hohe Widerstände konzipiert. Die zugehö- supply air volumes at high resistances. The corresponding
rigen Abluftboxen (optional Zerobox) sind als Zubehör direkt exhaust boxes (optional Zerobox) are directly assigned as an
zugeordnet. accessory.

Gehäuse Casing
Das Gehäuse ist eine funktionelle Konstruktion aus verzinktem, The casing is a functional design made of galvanized sheet
doppelschaligem Stahlblech und 20mm Mineralfaserplatten steel. The double-skinned panels, insulated with mineral wool,
mit schallabsorbierender Oberfläche. with a thickness of 20mm, are lined with sound absorbing sur-
face on the inside.

Laufräder Impellers
Bis Baugröße 280 werden rückwärtsgekrümmte Galvanized steel backward curved impellers are
Laufräder aus verzinktem Stahl verwendet, ab used for fans up to a diameter of 280mm, fans
Baugröße 355 kommen rückwärtsgekrümmte from diameter of 355mm are high performance
Hochleistungslaufräder aus Aluminium zum Ein- backward curved impellers made of aluminium.
satz. Die Laufräder sind zusammen mit der Lauf- The impellers and the hubs as a unit are balanced
radnabe entsprechend Gütestufe G2.5 nach at two levels according to G2.5 to DIN1940.
DIN1940 auf 2 Ebenen ausgewuchtet.

Elektrowärme mit PTC-Elementen Electric heat with PTC elements


Kaltleiter PTC-Heizungen sind eine neue Generation von Heiz- PTC heaters are a new generation of heating elements. More
elementen, mit denen durch optimale Abstimmung der Funk- efficient heating performances can be achieved by optimized
tionen effiziente Heizleistungen erzielt werden können. Die functions. Heating power is regulated in reference to the air-
Selbstregelfunktion bewirkt ein Anpassen der Heizleistung auf flow by selfcontrol function. Combustion of dust and as a re-
Veränderungen des Volumenstromes. Eine Staubverbrennung sult can not occur endangering of health. Additional safety is
und somit eine Gesundheitsgefährdung ist ausgeschlossen. guaranteed by self-limiting temperature control.
Eine zusätzliche Sicherheit ist durch einen Sicherheitstempe-
raturbegrenzer gewährleistet.

Warmwasser-Heizregister Warm water coil


Die Heizregister aus Alu- Coils with aluminium lamellas
miniumlamellen sind mit and water connection pipes
Anschlussrohren (Außenge- with 3/4 inch outer thread. Sa-
winde 3/4 Zoll) und einem fety is guaranteed by frost pro-
Frostschutzthermostat aus- PWW PWW tection thermostat. Air tempe-
gestattet. Temperaturerhö- PTC PTC PTC rature increase 70°C at supply
PTC
hung 70°C bei Vorlauftempe- water temperature 80°C.
ratur 80°C.

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart D The performance curves for these fan types have been mea-
aufgenommen und zeigen die saugseitig zur Verfügung stehen- sured in mounting position D and indicate the pressure incre-
de Druckerhöhung 'pfa als Funktion des Volumenstromes. ase 'pfa as a function of the air flow.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiausblas- The bordered values printed in the performance curve dia-
Schallleistungspegel - LWA6 angegeben (umrandete Zahlen). grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level.
Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LpA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. the „A“ weighted sound power level.

293
CompactAIR® / CompactAIR®
Baugröße / Size: 200

• Multifunktion - Lüften, Filtern, Heizen • multifunction-ventilation, filtration, heating


• kompakte Bauweise • space saving design
• PTC-Heizregister mit Selbstregulierung • PTC-heater with self regulation
• Geräuschreduktion durch 20mm Isolierung • sound attenuation by 20mm insulation
• Energiesparende Regelung für Temperatur • energy saving temperature and
und Volumenstrom air flow control
• leichter Filterwechsel • easy change of filters
• CE gemäß EMC Richtlinie 89/336/EEC • CE according EMC directive 89/336/EEC

Technische Daten / Technical Data:

0 50 100 150 V[C.F.M.] 250 0 50 100 150 V[C.F.M.] 250


400 400
CompactAir 200 PTC 1.50 CompactAir 200 PTC 1.50
pt LWA(2) 50 dB(A) pt LWA(2) 50 dB(A)
[Pa] LWA(5) 57 dB(A) [Pa] LWA(5) 57 dB(A)
61 61
LWA(6) 59 dB(A) pt LWA(6) 59 dB(A) pt
300 [in.WG] 300 [in.WG]
60 60
230V 230V
250 1.00 250 1.00
57 57
200 59 200 59
54 0.75 54 0.75
55 55
150 160V 150 160V
52 52 52 52
145V 0.50 145V 0.50
53 59 dB(A) 53 59 dB(A)
100 49 130V 100 49 130V
46 50 46 50
44 105V 47 54 0.25 44 105V 47 54 0.25
50 51 50 51
41 48 41 48
60V 41 pd2 60V 41 pd2
0 0.00 0 0.00
0 50 100 150 200 250 300 350 400 V[m3/h] 500 0 50 100 150 200 250 300 350 400 V[m3/h] 500

0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 V[m3/s] 0.14 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 0.10 V[m3/s] 0.14

Type : CompactAIR 200 PTC Art.-Nr. / Art.-No. : F05-20062 Type : CompactAIR 200 PTC Art.-Nr. / Art.-No. : F05-20063
U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.115 kW 'l 5% P1 0.115 kW 'l 5%
IN 0.5 A I A / IN 1.5 IN 0.5 A I A / IN 1.5
n 2450 min-1 IP44 n 2450 min-1 IP44
C400V 3 F 01.398 C400V 3 F 01.398
tR 70 °C 26 kg tR 70 °C 26 kg
Heizleistung / heating power: 2,4kW / 230V Heizleistung / heating power: 4,8kW / 400V

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 41 46 46 37 30 25 20


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 46 54 51 44 48 45 35
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 47 57 54 37 25 25 24

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.398

Das Schaltbild steht aufgrund seiner Komplexität ausschließlich in der Bedie-


nungsanleitung „CompactAIR“ zur Verfügung. Sie finden diese auf unserer
Website www.rosenberg.eu im Bereich Service/Bedienungsanleitungen. /
The wiring diagram is due to its complexity only available in operating manual
„CompactAIR“. Please have a look on our website www.rosenberg.eu in sec-
tor service/operating instructions.

Zubehör / Accessories:

GS RTE-TR VBM RSK G4 / F7 Z 160 E1


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 412 442 442 442 113

294
CompactAIR® / CompactAIR®
Baugröße / Size: 280

• Multifunktion - Lüften, Filtern, Heizen • multifunction-ventilation, filtration, heating


• kompakte Bauweise • space saving design
• PTC-Heizregister mit Selbstregulierung • PTC-heater with self regulation
• Geräuschreduktion durch 20mm Isolierung • sound attenuation by 20mm insulation
• Energiesparende Regelung für Temperatur • energy saving temperature and
und Volumenstrom air flow control
• leichter Filterwechsel • easy change of filters
• CE gemäß EMC Richtlinie 89/336/EEC • CE according EMC directive 89/336/EEC

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 V[C.F.M.] 500


600
CompactAir 280 PTC pt
LWA(2) 53 dB(A) [in.WG]
pt 230V LWA(5) 62 dB(A) 2.00
[Pa]
LWA(6) 63 dB(A)
65

400
160V 1.50
64

300 145V
60
63 1.00
130V 58
200 58
54 55
105V 56 dB(A) 64 0.50
100 48 51
52
45 49 56
60V 43 53
43 49 pd2
0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 700 800 V[m3/h] 1000

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 V[m3/s] 0.30

Type : CompactAIR 280 PTC Art.-Nr. / Art.-No. : F05-28063


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.25 kW 'l 6%
IN 1.05 A IA / IN 1.6
n 2400 min-1 IP44
C400V 5 F 01.429
tR 70 °C 37 kg
Heizleistung / heating power: 7,2kW / 400V

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 40 48 50 43 35 30 21


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 49 57 55 52 54 54 44
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 50 57 58 41 31 29 28

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.429

Das Schaltbild steht aufgrund seiner Komplexität ausschließlich in der Bedie-


nungsanleitung „CompactAIR“ zur Verfügung. Sie finden diese auf unserer
Website www.rosenberg.eu im Bereich Service/Bedienungsanleitungen. /
The wiring diagram is due to its complexity only available in operating manual
„CompactAIR“. Please have a look on our website www.rosenberg.eu in sec-
tor service/operating instructions.

Zubehör / Accessories:

GS RTE-TR VBM RSK G4 / F7 Z 250 E1


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 412 442 442 442 115

295
CompactAIR® / CompactAIR®
Baugröße / Size: 355

• Multifunktion - Lüften, Filtern, Heizen • multifunction-ventilation, filtration, heating


• kompakte Bauweise • space saving design
• PTC- oder WW- Heizregister • PTC- or WW- heater
• Geräuschreduktion durch 20mm Isolierung • sound attenuation by 20mm insulation
• Energiesparende Regelung für Temperatur • energy saving temperature and
und Volumenstrom air flow control
• leichter Filterwechsel • easy change of filters
• CE gemäß EMC Richtlinie 89/336/EEC • CE according EMC directive 89/336/EEC

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900 0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900
350 1.40 350 1.40
CompactAir 355 PTC CompactAir 355 WW
pt LWA(2) 53 dB(A) pt pt LWA(2) 54 dB(A) pt
LWA(5) 59 dB(A) [Pa]
60 LWA(5) 60 dB(A)
[Pa] [in.WG] 230V [in.WG]
60 LWA(6) 59 dB(A)
LWA(6) 60 dB(A)
250 230V 60 1.00 250 59 1.00
58 58
160V
57 160V 200 56
200 0.80 0.80
145V 57 62 59 dB(A)
55 145V 55
150 55 0.60 150 53 0.60
130V 53
58 130V
52
100 49 64 dB(A) 0.40 100 105V 49 54 60 0.40
55
105V 51 46 51
45 59 50
50 0.20 42 47 53 0.20
55
60V 45 52 60V 50
pd2 41 47
46 41
0 0 0.00
0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600 0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45

Type : CompactAIR 355 PTC Art.-Nr. / Art.-No. : F05-355631 Type : CompactAIR 355 WW Art.-Nr. / Art.-No. : F05-355732
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.26 kW 'l 8% P1 0.31 kW 'l 14 %
IN 1.2 A I A / IN 1.9 IN 1.4 A I A / IN 2.0
n 1305 min-1 IP54 n 1300 min-1 IP54
C400V 6 F 01.429 C400V 6 F 01.399
tR 50 °C 53 kg tR 50 °C 52 kg
1 2
Heizleistung / heating power: 9,6kW / 400V Heizleistung / heating power: 14kW / 230V

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 46 45 47 46 44 40 30 LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 47 47 48 46 45 41 31


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 51 54 54 49 47 43 35 LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 53 55 54 50 49 48 41
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 54 57 53 44 40 35 28 LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 53 56 52 43 39 34 27

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.429 01.399

Das Schaltbild steht aufgrund seiner Komplexität ausschließlich in der Bedie-


nungsanleitung „CompactAIR“ zur Verfügung. Sie finden diese auf unserer
Website www.rosenberg.eu im Bereich Service/Bedienungsanleitungen. /
The wiring diagram is due to its complexity only available in operating manual
„CompactAIR“. Please have a look on our website www.rosenberg.eu in sec-
tor service/operating instructions.

Zubehör / Accessories:

GS RTE-TR VE VBM RSK G4 / F7 Z 315 E1


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 412 412 442 442 442 116

296
CompactAIR® / CompactAIR®
Baugröße / Size: 356

• Multifunktion - Lüften, Filtern, Heizen • multifunction-ventilation, filtration, heating


• kompakte Bauweise • space saving design
• Warmwasser (WW) Heizregister • warm water (WW) heater
• Geräuschreduktion durch 20mm Isolierung • sound attenuation by 20mm insulation
• Energiesparende Regelung für Temperatur • energy saving temperature and
und Volumenstrom air flow control
• leichter Filterwechsel • easy change of filters
• CE gemäß EMC Richtlinie 89/336/EEC • CE according EMC directive 89/336/EEC

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400


500 2.00
pt CompactAir 356 WW
[Pa] LWA(2) 59 dB(A) pt
LWA(5) 65 dB(A) [in.WG]
400 LWA(6) 67 dB(A)
68 230V 1.50
350
67 160V 68
300 66
145V
250 66 1.00
63 67
64
200 130V
64
105V
61
150 62 67 dB(A)
57 0.50
100 59 64
55 61
60V 58
50 52
51
pd2
0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Type : CompactAIR 356 WW Art.-Nr. / Art.-No. : F05-40073


U 230V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.56 kW 'l 8%
IN 2.6 A IA / IN 2.4
n 1350 min-1 IP54
C400V 12 F 01.399
tR 50 °C 80 kg
Heizleistung / heating power: 24,5kW / 230V

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 54 56 51 42 36 32 24


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 59 62 56 52 51 49 41
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 61 63 60 57 53 47 39

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
01.399

Das Schaltbild steht aufgrund seiner Komplexität ausschließlich in der Bedie-


nungsanleitung „CompactAIR“ zur Verfügung. Sie finden diese auf unserer
Website www.rosenberg.eu im Bereich Service/Bedienungsanleitungen. /
The wiring diagram is due to its complexity only available in operating manual
„CompactAIR“. Please have a look on our website www.rosenberg.eu in sec-
tor service/operating instructions.

Zubehör / Accessories:

GS RTE-TR VE VBM RSK G4 / F7 Z 355 E1


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 412 412 442 442 442 117

297
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

Explosionsgeschützte Ventilatoren

Explosion proof fans

Radialventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Radiallaufrädern /


Centrifugal fans with forward curved centrifugal impellers

Dachventilatoren horizontal oder vertikal ausblasend /


Roof fans horizontal or vertical outlet

Axialventilatoren mit quadratischer Wandplatte oder Doppelflanschgehäuse /


Axial fans plate mounted or double flanged casing

Kanalventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern /


Duct fans with forward curved impellers

Rohrventilatoren aus Kunststoff /


Tube fans made of plastic

298
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

Einführung Introduction

Zum 01.07.2003 trat die Richtlinie 94/9/EG (ATEX 100a) in On 07/01/2003 the 94/9/EC (ATEX 100a) directive came into
Kraft. Damit wird der Explosionsschutz europaweit einheit- force. This Directive governs the subject of “Explosion Pro-
lich geregelt. In dieser Richtlinie werden Regeln für das Inver- tection” throughout the European Union. Regulations referring
kehrbringen von Produkten zum Einsatz in explosionsgefähr- to placing on the market of products to be utilized in areas
deten Bereichen festgesetzt. with potentially explosive atmospheres are established in this
specific directive.

Ventilatoren sind im Sinne der Richtlinie 94/9/EG nichtelek- Fans in the sense of directive 94/9/EC are non-electrical equip-
trische Geräte, an die elektrische Geräte (Motoren) ange- ment to which electrical equipment (motors) is connected.
schlossen sind.

Nach 94/9/EG muss der technische Erkenntnisstand unver- In accordance with 94/9/EC, the technical state-of-knowledge
züglich und soweit wie möglich angewendet werden. must be implemented immediately and to the extent possi-
ble.

Rosenberg Ventilatoren in explosionsgeschützter Ausführung Rosenberg fans in an explosion-proof version are designed,
sind nach den Anforderungen u. a. aus folgenden Normen manufactured and tested in accordance with the requirements
konstruiert, hergestellt und geprüft: of the following standards:

EN 1127-1 Explosionsschutz - Grundlagen und Me- EN 1127-1 Explosive atmospheres - basic concepts
thodik and methodology

EN 13463 - 1 Nichtelektrische Geräte für den Einsatz EN 13463 - 1 Non-electrical equipment for potentially
in explosionsgefährdeten Bereichen, explosive atmospheres, part 1 “Basic
Teil 1 Grundlagen und Anforderungen method and requirements”

EN 13463 - 5 Nichtelektrische Geräte für den Einsatz EN 13463 - 5 Non-electrical equipment for
in explosionsgefährdeten Bereichen, potentially explosive
Teil 5 Schutz durch konstruktive atmospheres, part 5 Protection by
Sicherheit „c“ constructional safety „c“

EN 14986 Konstruktion von Ventilatoren für den EN 14986 Design of fans working in potentially
Einsatz in explosionsgefährdeten explosive atmospheres
Bereichen

Bei explosionsgeschützten Ventilatoren für Normmotoran- On the requirements of the customer there can be allocated
trieb können auf Kundenanforderung diverse Normmotoren various standard motors (e. g. EEx d). The rated data of the fan
(z.B. EEx d) zugeordnet werden. Dadurch ergeben sich unter- accrues from this selection.
schiedliche Nenndaten.

299
Kennzeichnung Betriebsmittel / Marking of equipment

Gerätekategorie /
Gerätegruppe / Ausreichende Sicherheit / Zone Atmosphäre
equipment
equipment group sufficient safety zone atmophere
category
bei seltenen Gerätestörungen durch 2 unabhängige
M1 Schutzmaßnahmen / during rare occuring equipment
I faults by means of 2 independent protective measures
Bergbau / mining
bei häufigen Gerätestörungen / during frequently occu-
M2
ring equipment faults

bei seltenen Gerätestörungen durch 2 unabhängige 0 Gas / gas


1 Schutzmaßnahmen / during rare occuring equipment
faults by means of 2 independent protective measures 20 Staub / dust
II
andere Anwen- 1 Gas / gas
bei häufigen Gerätestörungen / during frequently occu-
dungen / 2
ring equipment faults 21 Staub / dust
other applications
2 Gas / gas
3 bei Normalbetrieb / during normal operation
22 Staub / dust

I IIA IIB IIC

Aceton / Acetone
Ethan / Ethane
Ammoniak / Ammonia
Benzol (rein) / Benzol (pure)
Stadtgas (Leuchtgas) /
T1 Methan / Methane Essigsäure / Acetic acid
Citygas (coal gas)
Wasserstoff / Hydrogen
Methan / Methane
Methanol / Methanol
Propan / Propane
Toluol / Toluene
Ethylalkohol / Ethanol
i-Amylacetat / i-Amyl acetate
T2 n-Butan / n-Butane
Ethylen / Ethylene Acetylen / Acetylene
n-Butylalkohol / n-Butyl alcohol
Benzin / Benzine
Dieselkraftstoff / Diesel fuel
T3 Flugzeugkraftstoff / Aircraft fuel
Heizöl / heating oil
n-Hexan / n-Hexane
Acetylaldehyd / Acetylaldehyde
T4* Ethyläther / Ethyl aether
T5
Schwefelkohlenstoff /
T6 Carbon disulphide

Rosenberg Standard auf Anfrage / on request nicht verfügbar / not available

300
Kennzeichnung Betriebsmittel / Marking of equipment

Hiermit erklärt der Hersteller die Einhaltung sämtlicher relevanter EU-Richtlinien.


Hereby the manufacturer declares that all relevant EU directives are met.

Nummer der benannten Stelle für Produktionsüberwachung.


Number of notified body of control of production.

Zündschutzart / Zutreffende Gerätekategorie / Prinzip /


type of protection applied equipment group principle
Durch bauliche Maßnahmen soll eine Entzün-
dung durch bewegte Teile, heiße Oberflächen
Konstruktive Sicherheit / oder Funken verhindert werden / An ignition
c constructional safety
2G
through moving parts, hot surfaces or sparks
should be prevented with constructional
measures

Zündschutzart / Zutreffende Gerätekategorie / Prinzip /


type of protection applied equipment group principle
Zündung kann erfolgen, Gehäuse widersteht
Ex d druckfeste Kapselung /
dem Druck, Übertragung der Explosion wird
(EEx d) compresion proof
2G verhindert / Ignition can occur, enclosure
(Ex de) withstands the pressure, propagation of the
explosion will be prevented

Durch zusätzliche Maßnahmen sollen hohe


Temperaturen, Funken und Lichtbögen ver-
Ex e erhöhte Sicherheit /
2G hindert werden / With additional measures
(EEx e) increased safety
high temperatures, the creation of sparks or
electric arcs should be prevented

Es treten keine Funken oder thermische


Effekte auf, die eine explosionsfähige At-
Ex i Eigensicherheit /
2G mosphäre zünden / There are no sparks or
(EEx i) intrinsic safety
thermal effects which can ignite an potential-
ly explosive atmosphere

Elektrische Betriebsmittel sind nicht in der


Ex n_ --- II 3G
Lage eine explosionsfähige Atmosphäre zu
(EEx n_) zünden / Electrical equipment is not capable
to ignite a potentially explosive atmosphere

X- Markierung weist auf besondere Betriebsbedingungen hin.


X-marking indicates special operating conditions.

T1 T2 T3 T4* T5 T6

max. Oberflächen-
temperatur /
450 300 200 135 100 85
max. surface
temperature

Eine ausführliche Erklärung der einzelnen Bezeichnungen finden Sie im Anhang.


You can find extensive information about the marking in the annex.
* nur in Verbindung mit IEC-Normmotor / only with IEC standard motor

301
Allgemeine Angaben / General Notes

Elektrische Betriebsmittel für explosionsgefährdete Bereiche Explosion proof appliances for explosive areas are classified in
sind in der Europäischen Norm EN 60079 klassifiziert und ent- the European Standard EN 60079 and in further corresponding
sprechenden weiteren Normen zugeordnet. standards.

Zündschutzart / type of protection Klassifizierung / classifications Norm / standard

Ölkapselung / Oil immersion „o“ EN 50015

Überdruckkapselung / Pressurising „p“ EN 50016

Sandkapselung / Powder filling „q“ EN 50017

Druckfeste Kapselung / Compression proof enclosure „d“ EN 50018

Erhöhte Sicherheit / Increased safety „e“ EN 50019

Eigensicherheit / Intrinsic safety „i“ EN 50020

Rosenberg Außenläufermotoren entsprechen der Zünd- Rosenberg external rotor motors are in accordance with
schutzart „Erhöhte Sicherheit“ „e“ bzw. „A“. type of protection „Increased Safety“ „e“ and „A“.

Diese Zündschutzarten haben Gültigkeit für elektrische Be- These types of protection classes are valid for electrical appli-
triebsmittel in explosionsgefährdeten Räumen und Anlagen, ances in explosive rooms and units, where gases or vapours
in welchen sich Gase oder Dämpfe bilden oder ansammeln come up or accumulate and produce explosive mixtures in
können, die mit Luft explosionsfähige Gemische erzeugen. combination with air.

Die Zündschutzart „Erhöhte Sicherheit“ ist dadurch gekenn- The explosion proof class „Increased Safety“ shows that in-
zeichnet, dass Maßnahmen getroffen sind, um mit einem er- creased safety measures are taken to avoid the possibility of
höhten Grad an Sicherheit die Möglichkeit unzulässig hoher inadmissible high temperatures and the arising of sparks or
Temperaturen und des Entstehens von Funken oder Lichtbo- electric arcs in the interior or on external components of elec-
gen im Inneren oder an äußeren Teilen elektrischer Betriebs- trical appliances, which do not arise during normal operation
mittel, bei denen diese im normalen Betrieb nicht auftreten, zu (according to EN 60079-7).
verhindern (nach EN 60079-7).

Elektrische Betriebsmittel der Zündschutzart „nA“ sind nicht Electrical equipment of type of protection „nA“ are not able
in der Lage eine umgebende explosionsfähige Atmosphäre zu to ignite a surrounding potentially explosive atmosphere. They
zünden. Sie sind nur für Kategorie 3 (Zone 2) gültig. only can be used as category 3 (Zone 2) devices.

302
Allgemeine Angaben / General Notes

Zonen Zones
Als Grundlage für die Beurteilung des Umfanges der zu stel- Potentially explosive atmospheres are devided into zones in
lenden Anforderungen werden explosionsgefährdete Bereiche order to assess the feasibility of their existence.
nach der Wahrscheinlichkeit des Auftretens gefährlicher, ex-
plosionsfähiger Atmosphäre oder brennbarer Stäube in Zonen
eingeteilt.

Für brennbare Gase, Dämpfe und Nebel gilt: For combustible gases, vapours and fogs the following
is applied:

Zone 0 Zone 0
umfasst Bereiche, in denen eine gefährliche explosionsfähige For areas where the given danger of explosive atmosphere is
Atmosphäre über lange Zeiträume (ständig) oder häufig auf- long-term or continiously.
tritt.

Zone 1 Zone 1
umfasst Bereiche, in denen damit zu rechnen ist, dass eine For areas where the given danger of explosive atmosphere is
gefährliche explosionsfähige Atmosphäre im Normalbetrieb during normal operation.
auftritt.

Zone 2 Zone 2
umfasst Bereiche, in denen damit zu rechnen ist, dass eine For areas where the given danger of explosive atmosphere is
gefährliche explosionsfähige Atmosphäre nur selten oder seldom or short-term.
kurzzeitig auftritt.

Rosenberg Ventilatoren sind zur Förderung von explosi- Rosenberg fans are suitable for ventilation of explo-
onsfähiger Atmosphäre in den Zonen 1 und 2 sowie für sive atmosphere in zone 1 and 2 as well as installation
die Aufstellung in Zone 1 und 2 geeignet. in zone 1 and 2.

Temperaturklassen Temperature class


Elektrische Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen Electrical appliances in explosion hazardous areas are listed
sind nach maximalen Oberflächentemperaturen in Tempera- according to their maximum surface temperatures in tempera-
turklassen T1 bis T6 eingeteilt. ture classes ranging from T1 to T6.
Dabei muss die niedrigste Zündtemperatur der in Frage kom- The lowest temperature of ignition of the concerned explo-
menden explosionsfähigen Atmosphäre höher sein als die sive atmosphere must be higher than the maximum surface
maximale Oberflächentemperatur (nach EN 60079) der einge- temperature of the used electrical appliance (according to EN
setzten elektrischen Betriebsmittel. 60079).

Temperaturklasse / temperature class max. Oberflächentemperatur / max. surface temperature

T1 450°C

T2 330°C

T3 200°C

T4 130°C

T5 100°C

T6 85°C

Rosenberg Ventilatoren sind für die Temperaturklassen Rosenberg explosion proof fans can be used for tem-
T1 bis T3 einsetzbar (T4 auf Anfrage). perature classes T1 up to T3 (T4 on request).

303
Allgemeine Angaben / General Notes

Sicherheitstechnische Kennzahlen brennbarer Gase / Safety technical numbers of combustible gases (1)

Nr. / Zündtemperatur / Temperaturklasse /


Soffbezeichnung / Compounds
No.(2) Temperature of ignition Temperature class
2 Acetaldehyd / Acetaldehyde 140°C T4
6 Aceton / Acetone 540°C T1
4 Acetylen / Acetylene 305°C T2
20 Aethan / Ethane 515°C T1
24 Äthylazetat / Ethyl acetate 460°C T1
27 Äthyläther / Ethyl aether 180°C T4
Peroxydbildung / Peroxide production
28 Äthylalkohol / Ethyl alcohol 425°C T2
52 Äthylchlorid / Ethyl chloride 510°C T1
58 Äthylen / Ethylene 425°C T2
64 Äthylenoxid / Ethylene oxide 440°C T2
Selbstzerfall / Spontaneous decomposition
67 Äthylglykol / Ethylene glycol 235°C T3
103 Ammoniak / Ammonia 630°C T1
106 i-Amylacetat / i-Amyl acetate 380°C T2
Benzine, Kraftstoffe (Siedebeginn < 135°C) /
220°C -300°C (5) T3
Benzines, gasoline initial boiling point < 135°C
Spezialbenzine (Siedebeginn > 135°C) /
II/III 220°C -300°C (5) T3
special petroleum initial boiling point > 135°C
135 Benzol (rein) / Benzol (pure) 555°C T1
152 n-Butan / n-Butane 365°C T2
165 n-Butylalkohol / n-Butyl alcohol 340°C T2
243 Cyclohexanon / Cyclohexanole 430°C T2
324 1,2-Dichloräthan / 1,2-Dichloraethane 440°C T2
II/17 Dieselkraftstoffe DIN 51601/04.78 / Diesel fuel DIN 51601/04.78 220°C -300°C (5) T3

Sicherheitstechnische Kennzahlen brennbarer Dämpfe / Safety technical numbers of combustible vapours (1)

Nr. / Zündtemperatur / Temperaturklasse /


Soffbezeichnung / Compounds
No.(2) Temperature of ignition Temperature class
II /16 Flugzeugkraftstoffe / Aircraft fuel 220°C -300°C (5) T3
421 Essigsäure / Acetic acid 485°C T1
422 Essigsäureanhydrid / Acetic anhydride 330°C T2
II/21 Heizöl EL DIN 51603 Teil 1/09.75 / Fuel oil EL DIN 51603 part 1/09.75 220°C -300°C (5) T3
(5)
II/22 Heizöl L DIN 51603 Teil 2/10.76 / Fuel oil L DIN 51603 part 2/10.76 220°C -300°C T3
II/23 Heizöle M und S DIN 51603 Teil 2/10.76 / (5)
220°C -300°C T3
+II/24 Fuel oil M + S DIN 51603 part 2/10.76
448 n-Hexan / n-Hexane 240°C T3
469 Kohlenoxyd / Carbon monoxide 605°C T1
485 Methan / Methane 595 (650)°C T1
503 Methanol / Methanol 455°C T1
519 Methylchlorid / Methyl chloride 625°C T1
564 Naphtalin / Naphtaline 520°C T1
600 Ölsäure / Oleic acid 360°C T2
Selbstzerfall / Spontaneous decomposition
616 Phenol / Phenol 595°C T1
637 Propan / Propane 470°C T1
650 n-Propylalkohol / n-Propyl alcohol 405°C T2
681 Schwefelkohlenstoff / Carbon disulphide 95°C (1) T6 (1)
682 Schwefelwasserstoff / Hydrosulphide 270°C T3
1/6 Stadtgas (Leuchtgas) / City gas (coal gas) 560°C T1
709 Toluol / Toluol 535°C T1
699 Tetralin (Tetrahydronaphtalin) / Tetralin (Tetrahydronaphtaline) 425°C T2
777 Wasserstoff / Hydrogen 560°C T1

304
Allgemeine Angaben / General Notes

(1) (1)
Auszug aus dem Tabellenwerk „Sicherheitstechnische Kenn- Extract from the table „Safety technical numbers of combusti-
zahlen brennbarer Gase und Dämpfe“, zusammengestellt im ble gases and vapours“, classified in order to the Physikalisch-
Auftrag der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt, Braun- Technischen Bundesanstalt, Braunschweig, from K. Nabert
schweig, von K. Nabert und G. Schön, 2. Auflage, Berlin 1963, und G. Schön, extended issue, Berlin 1963, with 5th supple-
mit 5. Nachtrag, Deutscher Eichverlag GmbH, Braunschweig. ment, Deutscher Eichverlag GmbH, Braunschweig.
(2) (2)
Die Nummerierung (Spalte 1), unter der die Stoffe aufgeführt The numbering (column 1) under which the compounds are
sind, gleichlautend mit der lfd. Nummer in dem vorhergenann- listed is identical with the consecutive number in above-men-
ten Tabellenwerk. tioned table.
(5) (5)
Die Zündtemperatur dieser Kohlenwasserstoff-Gemische The temperature of ignition of these hydrogene mixtures de-
hängt von der Zusammensetzung ab; in Sonderfällen kann pends on the composition; in special cases it can be higher
sie über 300 °C liegen. Vergleichen Sie hierzu die Vorbemer- than 300 °C. Please compare preliminary remarks and foot-
kungen und Fußnoten II und III des vorgenannten Tabellen- notes II and III of above-mentioned table. The listed limits for
werkes, einschließlich 5. Nachtrag. Die angegebenen Grenz- the flash points of diesel oils and fuel oils EL, L, M and S are
werte für die Flammpunkte von Dieselkraftstoff und von from DIN 51601 and DIN 51603 delivery terms.
Heizöl EL, L, M und S sind aus DIN 51601 und aus DIN 51603
Lieferbedingungen.

Literaturübersicht: Literature:
DIN 57165 DIN 57165
EN 50014; EN 50019 EN 50014; EN 50019
VDMA24169 Teil 1 und Teil 2 VDMA 24169 part 1 and part 2
PTB-Prüfregeln 52.01.69 (Deutscher Eichverlag) PTB-testing conditions 52.01.69 (Deutscher Eichverlag)

Ventilatortypenschild / Fan type plate

2 8

4 5 6

1 Hersteller / manufacturer
2 Artikelnummer / item number
3 Technische Daten / technical data
4 Auftragsnummer / order number
5 Produktionsjahr und Woche / year and week of production
6 Kommentarfeld / comment field
7 Kennzeichnungsfeld / identification field
8 Typenbezeichnung / type designation

305
Allgemeine Angaben / General Notes

Motortypenschild Aussenläufermotor / Rating plate external rotor motor

1 7

2 4
3
5

1 Motortyp / motor type


2 Motor Atex Kennzeichnung / Atex designation of motor
3 EG-Baumusterprüfung des Motors / EC type examination number of motor
4 Verhältnis Anlauf-/Nennstrom / ration starting / rated current
5 Kaltleiterauslösezeit / time of liberation of PTC
6 Benannte Stelle / notified body
7 Elektrische Daten des Motors / electrical data of motor

Motortypenschild Normmotor / Rating plate standard motor

6
7
2

3 4

1 Motortyp / motor type


2 Motor Atex Kennzeichnung / Atex designation of motor
3 EG-Baumusterprüfung des Motors / EC type examination number of motor
4 Verhältnis Anlauf-/Nennstrom / ration starting / rated current
5 Kaltleiterauslösezeit / time of liberation of PTC
6 Benannte Stelle / notified body
7 Elektrische Daten des Motors / electrical data of motor

306
Allgemeine Angaben / General Notes

Technische Informationen Technical information

Mechanischer Teil Mechanical part


Rosenberg-Ventilatoren für explosionsgefährdete Bereiche Rosenberg fans for potentially explosive atmospheres are
werden nach dem technischen Erkenntnisstand hergestellt manufactured and tested in accordance with the state of tech-
und geprüft. nical knowledge.
Die möglichen Berührungsflächen zwischen rotierenden und The possible contact surfaces between rotating and station-
feststehenden Bauteilen im Hinblick auf Betriebsstörungen, ary components in view of operating malfunctions, which are
mit denen üblicherweise zu rechnen ist, bestehen aus Werk- typically to be expected, are manufactured of materials with a
stoffen bei denen die Zündgefahr durch Reib-, Schleif-, oder minimized ignition hazard resulting from friction, grind or im-
Schlagfunken eingeschränkt ist. pact sparks.
Die Ansaug- und Ausblasöffnungen sind bei Bedarf gegen The inlet and outlet of the fan shall be fitted with guards to
das Hineinfallen oder Einsaugen von Fremdkörpern durch prevent the ingress of foreign particles. The guard shall meet
ein Schutzgitter zu sichern welches mindestens die Anforde- at least the requirements of EN 294.
rungen nach EN 294 erfüllt.

Elektrischer Teil Electrical part


Die Motorstempeldaten für den optimal gekühlten Motor sind The motor data for an optimally cooled motor are stamped
auf dem Motortypenschild gestempelt und Inhalt der EG-Bau- onto the type nameplate and part of the contents of the EC
musterprüfbescheinigung. Die Ventilatornenndaten sind dem type examination certificate. Refer to the fan nameplate for
Ventilatortypenschild zu entnehmen. the nominal fan data.
Um bei Spannungssteuerung von Außenläufermotoren eine In order to realize a favourable speed ratio for voltage-con-
günstige Drehzahlabstufung zu erreichen, können Motoren trolled fans with external rotor motors, motors may possibly
zugeordnet sein, deren Bemessungsspannung höher ist als be used, which have a higher rated voltage than the fan vol-
die Ventilatornennspannung. In diesem Fall unterscheidet sich tage. In this case, the voltage will also differ in addition to the
neben der Spannungsangabe auch die der Leistung, Strom, current, power, speed and tipping time data.
Drehzahl und t A -Zeit.

Kennzeichnung Identification
Aufgrund der Bewertung der Zündgefahren der Ventilatoren As a result of the assessment of ignition hazards, the fans will
erhalten diese die Kennzeichnung: be marked as follows:

3G c IIB T3 (X) / II 2 G c IIB T3 (X)


Drehzahlsteuerung von Außenläufermotoren Speed control of external rotor motors
Die Auslegung der Antriebsmotoren ermöglicht eine stabile The design of the drive motors allows for a stable modulation
Änderung der Drehzahl durch Spannungsabsenkung. Hierzu of the motor speed via a voltage reduction. Only transformer
dürfen ausschließlich transformatorische Steuer- und Regel- type open-/closed-loop control units may be used for this pur-
geräte verwendet werden. pose.
Die Steuergeräte-Zuordnung kann den Tabellen der Zubehör- Refer to the tables of the accessory list for the allocation of the
liste entnommen werden. Der zugelassene Spannungsände- control units. The permissible voltage modulation range of bet-
rungsbereich von 25 bis 100 % der Nennspannung wird den ween 25 and 100 % of the nominal voltage meets the typical
üblichen Anforderungen variabler Volumenstromsysteme requirements of systems with a variable volumetric flow. If the
gerecht. Bei Betrieb im Teilspannungsbereich darf der Be- system is operated in the reduced-voltage range, the opera-
triebsstrom den Nennstrom überschreiten. Der prozentuale ting current may exceed the nominal current. The percentage
Stromanstieg gegenüber dem Nennstrom ist in den Datenta- current increase in comparison to the nominal current is listed
bellen mit Delta I angegeben. Steuer- und Regelgeräte müs- in the data tables as Delta I. Open-/closed-loop control units
sen für den max. Betriebsstrom ausgelegt werden. must be designed to handle the maximum operating current.

Standard Außenläufer-Motoren in Zündschutzart „e“ dürfen Regular external rotor motors with type of protection „e“ are
nicht mit Frequenzumformern betrieben werden. not allowed to be used with frequency converters.

Drehzahlsteuerung von Normmotoren Speed control of standard motors


Normmotoren können mit Frequenzumrichtern drehzahlgere- The speed of standard motors can be controlled by frequency
gelt werden. In diesem Fall sind ausschließlich Motoren der converters. In this case type of protection „d“ or „de“ is ob-
Zündschutzart „d“ bzw. „de“ zu verwenden. liged.

307
Allgemeine Angaben / General Notes

Motorschutz von Außenläufermotoren Motor protection of external rotor motors


Die Motoren sind in der Wicklung mit eingebautem Drillings- The winding of the motors feature integrated triple PTC ther-
Kaltleiter-Temperaturfühler nach DIN 44082 ausgerüstet, mistor temperature sensors according to DIN 44082, which
welche an ein Kaltleiter-Auslösegerät mit der Schutzkenn- will have to be connected to a PTC thermistor tripping unit
zeichnung Ex II (2)G als Motorschutz angeschlossen werden with protective mark Ex II (2)G as a motor protection.
müssen. This specific thermal motor protection is capable of precisely
Dieser thermische Motorschutz erfasst alle anormalen Be- identifying any abnormal operating condition and external in-
triebszustände und äußeren Einflüsse präzise und trennt den fluence and will then disconnect the motor from the mains via
Motor über ein Schütz in jedem denkbaren Störfall vom Netz. a contactor in any conceivable malfunction case.
Handelsübliche Motorschutzschalter dürfen nur zusätzlich in- It is permissible to install commercially available motor circuit-
stalliert werden, sie gewährleisten keinen vollkommenen Mo- breakers only as additional safety devices, since they are not
torschutz in allen denkbaren Betriebszuständen (z. B. Betrieb able to ensure complete motor protection under all conceivable
in Teilspannung). operating conditions (e.g. operation with reduced-voltage).
Die Motorschutzschaltgerätezuordnung kann der Zubehörliste Refer to the accessory list for the allocation of motor protec-
entnommen werden. tion equipment.

Motorschutz von Normmotoren Motor protection of standard motors


Bei Normmotoren werden in der Regel Motorschutzschalter Standard motors have to be fitted with an upstream motor pro-
vorgeschaltet. Die Angaben der Motorhersteller sind dabei zu tection switch. The specifications of the manufacturer have to
beachten. be taken into account.
Normmotoren mit Zulassung der Kaltleiter als alleinigem Mo- Standard motors with the permit of the PTC as single motor
torschutz können alternativ auch über ein Kaltleiterauslöse- protection can also be protected with a PTC thermistor tripping
gerät geschützt werden, siehe hierzu Angaben unter Motor- unit. In this case the remarks of motor protection of external
schutz von Außenläufermotoren. rotor motors are also guilty.
Es muss jedoch in jedem Fall eine zugelassene Motorschutz- But one certified motor protection has to be connected.
einrichtung angeschlossen werden.

Motorausführung Motor version


Rosenberg Ventilatoren sind standardmäßig mit Außenläufer- In series Rosenberg fans are equipped with external rotor mo-
motoren der Schutzart IP44, Wärmeklasse F in Zündschutzart tors with an IP44 protection class, insulation class F and type
Ex e bzw. Ex nA oder IEC Normmotoren der Schutzart IP 55, of protection Ex e or Ex nA or standard IEC motors with an
Wärmeklasse F in Zündschutzart Ex e (Ex d / Ex de auf Anfra- IP 55 protection class, insulation class F and type of protection
ge) ausgerüstet. Ex e (Ex d / Ex de on request).
Die Motoren wurden von der PTB geprüft und entsprechen The motors were tested by the PTB (Federal Physical Tech-
den europäischen Normenreihen EN 500xx bzw. 60079-xx. nical Institute) and corresponds to the European Standards
series EN 500xx resp. 60079-xx.

Drehzahlsteuerbare ex-geschützte Motoren für Ventila- Speed controllable explosion proof motors for fans
toren
• Drehzahlsteuerbare Drehstromaußenläufermotoren für • Speed controllable 3-phase external rotor motors for fan
Ventilatorantrieb 50 Hz, 4- und 6-polig. operation 50 Hz, 4- and 6-pole.
• Speisung der Motoren über transformatische Steuergeräte • Supply of motors via transformer controllers, possible from
ab 25 % der Nennspannung möglich. 25 % of rated voltage.
• Für explosionsgefährdete Bereiche nach EN 60079 Kenn- • For explosive areas according to EN 60079 certification
zeichnung EEx e II T1, T2 oder T3. EEX e II T1, T2 or T3.
• Motorschutz durch Drillings-Kaltleiter DIN 44082 in Ver- • Motor protection via PTC DIN 44082 in connection with a
bindung mit einem Auslösegerät mit Schutzkennzeichnung tripping device with protective mark Ex II (2)G
Ex II (2)G • Rated voltage U=415 V, special voltage possible from
• Nennspannung U=415 V, Sonderspannungen möglich von U=110 V upto U=550 V.
U=110 V bis U=550 V. • Insulation class F
• Isolierstoffklasse F • Protection class IP44
• Schutzart IP44 • For continuous operation S1
• geeignet für Dauerbetrieb S1

308
Allgemeine Angaben / General Notes

Kennliniendarstellung / Performance curves diagram

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


450 1.80
Typenbezeichnung / fan type
pt
[Pa] 73 74 400V
ERAD 250-4 Ex pt
[in.WG] Formelzeichen / Technical formular
73 Betriebspunkt für
350 72 77 1.40 Ventilatornenndaten /
72 280V Benennung / Designation Einheit /
operation point Unit
70 71
300 1.20
230V 75
82 dB(A) Schallleistungspegel / U Nennspannung V
250 1.00 rated voltage
68 sound power level
67 180V 73
200 0.80 Motoraufnahmeleistung
140V 78 Verbotener Einsatzbereich / P1 motor power consumption kW
not usable field
150 95V 65 69 0.60
75 Ventilatorkennlinie bei Nennstrom
IN rated current A
60 Nenn- und Teilspannung
100 64 71 0.40
pd2
56 Ventilatordrehzahl
50 66 0.20 Fan performance curves at n fan speed min-1
55 rated voltage and
component voltage
0 0.00 Luftvolumen bei 20°C
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 V m³/h
air volume at 20°C

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 Totaldruck
pt Pa
total pressure

1) Typ / Type : ERAD 250-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B81-25072 2) 'pt Totaldruckerhöhung Pa


total pressure increase
U 3) 400V (50Hz) 'pfa min 9) 80 Pa
P1 4) 0,74 kW 'l 10) -- % pst Statischer Druck Pa
static pressure
IN 5) 1.4 A IA / IN 11) 2.4
n 6) 1270 min-1 12) IP44 Druckerhöhung freiausblasend
'pfa pressure increase free outlet Pa
tA 7) 110 s 13) 01.061
tR 8) 40 °C 14) 17 kg Dynamischer Druck am Austritt
pd2 Pa
dynamic pressure outlet
Atex 15) II 2G c IIB T3 X

1) Ventilatortyp / fan type 10) Stromanstieg im Teilspannungsbereich / current increase in component voltage area
2) Ventilatorartikelnummer / fan article number 11) Verhältnis Anlaufstrom zu Nennstrom / ratio of starting current to rated current
3-6) Ventilatornenndaten / fan rated data 12) Motorschutzart / motor protection class
7) Auslösezeit Kaltleiter / tripping time PTC 13) Schaltbildnummer / wiring diagram
8) max. zulässige Fördermitteltemperatur / max. permissible medium temperature 14) Gewicht / fan weight
9) erforderlicher statischer Mindestgegendruck / min. required counter pressure 15) Atex-Kennzeichnung / Atex marking

309
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 2 Stahl ; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 700 V[C.F.M.] 900


250 1.00
76
ERAD 200-4 Ex
pt 74 pt
400V
[Pa] [in.WG]

71 79 dB(A)
280V
150 0.60
230V
70 76
180V
100 73 0.40
65
140V 69
50 0.20
59
95V 64 pd2
56
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 V[m3/h] 1600

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 V[m3/s] 0.45

Typ / Type : ERAD 200-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B81-20070


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,36 kW 'l -- %
IN 0.61 A I A / IN 2.2
n 1200 min-1 IP44
tA 135 s 01.063
tR 40 °C 9,5 kg
Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416 418 418 419

310
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl ; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000


350 1.40

pt ERAD 225-4 Ex pt


[Pa] 77 [in.WG]
76
400V
250 1.00
75
280V
200 73 230V 81 dB(A) 0.80

180V 78
150 0.60
69 77

100 140V
0.40
72
62
50 95V 67 0.20
pd2
60
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 V[m3/h] 2000

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : ERAD 225-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B81-22572


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,52 kW 'l 4%
IN 1.00 A IA / IN 2.8
n 1310 min-1 IP44
tA 79 s 01.061
tR 40 °C 14 kg
Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416 418 418 419

311
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl ; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


450 1.80
pt
[Pa] 73 74 400V
ERAD 250-4 Ex pt
[in.WG]

350
73 77
72 72 1.40
280V
70 71
300 1.20
230V 75
82 dB(A)
250 68 1.00
67 180V 73
200 78 0.80
140V
150 95V 65 69 0.60
75
60
100 64 71 0.40
pd2
56
50 66 0.20
55
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : ERAD 250-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B81-25072


U 400V (50Hz) 'pfa min 80 Pa
P1 0,74 kW 'l -- %
IN 1.4 A I A / IN 2.4
n 1270 min-1 IP44
tA 110 s 01.061
tR 40 °C 17 kg
Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416 418 418 419

312
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl ; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


500 2.00 250 1.00
pt 400V 84
ERAD 280-4 Ex pt
400V
77 ERAD 280-6 Ex
[Pa] 280V 83
[in.WG] pt 280V pt
400 230V 82 [Pa] [in.WG]
1.50 230V 75
350
180V 80 89 180V 74 81 dB(A)
300 150 0.60
87
140V 71
250 77 dB(A) 1.00 140V 77
84
200 100 0.40
75
95V 82 95V 66
150
71 0.50 70
100 77 50 0.20
pd2 59 66
50
69 pd2
58

0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[m3/h] 3500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : ERAD 280-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B81-28073 Typ / Type : ERAD 280-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B81-28072
U 400V (50Hz) 'pfa min 140 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 100 Pa
P1 1,45 kW 'l -- % P1 0,54 kW 'l -- %
IN 2.9 A IA / IN 3.7 IN 1.0 A IA / IN 2.8
n 1350 min-1 IP44 n 860 min-1 IP44
tA 65 s 01.061 tA 110 s 01.061
tR 40 °C 24 kg tR 40 °C 17 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416 418 418 419

313
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl ; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000
600 300 1.20
400V 85 pt
pt 84 ERAD 315-4 Ex [in.WG]
pt
ERAD 315-6 Ex
400V pt
280V 2.00 75
[Pa] [Pa] [in.WG]
83
230V 88 280V
200 73
400 180V 81 230V 0.80
86 1.50
80 dB(A)
140V 71
79 180V
300 84 150 0.60

1.00 140V 68 76
95V 81
200 100 0.40
64 73
72 dB(A) 77 95V
0.50 68
100 70 50 pd2 0.20
pd2 56 64
56
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : ERAD 315-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B81-31573 Typ / Type : ERAD 315-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B81-31572
U 400V (50Hz) 'pfa min 310 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2,0 kW 'l 4% P1 0,72 kW 'l -- %
IN 4.0 A I A / IN 4.9 IN 1.35 A I A / IN 2.2
n 1360 min-1 IP44 n 730 min-1 IP44
tA 45 s 01.061 tA 330 s 01.061
tR 40 °C 30,5 kg tR 40 °C 29 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416 418 418 419

314
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl ; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V [C.F.M.] 3500


400 1.60

pt 400V
79
ERAD 355-6 Ex pt
[Pa] [in.WG]
280V
300 1.20
230V 77

250 180V 75 1.00


83

200 0.80
140V 72 dB(A)
79
150 0.60
95V 68 76
100 0.40
72
61 67
50 0.20
59 pd2

0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : ERAD 355-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : B81-35572


U 400V (50Hz) 'pfa min 110 Pa
P1 1,4 kW 'l -- %
IN 2.4 A IA / IN 3.0
n 790 min-1 IP44
tA 150 s 01.061
tR 40 °C 37,5 kg
Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF ASS ASF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416 418 418 419

315
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 2 Stahl ; Einströmdüse aus leitfähigem nized steel ; inlet cone made of con-
Kunststoff ductive PVC
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


350 1.40
400V
pt 78 DRAD 225-4 Ex pt
[Pa]
280V [in.WG]
230V 76
250 1.00
85 dB(A)
180V 75

200 0.80
140V 73 82
150 79 0.60
69
95V
100 76 0.40

62 71
50 0.20
pd2
63
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : DRAD 225-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : C81-22570


U 400V (50Hz) 'pfa min 30 Pa
P1 1,0 kW 'l -- %
IN 1.8 A I A / IN 3.1
n 1245 min-1 IP44
tA 90 s 01.063
tR 40 °C 19 kg
Atex II 3G c IIB T3

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416

316
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 2 Stahl ; Einströmdüse aus leitfähigem nized steel ; inlet cone made of con-
Kunststoff ductive PVC
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500


400 1.60

pt 400V
81
DRAD 250-4 Ex pt
[Pa] [in.WG]
280V
300 1.20
230V 79
250 1.00
77
85 dB(A)
180V
200 0.80

140V 73
150 81 0.60
78
100 69 0.40
95V
74
50 60 69 0.20
pd2
60
0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : DRAD 250-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : C81-25070


U 400V (50Hz) 'pfa min 115 Pa
P1 1,2 kW 'l -- %
IN 2.15 A IA / IN 3.0
n 1230 min-1 IP44
tA 110 s 01.063
tR 40 °C 26 kg
Atex II 3G c IIB T3

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416

317
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 2 Stahl ; Einströmdüse aus leitfähigem nized steel ; inlet cone made of con-
Kunststoff ductive PVC
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500


500 2.00
400V 83
pt
[Pa] 280V 82 DRAD 280-4 Ex pt
81 [in.WG]
400 230V
1.50
350 180V 80 89
300 140V 87
77
250 86 1.00
95V
200 83 dB(A)
150 71
79
0.50
100
72 pd2
50

0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 V[m3/s] 2.20

Typ / Type : DRAD 280-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : C81-28070


U 400V (50Hz) 'pfa min 60 Pa
P1 3,1 kW 'l 12 %
IN 5.7 A I A / IN 5.0
n 1360 min-1 IP44
tA 45 s 01.061
tR 40 °C 40 kg
Atex II 3G c IIB T3

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416 419

318
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• seitliches Anschlusskabel • side cable connection
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 2 Stahl ; Einströmdüse aus leitfähigem nized steel ; inlet cone made of con-
Kunststoff ductive PVC
Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000


700

pt 87
400V
DRAD 315-4 Ex 2.50
[Pa]
280V
86
500 pt
85 230V [in.WG]

400 83 dB(A)
180V 1.50

300 79
140V
1.00
200
72 95V
0.50
100
pd2

0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : DRAD 315-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : C81-31570


U 400V (50Hz) 'pfa min 500 Pa
P1 3,1 kW 'l 9%
IN 5.8 A IA / IN 5.0
n 1360 min-1 IP44
tA 45 s 01.061
tR 40 °C 45 kg
Atex II 3G c IIB T3

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -13 -8 -4 -7 -8 -15


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -18 -13 -10 -5 -4 -10 -16
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -20 -9 -5 -7 -7 -9 -17
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -18 -12 -7 -5 -6 -9 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ABS ABF BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 416 416 419

319
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse aus pulverbe- ductive PVC ; inlet cone made of coated
Zone 2 schichtetem Stahl steel

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800


300 1.20

pfa
DV 310K-4 D Ex
pfa
68
[Pa]
DH 310K-4 D Ex [in.WG]
67 64 dB(A)
200 66 0.80
63

64 61 64
150 63 0.60
400V
58 61 280V
60
100 230V 0.40
58 67
53 180V 66
64
53 140V 61
50 51 0.20
45 57
45
48 95V
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Type : DV/DH 310K-4D Ex Art.-No. : A00-31085 / A10-31085


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,11 kW 'l -- %
IN 0.24 A I A / IN 3.9
n 1400 min-1 IP44
tA 240 s 01.063
tR 40 °C 10 kg
Atex II 3G c IIB T3

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ex ASF ASS VS ex FS SD ex BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 410 429 429 429 431 431 432 433

320
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse aus pulverbe- ductive PVC ; inlet cone made of coated
Zone 2 schichtetem Stahl steel

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000


300 1.20

pfa
DV 310L-4 D Ex
pfa
69
[Pa]
DH 310L-4 D Ex [in.WG]
67
68 400V
200 0.80
66 65
280V
65
150 63 0.60
63 230V
63
60 180V 61
100 69 dB(A) 0.40
59
57 67
55 140V 65
50 52 61 0.20
50 95V
46 56
43
48
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Type : DV/DH 310L-4D Ex Art.-No. : A00-31086 / A10-31086


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,13 kW 'l -- %
IN 0.26 A IA / IN 3.8
n 1370 min-1 IP44
tA 240 s 01.063
tR 40 °C 11 kg
Atex II 3G c IIB T3

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ex ASF ASS VS ex FS SD ex BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 410 429 429 429 431 431 432 433

321
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse aus pulverbe- ductive PVC ; inlet cone made of coated
Zone 1 schichtetem Stahl steel

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


400 1.60

pfa DV 355-4 D Ex pfa


[Pa] [in.WG]
71 DH 355-4 D Ex
300 1.20
69
400V
69
250 1.00
66 280V
200 67 69 0.80

63 230V
150 63 66 0.60

63 71
100 59 180V 0.40
58 68 dB(A)
53 140V 58 66
50 53 61 0.20
48 95V
44 56
44 47
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Type : DV/DH 355-4D Ex Art.-No. : A00-35581 / A10-35581


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,27 kW 'l -- %
IN 0.50 A I A / IN 2.7
n 1300 min-1 IP44
tA 135 s 01.063
tR 40 °C 26 kg
Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -16 -10 -10 -7 -8 -14 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -20 -11 -6 -4 -7 -13 -19

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ex ASF ASS VS ex FS SD ex BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 410 429 429 429 431 431 432 433

322
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse aus pulverbe- ductive PVC ; inlet cone made of coated
Zone 1 schichtetem Stahl steel

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


450 1.80 450 1.80

pfa
DV 400-4 D Ex pfa pfa
[Pa]
DV 400-4-4 D Ex pfa
[Pa] 75 [in.WG] 75 [in.WG]
73
350 73 DH 400-4 D Ex 1.40 350 DH 400-4-4 D Ex 1.40
73 400V
300 1.20 300 73 1.20
72 70 72 400V 
280V 73 250
250 1.00 1.00
69
68 230V
200 68 70 0.80 200 0.80
68 75 dB(A)
150 64 68 dB(A) 150 0.60
180V 75 0.60
64 400V Y
72 71
100 63 0.40 100 0.40
59 140V 70
55 58 66
50 95V 0.20 50 0.20
50 61
49
53
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Type : DV/DH 400-4D Ex Art.-No. : A00-40082 / A10-40082 Type : DV/DH 400-4-4D Ex Art.-No. : A00-40083 / A10-40083
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,46 kW 'l -- % P1 0,46/0,33 kW 'l -- %
IN 0.90 A IA / IN 3.2 IN 0.9/0.5 A IA / IN 3.2
n 1320 min-1 IP44 n 1320/1045 min-1 IP44
tA 79 s 01.061 tA 79 s 01.085
tR 40 °C 21 kg tR 40 °C 21 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ex ASF ASS VS ex FS SD ex BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 410 429 429 429 431 431 432 433

323
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad mit Stahl • material pairing: impeller made with
beschichtet; Einströmdüse aus Kupfer coated steel ; inlet cone made of copper
Zone 1

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500
600 600
pfa pfa

pfa
DV 450-4 D Ex [in.WG]
pfa
DV 450-4-4 D Ex [in.WG]

2.00 2.00
DH 450-4-4 D Ex
[Pa]
DH 450-4 D Ex
[Pa]
77 77
76 dB(A) 76 dB(A)
400 400
400V 1.50 1.50
76
76
300 73 76 300
73 280V
71 400V 
1.00 1.00
70 69
200 230V 72 200
69
80 69 80
69
66 180V 76 0.50 0.50
64 400V Y
100 140V 63 72 100
60 73
56 58 67
52 95V 62
54
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Type : DV/DH 450-4D Ex Art.-No. : A00-45083 / A10-45083 Type : DV/DH 450-4-4D Ex Art.-No. : A00-45084 / A10-45084
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,71 kW 'l -- % P1 0,71/0,4 kW 'l -- %
IN 1.4 A I A / IN 2.5 IN 1.4/0.77 A I A / IN 2.5
n 1240 min-1 IP44 n 1240/895 min-1 IP44
tA 110 s 01.061 tA 110 s 01.085
tR 40 °C 33 kg tR 40 °C 33 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -9 -7 -14 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -10 -6 -5 -6 -13 -22

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ex ASF ASS VS ex FS SD ex BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 410 429 429 429 431 431 432 433

324
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad mit Stahl • material pairing: impeller made with
beschichtet; Einströmdüse aus Kupfer coated steel ; inlet cone made of copper
Zone 1

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500
700 700

pfa DV 500-4 D Ex 2.50 pfa DV 500-4-4 D Ex 2.50


81 400V 81
[Pa] [Pa]

79
DH 500-4 D Ex 79
DH 500-4-4 D Ex
80 280V pfa pfa
500 500
[in.WG] [in.WG]
79 79
230V 77
400 400
76 75 80 dB(A) 1.50 75 80 dB(A) 1.50
180V
300 78 300
72 76 76 400V 
72 1.00 1.00
140V
200 73 200
68 85 400V Y 85
83
67 82 82
65 95V 79 0.50 0.50
100 100
60 75
59
67
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 V[m3/s] 2.20 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 V[m3/s] 2.20

Type : DV/DH 500-4D Ex Art.-No. : A00-50082 / A10-50082 Type : DV/DH 500-4-4-D Ex Art.-No. : A00-50083 / A10-50083
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1,30 kW 'l -- % P1 1,3/0,9 kW 'l -- %
IN 2.7 A IA / IN 4.1 IN 2.7/1.5 A IA / IN 4.0
n 1370 min-1 IP44 n 1370/1140 min-1 IP44
tA 65 s 01.061 tA 65 s 01.085
tR 40 °C 45 kg tR 40 °C 45 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ex ASF ASS VS ex FS SD ex BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 410 429 429 429 431 431 432 433

325
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad mit Stahl • material pairing: impeller made with
beschichtet; Einströmdüse mit coatet steel ; inlet cone with
Zone 1 Kupferband copper strip

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000
900 900
3.50 3.50
pfa 86 400V DV 560-4 D Ex
pfa
[Pa]
86 DV 560-4-4 D Ex
[Pa] pfa pfa
700
85 280V DH 560-4 D Ex [in.WG] 700 DH 560-4-4 D Ex [in.WG]

84 83 84 83
2.50 2.50
600 230V 600
82 400V 
500 81 180V 80 2.00 500 80 2.00

84 dB(A) 84 dB(A)
400 400
83 1.50 1.50
77 400V Y
77 140V 81 300 81
300
89 1.00 1.00
78 89
200 72 88 200
86 86
68 95V 73 83 0.50 0.50
100 63 100
78
63
69
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : DV/DH 560-4D Ex Art.-No. : A00-56084 / A10-56084 Type : DV/DH 560-4-4D Ex Art.-No. : A00-56085 / A10-56085
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2,25 kW 'l 29 % P1 2,25/1,8 kW 'l 29 %
IN 4.5 A I A / IN 6.4 IN 4.5/3.1 A I A / IN 6.4
n 1420 min-1 IP44 n 1420/1230 min-1 IP44
tA 53 s 01.061 tA 53 s 01.085
tR 40 °C 68 kg tR 40 °C 68 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ex ASF ASS VS ex FS SD ex BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 410 429 429 429 431 431 432 433

326
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad mit Stahl • material pairing: impeller made with
beschichtet; Einströmdüse mit coatet steel ; inlet cone with
Zone 1 Kupferband copper strip

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
350 1.40 350 1.40

pfa DV 560-6 D Ex pfa pfa DV 560-6-6 D Ex pfa


[Pa] 75 [in.WG] [Pa] 75 [in.WG]
400V
DH 560-6 D Ex DH 560-6-6 D Ex
250 1.00 250 1.00
71 dB(A) 71 dB(A)
72
280V 200
200 0.80 0.80
72 72
70 68 70 400V 
150 230V 150
0.60 0.60
65 65
66 180V 68
100 77 0.40 100 77 0.40
65 65
61 140V 60 72
60 400V Y
50 55 70 0.20 50 70 0.20
53 95V 55 66
47 61
0 0 0.00
0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Type : DV/DH 560-6D Ex Art.-No. : A00-56086 / A10-56086 Type : DV/DH 560-6-6-D Ex Art.-No. : A00-56087 / A10-56087
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,56 kW 'l -- % P1 0,56/0,31 kW 'l -- %
IN 1.1 A IA / IN 2.2 / 2.5 IN 1.1/0.56 A IA / IN 2.2 / 2.5
n 810 min-1 IP44 n 810/580 min-1 IP44
tA 330 s 01.061 tA 330 s 01.085
tR 40 °C 47 / 58 kg tR 40 °C 47 / 58 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -17 -11 -11 -8 -9 -15 -21
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -8 -6 -5 -8 -14 -23

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ex ASF ASS VS ex FS SD ex BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 410 429 429 429 431 431 432 433

327
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• vertikale und horizontale Ausführung • vertical and horizontal discharge


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad mit Stahl • material pairing: impeller made with
beschichtet; Einströmdüse mit coatet steel ; inlet cone with
Zone 1 Kupferband copper strip

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000
450 1.80 450 1.80

pfa
79 400V DV 630-6 D Ex pfa pfa
[Pa] 79 400V  DV 630-6-6 D Ex pfa
[in.WG]
[Pa] [in.WG]

350 DH 630-6 D Ex 1.40 350 DH 630-6-6 D Ex 1.40


76 76
300 76 280V 300 1.20
1.20

250 74 230V 250 74 400V Y 1.00


1.00
73
200 77 200 77 0.80
0.80
71 180V 70 70
150 74 0.60 150 0.60
66 140V 66 71 82 dB(A)
71 82 dB(A)
100 0.40 100 0.40
95V 61 67
77 77
50 59 62 73 0.20 50 0.20
53 68
54 60
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : DV/DH 630-6D Ex Art.-No. : A00-63082 / A10-63082 Type : DV/DH 630-6-6D Ex Art.-No. : A00-63083 / A10-63083
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1,05 kW 'l -- % P1 1,05/0,64 kW 'l -- %
IN 2.0 A I A / IN 3.3 IN 2.0/1.1 A I A / IN 3.3
n 850 min-1 IP44 n 850/640 min-1 IP44
tA 145 s 01.061 tA 145 s 01.085
tR 40 °C 60 kg tR 40 °C 60 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side -18 -13 -12 -7 -9 -14 -22
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side -16 -9 -5 -5 -8 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS ex ASF ASS VS ex FS SD ex BG AP


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 410 429 429 429 431 431 432 433

328
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• geringe Bautiefe • low installation depth


• in jeder Einbaulage einsetzbar • can be installed in any position
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Flügel aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse / Flanschring ductive PVC ; inlet cone / flange made of
Zone 2 aus Stahl verzinkt und kunststoff- plastic coated steel
beschichtet
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400


60
pfa

pfa
DR 315-4 Ex [in.WG]

0.20
[Pa]
DQ 315-4 Ex
400V
40 71
280V 0.15
69
230V
30 68
180V 71 0.10
65
69
20 68
140V
61 65 71 dB(A)
69 0.05
10 68
95V
61
65
53 60
0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Type : DR/DQ 315-4 Ex Art.-No. : E10-31575 / E00-31575


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,09 kW 'l -- %
IN 0.22 A IA / IN 3.5
n 1400 min-1 IP44
tA 120 s 01.063
tR 40 °C 3,5 kg
Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 57 68 75 78 78 75 66

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS VK ex GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ DR / only for type DR
398 380 400 404 427 427 427 428 428

329
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• geringe Bautiefe • low installation depth


• in jeder Einbaulage einsetzbar • can be installed in any position
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Flügel aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse / Flanschring ductive PVC ; inlet cone / flange made of
Zone 2 aus Stahl verzinkt und kunststoff- plastic coated steel
beschichtet
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


60
pfa

pfa
DR 350-4 Ex [in.WG]

0.20
[Pa]
400V
DQ 350-4 Ex
74
40
0.15
280V
71
30 73
230V
69 0.10
70
20 180V
65 68
72 dB(A)
140V 0.05
64 69
10 61 67
95V 59 63
52 58
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Type : DR/DQ 350-4 Ex Art.-No. : E10-35075 / E00-35075


U 400V (50Hz) 'pfa min 40 Pa
P1 0,12 kW 'l -- %
IN 0.24 A I A / IN --
n 1320 min-1 IP44
tA 120 s 01.063
tR 40 °C 3,5 kg
Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 48 56 62 64 65 63 54

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS VK ex GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ DR / only for type DR
398 380 400 404 427 427 427 428 428

330
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• geringe Bautiefe • low installation depth


• in jeder Einbaulage einsetzbar • can be installed in any position
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Flügel aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse / Flanschring ductive PVC ; inlet cone / flange made of
Zone 2 aus Stahl verzinkt und kunststoff- plastic coated steel
beschichtet
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


70

pfa 400V DR 400-4 Ex 0.25


[Pa]
DQ 400-4 Ex
280V pfa
50
[in.WG]
230V
40 73
0.15
180V 71
30
69 0.10
20 140V
65 dB(A)

60 0.05
10 95V
52
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Type : DR/DQ 400-4 Ex Art.-No. : E10-40075 / E00-40075


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,19 kW 'l -- %
IN 0.40 A IA / IN 3.2
n 1360 min-1 IP44
tA 135 s 01.063
tR 40 °C 7,4 kg
Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 53 58 67 67 68 64 55

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS VK ex GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ DR / only for type DR
398 380 400 404 427 427 427 428 428

331
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• geringe Bautiefe • low installation depth


• in jeder Einbaulage einsetzbar • can be installed in any position
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Flügel aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse / Flanschring ductive PVC ; inlet cone / flange made of
Zone 2 aus Stahl verzinkt und kunststoff- plastic coated steel
beschichtet
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[C.F.M.] 4000
120 120
0.45
pfa DR 450-4 Ex
0.45
pfa DR 450-4-4 Ex
pfa pfa
[Pa] [Pa]
DQ 450-4 Ex [in.WG]
400V 
DQ 450-4-4 Ex [in.WG]
400V
0.35 0.35
80 280V 80
0.30 0.30
230V 400V Y
0.25 60 0.25
60
76 dB(A) 76 dB(A)
180V 0.20 0.20
75
73 40 73
40 0.15
0.15
140V
70
0.10 0.10
20 65 20
95V
0.05 0.05
57
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[m3/h] 7000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Type : DR/DQ 450-4 Ex Art.-No. : E10-45075 / E00-45075 Type : DR/DQ 450-4-4 Ex Art.-No. : E10-45076 / E00-45076
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,32 kW 'l -- % P1 0,32/0,24 kW 'l -- %
IN 0.75 A I A / IN 3.4 IN 0.75/0.40 A I A / IN 3.4
n 1400 min-1 IP44 n 1400/1220 min-1 IP44
tA 79 s 01.061 tA 79 s 01.085
tR 40 °C 9/10 kg tR 40 °C 9/10 kg
Atex II 3G c IIB T3 X Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 54 64 67 69 70 67 60

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS VK ex GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ DR / only for type DR
398 380 400 404 427 427 427 428 428

332
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• geringe Bautiefe • low installation depth


• in jeder Einbaulage einsetzbar • can be installed in any position
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Flügel aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse / Flanschring ductive PVC ; inlet cone / flange made of
Zone 2 aus Stahl verzinkt und kunststoff- plastic coated steel
beschichtet
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500
150 0.60 150 0.60

DR 500-4 Ex pfa
DR 500-4-4 Ex
pfa pfa pfa
[Pa]
DQ 500-4 Ex [in.WG] [Pa]
DQ 500-4-4 Ex [in.WG]

400V 400V 
100 0.40 100 0.40
76 dB(A) 76 dB(A)
280V

75 230V 74 75 400V Y 0.30


0.30
72 77 72 77
180V 75
50 0.20 50 0.20
63 73
73 78
78
140V
64 70 76
25 74 0.10 25 74 0.10
65 71
95V
56 66
57
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 V[m3/s] 2.20 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 V[m3/s] 2.20

Type : DR/DQ 500-4 Ex Art.-No. : E10-50075 / E00-50075 Type : DR/DQ 500-4-4 Ex Art.-No. : E10-50076 / E00-50076
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,4 kW 'l -- % P1 0,4/0,28 kW 'l -- %
IN 1.0 A IA / IN 3.5 IN 1.0/0.55 A IA / IN 3.5
n 1375 min-1 IP44 n 1375/1140 min-1 IP44
tA 110 s 01.061 tA 110 s 01.085
tR 40 °C 13/16 kg tR 40 °C 13/16 kg
Atex II 3G c IIB T3 X Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 56 66 71 71 71 68 62

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS VK ex GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ DR / only for type DR
398 380 400 404 427 427 427 428 428

333
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• geringe Bautiefe • low installation depth


• in jeder Einbaulage einsetzbar • can be installed in any position
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Flügel aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse / Flanschring ductive PVC ; inlet cone / flange made of
Zone 2 aus Stahl verzinkt und kunststoff- plastic coated steel
beschichtet
Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000 0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000
90 90
0.35 0.35
pfa
pfa
[Pa]
DR 560-6 Ex [Pa]
DR 560-6-6 Ex
pfa pfa

70 DQ 560-6 Ex [in.WG]
70 DQ 560-6-6 Ex [in.WG]

400V 400V 
0.25 0.25
60 60
280V
50 0.20 50 0.20
230V 400V Y

40 40
0.15 0.15
180V 74 74
30 72 30
70 0.10 70 dB(A) 0.10
140V
20 20
67
95V 62 0.05 0.05
10 10
55 dB(A)
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[m3/h] 9000

0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50 0.00 0.25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 V[m3/s] 2.50

Type : DR/DQ 560-6 Ex Art.-No. : E10-56075 / E00-56075 Type : DR/DQ 560-6-6 Ex Art.-No. : E10-56076 / E00-56076
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,34 kW 'l -- % P1 0,34/0,24 kW 'l -- %
IN 0.80 A I A / IN 3.5 IN 0.80/0.41 A I A / IN 3.5
n 920 min-1 IP44 n 920/790 min-1 IP44
tA 110 s 01.061 tA 110 s 01.085
tR 40 °C 15 kg tR 40 °C 15 kg
Atex II 3G c IIB T3 X Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 54 66 67 67 69 64 56

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS VK ex GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ DR / only for type DR
398 380 400 404 427 427 427 428 428

334
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• geringe Bautiefe • low installation depth


• in jeder Einbaulage einsetzbar • can be installed in any position
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Flügel aus leitfähigem • material pairing: impeller made of con-
Kunststoff; Einströmdüse / Flanschring ductive PVC ; inlet cone / flange made of
Zone 2 aus Stahl verzinkt und kunststoff- plastic coated steel
beschichtet
Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000
90 90
0.35 0.35
pfa
pfa
[Pa]
DR 630-6 Ex [Pa]
DR 630-6-6 Ex
pfa pfa

70 DQ 630-6 Ex [in.WG]
70 DQ 630-6-6 Ex [in.WG]

0.25 400V  0.25


60 400V 60

280V 50 0.20
50 0.20
230V 400V Y
40 40
0.15 0.15
180V 76 76
30 74 30
72 0.10 72 dB(A) 0.10
140V
20 20
69
64 0.05 0.05
10 95V 10
57 dB(A)
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Type : DR/DQ 630-6 Ex Art.-No. : E10-63075 / E00-63075 Type : DR/DQ 630-6-6 Ex Art.-No. : E10-63076 / E00-63076
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,51 kW 'l -- % P1 0,51/0,35 kW 'l -- %
IN 1.2 A IA / IN 3.2 IN 1.2/0.6 A IA / IN 3.2
n 910 min-1 IP44 n 910/790 min-1 IP44
tA 75 s 01.061 tA 75 s 01.085
tR 40 °C 20 kg tR 40 °C 20 kg
Atex II 3G c IIB T3 X Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 53 64 68 69 72 68 59

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061 01.085

U1 braun / brown U1 braun / brown


V1 blau / blue
V1 blau / blue W1 schwarz / black
W1 schwarz / black U2 rot / red
V2 grau / grey
U2 rot / red W2 orange / orange
V2 grau / grey TP weiß / white
W2 orange / orange PE gelb-grün /
yellow-green
TP weiß / white
PE gelb-grün / Verbindung zum Schaltgerät MSD 2K
yellow-green connection to switching device MSD 2K

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS VK ex GF* FV* MKA* BG*


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page * nur für Typ DR / only for type DR
398 380 400 404 427 427 427 428 428

335
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 2 Stahl; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800


250 1.00
400V

280V 71
EKAD 200-4 Ex
pt pt
[Pa] 70 [in.WG]
230V 68

150 0.60
180V
66
140V
100 74 0.40
62
71
95V 69
50 0.20
54 65 dB(A)
60
52
pd2
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : EKAD 200-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D80-20070


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,29 kW 'l -- %
IN 0.54 A I A / IN 2.5
n 1280 min-1 IP44
tA 135 s 01.063
tR 40 °C 12,3 kg
Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS KD ex FKV GF


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 424 424 425

336
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000


350 1.40

pt EKAD 225-4 Ex pt


[Pa] [in.WG]
75

250 74 400V
1.00
73
280V
200 0.80
71
230V
81
150 180V 0.60
67 79 dB(A)
100 140V 77
0.40
73
60
50 68 0.20
95V
60 pd2
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 V[m3/h] 2000

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : EKAD 225-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D80-22571


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,54 kW 'l 4%
IN 1.0 A IA / IN 2.8
n 1310 min-1 IP44
tA 79 s 01.061
tR 40 °C 13 kg
Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS KD ex FKV GF


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 424 424 425

337
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400


400
73 1.50
pt
72
74 400V EKAD 250-4 Ex
[Pa]
72 73 280V pt
300 77 [in.WG]
72
70
250 230V 75 1.00
68
69
200 73
180V 82 dB(A) 0.75

150 65
140V 69 79 0.50
100 60 95V 76
65
56 72 pd2 0.25
50 67
56
58
0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : EKAD 250-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D80-25071


U 400V (50Hz) 'pfa min 40 Pa
P1 0,75 kW 'l -- %
IN 1.4 A I A / IN 2.4
n 1250 min-1 IP44
tA 110 s 01.061
tR 40 °C 23.5 kg
Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS KD ex FKV GF


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 424 424 425

338
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000 0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600
500 2.00 250 1.00
pt
[Pa] 82 EKAD 280-4 Ex pt EKAD 280-6 Ex
[in.WG] pt pt
400 81 72
[Pa] [in.WG]
1.50 400V
350 80 71
400V
69 280V
300 150 0.60
77 dB(A)
280V
250 1.00 67 230V
230V 76 dB(A)
75 180V
200 87 100 0.40
180V 73
140V 85 63
150 83 71
0.50 140V
68
100 79 50 68 0.20
95V 55
75 95V 63
50 pd2 pd2
68 55
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000 0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : EKAD 280-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D80-28072 Typ / Type : EKAD 280-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D80-28073
U 400V (50Hz) 'pfa min 90 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 35 Pa
P1 1,5 kW 'l -- % P1 0,53 kW 'l -- %
IN 3.0 A IA / IN 4.0 IN 1.0 A IA / IN 2.8
n 1330 min-1 IP44 n 860 min-1 IP44
tA 65 s 01.061 tA 110 s 01.061
tR 40 °C 36,5 kg tR 40 °C 28 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24 Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18 Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17 Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS KD ex FKV GF


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 424 424 425

339
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000
600 250 1.00
pt
pt
83 EKAD 315-4 Ex [in.WG] 73 EKAD 315-6 Ex
2.00 pt pt
[Pa]
82 [Pa] [in.WG]
400V
81 71 400V
400
280V 1.50 150
79 69 dB(A) 0.60
280V
300 77
230V
76 89 dB(A) 230V
1.00 100 65 0.40
180V
87
200 73
140V 85 180V
61
69 82 70
0.50 50 140V
95V 0.20
100 77 65
53 95V
70 61
pd2 53 pd2
0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m /h]3
6000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : EKAD 315-4 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D80-31574 Typ / Type : EKAD 315-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D80-31573
U 400V (50Hz) 'pfa min 210 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 2,0 kW 'l 4% P1 0,71 kW 'l -- %
IN 4.0 A I A / IN 4.9 IN 1.35 A I A / IN 2.0
n 1360 min-1 IP44 n 730 min-1 IP44
tA 45 s 01.061 tA -- s 01.061
tR 40 °C 46.5 kg tR 40 °C 36 kg
Atex II 2G c IIB T3 X Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels:

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz] LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 4-polig / casing 4-pole -5 -7 -9 -7 -12 -17 -24 Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -13 -15 -6 -5 -7 -9 -18 Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -16 -14 -8 -5 -6 -7 -17 Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS KD ex FKV GF


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 424 424 425

340
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• schnelle Montage an DIN-Normflansch • easy installation (DIN standard flange)


• in allen Einbaulagen einsetzbar • can be installed in any position
• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad aus verzinktem • material pairing: impeller made of galva-
Zone 1 Stahl; Einströmdüse aus Kupfer nized steel ; inlet cone made of copper

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500


350 1.40

pt 80 EKAD
DV 500-4
355-6 G
Ex pt
[Pa] [in.WG]

78 400V
250 1.00
77
280V
200 0.80
74 230V
150 0.60
87 dB(A)
180V
71 84
100 0.40
140V 81
50 63 77
pd2 0.20
95V 72
65
0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40

Typ / Type : EKAD 355-6 Ex Art.-Nr. / Art.-No. : D80-35571


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1,35 kW 'l -- %
IN 2.4 A IA / IN 2.8
n 800 min-1 IP44
tA 150 s 01.061
tR 40 °C 55.5 kg
Atex II 2G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Gehäuse 6-polig / casing 6-pole -10 -9 -4 -7 -9 -14 -21


Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -17 -15 -7 -6 -6 -7 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -22 -13 -7 -6 -5 -7 -15

Schaltbild / Wiring diagram:


01.061

U1 braun / brown
V1 blau / blue
W1 schwarz / black
U2 rot / red
V2 grau / grey
W2 orange / orange
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS KD ex FKV GF


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 424 424 425

341
Ex-Ventilatoren (94/9/EG) / Ex fans (94/9/EC)

• einfache Befestigung durch Haltebügel • simple mounting by retainers


• in jeder Einbaulage einsetzbar • can be installed in any position
• asynchroner Außenläufermotor • asynchronous external rotor motor
• Schutzart IP44 ; Isolierstoffklasse F • protection class IP44 ; insulation class F
• Motorschutz durch in die Wicklung einge- • motor protection by triple PTC resistors
legter Drillingskaltleiter integrated into the winding
• Materialpaarung: Laufrad und Einström- • material pairing: impeller and inlet cone
düse aus leitfähigem Kunststoff made of conductive PVC
Zone 2

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 V[C.F.M.] 700


250 1.00

64 R 315 Kunst. Ex
pt pt
[Pa]
63
63 dB(A) [in.WG]
62 400V
62
60 280V
150 61 0.60
64
230V
63
58
56 180V 61
100 0.40
65
54 140V 58 64
62
50 48 53 59 0.20
45 95V 54
44 pd2
45
0 0.00
0 200 400 600 800 V[m3/h] 1200

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 V[m3/s] 0.35

Typ / Type : R 315 Kunst. Ex Art.-Nr. / Art.-No. : F00-31570


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0,1 kW 'l -- %
IN 0.23 A I A / IN 3.9
n 1405 min-1 IP44
tA 240 s 01.063
tR 40 °C 6.5 kg
Atex II 3G c IIB T3 X

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]


LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

LWA2 [dB(A)] Gehäuse / casing 42 46 49 50 48 43 34


LWA5 [dB(A)] Ansaugseite / inlet side 48 58 65 66 65 61 56
LWA6 [dB(A)] Ausblasseite / outlet side 54 59 61 66 66 63 56

Schaltbild / Wiring diagram:


01.063

U braun / brown
V blau / blue
W schwarz / black
TP weiß / white
PE gelb-grün /
yellow-green

Zubehör / Accessories:

RKD MSD K TD GS VBM RSK ex VK ex


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
398 380 400 404 420 420 420

342
weitere Produkte der Rosenberg Gruppe
further products of Rosenberg Group

343
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans

Kunststoffradialventilatoren mit Normmotor und rückwärts-


gekrümmten Radiallaufrädern

Plastic Centrifugal Fans with IEC standard motor and backward


curved centrifugal impellers

Typenschlüssel / Type Code E P N D 200 -4 LG90

einseitig saugend / single inlet

Kunststoff / plastic

Normmotor / IEC standard motor

Drehstrom / three phase alternating current

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Polzahl / number of poles

Gehäusestellung und Drehrichtung /


position of casing and sense of rotation

344
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Kunststoffradialventilatoren finden ihre Anwendung bei der Plastic centrifugal fans are used for conveying of aggressive
Förderung aggressiver Medien wie z.B. säure- oder lösungs- mediums as i. e. acidic or solvent vapours etc. These may ari-
mittelhaltige Dämpfe usw. Diese können in der Verfahrens- se in process technology, in petrochemistry, in textile produc-
technik, der Petrochemie, in Textilfabriken, in Druckereien, in tion, in printing plants, in laundries etc. The shaft passage is
Wäschereien usw. anfallen. Der Wellendurchgang wird mit sealed against the casing backplate with a V-ring of fluorrub-
einem auf der Laufradnabe mitlaufenden V-Ring aus Fluor- ber, located on the impeller hub. The pressure of the sealing
kautschuk gegen die Gehäuserückwand abgedichtet. Die An- lip decreases with increasing speed.
presskraft der Dichtlippe reduziert sich bei steigender Dreh-
zahl.

Gehäuse Casing
Die Gehäuse werden im Rotationsgussverfahren hergestellt The casings are produced following the rotational casting pro-
und sind standardmäßig aus elektrisch leitfähigem Polyethy- cedure and are made of electrically conductible polyethylene
len (PE). Die Konstruktion ermöglicht ein Ausbauen des Mo- (PE). The design allows to remove the motor-impeller-unit
tors mit dem Laufrad und der Konsole ohne dass das Gehäuse and the console without disconnecting casing from the duct
vom Kanalsystem getrennt werden muss. Gehäuse und Edel- system. Casing and special steel console are sealed with an
stahlkonsole sind mit einem Dichtring aus geschäumtem Po- expanded PE-sealing.
lyethylen gegeneinander abgedichtet.

Laufräder
Die Laufräder aus PP mit rückwärtsgekrümmten Impellers
Schaufeln mit hohem Wirkungsgrad sind nach The impellers made of PP are high efficiency and
Gütestufe G2.5 nach DIN ISO 1940 auf 2 Ebenen balanced dynamically on two levels according to
dynamisch ausgewuchtet. Die Nabe ist auf der quality level G2.5 to DIN ISO 1940. On the inlet
Saugseite mit einer Edelstahlscheibe (1.4571) ab- side the hub is covered with a stainless steel plate.
gedeckt.

Gehäusestellung / Drehrichtung Position of casing / Direction of rotation


Gehäusestellung und Drehrichtung (standardmäßig linksdre- The casings can be rotated in 45° steps and therefore can be
hend nach EUROVENT, rechtsdrehend auf Anfrage) müssen mounted in different positions. When placing an order please
bei der Bestellung angegeben werden. Die Gehäuse sind in state position of casing and direction of rotation (as a standard
45°-Schritten verdrehbar und können so bei unterschiedlichs- direction of rotation is counter-clockwise according to EURO-
ten Einbauverhältnissen montiert werden. Bitte bei Bestel- VENT, on request clockwise). When ordering please indicate
lung Gehäusestellung und Drehrichtung unbedingt angeben! position of casing and direction of rotation!

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart D The performance curves for these fan types have been
(ansaugseitig und druckseitig angeschlossen) aufgenommen measured in mounting position D (ducted on the pressure side
und zeigen die Gesamtdruckerhöhung pt als Funktion des and on the suction side) and indicate the total pressure incre-
Volumenstromes. Der dynamische Druck pd2 ist auf den ase pt as a function of the air flow. The dynamic pressure pd2
Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. refers to the flange cross section at the outlet side of the fan.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel - LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:

LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 2 dB LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 2 dB

345
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans

Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LPA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raumcha- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
rakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruck- that the reflection and room characteristic as well as natural
pegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.

Motoren Motors
Verwendet werden Dreiphasen - IEC Normmotoren der Bau- 3-phase IEC standard motors of series B3 with protection
form B3 in Schutzart IP 55 mit Isolierstoffklasse F in 2- und class IP 55, insulation class F in 2-pole and 4-pole execution
4-poliger Ausführung. Polumschaltbare, spannungssteuerbare are used. Pole-changeable, voltage-controllable and converter-
oder umrichterbetriebene Motoren sind auf Anfrage erhältlich, driven motors available on request, when using these motors
dadurch wird der teure und konstruktiv aufwendige Riemen- the expensive belt-driven construction becomes unnecessary.
trieb überflüssig. Motoren mit Umrichter ermöglichen im Ge- Motors driven by frequency converter allow variable speed
gensatz zum Riementrieb eine stufenlose Drehzahlsteuerung control in contrary to beltdriven fans (controllable area see fan
(Steuerbereich siehe Kennlinien). Einphasen-Wechselstrom- curves). Single-phase A.C. motor on request.
motoren auf Anfrage.

Konsolen Consoles
Die Konsolen sind aus Edelstahl Werkstoff-Nr. 1.4301 ge- The consoles are made of special steel (material no. 1.4301).
fertigt. Die Konsole trägt den Motor und das Spiralgehäuse The console supports the motor and the spiral casing and ma-
und bildet gleichzeitig die Gehäuserückwand. Zur Aufnahme kes up the back of the casing. For motor assembly a motor
des Motors wird eine Motortrageplatte an die Konsole ange- supporting plate is screwed on the console.
schraubt.

Berührungsschutz Contact protection


Die Ventilatoren sind für den Einbau in eine Anlage bestimmt The fans are produced for installation in an air handling unit
und werden deshalb standardmäßig ohne Berührungsschutz and therefore are supplied whithout finger guard as a stan-
geliefert. Der Verwender muss sich vor der Inbetriebnahme dard. The user has to make sure before installation that pro-
vergewissern, daß der Berührungsschutz gemäß EN 12100 tection guard according to EN 12100 respectively EN 13857
bzw. EN 13857 gewährleistet ist. is guaranteed.

Kunststoffradialventilatoren Einsatzbedingungen - Che- Centrifugal fans with plastic casing operation conditions
mische Beständigkeit - chemical resistance
Die chemische Beständigkeit richtet sich nach den mit dem The chemical resistance depends on materials and sealing
Fördermedium in Berührung kommenden Werkstoffen und materials which are in contact with the conveyed mediums,
Dichtmaterialien, die entsprechend aufeinander abgestimmt these materials are coordinated accordingly. The chemical re-
wurden. Die chemische Beständigkeit des Ventilators hängt sistance of the fans depends not only on the composition of
neben der Zusammensetzung auch von der Konzentration, der the gas mixture but also on concentration, temperature and
Temperatur und der Einwirkungsdauer des Fördermediums duration of contact of the conveyed medium. The following
ab. Deshalb dient die nachfolgende Tabelle nur zur groben Ori- chart is only a rough overview. For special applications the re-
entierung. Bei speziellen Anwendungen sind die Beständig- sistance of the materials has to be checked. Ranges of appli-
keiten der Materialien zu prüfen. cations according the following resistance chart.

Fördermitteltemperatur
Chemische Beständigkeit bei Beanspruchung durch: /
max. 60°C / Temperature of the
Chemical resistance with use of:
medium max. 60°C
säurehaltige Dämpfe schwacher Konzentration /
+
acidic vapours weak concentration
säurehaltige Dämpfe stärkerer Konzentration /
(+)
acidic vapours strong concentration
salzsäurehaltige Dämpfe /
(+)
hydrochloric acidic vapours
salpetersäurehaltige Dämpfe /
(+)
nitric acidic vapours
laugenhaltige Dämpfe schwacher Konzentration /
+
base containing vapours weak concentration
laugenhaltige Dämpfe starker Konzentration /
(+)
base containing vapours strong concentration
alkoholhaltige Dämpfe /
+
alcoholic vapours + gut / good
(+) bedingt geeignet / fit for
fett- und ölhaltige Dämpfe /
+ limited use
fatty and oily vapours - nicht geeignet / not suitable

346
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 160

• korrosionsbeständiges Design • corrosion-resistant design


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG/RD nach EUROVENT • position of casing: LG/RD (EUROVENT)
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors
• Wellendurchführung mit V-Ring • shaft passage sealed with V-ring
abgedichtet • direct installation by flexible joints
• direkter Einbau in Anlagen durch
elastische Manschetten
Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 V[C.F.M.] 500 0 50 100 150 V[C.F.M.] 250


500 2.00 140
pt
[Pa]
72
EPND 160-2 pt pt EPND 160-4 0.50
400V [Pa]
400
[in.WG] 57 400V
72 dB(A) 1.50 pt
350 100
56 dB(A) [in.WG]

300
73 80
57 0.30
250 1.00
60
200 76 61
0.20
150 40
0.50
100
0.10
20
50 pd2
pd2
0 0.00 0 0.00
0 100 200 300 400 500 600 700 V[m3/h] 900 0 50 100 150 200 250 300 350 V[m3/h] 450

0.00 0.05 0.10 0.15 V[m3/s] 0.25 0.00 0.02 0.04 0.06 0.08 V[m3/s] 0.12

Typ / Type : EPND 160-2 (LG/RD) Art.-No. : B07-16000 / B07-16004 Typ / Type : EPND 160-4 (LG/RD) Art.-No. : B07-16001 / B07-16005
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.18 kW 'l -- % P1 0.09 kW 'l -- %
IN 0.5 A IA / IN 5.5 IN 0.37 A IA / IN 4.4
n 2720 min-1 IP55 n 1325 min-1 IP55
C400V -- F 01.430 C400V -- F 01.430
tR 60 °C 9 kg tR 60 °C 8 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -3 -6 -10 -19 -25


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -17 -9 -3 -6 -6 -10 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -13 -7 -4 -6 -12 -17 -18
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -10 -7 -4 -7 -12 -16 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS EVM KAS-PP SPS GSD FW


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 443 443 443 444 444

347
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 200

• korrosionsbeständiges Design • corrosion-resistant design


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG/RD nach EUROVENT • position of casing: LG/RD (EUROVENT)
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors
• Wellendurchführung mit V-Ring • shaft passage sealed with V-ring
abgedichtet • direct installation by flexible joints
• direkter Einbau in Anlagen durch
elastische Manschetten
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 100 200 300 V[C.F.M.] 500
900 250 1.00
3.50
pt
EPND 200-2 EPND 200-4
[Pa] pt
79 400V pt pt
[in.WG]
700 [Pa] [in.WG]
64 400V
78 2.50
600
63
150 0.60
500 82 2.00
66
400
1.50 100 0.40
85 dB(A)
300 69 dB(A)
1.00
200 50 0.20
0.50
100 pd2 pd2
0 0.00 0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800 2000 0 100 200 300 400 500 600 700 800 V[m3/h] 1000

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50 0.00 0.05 0.10 0.15 V[m3/s] 0.25

Typ / Type : EPND 200-2 (LG/RD) Art.-No. : B07-20000 / B07-20004 Typ / Type : EPND 200-4 (LG/RD) Art.-No. : B07-20001 / B07-20005
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.37 kW 'l -- % P1 0.09 kW 'l -- %
IN 0.94 A I A / IN 6.1 IN 0.37 A I A / IN 4.4
n 2740 min-1 IP55 n 1325 min-1 IP55
C400V -- F 01.430 C400V -- F 01.430
tR 60 °C 13 kg tR 60 °C 11,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -3 -6 -10 -19 -25


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -17 -9 -3 -6 -6 -10 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -13 -7 -4 -6 -12 -17 -18
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -10 -7 -4 -7 -12 -16 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS EVM KAS-PP SPS GSD FW


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 443 443 443 444 444

348
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 225

• korrosionsbeständiges Design • corrosion-resistant design


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG/RD nach EUROVENT • position of casing: LG/RD (EUROVENT)
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors
• Wellendurchführung mit V-Ring • shaft passage sealed with V-ring
abgedichtet • direct installation by flexible joints
• direkter Einbau in Anlagen durch
elastische Manschetten
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600 0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800
1200 300 1.20
4.50
pt
EPND 225-2 pt
EPND 225-4
pt pt
[Pa]
400V
[in.WG] [Pa] [in.WG]
81 400V 67
3.50
200
66 dB(A)
800 81 0.80
3.00

84 dB(A) 69
600 2.50 150 0.60

89 2.00 73
400 100 0.40
1.50

1.00
200 50 0.20
0.50 pd2
pd2
0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000 0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80 0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : EPND 225-2 (LG/RD) Art.-No. : B07-22500 / B07-22504 Typ / Type : EPND 225-4 (LG/RD) Art.-No. : B07-22501 / B07-22505
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.75 kW 'l -- % P1 0.09 kW 'l -- %
IN 1.74 A IA / IN 7.0 IN 1.37 A IA / IN 4.4
n 2840 min-1 IP55 n 1325 min-1 IP55
C400V -- F 01.430 C400V -- F 01.430
tR 60 °C 18,5 kg tR 60 °C 14 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -3 -6 -10 -19 -25


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -17 -9 -3 -6 -6 -10 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -13 -7 -4 -6 -12 -17 -18
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -10 -7 -4 -7 -12 -16 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS EVM KAS-PP SPS GSD FW


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 443 443 443 444 444

349
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 250

• korrosionsbeständiges Design • corrosion-resistant design


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG/RD nach EUROVENT • position of casing: LG/RD (EUROVENT)
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors
• Wellendurchführung mit V-Ring • shaft passage sealed with V-ring
abgedichtet • direct installation by flexible joints
• direkter Einbau in Anlagen durch
elastische Manschetten
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000


350 1.40

pt 74 400V EPND 250-4 pt


[Pa] [in.WG]

72 dB(A)
250 1.00

200 0.80
74

150 0.60

77
100 0.40

50 0.20
pd2
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 V[m3/h] 1800

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : EPND 250-4 (LG/RD) Art.-No. : B07-25001 / B07-25005


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.18 kW 'l -- %
IN 0.59 A I A / IN 4.4
n 1310 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 60 °C 16 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -3 -6 -10 -19 -25


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -17 -9 -3 -6 -6 -10 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -13 -7 -4 -6 -12 -17 -18
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -10 -7 -4 -7 -12 -16 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS EVM KAS-PP SPS GSD FW


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 443 443 443 444 444

350
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 280

• korrosionsbeständiges Design • corrosion-resistant design


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG/RD nach EUROVENT • position of casing: LG/RD (EUROVENT)
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors
• Wellendurchführung mit V-Ring • shaft passage sealed with V-ring
abgedichtet • direct installation by flexible joints
• direkter Einbau in Anlagen durch
elastische Manschetten
Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


450 1.80
pt
EPND 280-4 pt
[Pa] 75 [in.WG]
400V
350 1.40
75 dB(A)
300 1.20

250 78 1.00

200 0.80
82
150 0.60

100 0.40
pd2
50 0.20

0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : EPND 280-4 (LG/RD) Art.-No. : B07-28001 / B07-28005


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.25 kW 'l -- %
IN 0.75 A IA / IN 5.2
n 1330 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 60 °C 21,5 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -3 -6 -10 -19 -25


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -17 -9 -3 -6 -6 -10 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -13 -7 -4 -6 -12 -17 -18
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -10 -7 -4 -7 -12 -16 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS EVM KAS-PP SPS GSD FW


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 443 443 443 444 444

351
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 315

• korrosionsbeständiges Design • corrosion-resistant design


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG/RD nach EUROVENT • position of casing: LG/RD (EUROVENT)
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors
• Wellendurchführung mit V-Ring • shaft passage sealed with V-ring
abgedichtet • direct installation by flexible joints
• direkter Einbau in Anlagen durch
elastische Manschetten
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


600
pt
pt 400V
EPND 315-4 [in.WG]

[Pa]
76 2.00

76
400
1.50

79 dB(A)
300

1.00

200 82

0.50
100
pd2

0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : EPND 315-4 (LG/RD) Art.-No. : B07-31501 / B07-31505


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 0.55 kW 'l -- %
IN 1.5 A I A / IN 5.7
n 1390 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 60 °C 30 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -3 -6 -10 -19 -25


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -17 -9 -3 -6 -6 -10 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -13 -7 -4 -6 -12 -17 -18
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -10 -7 -4 -7 -12 -16 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS EVM KAS-PP SPS GSD FW


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 443 443 443 444 444

352
Kunststoffradialventilatoren / Plastic Centrifugal Fans
Baugröße / Size: 355

• korrosionsbeständiges Design • corrosion-resistant design


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG/RD nach EUROVENT • position of casing: LG/RD (EUROVENT)
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors
• Wellendurchführung mit V-Ring • shaft passage sealed with V-ring
abgedichtet • direct installation by flexible joints
• direkter Einbau in Anlagen durch
elastische Manschetten
Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 V[C.F.M.] 3500


700
400V
pt
76
EPND 355-4 2.50
[Pa]

dB(A) pt
500 78
[in.WG]

400 81
1.50

300 85
1.00
200

0.50
100
pd2

0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : EPND 355-4 (LG/RD) Art.-No. : B07-35501 / B07-35505


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P1 1.1 kW 'l -- %
IN 2.7 A IA / IN 6.5
n 1390 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 60 °C 38 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -21 -9 -3 -6 -10 -19 -25


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -17 -9 -3 -6 -6 -10 -18
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -13 -7 -4 -6 -12 -17 -18
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -10 -7 -4 -7 -12 -16 -18

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS EVM KAS-PP SPS GSD FW


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 443 443 443 444 444

353
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)

Radialventilatoren mit Normmotor und vorwärts- bzw. rückwärts-


gekrümmten Radiallaufrädern

Centrifugal Fans with IEC standard motor and forward or backward


curved centrifugal impellers

R D
Typenschlüssel / Type Code E H N E 225 -4 RD90

einseitig saugend / single inlet

H = Hochleistungs-Radiallaufrad rückwärts-
gekrümmt / high efficiency backward curved
centrifugal impeller
R = Radiallaufrad vorwärtsgekrümmt /
forward curved centrifugal impeller

Normmotor / IEC standard motor

E = Einphasen-Wechselstrom / single phase


D = Drehstrom / three phase alternating current

Laufraddurchmesser / impeller diameter

Polzahl / number of poles

Gehäusestellung und Drehrichtung /


position of casing and sense of rotation

354
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)

Eigenschaften und Ausführungen Features and Construction


Rosenberg-Hochleistungs-Radialventilatoren der Baureihe Rosenberg high efficiency centrifugal fans of the ERND, ERNE
ERND, ERNE und EHND eignen sich zur Förderung von sau- and EHND series are ideal for the movement of clean or light
berer oder wenig staubhaltiger Luft und leicht aggressiven dusty air, light aggressive gases and steam. They are not gas-
Gasen und Dämpfen. Sie sind nicht gasdicht. Die zulässige tight. Allowed temperature of the ventilated medium is -30°C
Fördermitteltemperatur liegt zwischen -30°C und 60°C. up to 60°C.

Gehäuse Casing
Die Gehäuse sind aus verzinktem Stahlblech gefertigt. Die Sei- Casings are made of galvanized sheet steel. Side parts and
tenteile und das Spiralleitblech sind durch Nieten miteinander the spiraly shaped guide plate are connected with rivets. With
verbunden. Bei den Baugrößen 180 und 200 sind die Motoren size 180 and 200 the motors are flanged on. From size 225 the
direkt angeflanscht. Ab Baugröße 225 sind die Motoren auf motors are mounted on a console. Plastic coating is available
einer Konsole montiert. Eine Kunststoffbeschichtung ist auf on request.
Anfrage erhältlich.

Laufräder Impellers
Die Laufräder der Typen ERND und ERNE mit vor- The impellers of ERND and ERNE series with
wärtsgekrümmten Schaufeln sind aus verzinktem forward curved impellers are made of galvanized
Stahlblech gefertigt. Die Einströmdüsen aus Kunst- sheet steel. The plasic inlet cones are screwed
stoff sind in die Gehäuse eingeschraubt. Die Laufrä- into the casing. The impellers of the EHND series
der der Typen EHND mit rückwärtsgekrümmten with backward curved impellers are made of alu-
Schaufeln sind komplett aus Aluminium gefertigt. minium. The inlet cones are made of galvanized
Die Einströmdüsen aus verzinktem Stahlblech sind sheet steel and are screwed into the casing. All
in die Gehäuse eingeschraubt. Alle Laufräder wer- impellers are balanced dynamically and statically
den statisch und dynamisch entsprechend Güte- in accordance to quality level G 2,5 DIN ISO 1940
stufe G 2,5 nach DIN ISO 1940 auf 2 Ebenen aus- on two levels.
gewuchtet.

Elektrischer Anschluss Electrical connection


Der elektrische Anschluss erfolgt durch den An- Electrical connection of the motor is made via an
schlusskasten am Motor in Schutzart IP55. IP55 terminal box.

Gehäusestellung / Drehrichtung Position of casing / Direction of rotation


Gehäusestellung und Drehrichtung der Laufräder entspre- The position of casing and the direction of rotation are in accor-
chend EUROVENT Richtlinie. Blickrichtung für den Drehsinn dance with the EUROVENT directive. The direction of rotation
ist auf die Antriebsseite. Bitte bei Bestellung Gehäusestellung is viewed from the drive side. When ordering please indicate
und Drehrichtung unbedingt angeben! position of casing and direction of rotation!

Luftleistungskennlinien Air performance curves


Die Kennlinien für diese Typenreihen wurden in Einbauart D The performance curves for these fan types have been mea-
(ansaugseitig und druckseitig angeschlossen) aufgenommen sured in mounting position D (ducted on the pressure side and
und zeigen die Gesamtdruckerhöhung 'pt als Funktion des on the suction side) and show the total pressure increase 'pt
Volumenstromes. Der dynamische Druck 'pd2 ist auf den as a function of the air flow. The dynamic pressure 'pd2 refers
Flanschquerschnitt am Ventilatoraustritt bezogen. to the flange cross section at the outlet side of the fan.

Geräusche Noise levels


In den Luftleistungskennlinien ist der A-bewertete Freiaus- The bordered values printed in the performance curve dia-
blas-Schallleistungspegel - LWA6 angegeben (umrandete Zah- grams show the „A“ weighted LWA6 sound power level (fan
len). Der A-bewertete Freiansaug-Schallleistungspegel LWA5 outlet). Determination of „A“ weighted LWA5 sound power le-
nach DIN 45 635, Teil 38 wird wie folgt ermittelt: vel at fan inlet:
LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 3 dB LWA5 [dB(A)] = LWA6 [dB(A)] - 3 dB
Den A-bewerteten Schalldruckpegel L PA in 1m Abstand erhält The „A“ weighted sound pressure level LPA at a distance of 1
man annähernd, in dem man vom A-Schallleistungspegel 7 metre is calculated approximately by deducting 7 db(A) from
dB(A) abzieht. Zu beachten ist, das Reflexionen und Raumcha- the „A“ weighted sound power level. It is important to note
rakteristik, sowie Eigenfrequenzen die Größe des Schalldruck- that the reflection and room characteristic as well as natural
pegels unterschiedlich beeinflussen. Die relativen Oktav- frequencies influence the sound pressure levels a different
Schallleistungspegel LWArel bei den Oktav-Mittelfrequenzen way. The relative octave sound power level LWArel at octave
sind aus den direkt zugeordneten Tabellen der jeweiligen Ven- medium frequency you can find on the table on each fan type
tilatorentypen zu entnehmen. page.
355
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 200

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


1800
7.00
pt
[Pa]
ERND 200-2
pt
1400 86 [in.WG]
400V
5.00
1200
87 dB(A)
1000 4.00

800
3.00
600
2.00
400

1.00
200

0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : ERND 200-2 (LG/RD) Art.-No. : B15-20020 / B15-20021


U 400V (50Hz) 'pfa min 1090 Pa
P2 2.2 kW 'l -- %
IN 4.61 A I A / IN 6.1
n 2840 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 40 °C 26 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

356
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 200

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000 0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400

400 1.60 350 1.40

pt ERNE 200-4 pt pt


70 75 ERND 200-4 pt
[Pa] [in.WG] [Pa] [in.WG]
230V 70 75
300 1.20 400V 71 dB(A)
250 1.00
71 dB(A)
250 1.00
200 0.80

200 0.80
150 0.60
150 0.60
100 0.40
100 0.40
50 0.20
50 0.20

0 0.00
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 V[m3/h] 2000 0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : ERNE 200-4 (LG/RD) Art.-No. : B15-20000 / B15-20001 Typ / Type : ERND 200-4 (LG/RD) Art.-No. : B15-20040 / B15-20041
U 230V (50Hz) 'pfa min 190 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 190 Pa
P2 0.37 kW 'l -- % P2 0.37 kW 'l -- %
IN 2.9 A IA / IN 3.3 IN 1.0 A IA / IN 3.3
n 1375 min-1 IP55 n 1370 min-1 IP55
C400V -- F 01.431 C400V -- F 01.430
tR 40 °C 12 kg tR 40 °C 12 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.431 01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
TP TP TP TP sensor
TP TP

TP TP TP TP
TP TP
Rechtslauf / clockwise Linkslauf / counter-clockwise
TP Temperaturfühler / temperature sensor
CA Kondensator / capacitor

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

357
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 225

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


2500 10.0

ERND 225-2
pt pt
[Pa] [in.WG]
400V 89

1500 6.00
90 dB(A)

1000 4.00

500 2.00

0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : ERND 225-2 (LG/RD) Art.-No. : B05-22520 / B05-22521


U 400V (50Hz) 'pfa min 1575 Pa
P2 3.0 kW 'l -- %
IN 6.0 A I A / IN 6.8
n 2860 min-1 IP55
C400V -- F 01.387
tR 40 °C 32 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.387

-Schaltung TP Temperatur-
Delta-connection fühler /
temperature
sensor

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

358
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 225

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400 0 200 400 600 800 1000 V[C.F.M.] 1400

500 600
2.00
pt
pt
[Pa]
ERNE 225-4 pt pt
ERND 225-4 [in.WG]
230V 73
[in.WG] 2.00
[Pa]
400
1.50 400V 73
350 74 dB(A) 400
1.50
300 74 dB(A)
250 1.00 300

1.00
200
200
150
0.50
0.50
100
100
50

0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500 0 500 1000 1500 V[m3/h] 2500

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 V[m3/s] 0.70

Typ / Type : ERNE 225-4 (LG/RD) Art.-No. : B05-22500 / B05-22501 Typ / Type : ERND 225-4 (LG/RD) Art.-No. : B05-22540 / B05-22541
U 230V (50Hz) 'pfa min 295 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 300 Pa
P2 0.55 kW 'l -- % P2 0.55 kW 'l -- %
IN 3.9 A IA / IN 3.9 IN 1.5 A IA / IN 3.9
n 1395 min-1 IP55 n 1390 min-1 IP55
C400V -- F 01.431 C400V -- F 01.430
tR 40 °C 17 kg tR 40 °C 16 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.431 01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP
Rechtslauf / clockwise Linkslauf / counter-clockwise
TB Thermostatschalter / thermostatic switch
CA Kondensator / capacitor

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

359
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 250

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500 0 500 1000 1500 V[C.F.M.] 2500
3000 12.0 700

ERND
DV 500-4
250-2
G pt ERND 250-4 2.50
pt pt [Pa]
[Pa] [in.WG]
400V 76 78
92 pt
400V 500
[in.WG]
2000 8.00 77 dB(A)
93 dB(A)
400
1.50
1500 6.00
300
1.00
1000 4.00
200

500 2.00 0.50


100

0 0.00 0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 V[m3/h] 5000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[m3/h] 4500

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 V[m3/s] 1.40 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 V[m3/s] 1.20

Typ / Type : ERND 250-2 (LG/RD) Art.-No. : B05-25020 / B05-25021 Typ / Type : ERND 250-4 (LG/RD) Art.-No. : B05-25040 / B05-25041
U 400V (50Hz) 'pfa min 245 Pa U 400V (50Hz) 'pfa min 250 Pa
P2 4.0 kW 'l -- % P2 1.5 kW 'l -- %
IN 7.8 A I A / IN 6.8 IN 3.5 A I A / IN 5.3
n 2880 min-1 IP55 n 1390 min-1 IP55
C400V -- F 01.387 C400V -- F 01.430
tR 40 °C 50 kg tR 40 °C 28 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.387 01.430

-Schaltung TP Temperatur- Y-Schaltung / TP Temperatur-


Delta-connection fühler / star-connection fühler /
temperature temperature
sensor sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

360
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 280

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:


0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
900
3.50
pt
[Pa]
ERND 280-4
pt
[in.WG]
700 80 dB(A) 82
2.50
600
400V 81
500 2.00

400
1.50

300
1.00
200

0.50
100

0 0
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : ERND 280-4 (LG/RD) Art.-No. : B05-28040 / B05-28041


U 400V (50Hz) 'pfa min 220 Pa
P2 2.2 kW 'l -- %
IN 4.8 A IA / IN 5.6
n 1410 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 40 °C 34 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

361
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 315

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500


1200
4.50
pt
ERND 315-4
pt
[Pa] [in.WG]
83 dB(A) 85
400V 3.50
800
84 3.00

600 2.50

2.00

400
1.50

1.00
200
0.50

0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : ERND 315-4 (LG/RD) Art.-No. : B05-31540 / B05-31541


U 400V (50Hz) 'pfa min 500 Pa
P2 4.0 kW 'l -- %
IN 8.4 A I A / IN 6.0
n 1435 min-1 IP55
C400V -- F 01.387
tR 40 °C 56 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.387

-Schaltung TP Temperatur-
Delta-connection fühler /
temperature
sensor

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447 447

362
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 355

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 V[C.F.M.] 5000


1600
6.00
pt ERND 355-4
[Pa]
pt
1200 86 [in.WG]
400V

1000 4.00
87 dB(A)

800
3.00

600
2.00
400

1.00
200

0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 V[m3/h] 10000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : ERND 355-4 (LG/RD) Art.-No. : B05-35540 / B05-35541


U 400V (50Hz) 'pfa min 900 Pa
P2 5.5 kW 'l -- %
IN 11.1 A IA / IN 6.3
n 1440 min-1 IP55
C400V -- F 01.387
tR 40 °C 72 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.387

-Schaltung TP Temperatur-
Delta-connection fühler /
temperature
sensor

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447 447

363
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 400

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000


2000 8.00
pt
[Pa] ERND 400-4 pt
[in.WG]
1600
400V 89
6.00
1400

1200 5.00
90 dB(A)

1000 4.00

800
3.00
600
2.00
400

1.00
200

0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 V[m3/h] 14000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : ERND 400-4 (LG/RD) Art.-No. : B05-40040 / B05-40041


U 400V (50Hz) 'pfa min 1150 Pa
P2 9.2 kW 'l -- %
IN 20.0 A I A / IN 7.2
n 1450 min-1 IP55
C400V -- F 01.387
tR 40 °C 92 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.387

-Schaltung TP Temperatur-
Delta-connection fühler /
temperature
sensor

Zubehör / Accessories:

GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 445 445 446 446 447 447 447

364
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 450

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• vorwärtsgekrümmtes Laufrad • forward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 3000 5000 6000 V[C.F.M.] 8000


2500 10.0

ERND 450-4
pt pt
[Pa] [in.WG]
92

400V 93 dB(A)
1500 6.00

1000 4.00

500 2.00

0 0.00
0 2500 5000 7500 10000 V[m3/h] 15000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00

Typ / Type : ERND 450-4 (LG/RD) Art.-No. : B05-45040 / B05-45041


U 400V (50Hz) 'pfa min 1670 Pa
P2 9.2 kW 'l -- %
IN 20.0 A IA / IN 7.2
n 1450 min-1 IP55
C400V -- F 01.387
tR 40 °C 100 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -23 -10 -8 -4 -7 -9 -16


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -19 -11 -11 -5 -5 -8 -14
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -23 -10 -6 -6 -6 -8 -15
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -20 -18 -8 -5 -5 -8 -16

Schaltbild / Wiring diagram:


01.387

-Schaltung TP Temperatur-
Delta-connection fühler /
temperature
sensor

Zubehör / Accessories:

GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
404 445 445 446 446 447 447 447

365
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 200

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 100 200 300 400 500 600 V[C.F.M.] 800


600
pt
pt 73 EHND 200-2 [in.WG]

[Pa]
2.00
400V

400
1.50

300

1.00
78 dB(A)
200

0.50
100

pd2
0 0.00
0 200 400 600 800 1000 V[m3/h] 1400

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V[m3/s] 0.40

Typ / Type : EHND 200-2 (LG/RD) Art.-No. : B37-20020 / B37-20021


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 0.25 kW 'l -- %
IN 0.66 A I A / IN 4.0
n 2720 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR -- °C 12 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -26 -13 -6 -5 -5 -12 -22


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -22 -12 -4 -5 -8 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

366
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 225

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 V[C.F.M.] 1000


700

pt 76
EHND 225-2 2.50
[Pa]

500 pt
[in.WG]
400V

400
1.50
81 dB(A)
300
1.00
200

0.50
100

0 0.00
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 V[m3/h] 2000

0.00 0.10 0.20 0.30 V[m3/s] 0.50

Typ / Type : EHND 225-2 (LG/RD) Art.-No. : B37-22520 / B37-22521


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 0.37 kW 'l -- %
IN 0.94 A IA / IN 3.5
n 2740 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 40 °C 14 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -26 -13 -6 -5 -5 -12 -22


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -22 -12 -4 -5 -8 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

367
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 250

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 200 400 600 800 1000 1200 V[C.F.M.] 1600


1200
4.50
pt
EHND 250-2
pt
84
[Pa] [in.WG]

82 400V 3.50
800
3.00
83
600 2.50
86 dB(A)
2.00

400
1.50

1.00
200
0.50

0 0.00
0 500 1000 1500 2000 V[m3/h] 3000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 V[m3/s] 0.80

Typ / Type : EHND 250-2 (LG/RD) Art.-No. : B37-25020 / B37-25021


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 0.55 kW 'l -- %
IN 1.33 A I A / IN 4.5
n 2740 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 40 °C 15 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -26 -13 -6 -5 -5 -12 -22


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -22 -12 -4 -5 -8 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

368
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 280

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 V[C.F.M.] 2000


1400 pt
[in.WG]
pt 88 EHND 280-2 5.00
[Pa]
86 dB(A)
1000 86 4.00
400V

800 89
3.00

600
2.00
400

1.00
200

0 0.00
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : EHND 280-2 (LG/RD) Art.-No. : B37-28020 / B37-28021


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 1.1 kW 'l -- %
IN 2.45 A IA / IN 6.1
n 2840 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 40 °C 19 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -26 -13 -6 -5 -5 -12 -22


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -22 -12 -4 -5 -8 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447

369
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 315

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500


1800
7.00
pt
[Pa]
88 EHND 315-2
pt
[in.WG]
1400
88 400V
5.00
1200
88
1000 4.00

800
3.00
89 dB(A)
600
2.00
400

1.00
200

0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : EHND 315-2 (LG/RD) Art.-No. : B37-31520 / B37-31521


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 1.5 kW 'l -- %
IN 3.26 A I A / IN 5.5
n 2840 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 40 °C 27 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -26 -13 -6 -5 -5 -12 -22


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -22 -12 -4 -5 -8 -13 -21

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447 447

370
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 355

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500 0 500 1000 V[C.F.M.] 2000
2500 10.0 600
pt
EHND 355-2 pt
EHND 355-4 [in.WG]
400V 2.00
pt pt [Pa] 75
[Pa] 90 400V
[in.WG]

89 dB(A) 400 74
1.50
1500 6.00
90
300 75

93 1.00
1000 4.00
200 78 dB(A)

500 2.00 0.50


100

0 0.00 0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 V[m3/h] 4000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 V[m3/s] 2.20 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60 0.70 0.80 V[m3/s] 1.00

Typ / Type : EHND 355-2 (LG/RD) Art.-No. : B37-35520 / B37-35521 Typ / Type : EHND 355-4 (LG/RD) Art.-No. : B37-35540 / B37-35541
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 3.0 kW 'l -- % P2 0.37 kW 'l -- %
IN 6.0 A IA / IN 6.8 IN 1.1 A IA / IN 3.3
n 2860 min-1 IP55 n 1330 min-1 IP55
C400V -- F 01.387 C400V -- F 01.430
tR 40 °C 52 kg tR 40 °C 17 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -26 -13 -6 -5 -5 -12 -22


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -22 -12 -4 -5 -8 -13 -21
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -7 -6 -4 -9 -18 -27
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -17 -7 -5 -5 -9 -17 -25

Schaltbild / Wiring diagram:


01.387 01.430

-Schaltung TP Temperatur- Y-Schaltung / TP Temperatur-


Delta-connection fühler / star-connection fühler /
temperature temperature
sensor sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447 447

371
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 400

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 V[C.F.M.] 7000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
3000 12.0 700

EHND 400-2 pt EHND 400-4 2.50


pt pt 78
[Pa]
[Pa] [in.WG] 400V
93 400V
500 pt
78 dB(A) [in.WG]
2000 8.00
93 dB(A)
400
79 1.50
1500 94 6.00
300
81 1.00
1000 96 4.00
200

500 2.00 0.50


100

0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 1000 2000 3000 4000 V[m3/h] 6000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 V[m3/s] 1.60

Typ / Type : EHND 400-2 (LG/RD) Art.-No. : B37-40020 / B37-40021 Typ / Type : EHND 400-4 (LG/RD) Art.-No. : B37-40040 / B37-40041
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 5.5 kW 'l -- % P2 0.75 kW 'l -- %
IN 10.5 A I A / IN 5.9 IN 2.0 A I A / IN 4.2
n 2900 min-1 IP55 n 1390 min-1 IP55
C400V -- F 01.387 C400V -- F 01.430
tR 40 °C 68 kg tR 40 °C 21 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 2-polig / outlet side 2-pole -26 -13 -6 -5 -5 -12 -22


Ansaugseite 2-polig / inlet side 2-pole -22 -12 -4 -5 -8 -13 -21
Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -7 -6 -4 -9 -18 -27
Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -17 -7 -5 -5 -9 -17 -25

Schaltbild / Wiring diagram:


01.387 01.430

-Schaltung TP Temperatur- Y-Schaltung / TP Temperatur-


Delta-connection fühler / star-connection fühler /
temperature temperature
sensor sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447 447

372
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 450

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500


900
3.50
pt
[Pa] 83
EHND 450-4
400V pt
[in.WG]
700
81 dB(A)
2.50
600

500 82 2.00

400
1.50
300 85
1.00
200

0.50
100

0 0.00
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000

0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : EHND 450-4 (LG/RD) Art.-No. : B37-45040 / B37-45041


U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 1.1 kW 'l -- %
IN 2.7 A IA / IN 4.6
n 1390 min-1 IP55
C400V -- F 01.430
tR 40 °C 35 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -7 -6 -4 -9 -18 -27


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -17 -7 -5 -5 -9 -17 -25

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447 447

373
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 500

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 V[C.F.M.] 6000 7000 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 V[C.F.M.] 4500
1000 4.00 450 1.80
pt 87 400V 78
[Pa] EHND 500-4 pt
pt
[Pa]
400V
EHND 500-6 pt
[in.WG]
[in.WG]
800 86 350 77 1.40
3.00
700
300 1.20
86 2.50 77
600
250 1.00
500 2.00
200 0.80
88 dB(A) 79 dB(A)
400
1.50
150 0.60
300
1.00 100 0.40
200
0.50 50 0.20
100
pd2
0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 V[m3/h] 8000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 V[m3/s] 2.00

Typ / Type : EHND 500-4 (LG/RD) Art.-No. : B37-50040 / B37-50041 Typ / Type : EHND 500-6 (LG/RD) Art.-No. : B37-50060 / B37-50061
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 2.2 kW 'l -- % P2 0.55 kW 'l -- %
IN 4.8 A I A / IN 5.6 IN 1.7 A I A / IN 3.4
n 1410 min-1 IP55 n 885 min-1 IP55
C400V -- F 01.430 C400V -- F 01.430
tR 40 °C 49 kg tR 40 °C 46 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -7 -6 -4 -9 -18 -27


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -17 -7 -5 -5 -9 -17 -25
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -15 -3 -6 -4 -12 -20 -30
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -11 -4 -6 -7 -12 -22 -29

Schaltbild / Wiring diagram:


01.430

Y-Schaltung / TP Temperatur-
star-connection fühler /
temperature
sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447 447

374
Radialventilatoren (Normmotor) / Centrifugal Fans (IEC standard motor)
Baugröße / Size: 560

• Gehäuse aus verzinktem Stahlblech • casing made of galvanized sheet steel


• rückwärtsgekrümmtes Laufrad • backward curved impeller
• Standard-Normmotor, IP55, ISO-Kl. F • IEC standard motor, IP55, ISO-Cl. F
• Gehäusestellung: LG oder RD • position of casing: LG or RD
• Anschlusskasten direkt am Motor, IP55 • motor connection via IP55 terminal box
• Motorschutz durch Kaltleiter • motor protection by PTC resistors

Technische Daten / Technical Data:

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 V[C.F.M.] 9000 0 1000 2000 3000 4000 V[C.F.M.] 6000 7000
1400 pt 600
[in.WG] 88 pt
400V
pt 97 400V EHND 560-4 5.00 pt
EHND 560-6 [in.WG]

[Pa] [Pa]
2.00
84
93 dB(A)
1000 4.00
400
83 dB(A) 1.50
92
800
3.00
300
600 87
96 1.00
2.00 200
400
0.50
1.00 100
200

0 0.00 0 0.00
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 V[m3/h] 16000 0 2000 4000 6000 8000 V[m3/h] 12000

0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00 V[m3/s] 4.00 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 V[m3/s] 3.00

Typ / Type : EHND 560-4 (LG/RD) Art.-No. : B37-56040 / B37-56041 Typ / Type : EHND 560-6 (LG/RD) Art.-No. : B37-56060 / B37-56061
U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa U 400V (50Hz) 'pfa min -- Pa
P2 3.0 kW 'l -- % P2 1.1 kW 'l -- %
IN 6.4 A IA / IN 5.6 IN 3.0 A IA / IN 3.8
n 1410 min-1 IP55 n 910 min-1 IP55
C400V -- F 01.387 C400V -- F 01.430
tR 40 °C 66 kg tR 40 °C 62 kg

Geräusche / Sound levels: Maße / Dimensions:


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
LWArel A-bewertet bei V=0,5*Vmax fM [Hz]
LWArel A-weighted at V=0,5*Vmax 125 250 500 1K 2K 4K 8K

Ausblasseite 4-polig / outlet side 4-pole -21 -7 -6 -4 -9 -18 -27


Ansaugseite 4-polig / inlet side 4-pole -17 -7 -5 -5 -9 -17 -25
Ausblasseite 6-polig / outlet side 6-pole -15 -3 -6 -4 -12 -20 -30
Ansaugseite 6-polig / inlet side 6-pole -11 -4 -6 -7 -12 -22 -29

Schaltbild / Wiring diagram:


01.387 01.430

-Schaltung TP Temperatur- Y-Schaltung / TP Temperatur-


Delta-connection fühler / star-connection fühler /
temperature temperature
sensor sensor
TP TP

TP TP

Zubehör / Accessories:

MSD K GS ABF ABS ASS ASF RK KAS BG


Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page Seite/Page
380 404 445 445 446 446 447 447 447

375
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Regel- und Schaltgeräte elektronisch und transformatorisch

Switches and Controllers electronic and transforming

Lieferprogramm / Product Range:

• Motorschutzschaltgeräte / motor protection switches

• Transformatorische Schaltgeräte / transforming induced control units

• Transformatoren lose / transformer only

• Elektronische Drehzahlsteller / electronic speed controller

• Geräteausschalter / on/off - switches

• Zubehör / accessories

376
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Motorschutzschaltgeräte Motor protection switches

MSE Motorschutzschaltgerät für Einphasen-Wechsel MSE Motor protection switch for single phase
strom MSD Motor protection switch for three phase alternating
MSD Motorschutzschaltgerät für Dreiphasen-Drehstrom current
MSD K Motorschutzschaltgerät für Dreiphasen-Drehstrom MSD K Motor protection switch for three phase alternating
mit Kaltleiteranschluß current with thermistor connection

Transformatorische Steuergeräte Transforming induced control unit

RE Steuergerät für Einphasen-Wechselstrom RE Speed controller for single phase


RTE Steuergerät für Einphasen-Wechselstrom mit RTE Speed controller for single phase with
Thermokontaktanschluss thermal contact connection
RTE G Steuergerät für Einphasen-Wechselstrom mit RTE G Speed controller for single phase with
Thermokontaktanschluss und Gaskontaktanschluß thermal contact connection and gas contact conn.
RTRE Steuergerät für Einphasen-Wechselstrom mit RTRE Speed controller for single phase with thermal
Thermokontakt- und Raumthermostatanschluss contact and room thermostat connection
RTEU Steuergerät für Einphasen-Wechselstrom mit RTEU Speed controller for single phase with thermal
Thermokontaktanschluss und Drehzahlumschaltung contact and 2-step switchover connection
RASE Steuergerät für Einphasen-Wechselstrom mit RASE Speed controller for single phase with switch and
Stufenschalter und Automatikbetrieb automatic operating mode
RTD Steuergerät für Dreiphasen-Drehstrom mit RTD Speed controller for three phase alternating
Thermokontaktanschluss current with thermal contact connection
RTD G Steuergerät für Dreiphasen-Drehstrom mit RTD G Speed controller for three phase alternating
Thermokontaktanschluss und Gaskontaktanschluß current with thermal contact and gas contact conn.
RTRD Steuergerät für Dreiphasen-Drehstrom mit RTRD Speed controller for three phase alternating current
Thermokontakt- und Raumthermostatanschluss with thermal contact and room thermostat conn.
RTDU Steuergerät für Dreiphasen-Drehstrom mit RTDU Speed controller for three phase alternating current
Thermokontaktanschluss und Drehzahlumschaltung with thermal contact and 2-step switchover conn.
RKD Steuergerät für Dreiphasen-Drehstrom mit RKD Speed controller for three phase alternating
Kaltleiteranschluss current with thermistor connection

Transformatoren lose Transformer only

TE Transformator für Einphasen-Wechselstrom TE Transformer for single phase


TD Transformator für Dreiphasen-Drehstrom TD Transformer for three phase alternating current

Elektronischer Drehzahlsteller Electronic speed controller

ED elektronischer Drehzahlsteller für Einphasen- ED Electronic speed controller for single phase
Wechselstrom

Geräteausschalter ON / OFF-Switch

GS Geräteausschalter nach Gebrauchskategorie AC-23 GS ON/OFF-Switch of category AC-23


GS Ex Geräteausschalter für den Einsatz im Ex-Bereich GS Ex ON/OFF-Switch for application in the Ex area

377
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

D 2
MS R E 1

MS Motorschutz-Schaltgerät / Protective motor switches

R Raumthermostat / Room thermostat

E Einphasen-Wechselstrom / Single phase


D Dreiphasen-Drehstrom / Three phase alternating
current

1 einstufig / single-stage
2 zweistufig / two-stage

Motorschutzschaltgeräte Motor protection switches


Motorschutzschaltgeräte mit Ein- / Ausschal- Motor protection switches with on-off switch,
ter, Hauptschutz und Betriebsmeldeleuchte. mains contactor and monitor lamp.
Die Motorschutz-Schaltgeräte sind standard- The motor protection switches are standard
mäßig in der Ausführung D (Drehstrom) für 2,5 designs in model D (3-phase) for 2.5 kW, and
kW bzw. in der Ausführung E (Einphasenwech- in model E (single phase AC) for 1.3 kW ab-
selstrom) für 1,3 kW Motoraufnahmeleistung sorbed motor power.
ausgelegt.

Motorschutz Motor protection


Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur On exceeding the maximum permissible winding temperature
des Motors / Ventilators öffnen die in der Motorwicklung ein- of the motor/fan, the thermal contacts, which are inserted in
gelegten Thermokontakte. Der im Steuergerät eingebaute the motor winding, open. The mains contactor, which is built
Hauptschutz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom into the controller, drops and disconnects the motor/ fan from
Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wiederein- the mains power supply. After the cause of the interruption has
schaltung nur über die 0-Stellung am Ein- / Ausschalter mög- been remedied, restarting is only possible at the 0 -position on
lich. the on/off switch.

Nach Netzausfall After power failure


Bei der Typenreihe MSE / MSD erfolgt automatische Wieder- With the series MSE / MSD automatic restart occurs after
einschaltung nach Netzausfall. power failure.

Ausführung Design
Stabiles hellgraues Kunststoffgehäuse in Schutzart IP 54. Sturdy light grey plastic enclosure in protection class IP 54.

378
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram:


01.101 01.102 01.118

MSE 1 MSD 1 MSD 2

L1 N U1 U2 TB TB L1 L2 L3 N U V W TB TB L1 L2 L3 N U1 V1 W1 W2 U2 V2 TB TB

U1 U2 TB TB U V W TB TB U1 V1 W1 W2 U2 V2 TB TB
PE L1 N M1~ PE L1 L2 L3 N M3~ PE L1 L2 L3 N M3~
1 Drehzahl / speed

Netz / mains Ventilator / fan Netz / mains Ventilator / fan Netz / mains Ventilator / fan

01.122 01.124

MSRE 1 MSRD 1

L1 N U1 U2 TB TB RT RT L1 L2 L3 N U V W TB TB RT RT

U1 U2 TB TB U V W TB TB
M1~ M3~
PE L1 N PE L1 L2 L3 N
Netz / Ventilator / Raumthermostat / Netz / Ventilator / Raumthermostat /
mains fan room thermostat mains fan room thermostat

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.125
L

MSRD 2 A H
F

L1 L2 L3 N U1 V1 W1 W2 U2 V2 TB TB RT RT
I
D
B

U1 V1 W1 W2 U2 V2 TB TB
PE L1 L2 L3 N M3~ K E

Netz / Ventilator / Raumthermostat / C G


mains fan room thermostat

Artikel-Nr. / max. P
Typ / Type Art.-No. [kW] [kg] A B C D E F G H I K L
MSE 1 IP 54 H80-22001 1,3 0,6 96 180 116 160 85 5 100 100 5 96 10

MSD 1 IP 54 H80-38001 2,5 0,7 96 180 116 160 85 5 100 100 5 96 10

MSD 1 5,5 kW IP 54 H80-38031 5,5 1,4 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

MSD 2 IP 54 H80-38007 2,5 0,7 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

MSRE 1 IP 54 H80-22004 1,3 0,7 96 180 116 160 85 5 100 100 5 96 10

MSRD 1 IP 54 H80-38002 2,5 0,8 96 180 116 160 85 5 100 100 5 96 10

MSRD 2 IP 54 H80-38003 2,5 0,9 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

379
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

2
MS D 1 K

MS Motorschutz-Schaltgerät / Protective motor switches

D Dreiphasen-Drehstrom / Three phase alternating


current

1 einstufig / single-stage
2 zweistufig / two-stage

K Kaltleiteranschluss / thermistor connection

Motorschutzschaltgeräte Motor protection switches


Motorschutzschaltgeräte mit Ein- / Ausschal- Motor protection switches with on-off switch,
ter, Hauptschutz und Betriebsmeldeleuchte. mains contactor and monitor lamp.
Die Motorschutz-Schaltgeräte sind standard- The motor protection switches are standard
mäßig in der Ausführung D (Drehstrom) für designs in model D (3-phase) for 2.5 kW ab-
2,5 kW Motoraufnahmeleistung ausgelegt. sorbed motor power.

Motorschutz Motor protection


Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur If the maximum temperature of the motor´s winding gets ex-
des Motors / Ventilators öffnet das im Schaltgerät eingebaute ceeded, the mounted PTC opens the circuit. The mains con-
Kaltleiterauslösegerät den Stromkreis. Der Hauptschutz fällt tactor drops and disconnect the motor. After the removal of
ab und trennt den Motor / Ventilator vom Netz. Nach Beheben the reason of disturbance the fan can only be restarted by us-
der Störungsursache ist die Wiedereinschaltung nur über die ing the 0-step of the controller.
0- Stellung am Stufenschalter möglich.

Nach Netzausfall After power failure


Die Wiedereinschaltung ist nur über die 0-Stellung am Stufen- Switch on again is only possible after a first switch to the
schalter möglich. 0-step.

Ausführung Design
Stabiles hellgraues Kunststoffgehäuse in Schutzart IP 54. Sturdy light grey plastic enclosure in protection class IP 54.

Achtung: Die Motorschutzschaltgeräte dürfen nicht Attention: Motor protection switches must not be
im Ex-Bereich montiert werden! mounted in an Ex area!

380
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram:


01.102b 01.118b

MSD 1 K MSD 2 K

L1 L2 L3 N U V W TP TP L1 L2 L3 N U1 V1 W1 W2 U2 V2 TP TP

U V W TP TP U1 V1 W1 W2 U2 V2 TP TP
PE L1 L2 L3 N M3~ PE L1 L2 L3 N M3~

Netz / mains Ventilator / fan Netz / mains Ventilator / fan

Maße / Dimensions:

L
A H

F
I

D
B

K E

C G

Artikel-Nr. / max. P
Typ / Type A B C D E F G H I K L
Art.-No. [kW] [kg]
MSD 1 K IP 54 H80-38033 2,5 0,7 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

MSD 1 K 5,5kW IP 54 H80-38036 5,5 1,4 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

MSD 2 K IP 54 H80-38034 2,5 0,7 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

381
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

R E 5

R Steuergerät transformatorisch / Transforming speed


controller
E Einphasenwechselstrom / Single phase

5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

5-Stufen-Steuergeräte 5-Stage control unit


Einphasenwechselstrom-Drehzahlsteuergerät Single-phase, 5-speed controller with mains
5-stufig mit Betriebsmeldeleuchte, zur trans- contactor and monitor light for speed regula-
formatorischen Drehzahlstellung von span- tion of voltage controlled motors / fans. With
nungssteuerbaren Motoren / Ventilatoren. the step switch which is built into the control-
Mit dem im Gerät eingebauten Stufenschalter ler, five different speeds can be adjusted on
können fünf verschiedene Drehzahlen am an- the connected motor / fan. Thus switch step 1
geschlossenen Motor / Ventilator eingestellt corresponds to the lowest, respectively switch
werden. Dabei entspricht die Schaltstufe 1 der step 5 corresponds to the highest speed. The
niedrigsten, bzw. die Schaltstufe 5 der höchs- controllers are suited for group. Several motors
ten Drehzahl. Die Steuergeräte sind für Grup- can be connected to the controller if the total
pensteuerungen geeignet, es können auch mehrere Motoren of the supplies does not exceed the controller’s rated current.
an die Steuergeräte angeschlossen werden, wenn die Summe
der Einzelströme den Gerätenennstrom nicht übersteigt.

Motorüberwachung Motor control


Bei diesem Typ von Steuergerät können die Thermokontakte With this type of controller the thermal contacts can be con-
in Reihe mit der Motorwicklung geschaltet werden. Bei über- nected in series with the motor winding. On exceeding the
schreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur des maximum permissible winding temperature of the motor, the
Motors öffnen die Thermokontakte. Dadurch wird der Motor- thermal contacts open. Through this motor’s circuit is inter-
stromkreis unterbrochen und der Motor / Ventilator abgeschal- rupted and the motor / fan is switched off. After the motor
tet. Nach dem Abkühlen der Motorwicklung wird durch den winding has cooled down, the thermal contacts on the mo-
Thermokontakt der Motorstromkreis wieder geschlossen. Da- tor’s circuit are closed again. Hence automatic start-up of the
durch automatisches Anlaufen des Motors! Reihenschaltung motor. Series connection of the motor winding with the ther-
der Motorwicklung mit den Thermokontakten bis max. 6A mal contacts is possible up to a maximum of 6 A rated current
Motornennstrom möglich. of the motor.

Nach Netzausfall After power failure


Automatisches Wiedereinschalten nach Spannungsausfall. Automatic restart after voltage failure.

Ausführung Design
RE 1,5, RE 3,2, RE 5, RE 6 stabiles hellgraues Kunststoffge- RE 1,5, RE 3,2, RE 5, RE 6 Sturdy light grey plastic enclosure
häuse in Schutzart IP 54. in protection class IP 54.

382
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.076

L
A H

F
RE ...

L1 N U1 U 2 I

D
B
U1 U2
K E
PE L1 N M1~
C G
Netz / Ventilator /
mains fan

Artikel-Nr. / max. I
Typ / Type Art.-No. [A] [kg] A B C D E F G H I K L
RE 1,5 IP 54 H50-01500 1,5 2 96 180 116 160 85 5 100 100 5 96 10

RE 3,2 IP 54 H50-03200 3,2 3 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

RE 5,0 IP 54 H50-05000 5,0 4,2 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

RE 6,0 IP 54 H50-06000 6,0 5,4 130 220 168 180 --- 6 165 145 5 130 20

383
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

R T E 5 (G)

R Steuergerät transformatorisch / Transforming speed


controller
T Thermokontaktanschluss / Thermal contact connection

E Einphasenwechselstrom / Single phase

5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

(G) Gaskontaktanschluß / gas contact connection

5-Stufen-Steuergeräte 5-Stage control unit


Einphasenwechselstrom-Drehzahlsteuergerät Single-phase, 5-speed controller with mains
5- stufig mit Hauptschutz und Betriebsmel- contactor and monitor light for speed regula-
deleuchte, zur transformatorischen Drehzahl- tion with transformer of voltage controlled
stellung von spannungssteuerbaren Motoren motors / fans. With the step switch, which is
/ Ventilatoren. Mit dem im Gerät eingebauten built into the controller, five different speeds
Stufenschalter können fünf verschiedene can be adjusted on the connected motor / fan.
Drehzahlen am angeschlossenen Motor / Ven- Thus switch step 1 corresponds to the lowest,
tilator eingestellt werden. Dabei entspricht die respectively switch step 5 corresponds to the
Schaltstufe 1 der niedrigsten, bzw. die Schalt- highest speed. The controller’s control circuit
stufe 5 der höchsten Drehzahl. Der Steuer- is protected by a fuse of 2A.
kreis des Steuergerätes ist über eine Sicherung von 2 A ab-
gesichert.
RTE..G Die Steuergeräte dieser Bauart besitzen einen An- RTE..G Controllers of this design have a connection for an
schluß für einen Strömungswächter und ein Gasmagnetven- airflow detector and a magnetic gas valve. The airflow detec-
til. Der Strömungswächter muß im Luftstrom des Ventilators tor must be located in the fan´s airstream. If a sufficient sup-
angebracht werden. Wird durch den Ventilator eine ausrei- ply of air is provided by the fan, the the magnetic gas valve is
chende Luftmenge gefördert, so wird das Gasmagnetventil switched on via the airflow detector. The area where these
über den Strömungswächter zugeschaltet. Der Einsatzbereich devices should be used is preferably in kitchen air extraction if
dieser Geräte ist bevorzugt in der Küchenabluft, wenn Gasge- gas devices are installed.
räte installiert sind.

Motorschutz Motor Protection


Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur On exceeding the maximum permissible winding temperature
des Motors / Ventilators öffnen die in der Motorwicklung ein- of the motor / fan, the thermal contacts, which are embedded
gelegten Thermokontakte. Der im Steuergerät eingebaute in the motor winding, open. The mains contactor, which is in-
Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom corporated in the controller, drops and disconnects the motor /
Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wiederein- fan from the mains power supply. After the cause of the inter-
schaltung nur über die 0- Stellung am Fünf- Stufenschalter ruption has been remedied, restarting is only possible at the
möglich. 0- position on the 5-step switch.

Nach Netzausfall After power failure


Bei der Typenreihe RTE (G) erfolgt automatische Wieder- With the design RTE (G) automatic restart occurs after power
einschaltung nach Netzausfall. failure.

Ausführung Design
RTE 1,5 (G), RTE 3,2 (G), RTE 5 (G) stabiles hellgraues Kunst- RTE 1.5 (G), RTE 3.2 (G), RTE 5 (G) sturdy light grey plastic
stoffgehäuse in Schutzart IP 54. enclosure in protection class IP 54.

RTE 7,5 (G), RTE 10 (G) Gehäuse mit Aluminium-Druckguss- RTE 7.5 (G), RTE 10 (G) Enclosure with aluminium die cast
unterteil und hellgrauem Kunststoffoberteil IP 54. base and light grey plastic lid in protection class IP 54.
384
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

RTE 12, RTE 15 Kunststoffbeschichtetes weißes Stahlblech- RTE 12, RTE 15 plastic coated white sheet steel in enclosure
gehäuse in Schutzart IP 54. in protection class IP 54.

RTE 20 Kunststoffbeschichtetes graues Stahlblechgehäuse in RTE 20 plastic coated grey sheet steel in enclosure in protec-
Schutzart IP 54. tion class IP 54.

Schaltbild / Wiring diagram:


01.075 01.282

RTE ... RTE ... G

L1 N U1 U2 TB TB L1 N U1 U2 TB TB SWSW MVMV

U1 U2 TB TB U1 U2 TB TB .
M1~ V
PE L1 N PE L1 N M1~
1 Drehzahl / speed
Strömungs- Magnet-
Netz / Ventilator / Netz / Ventilator / wächter / ventil /
mains fan mains fan airflow- magnetic
detector valve

Maße / Dimensions:
L

A H
F

I
D
B

K E

C G

Typ / Type Artikel-Nr. / max. I A B C D E F G H I K L


Art.-No. [A] [kg]
RTE 1,5 IP 54 H10-01500 1,5 2,2 96 180 116 160 85 5 100 100 5 96 10

RTE 3,2 IP 54 H10-03200 3,2 4 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

RTE 5,0 IP 54 H10-05000 5,0 5 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

RTE 7,5 IP 54 H10-07501 7,5 7,4 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTE 10 IP 54 H10-10001 10 10,2 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTE 12 IP 54 H10-12000 12 16 216 315 245 285 --- 7 151 133 --- 216 15

RTE 15 IP 54 H10-15002 15 16 216 315 245 285 --- 7 151 133 --- 216 15

RTE 20 IP 21 H10-20000 20 21 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

Typ / Type Artikel-Nr. / max. I A B C D E F G H I K L


Art.-No. [A] [kg]
RTE 1,5 G IP 54 H10-01550 1,5 2,2 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

RTE 3,2 G IP 54 H10-03250 3,2 4 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTE 5,0 G IP 54 H10-05050 5,0 5 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTE 7,5 G IP 54 H10-07550 7,5 7,4 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTE 10 G IP 54 H10-10050 10 10,2 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

385
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

R T R E 5

R Steuergerät transformatorisch / Transforming speed


controller
T Thermokontaktanschluss / Thermal contact connection

R Raumthermostat / Room thermostat

E Einphasenwechselstrom / Single phase

5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

5-Stufen-Steuergeräte 5-Stage control unit


Einphasenwechselstrom-Drehzahlsteuergerät Single-phase, 5-speed controller with mains
5- stufig mit Hauptschutz und Betriebsmel- contactor and monitor light for speed regula-
deleuchte, zur transformatorischen Drehzahl- tion with transformer of voltage controlled
stellung von spannungssteuerbaren Motoren motors / fans. With the step switch which is
/ Ventilatoren. Mit dem im Gerät eingebauten built into the controller, five different speeds
Stufenschalter können fünf verschiedene can be adjusted on the connected motor / fan.
Drehzahlen am angeschlossenen Motor / Ven- Thus switch step 1 corresponds to the lowest,
tilator eingestellt werden. Dabei entspricht die respectively switch step 5 corresponds to the
Schaltstufe 1 der niedrigsten, bzw. die Schalt- highest speed.
stufe 5 der höchsten Drehzahl.
Raumthermostatanschluss: Bei Anschluss eines Raumther- Room thermostat connection: When connecting room thermo-
mostaten wird abhängig von der eingestellten Temperatur am stat dependent on the adjusted temperature at the thermostat
Thermostat der Motor über das Steuergerät ein-, bzw. abge- the motor is switched off over the controller.
schaltet.
Der Steuerkreis des Steuergerätes ist über eine Sicherung von The controller’s control circuit is protected by a fuse of 2A.
2 A abgesichert.

Motorschutz Motor protection


Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur On exceeding the maximum permissible winding temperature
des Motors / Ventilators öffnen die in der Motorwicklung ein- of the motor / fan, the thermal contacts, which are embedded
gelegten Thermokontakte. Der im Steuergerät eingebaute in the motor winding, open. The mains contactor, which is in-
Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom corporated in the controller, drops and disconnects the motor
Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wieder- / fan from the mains power supply. After the cause of inter-
einschaltung nur über die 0-Stellung am Fünf-Stufenschalter ruption has been remedied, restarting is only possible at the
möglich. 0-position on the 5-step switch.

Nach Netzausfall After power failure


Bei der Typenreihe RTRE erfolgt automatische Wieder- With the design RTRE automatic restart occurs after power
einschaltung nach Netzausfall. failure.

Ausführung Design
RTRE 1,5, RTRE 3,2, RTRE 5 stabiles hellgraues Kunststoff- RTRE 1.5, RTRE 3.2, RTRE 5 sturdy light grey plastic enclo-
gehäuse in Schutzart IP 54. sure in protection class IP 54.

RTRE 7,5, RTRE 10 Gehäuse mit Aluminium- Druckgussunter- RTRE 7.5, RTRE 10 Enclosure with aluminium die cast base
teil und hellgrauem Kunststoffoberteil in Schutzart IP 54. and light grey plastic lid in protection class IP 54.

386
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.105

L
A H

F
RTRE ...

L1 N U1 U2 TB TB RT RT I

D
B
U1 U2 TB TB
K E
M1~
PE L1 N 1 Drehzahl / speed
C G
Netz / Ventilator / Raumthermostat /
mains fan room thermostat

Artikel-Nr. / max. I
Typ / Type A B C D E F G H I K L
Art.-No. [A] [kg]
RTRE 1,5 IP 54 H90-01501 1,5 1,5 130 220 168 180 --- 6 180 160 5 130 20

RTRE 3,2 IP 54 H90-03200 3,2 3,2 130 220 168 180 --- 6 180 160 5 130 20

RTRE 5,0 IP 54 H90-05003 5,0 5,0 130 220 168 180 --- 6 180 160 5 130 20

RTRE 7,5 IP 54 H90-07502 7,5 7,5 180 290 230 253 120 7 140 145 3,5 205 10

RTRE 10 IP 54 H90-10001 10 10 180 290 230 253 120 7 140 145 3,5 205 10

387
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

R T E U 5

R Steuergerät transformatorisch / Transforming speed


controller
T Thermokontaktanschluss / Thermal contact connection

E Einphasenwechselstrom / Single phase

U Umschaltung zweier Drehzahlen / Switchover of both


speeds

5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

5-Stufen-Steuergeräte 5-Stage control unit


Einphasenwechselstrom-Drehzahlsteuergerät Single-phase controller with two five step
mit zwei eingebauten Fünf-Stufenschaltern, switches mains contactor and monitor light for
Hauptschutz und Betriebsmeldeleuchte zur speed regulation with transformer of voltage
transformatorischen Drehzahlstellung von controlled motors / fans. Two different rotation
spannungssteuerbaren Motoren. Mit den bei- speeds can optionally be selected with both
den im Gerät eingebauten Fünf-Stufenschal- the 5-level switches built into the controller.
tern können wahlweise zwei verschiedene The rotation speed switching can be carried
Drehzahlen voreingestellt werden. Die Dreh- out by the connection of a timer switch (day/
zahlumschaltung kann durch Anschluss einer night operation), room thermostat, manual
Zeitschaltuhr (Tag- / Nachtbetrieb), Raumther- changeover switch etc. Here one should en-
mostat, Handwechselschalter usw. erfolgen. Dabei ist darauf sure that the devices used for switching the rotation speed
zu achten, dass die zur Drehzahlumschaltung eingesetzte Ge- should contain a changeover contact.
räte einen Wechselkontakt enthalten.
Der Steuerkreis des Steuergerätes ist über eine Sicherung von The controller’s control circuit is protected by a fuse of 2A.
2 A abgesichert.

Motorschutz Motor protection


Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur On exceeding the maximum permissible winding temperature
des Motors / Ventilators öffnen die in der Motorwicklung ein- of the motor / fan, the thermal contacts, which are embedded
gelegten Thermokontakte. Der im Steuergerät eingebaute in the motor winding, open. The mains contactor, which is in-
Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom corporated in the controller, drops and disconnects the motor /
Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wiederein- fan from the mains power supply. After the cause of the inter-
schaltung nur über die 0- Stellung am Fünf-Stufenschalter ruption has been remedied, restarting is only possible at the
möglich. 0- position on the 5-step switch.

Nach Netzausfall After power failure


Bei der Typenreihe RTEU erfolgt automatische Wieder- With the design RTEU automatic restart occurs after power
einschaltung nach Netzausfall. failure.

Ausführung Design
RTEU 1,5 stabiles hellgraues Kunststoffgehäuse in Schutzart RTEU 1,5 sturdy light grey plastic enclosure in protection class
IP 54. IP 54.

RTEU 3,2, RTEU 5, RTEU 7,5 Gehäuse mit Aluminium-Druck- RTEU 3,2, RTEU 5, RTEU 7,5 Enclosure with aluminium die
gussunterteil und hellgrauem Kunststoffoberteil in Schutzart cast base and light grey plastic lid in protection class IP 54.
IP 54.

388
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.207

L
A H

F
RTEU ...

L1 N U1 U2 TB TB 1 2 3
I

D
B
U1 U2 TB TB
PE L1 N M1~ K E
1 Drehzahl / speed

Netz / Ventilator / Uhr / C G


mains fan clock

Artikel-Nr. / max. I
Typ / Type A B C D E F G H I K L
Art.-No. [A] [kg]
RTEU 1,5 IP 54 H10-01510 1,5 3 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

RTEU 3,2 IP 54 H10-03210 3,2 4,5 180 290 230 253 120 7 140 145 3,5 205 10

RTEU 5,0 IP 54 H10-05010 5,0 5,5 180 290 230 253 120 7 140 145 3,5 205 10

RTEU 7,5 IP 54 H10-07510 7,5 8 180 290 230 253 120 7 140 145 3,5 205 10

RTEU 10 IP 54 H10-10010 10 10 216 315 245 285 --- 7 151 133 --- 216 15

389
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

R A S E 5,5

R Steuergerät transformatorisch / Transforming speed


controller
A Automatik / Automatic

S Stufenschalter / Switch

E Einphasenwechselstrom / Single phase

5,5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

4-Stufen-Steuergeräte 4-Stage control unit


Steuergerät transformatorisch mit 5-Stufen- Speed controller with transformer and five
schalter und Anschlussmöglichkeit für ein 4- step switch for the regulation of single phase
Stufen-Raumthermostat (siehe Seite 414). motors. Wired ready for connection for an 4-
Am 5-Stufenschalter können die Drehzahlstu- step room thermostat (see page 414).
fen 1-4 von Hand durchgeschaltet werden. Rotation speed levels 1-4 can be selected
Wird auf die Betriebsart Automatik umge- from switch level 5. If you switch to Automatic
schaltet so wird die Drehzahlstufe des Motors operating mode, the rotation speed level of
in 4 Stufen der Raumtemperatur angepasst. the motor is adjusted to the room temperature
Der Temperaturbereich des 4-Stufen- Raum- in 4 steps.
thermostat reicht von 0 bis + 40 °C. Der Stu- The temperature range of the 4-level room
fenabstand beträgt ca. 1,5 K. Wird z.B. eine Temperatur von thermostat is from 0 to + 40 °C. The size of the steps is about
20 °C auf dem Thermostat eingestellt, dann startet der ange- 1.5 K. If, for instance, the thermostat is set to a temperature of
schlossene Motor / Ventilator bei ca. 21,5 °C in der niedrigsten 20 °C, then the motor/fan connected starts at about 21.5 °C at
Drehzahlstufe. Werden die 23°C überschritten, schaltet das the lowest rotation speed level. If 23 °C is exceeded, the ther-
Thermostat den Motor in die nächst höhere Drehzahlstufe. Bei mostat switches the motor to the next higher rotation speed.
einer Temperatur von 26 °C ist dann die max. Drehzahl des At a temperature of 26 °C, the maximum rotation speed of the
angeschlossenen Motors / Ventilators erreicht. motor/fan connected is reached.
Bei Abkühlen der Raumtemperatur erfolgt der Vorgang in um- When the room temperature cools down, the process hap-
gekehrter Reihenfolge. pens in reverse.

Motorschutz Motor protection


Bei diesem Typ von Steuergerät können die Thermokontakte With this type of controller the thermal contacts can be con-
in Reihe mit der Motorwicklung geschaltet werden. Bei über- nected in series with the motor winding. On exceeding the
schreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur des maximum permissible winding temperature of the motor, the
Motors öffnen die Thermokontakte. Dadurch wird der Motor- thermal contacts open. Through this the motor’s circuit is in-
stromkreis unterbrochen und der Motor / Ventilator abgeschal- terrupted and the motor / fan is switched off. After the motor
tet. Nach dem Abkühlen der Motorwicklung wird durch den winding has cooled down, the thermal contacts on the mo-
Thermokontakt der Motorstromkreis wieder geschlossen. Da- tor’s circuit are closed again.
durch automatisches Anlaufen des Motors!

Nach Netzausfall After power failure


Bei der Typenreihe RASE erfolgt automatische Wieder- With the design RASE automatic restart occurs after power
einschaltung nach Netzausfall. failure.

Ausführung Design
RASE 1,2, RASE 2,6, RASE 5,5, RASE 7,5 stabiles hellgraues RASE 1,2, RASE 2,6, RASE 5,5, RASE 7,5 sturdy light grey
Kunststoffgehäuse in Schutzart IP 54. plastic enclosure in protection class IP 54.

RASE 10, RASE 15 Kunststoffbeschichtetes weißes Stahl- RASE 10, RASE 15 Plastic coated white sheet steel in enclo-
blechgehäuse in Schutzart IP 54. sure in protection class IP 54.
390
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.293

L
A H

F
RASE ...

L1 N U1 U2 1 2 3 4 5 6 7 8 I

D
B
U 1 U2 1 2 3 4 5 6 E
K
PE L1 N M1~
C G
Netz / Ventilator / Automatik Thermostat /
mains fan automatic thermostat

Artikel-Nr. / max. I
Typ / Type A B C D E F G H I K L
Art.-No. [A] [kg]
RASE 1,2 IP 54 H90-12000 1,2 2 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

RASE 2,6 IP 54 H90-02600 2,6 3 130 220 168 180 --- 6 145 120 5 130 20

RASE 5,5 IP 54 H90-05500 5,5 4,5 130 220 168 180 --- 6 180 160 5 130 20

RASE 7,5 IP 54 H90-07500 7,5 6,5 130 220 168 180 --- 6 180 160 5 130 20

RASE 10 IP 54 H90-10000 10 9 216 315 245 285 --- 7 151 133 --- 315 33

RASE 15 IP 54 H90-15000 15 13 216 315 245 285 --- 7 151 133 --- 315 33

391
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

R T D 5 (G)

R Steuergerät transformatorisch / Transforming speed


controller
T Thermokontaktanschluss / Thermal contact connection

D Drehstrom / Three phase alternating current

5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

(G) Gaskontaktanschluß / gas contact connection

5-Stufen-Steuergeräte 5-Stage control unit


Drehstrom-Drehzahlsteuergerät 5-stufig mit Three-phase, 5-speed controller with mains
Hauptschutz und Betriebsmeldeleuchte, zur contactor and monitor light for speed regula-
transformatorischen Drehzahlstellung von tion with transformer of voltage controlled
spannungssteuerbaren Motoren / Ventilatoren. motors / fans. With the step switch, which is
Mit dem im Gerät eingebauten Stufenschalter built into the controller, five different speeds
können fünf verschiedene Drehzahlen am an- can be adjusted on the connected motor / fan.
geschlossenen Motor / Ventilator eingestellt Thus switch step 1 corresponds to the lowest,
werden. Dabei entspricht die Schaltstufe 1 der respectively switch step 5 corresponds to the
niedrigsten, bzw. die Schaltstufe 5 der höchs- highest speed. The controller’s control circuit
ten Drehzahl. Der Steuerkreis des Steuergerä- is protected by a fuse of 2A.
tes ist über eine Sicherung von 2 A abgesichert.
RTD..G Die Steuergeräte dieser Bauart besitzen einen An- RTD..G Controllers of this design have a connection for an
schluß für einen Strömungswächter und ein Gasmagnetven- airflow detector and a magnetic gas valve. The airflow detec-
til. Der Strömungswächter muß im Luftstrom des Ventilators tor must be located in the fan´s airstream. If a sufficient sup-
angebracht werden. Wird durch den Ventilator eine ausrei- ply of air is provided by the fan, the the magnetic gas valve is
chende Luftmenge gefördert, so wird das Gasmagnetventil switched on via the airflow detector. The area where these
über den Strömungswächter zugeschaltet. Der Einsatzbereich devices should be used is preferably in kitchen air extraction if
dieser Geräte ist bevorzugt in der Küchenabluft, wenn Gasge- gas devices are installed.
räte installiert sind.

Motorschutz Motor protection


Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur On exceeding the maximum permissible winding temperature
des Motors / Ventilators öffnen die in der Motorwicklung ein- of the motor / fan, the thermal contacts, which are embedded
gelegten Thermokontakte. Der im Steuergerät eingebaute in the motor winding, open. The mains contactor, which is in-
Hauptschutz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom corporated in the controller, drops and disconnects the motor /
Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wiederein- fan from the mains power supply. After the cause of the inter-
schaltung nur über die 0- Stellung am Fünf- Stufenschalter ruption has been remedied, restarting is only possible at the
möglich. 0- position on the 5-step switch.

Nach Netzausfall After power failure


Bei der Typenreihe RTD (G) ist die Wiedereinschaltung nur Switch on again is only possible after a first switch to the
über die 0-Stellung am Stufenschalter möglich. 0-step.

Ausführung Design
RTD 1,2, RTD 2,5 (G), RTD 3 (G), RTD 3,8 (G) Gehäuse mit RTD 1.2, RTD 2.5 (G), RTD 3 (G), RTD 3.8 (G) Enclosure with
Aluminium- Druckgussunterteil und hellgrauem Kunststoff- aluminium die cast base and light grey plastic lid in protection
oberteil in Schutzart IP 54. class IP 54.

RTD 5 (G) Kunststoffbeschichtetes weißes Stahlblechgehäu- RTD 5 (G) plastic coated white sheet steel in enclosure in pro-
se in Schutzart IP 54. tection class IP 54.
392
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

RTD 7 (G), RTD 10 (G), RTD 14, RTD 19, RTD 24 Kunststoff- RTD 7 (G), RTD 10 (G), RTD 14, RTD 19, RTD 24 Plastic coat-
beschichtetes graues Stahlblechgehäuse in Schutzart IP 54. ed grey sheet steel in enclosure in protection class IP 54.

Schaltbild / Wiring diagram:


01.074 01.283

RTD ... RTD ... G

L1 L2 L3 N U V W TB TB L1 L2 L3 N U V W TB TB SWSW MVMV

U V W TB TB U V W TB TB .
M3~ V
PE L1 L2 L3 N M3~ PE L1 L2 L3 N
Strömungs- Magnet-
Netz / Ventilator / Netz / Ventilator / wächter / ventil /
mains fan mains fan airflow- magnetic
detector valve

Maße / Dimensions:
L

A H
F

I
D
B

K E

C G

Typ / Type Artikel-Nr. / max. I A B C D E F G H I K L


Art.-No. [A] [kg]
RTD 1,2 IP 54 H00-01201 1,2 6 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTD 2,5 IP 54 H00-02501 2,5 10,5 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTD 3,0 IP 54 H00-03002 3,0 12 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTD 3,8 IP 54 H00-03801 3,8 14 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTD 5,0 IP 54 H00-05000 5,0 15 216 315 245 285 --- 7 158 133 --- 216 15

RTD 7,0 IP 54 H00-07003 7,0 26 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

RTD 10 IP 54 H00-10000 10 32 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

RTD 14 IP 21 H00-14000 14 27 --- 385 310 --- --- --- --- 225 --- --- ---

RTD 19 IP 21 H00-19000 19 33 --- 500 360 --- --- --- --- 275 --- --- ---

RTD 24 IP 54 H00-24000 24 70 --- 500 400 --- --- --- --- 250 --- --- ---

Typ / Type Artikel-Nr. / max. I A B C D E F G H I K L


Art.-No. [A] [kg]
RTD 2,5 G IP 54 H00-02550 2,5 10,5 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTD 3,0 G IP 54 H00-03050 3,0 12 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTD 3,8 G IP 54 H00-03850 3,8 14 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTD 5,0 G IP 54 H00-05050 5,0 15 216 315 245 285 --- 7 158 133 --- 216 15

RTD 7,0 G IP 54 H00-07050 7,0 26 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

RTD 10 G IP 54 H00-10050 10 32 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

393
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

R T R D 5

R Steuergerät transformatorisch / Transforming speed


controller
T Thermokontaktanschluss / Thermal contact connection

R Raumthermostatanschluss /
Room thermostat connection

D Drehstrom / Three phase alternating current

5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

5-Stufen-Steuergeräte 5-Stage control unit


Drehstrom-Drehzahlsteuergerät 5-stufig mit Three-phase, 5-speed controller with mains
Hauptschutz und Betriebsmeldeleuchte, zur contactor and monitor light for speed regula-
transformatorischen Drehzahlstellung von tion with transformer of voltage controlled
spannungssteuerbaren Motoren / Ventilatoren. motors / fans. With the step switch, which is
Mit dem im Gerät eingebauten Stufenschalter built into the controller, five different speeds
können fünf verschiedene Drehzahlen am an- can be adjusted on the connected motor / fan.
geschlossenen Motor / Ventilator eingestellt Thus switch step 1 corresponds to the lowest,
werden. Dabei entspricht die Schaltstufe 1 der respectively switch step 5 corresponds to the
niedrigsten, bzw. die Schaltstufe 5 der höchs- highest speed.
ten Drehzahl. Room thermostat connection: When connect-
Raumthermostatanschluss: Bei Anschluss eines Raumther- ing room thermostat dependent on the adjusted temperature
mostaten wird abhängig von der eingestellten Temperatur at the thermostat the motor is switched off over the control-
am Thermostat der Motor über das Steuergerät ein-, bzw. ab- ler.
geschaltet. Der Steuerkreis des Steuergerätes ist über eine
Sicherung von 2 A abgesichert. The controller’s control circuit is protected by a fuse of 2A.

Motorschutz Motor protection


Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur On exceeding the maximum permissible winding temperature
des Motors / Ventilators öffnen die in der Motorwicklung ein- of the motor / fan, the thermal contacts, which are embedded
gelegten Thermokontakte. Der im Steuergerät eingebaute in the motor winding, open. The mains contactor, which is in-
Hauptschutz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom corporated in the controller, drops and disconnects the motor /
Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wieder- fan from the mains power supply. After the cause of the inter-
einschaltung nur über die 0-Stellung am Fünf-Stufenschalter ruption has been remedied, restarting is only possible at the
möglich. 0- position on the 5-step switch.

Nach Netzausfall After power failure


Bei der Typenreihe RTRD ist die Wiedereinschaltung nur über Switch on again is only possible after a first switch to the
die 0-Stellung am Stufenschalter möglich. 0-step.

Ausführung Design
RTRD 1,2, RTRD 2,5, RTRD 3, RTRD 3,8 Gehäuse mit Alumi- RTRD 1.2, RTRD 2.5, RTRD 3, RTRD 3.8 Enclosure with alu-
nium-Druckgussunterteil und hellgrauem Kunststoffoberteil in minium die cast base and light grey plastic lid in protection
Schutzart IP 54. class IP 54.

RTRD 5 Kunststoffbeschichtetes weißes Stahlblechgehäuse RTRD 5 Plastic coated white sheet steel in enclosure in pro-
in Schutzart IP 54. tection class IP 54.

RTRD 7, RTRD 10 Kunststoffbeschichtetes graues Stahlblech- RTRD 7, RTRD 10 Plastic coated grey sheet steel in enclosure
gehäuse in Schutzart IP 54. in protection class IP 54.

394
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.128

L
RTRD ... A H

F
L1 L2 L3 N U V W TB TB RT RT
I

D
B
U V W TB TB
M3~
PE L1 L2 L3 N 1 Drehzahl / speed K E

Netz / Ventilator / Raumthermostat / C G


mains fan room thermostat

Artikel-Nr. / max. I
Typ / Type A B C D E F G H I K L
Art.-No. [A] [kg]
RTRD 1,2 IP 54 H90-01200 1,2 6 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTRD 2,5 IP 54 H90-02500 2,5 10,5 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTRD 3,0 IP 54 H90-03003 3,0 12 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTRD 3,8 IP 54 H90-03800 3,8 14 180 290 230 253 120 7 136 145 3,5 205 10

RTRD 5,0 IP 54 H90-05005 5,0 15 216 315 245 285 --- 7 158 133 --- 216 15

RTRD 7,0 IP 54 H90-07003 7,0 26 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

RTRD 10 IP 54 H90-10002 10 32 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

395
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

R T D U 5

R Steuergerät transformatorisch / Transforming speed


controller
T Thermokontaktanschluss / Thermal contact connection

D Drehstrom / Three phase alternating current

U Umschaltung zweier Drehzahlen / Switchover of both


speeds

5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

5-Stufen-Steuergeräte 5-Stage control unit


Drehstrom-Drehzahlsteuergerät mit zwei Three-phase, 5-speed controller with mains
eingebauten Fünf-Stufenschaltern und Be- contactor and monitor light for speed regula-
triebsmeldeleuchte zur transformatorischen tion with transformer of voltage controlled
Drehzahlstellung von spannungssteuerbaren motors / fans. Two different rotation speeds
Motoren. Mit den beiden im Gerät eingebauten can optionally be selected with both 5 -level
Fünf-Stufenschaltern können wahlweise zwei switches built into the controller. The rotation
verschiedene Drehzahlen voreingestellt wer- speed switching can be carried out by the con-
den. Die Drehzahlumschaltung kann durch nection of a timer switch (day/night operation),
Anschluß einer Zeitschaltuhr (Tag- / Nachtbe- room thermostat, manual changeover switch,
trieb), Raumthermostat, Handwechselschalter etc. Here one should ensure that the devices
usw. erfolgen. Dabei ist darauf zu achten, dass die zur Dreh- used for switching the rotation speed should contain a change-
zahlumschaltung eingesetzten Geräte einen Wechselkontakt over contact.
enthalten. Der Steuerkreis des Steuergerätes ist über eine
Sicherung von 2 A abgesichert. The controller’s control circuit is protected by a fuse of 2A.

Motorschutz Motor protection


Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur On exceeding the maximum permissible winding temperature
des Motors / Ventilators öffnen die in der Motorwicklung ein- of the motor / fan, the thermal contacts, which are embedded
gelegten Thermokontakte. Der im Steuergerät eingebaute in the motor winding, open. The mains contactor, which is in-
Hauptschutz fällt ab und trennt den Motor / Ventilator vom corporated in the controller, drops and disconnects the motor /
Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wieder- fan from the mains power supply. After the cause of the inter-
einschaltung nur über die 0-Stellung am Fünf-Stufenschalter ruption has been remedied, restarting is only possible at the
möglich. 0 -position on the 5-step switch.

Nach Netzausfall After power failure


Bei der Typenreihe RTDU ist die Wiedereinschaltung nur über Switch on again is only possible after a first switch to the
die 0-Stellung am Stufenschalter möglich. 0-step.

Ausführung Design
RTDU 1,2, RTDU 3 Gehäuse mit Aluminium -Druckgussunterteil RTDU 1,2, RTDU 3 Enclosure with aluminium die cast base
und hellgrauem Kunststoffoberteil in Schutzart IP 54. and light grey plastic lid in protection class IP 54.

RTDU 5, RTDU 7, RTDU 10 Kunststoffbeschichtetes graues RTDU 5, RTDU 7, RTDU 10 Plastic coated grey sheet steel in
Stahlblechgehäuse in Schutzart IP 54. enclosure in protection class IP 54.

396
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.206

L
A H

F
RTDU ...

L1 L2 L3 N U V W TB TB 1 2 3
I

D
B
U V W TB TB
PE L1 L2 L3 N M3~
K E

Netz / Ventilator / Uhr / C G


mains fan clock

Artikel-Nr. / max. I
Typ / Type A B C D E F G H I K L
Art.-No. [A] [kg]
RTDU 1,2 IP 54 H00-01207 1,2 7 180 290 230 253 120 7 140 145 3,5 205 10

RTDU 3 IP 54 H00-03007 3,0 13,5 180 290 230 253 120 7 140 145 3,5 205 10

RTDU 5 IP 54 H00-05007 5,0 16,5 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

RTDU 7 IP 54 H00-07007 7,0 26 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

RTDU 10 IP 54 H00-10007 10,0 32 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

397
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

R K D 5

R Steuergerät transformatorisch / Transforming speed


controller
K Kaltleiteranschluss / Thermistor connection

D Drehstrom / Three phase alternating current

5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

5-Stufen-Steuergeräte 5-Stage control unit


Drehstrom-Drehzahlsteuergerät 5-stufig mit Three-phase, 5-speed controller with mains
Hauptschutz und Betriebsmeldeleuchte, zur contactor and monitor light for speed regula-
transformatorischen Drehzahlstellung von tion with transformer of voltage controlled
spannungssteuerbaren Motoren / Ventilatoren. motors / fans. With the step switch, which is
Mit dem im Gerät eingebauten Stufenschalter built into the controller, five different speeds
können fünf verschiedene Drehzahlen am an- can be adjusted on the connected motor / fan.
geschlossenen Motor / Ventilator eingestellt Thus switch step 1 corresponds to the lowest,
werden. Dabei entspricht die Schaltstufe 1 der respectively switch step 5 corresponds to the
niedrigsten, bzw. die Schaltstufe 5 der höchs- highest speed. The controller’s control circuit
ten Drehzahl. Der Steuerkreis des Steuergerä- is protected by a fuse of 2A.
tes ist über eine Sicherung von 2 A abgesichert.

Motorschutz Motor protection


Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur If the maximum temperature of the motor´s winding gets ex-
des Motors / Ventilators öffnet das im Steuergerät eingebaute ceeded, the mounted PTC opens the circuit. The mains con-
Kaltleiterauslösegerät den Stromkreis. Der Hauptschutz fällt tactor drops and disconnects the motor / fan from the mains
ab und trennt den Motor / Ventilator vom Netz. Nach Beheben power supply. After the cause of the interruption has been
der Störungsursache ist die Wiedereinschaltung nur über die remedied, restarting is only possible at the 0- position on the
0-Stellung am Fünf-Stufenschalter möglich. 5-step switch.

Nach Netzausfall After power failure


Bei der Typenreihe RKD ist die Wiedereinschaltung nur über Switch on again is only possible after a first switch to the
die 0-Stellung am Stufenschalter möglich. 0-step.

Ausführung Design
RKD 1, RKD 2, RKD 3 Gehäuse mit Aluminiumdruckussunterteil RKD 1, RKD 2, RKD 3 Enclosure with aluminium die cast base
und hellgrauem Kunststoffoberteil in Schutzart IP 54. and light grey plastic lid in protection class IP 54.

RKD 5 Kunststoffbeschichtetes weißes Stahlblechgehäuse in RKD 5 Plastic coated white sheet steel in enclosure in protec-
Schutzart IP 54. tion class IP 54.

RKD 7, RKD 10, RKD 14 Kunststoffbeschichtetes graues RKD 7, RKD 10, RKD 14 plastic coated grey sheet steel in
Stahlblechgehäuse in Schutzart IP 54. enclosure in protection class IP 54.

Achtung! Die Steuergeräte dürfen nicht im Ex Bereich Attention! Controllers must not be mounted in an Ex
montiert werden! area!

398
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.208

L
A H

F
RKD ...

L1 L2 L3 N U V W TP TP I

D
B
U V W TP TP
K E
PE L1 L2 L3 N M3~

C G
Netz / Ventilator /
mains fan

Artikel-Nr. / max. I
Typ / Type A B C D E F G H I K L
Art.-No. [A] [kg]
RKD 1,2 IP 54 H00-01208 1,2 6,3 180 290 230 253 120 7 140 145 3,5 205 10

RKD 3,0 IP 54 H00-03008 3,0 15,5 180 290 230 253 120 7 140 145 3,5 205 10

RKD 5,0 IP 54 H00-05008 5,0 16,5 216 315 245 285 --- 7 151 133 --- 216 15

RKD 7,0 IP 54 H00-07008 7,0 20 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

RKD 10 IP 54 H00-10008 10,0 27 315 410 380 345 --- 7 173 155 --- 315 33

RKD 14 IP 21 H00-14008 14,0 36,5 357 600 400 557 --- 7 220 200 --- 357 21

399
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

E
T D 5

T Transformator / Transformer

E Einphasen-Wechselstrom / Single phase


D Dreiphasen-Drehstrom / Three phase alternating
current
5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

TE / TD TE / TD
Transformatoren für Schaltschrankeinbau Transformers for switch cabinet installation
(Einhasen / Dreiphasen). (Single phase / Three phase)
6 Anzapfungen, ohne Gehäuse. 6 Tappings without case.
Bitte beachten, die Artikel-Nr. für Drehstrom Please consider, the articles no. for three-
(H60...... ) beinhaltet bereits zwei Transforma- phase current (H60...... ) already contain two
toren. transformers.

Ausführung: Design:

• Spartransformatoren (nach VDE0550) mit 5 Anzapfungen, • Autotransformers (in accordance with VDE0550) with 5
nicht Kurzschlussfest taps, non short circuit proof
• Montagefuß und Anschlussklemmen • Installation feet and connection terminals
• Max. zulässige Umgebungstemperatur +40°C • Max. permitted ambient temperature +40°C
• Isolationsklasse B • insulation class B
• Schutzart IP20 • Protection class IP20
• Netzfrequenz 50 / 60 Hz • Mains frequency 50 / 60 Hz

400
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram:

Einphasenwechselstrom / Single phase Drehstrom / Three phase alternating current


01.215 01.214

1 ~ Transformator / 1 ~ Transformer 3 ~ Transformator / 3 ~ Transformer


L1 N L1 L2 L3

400 V braun / brown


230 V braun / brown
280 V blau / blue
160 V blau / blue 230 V schwarz / black

400 V
230 V
280 V
180 V
140 V
400 V
280 V
230 V
180 V
140V

95 V
95 V
145 V schwarz/ black

0V
180 V grün / green

0V
230 V
160 V
145 V
130 V
105 V
60 V
0V

130 V grün / green 140 V violett / violet


105 V violett / violet 95 V weiß / white
60 V weiß / white 0V rot / red
0V rot / red
U1 V1 W1
3 ~ Transformator / 3 ~ Transformer
U1 U2
L1 L2 L3

400 V braun / brown


280 V blau / blue
230 V schwarz / black

400 V
230 V
280 V
180 V
140 V
400 V
280 V
230 V
180 V
140V

95 V
95 V

0V
180 V grün / green

0V
Maße / Dimensions: 140 V violett / violet
95 V weiß / white
0V rot / red

U1 V1 W1
C

F E

A B

Artikel-Nr. / max. I
Typ / Type A B C D E F Bemerkung / Remark
Art.-No. [A] [kg]
TE 1,5 IP20 H70-01500 1,5 1,6 78 66 87 4,5 x 8,5 55 57 primär / primary
230 V
TE 3,5 IP20 H70-03500 3,5 2,2 96 78 98 5,5 x 10,5 63 84

TE 5,0 IP20 H70-05000 5 3,5 96 103 101 5,5 x 10,5 88 84 sekundär / secondary
TE 7,5 IP20 H70-07500 7,5 4,4 120 83 120 5,5 x 10,5 67 90 230, 160, 145,
130, 105, 60 V
TE 10 IP20 H70-10000 10 6,7 135 103 126 5,5 x 10,5 87 110

TE 15 IP20 H70-15000 15 12,2 135 150 130 5,5 x 10,5 134 110

TD 1,0 IP20 H60-01000 1 4 66 76 109 4,5 x 6,5 63 50 primär / primary


400 V
TD 3,0 IP20 H60-03000 3 10 120 94 122 5,5 x 10,5 78 90

TD 5,0 IP20 H60-05000 5 14 135 102 130 5,5 x 10,5 86 110 sekundär / secondary
TD 7,0 IP20 H60-07001 7 18 135 121 126 5,5 x 10,5 104 110 400, 280, 230,
180, 140, 95 V
TD 10 IP20 H60-10001 10 25 135 150 130 5,5 x 10,5 133 110

TD 14 IP20 H60-14001 14 34 175 136 155 5,5 x 10,5 114 135

TD 19 IP20 H60-19000 19 35 180 163 180 11 x 6,5 130 155

TD 20 IP20 H60-20000 20 technische Daten auf Anfrage /

TD 30 IP20 H60-30000 30 technical data on request

401
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

E D 2,5

E Elektronisch / electronically

D Drehzahlsteller / r.p.m. controller

2,5 max. Ausgangsstrom in Ampere / max. current (A)

Steuergerät elektronisch Electronic controllers


Phasenanschnittsteuerung zur stufenlo- Phase angle control for continuous speed regu-
sen Drehzahlstellung von Einphasenmoto- lation of single phase motors. This controller is
ren. Dieses Steuergerät dient zur stufenlo- used for the continuous speed adjustment of
sen Drehzahlverstellung von Ventilatoren fans with voltage controlled single phase asyn-
mit spannungssteuerbaren Einphasen - chronous motors. The rotation is being con-
Asynchronmotoren. Die Drehzahl wird durch trolled through voltage reduction by means of
Spannungsabsenkung mittels Leistungstyris- a power thyristor (phase angle control) across
tor (Phasenanschnittsteuerung) über den ge- the complete range from 0 - 230V.
samten Bereich von 0 - 230V gesteuert. An Several fans can be connected to one control-
ein Gerät können mehrere Ventilatoren ange- ler, if the total of the supplies does not exceed
schlossen werden, wenn die Summe der Einzelströme den the rated current of the controller. The operation is carried out
Gerätenennstrom nicht übersteigt. Die Bedienung erfolgt am by the rotary switch of the controllers. There is an adjusting
Drehschalter des Gerätes. In der Innenseite des Gerätes be- screw on the inside of the controllers, which can be set up to
finden sich eine Justierschraube an der die Mindestdrehzahl limit the minimum fan speed.
des Ventilators eingestellt werden kann.

Motorüberwachung Motor control


Motorüberwachung: Bei diesem Typ von Steuergerät können With this type of controller the thermal contacts can be con-
die Thermokontakte in Reihe mit der Motor wicklung geschal- nected in series with the motor winding. On exceeding the
tet werden. Bei überschreiten der max. zulässigen Wicklungs- maximum permissible winding temperature of the motor, the
temperatur des Motors öffnen die Thermokontakte. Dadurch thermal contacts open. Due to this the motor’s circuit is inter-
wird der Motorstromkreis unterbrochen und der Motor / Ven- rupted and the motor / fan is switched off. After the motor
tilator abgeschaltet. Nach dem Abkühlen der Motorwicklung winding has cooled down, the thermal contacts on the mo-
wird durch den Thermokontakt der Motorstromkreis wieder tor’s circuit are closed again.
geschlossen.
Reihenschaltung der Motorwicklung mit den Thermokontakten Series connection of the motor winding with thermal contacts
bis max. 5A Motornennstrom möglich. Bei höheren Nennströ- to a maximum of 5A motor rated current is possible. For higher
men sind Schutzschalter in die Leitungen zwischen Steuerge- rated currents, protection switches must be installed between
rät und Motor zu Schalten. the controller and the motor.

Nach Netzausfall After power failure


Automatisches Wiedereinschalten nach Netzausfall. Automatic restart after voltage failure.

Ausführung Design
UP (Unterputz) Geeignet zur Unterputzmontage. Bei der Aus- UP (Flush Mount) Suited for flush mounting. With this design
führung ED 5,0 liegt eine passende Unterputzeinbaudose bei. ED 5.0 a suitable flush mount back box is included.

AP (Aufputz) Geeignet zur Aufputzmontage im stabilen hell- AP (Surface) Mount Suited for surface mount in a solid light
grauen Kunststoffgehäuse. grey plastic enclosure.

402
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions:


01.074

N N

A
1 2 3 4 5
L1
N
PE
T>
B E
M1~
D

B C

Artikel-Nr. / max. I
Typ / Type A B C D E
Art.-No. [A]
ED 0,8 AP IP44 H40-00800 0,8 82 85 65 - -

ED 0,8 UP IP20 H40-00805 0,8 Unterputzeinbaudose 1-fach / Flush mount back box

ED 2,5 AP IP44 H40-02500 2,5 82 85 65 - -

ED 2,5 UP IP20 H40-02505 2,5 Unterputzeinbaudose 1-fach / Flush mount back box

ED 5,0 AP IP44 H40-05000 5,0 82 85 65 - -

ED 5,0 UP IP20 H40-05005 5,0 Unterputzeinbaudose 1-fach / Flush mount back box

403
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

GS 1

GS Geräteausschalter / ON / OFF-Switch

1 Baugröße (siehe Tabelle) / Size (see table)

Geräteausschalter ON / OFF-Switch
Geräteausschalter nach Gebrauchskategorie AC-23 (Schalten ON / OFF-switch of category AC-23 (switch from engines or
von Motoren oder anderen hochinduktiver Lasten) nach DIN other high-inductive loads) according to DIN VDE 0660 part
VDE 0660 Teil 100. Für die Sicherheit und die 100. For the security and the electrical equip-
elektrische Ausrüstung von Maschinen gelten ment of machines the regulations DIN VDE
die Bestimmungen DIN VDE 0113 Teil 1 bzw. 0113 part 1 and/or EN 60204 part 1 apply. Pro-
EN 60204 Teil 1. Schutzart IP 55. tection class IP 55.

Handhabung des Anschlussbildes: Handling of the connection diagram:


Auf dem Anschlußbild sind die Schaltkontakte On the connection diagram (e.g. 1/2; 3/4; ...).
des Geräteschalters mit den dazugehörigen the operated condition of the switching con-
Nummern dargestellt. (z.B. 1/2; 3/4; ...). Der tacts is marked by an X. The number and
betätigte Zustand der Schaltkontakte wird kind of the main and auxiliary contacts are
durch ein X im Anschlussbild gekennzeichnet. defined in switching position 0/OFF. NO
Die Anzahl und Art der Haupt- und Hilfskontakte wird in corresponds to “normally open” and NC “normally closed”.
Schalterstellung 0/OFF definiert. Dabei steht NO „normally
open“ für einen Schließerkontakt und NC „normally closed“
für einen Öffnerkontakt.

Beispiel GS 1: Example GS 1:
Befindet sich der Schalter in Schaltstellung 0, dann ist der If the switch is in position 0, then the switching contact 11/12
Schaltkontakt 11/12 des Geräteschalters geschlossen. Dies of the ON/OFF-switch is closed. This is operated by an X mark.
wird durch ein X gekennzeichnet. Wird der Schalter nun von Will the switch moved by the 0 position into the 1 position,
der 0 Stellung in die 1 Stellung betätigt, dann sind die Schalt- then the contacts 1/2; 3/4; 5/6; 7/8; 9/10 are closed.
kontakte 1/2; 3/4; 5/6; 7/8; 9/10 geschlossen. Dies wird eben-
falls durch ein X gekennzeichnet.

GS 1 / 4kW / IP55 / 230V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 4 NO (1/2; 3/4; 5/6; 7/8)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00230
Typ / Type A 105 / 441.8600

GS 2 / 7,5kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 3 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00031
Typ / Type A 105 / 325A

404
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

GS 3 / 7,5kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6; 7/8; 9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 3 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00032
Typ / Type A 111 / 362

GS 4 / 4kW / IP55 / 230V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 2 NO (1/2; 3/4)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00033
Typ / Type A 105 / 171

GS 5 / 7,5kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00034
Typ / Type A 105 / 216

GS 6 / 7,5kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00040
Typ / Type A 105 / 351

GS 7 / 22kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00036
Typ / Type ML2-063-V-8840-HI

GS 9 / 22kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00038
Typ / Type ML2-063-V-8860-6P-HI

405
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

GS 10 / 22kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 9 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10;
11/12/13/14; 15/16; 17/18)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00039
Typ / Type A 451 / 394

GS 11 / 7,5kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 9 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10;
11/12/13/14; 15/16; 17/18)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 3 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00041
Typ / Type A 111 / 392

GS 13 / 30kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00043
Typ / Type ML2-080-V-8860-HI

GS 14 / 30kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8, 9/10, 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00044
Typ / Type ML2-080-V8870-6P-HI

GS 15 / 45kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00045
Typ / Type ML3-125-V-8880-HI

GS 16 / 45kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00046
Typ / Type ML3-125-V-8880-HI

406
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

GS 17 / 7,5kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00047
Typ / Type A 105 / 219.8800

GS 18 / 11kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00048
Typ / Type A 151 / 219.8470

GS 19 / 15kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00049
Typ / Type A 251 / 219.8470

GS 20 / 30kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00250
Typ / Type A 456 / 219.8860

GS 21 / 37kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8; 9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00251
Typ / Type A 656 / 219.6403

GS 22 / 45kW / IP55 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2; 3/4; 5/6/7/8/9/10; 11/12)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO / 1 NC
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00252
Typ / Type A 756 / 219.6412

407
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Maße / Dimensions: E3

A C D E2

Ø5

F2
F3
B

Typ / Type A B C D E2 E3 F2 F3 Geh.-Einführung / housing input

GS 1 + 5 86 86 73 26 --- 68 --- 68 4 x M 20

GS 2 + 6 86 86 85 30 --- 68 --- 68 4 x M 20

GS 3 98 98 79 30 --- 68 --- 68 2 x M 20/25

GS 4 68 68 73 24 --- 53 --- 53 4 x M 20

GS 7 110 180 111 32 50 95 120 165 4 x M 32 + 1 x M 16

GS 8+9 180 182 111 37 120 165 120 167 4 x M40 + 2 x M16

GS 10 180 182 165 37 120 165 120 167 4 x M 40 + 2 x M 16

GS 11 98 98 118 30 --- 68 --- 68 2 x M 20/25

GS 13 180 182 111 37 120 165 120 167 4 x M 40 + 2 x M 16

GS 14 180 254 111 37 120 165 190 239 4 x M 32 + 1 x M 16

GS 15 265 265 140 37 194 --- 230 --- 2 x PG 36/48 vorgeprägt / pre-pressed

GS 16 265 265 140 37 194 --- 230 --- 2 x PG 36/48 vorgeprägt / pre-pressed

GS 17 86 86 85 26 --- 68 --- 68 4 x M 20

GS 18 98 98 79 30 --- 68 --- 68 2 x M 20/25

GS 19 98 98 79 30 --- 68 --- 68 2 x M 20/25

GS 20 180 182 111 37 120 167 120 167 4 x M 40 + 1 x M 16

GS 21 240 203 145 26 144 --- 182 --- 4 x M 40 + 1 x M 20

GS 22 240 203 145 26 144 --- 182 --- 4 x M 50 + 1 x M 20

Artikel-Nr. / Schaltvermögen / U [V] Hauptkontakte / Hilfskontakte / Thermokontakt /


Typ / Type FU
Art.-No. breaking cap. [kW] f [Hz] main contact auxiliary contact thermal contact

GS 1 IP 55 H80-00230 4 230/50 4 NO 1 NO / 1 NC X X

GS 2 IP 55 H80-00031 7,5 400/50 3 NO 3 NO / 1 NC X

GS 3 IP 55 H80-00032 7,5 400/50 6 NO 3 NO / 1 NC X

GS 4 IP 55 H80-00033 4 230/50 2 NO 1 NO / 1 NC

GS 5 IP 55 H80-00034 7,5 400/50 3 NO 1 NO / 1 NC X

GS 6 IP 55 H80-00040 7,5 400/50 6 NO 1 NO / 1 NC

GS 7 IP 55 H80-00036 22 400/50 3 NO 1 NO / 1 NC

GS 9 IP 55 H80-00038 22 400/50 6 NO 1 NO / 1 NC

GS 10 IP 55 H80-00039 22 400/50 9 NO 1 NO / 1 NC X

GS 11 IP 55 H80-00041 7,5 400/50 9 NO 3 NO / 1 NC X

GS 13 IP 55 H80-00043 30 400/50 3 NO 1 NO / 1 NC

GS 14 IP 55 H80-00044 30 400/50 6NO 1 NO / 1 NC

GS 15 IP 55 H80-00045 45 400/50 3NO 1 NO / 1 NC

GS 16 IP 55 H80-00046 45 400/50 6NO 1 NO / 1 NC

GS 17 IP 55 H80-00047 7,5 400/50 6 NO 1 NO / 1 NC X

GS 18 IP 55 H80-00048 11 400/50 6 NO 1 NO / 1 NC X

GS 19 IP 55 H80-00049 15 400/50 6 NO 1 NO / 1 NC X

GS 20 IP 55 H80-00250 30 400/50 6NO 1 NO / 1 NC X

GS 21 IP 55 H80-00251 37 400/50 6NO 1 NO / 1 NC X

GS 22 IP 55 H80-00252 45 400/50 6NO 1 NO / 1 NC X

408
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Dichtbereich der Kabelverschraubung /


Sealing range of the cable gland
M 12 3 - 6 mm
M 16 5 - 9 mm
M 20 8 - 12 mm
M 25 11 - 17 mm
M 32 15 - 21 mm
M 40 19 - 27 mm
M 50 26 - 35 mm
M 63 32 - 48 mm

Die Angaben sind nur Richtwerte. Je nach Verschraubungstyp The data are only appoximate values. Depending upon type of
können sich unterschiedliche Dichtbereiche ergeben. screw connection different sealing ranges can result.

AWG-Nummern / AWG-numbers

Im amerikanischen Einflussbereich werden Kupferdraht-Di- In the American sphere of influence wire dimensions are indi-
mensionen zumeist in AWG-Nummern angegeben. Die ent- cated mostly in AWG numbers. The appropriate metric values
sprechenden metrischen Werte können aus nachfolgenden can be inferred from following tables.
Tabellen entnommen werden.

Querschnitt / Querschnitt / Querschnitt /


AWG-Nr. / AWG-Nr. / AWG-Nr. /
mm cross-section mm cross-section mm cross-section
AWG-No. AWG-No. AWG-No.
2 2
[mm ] [mm ] [mm2]
6/0 14,73 170,3 7 3,67 10,6 19 0,912 0,653

5/0 13,12 135,1 8 3,26 8,35 20 0,812 0,519

4/0 11,68 107,2 9 2,91 6,62 21 0,723 0,412

3/0 10,40 85,0 10 2,59 5,27 22 0,644 0,325

2/0 9,27 67,6 11 2,30 4,15 23 0,573 0,259

0 8,25 53,4 12 2,05 3,31 24 0,511 0,205

1 7,35 42,4 13 1,83 2,63 25 0,455 0,163

2 6,54 33,6 14 1,63 2,08 26 0,405 0,128

3 5,83 26,7 15 1,45 1,65 27 0,361 0,102

4 5,19 21,2 16 1,29 1,31 28 0,321 0,0804

5 4,62 16,8 17 1,15 1,04 29 0,288 0,0646

6 4,11 13,3 18 1,024 0,823 30 0,255 0,0503

409
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Typenschlüssel / Type Code

GS 5 Ex
GS Geräteausschalter / ON / OFF-Switch

1 Baugröße (siehe Tabelle) / Size (see table)

Ex Einsatz im Ex-Bereich / Application in the Ex area

Sicherheitsschalter Safety switches


• Explosionsschutz gemäß CENELEC und IEC • explosion protection to CENELEC and IEC
• Einsetzbar in Zone 1 + Zone 2; Zone 21 + Zone 22 • for use in Zone 1 + Zone 2 ; Zone 21 + Zone 22
• Motorschaltvermögen AC 23 nach • motor switching capacity AC 23 acc. to
- IEC 60 947-3 - IEC 60 947-3
- EN 60 947, - EN 60 947
- DIN VDE 0660 Teil 107 - DIN VDE 0660 part 107
• mit Lastabwurfkontakt • with up stream contact
• Zwangsläufiges Öffnen der Hauptkontakte • definite opening for main contacts
• Trennereigenschaften nach DIN VDE 0660 • isolating switches acc. to DIN VDE 0660
• Abschließbar in „AUS“-Stellung mit Vorhän- • can be padlocked in „OFF“ position
geschlössern • non-reversible switch with defined switch
• Unverwechselbarer Schalter mit definierter position
Schalterstellung • High level of corrosion resistance in exter-
• Hohe Korrosionsbeständigkeit der äußeren Bauteile nal components
• Kennz. durch signalorangenes Schild „Sicherheitsschalter“ • Marked with signal orange label „Safety Switch“

Sicherheitsschalter übernehmen bei Reinigungs- und Repa- Safety switches ensure the obligatory isolation of electrical
raturarbeiten die zwangsläufige Abtrennung der elektrischen power under condition of equipment cleaning, maintenance
Energiezufuhr von Maschinen und Anlagenteilen. Übliche and repair. Other methods of isolation, e.g. removal of fuses or
Vorbereitungsarbeiten wie das Herausschrauben von Siche- disconnection of motors, which require qualified electricians,
rungen oder das Abklemmen von Motoren, die nur von Elek- are unnecessary. With the performed safety switches it is dis-
trofachkräften durchgeführt werden dürfen, können entfallen. tinguished between counters with or without thermistor con-
Bei den aufgeführten Sicherheitsschaltern wird zwischen nection. The thermistor connection in the safety switch allows
Schaltern mit, bzw. ohne Kaltleiteranschluss unterschieden. the connection of the thermistor if this is led together with the
Der Kaltleiteranschluss im Sicherheitsschalter ermöglicht die engine cable.
Kontaktierung des Kaltleiters, wenn dieser zusammen mit
dem Motorkabel geführt ist.

GS 5 Ex / 7,5kW / IP65 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO (13/14)
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00134
Typ / Type 8537/2-702-7000
Leitungseinführung / Cable entries 2 x M25x1,5 ; 1 x M20x1,5
Ausführung ohne Kaltleiteranschluß / Execution without thermistor conn.

GS 5 Ex / 7,5kW / IP65 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 3 NO (1/2 ; 3/4 ; 5/6)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO (13/14)
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00145
Typ / Type 8537/2-702-7006
Leitungseinführung / Cable entries 2 x M25x1,5 ; 1 x M20x1,5
Ausführung mit Kaltleiteranschluß / Execution with thermistor connection

410
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

GS 6 Ex / 7,5kW / IP65 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2 ; 3/4 ; 5/6 ; 7/8 ; 01/02)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 2 NO (13/14 ; 23/24)
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00140
Typ / Type 8537/2-802-8000
Leitungseinführung / Cable entries 4 x M25x1,5 ; 1 x M20x1,5
Ausführung ohne Kaltleiteranschluß / Execution without thermistor conn.

GS 6 Ex / 7,5kW / IP65 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2 ; 3/4 ; 5/6 ; 7/8 ; 01/02)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 2 NO (13/14 ; 23/24)
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00146
Typ / Type 8537/2-802-8006
Leitungseinführung / Cable entries 4 x M25x1,5 ; 1 x M20x1,5
Ausführung mit Kaltleiteranschluß / Execution with thermistor connection

GS 8 Ex / 22kW / IP65 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO (13/14)
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00137
Typ / Type 8537/2-705-7000
Leitungseinführung / Cable entries 2 x M40x1,5 ; 1 x M20x1,5
Ausführung ohne Kaltleiteranschluß / Execution without thermistor conn.

GS 8 Ex / 22kW / IP65 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 3 NO (1/2; 3/4; 5/6)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 1 NO (13/14)
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00148
Typ / Type 8537/2-705-7006
Leitungseinführung / Cable entries 2 x M40x1,5 ; 1 x M20x1,5
Ausführung mit Kaltleiteranschluß / Execution with thermistor connection

GS 9 Ex / 22kW / IP65 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2 ; 3/4 ; 5/6 ; 7/8 ; 01/02)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 2 NO (13/14 ; 23/24)
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00138
Typ / Type 8537/2-805-8000
Leitungseinführung / Cable entries 4 x M40x1,5 ; 1 x M20x1,5
Ausführung ohne Kaltleiteranschluß / Execution without thermistor conn.

GS 9 Ex / 22kW / IP65 / 400V / 50/60 Hz


Hauptkontakt / Main Contact 6 NO (1/2 ; 3/4 ; 5/6 ; 7/8 ; 01/02)
Hilfskontakt / Auxiliary Contact 2 NO (13/14 ; 23/24)
Artikel-Nr. / Art.-No. H80-00149
Typ / Type 8537/2-805-8006
Leitungseinführung / Cable entries 4 x M40x1,5 ; 1 x M20x1,5
Ausführung mit Kaltleiteranschluß / Execution with thermistor connection

Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)


GS 5 Ex GS 6 Ex GS 8 Ex GS 9 Ex

411
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

RTE-TR Temperaturregler für CompactAIR / RTE-TR Temperature Control for CompactAIR


Temperaturregler mit Klartextanzeige für Betriebszustände Temperature control device with text display for operation con-
oder Störungen inklusive einem externen Raumtemperatur- ditions respectively errors including external room tempera-
fühler und einem Zuluftfühler. ture probe and supply air sensor.

Typ / Type: RTE-TR Art.-Nr. / Art.No.: H55-45018


Temperaturbereich / Temperature range: 0 - 40 °C
Schaltdifferenz / Operating differential: ±1K
Schaltspannung / Switching voltage: 12 V
Schutzart / Protection class: IP42
Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 152×127×38
Gewicht / Weight: ca. 350 g

Ventileinheit für CompactAIR 355WW und 356WW / Valve unit for CompactAIR 355WW and 356WW

Type: VE 355WW Type: VE 356WW


Art.-Nr. / Art.-No.: H81-25001 H81-25002
Verschraubungen / Screws: 3, DN15, 3/4 3, DN15, 3/4
Dreiwegeventil / 3-way-valve: VRG 3 15/2,5 VRG 3 15/4
Schaltsp. / Switching voltage: 24V / 50 Hz 24V / 50 Hz

Kanaltemperaturfühler / Duct temperature sensor


NTC-Kanaltemperaturfühler mit Anschlussgehäuse aus NTC-canal temperature sensor with terminal connection in
schlagzähem weißem Kunststoff und Schutzrohr. Dient zur white plastic and protective pipe. Serves for the capture of
Erfassung von Temperaturen in gasförmigen Medien, z.B. in temperatures in gasshaped media, e.g. in ventilation and cli-
Lüftungs- und Klimakanälen. matic channels.

Typ / Type: KTF Art.-Nr. / Art.No.: H42-09926


Messwiderstand / Resistor: 10 kOhm bei 25°C
Messbereich / Measuring range: -50 - + 120 °C
Toleranz / Tolerance: ±0,2°C von 0-70 °C
Schutzart / Protection class: IP 54
Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 65×50×37 mm
Rohr / Pipe: 7×165 mm

Wohnraumtemperaturfühler / Room temperature sensor


NTC-Temperaturfühler mit Anschlussgehäuse aus schlagzä- NTC temperature sensor with terminal connection in white
hem weißem Kunststoff. plastic.

Typ / Type: WTF Art.-Nr. / Art.No.: H42-09902


Messwiderstand / Resistor: 10 kOhm bei 25°C
Messbereich / Measuring range: -50 - + 90 °C
Toleranz / Tolerance: ±0,2°C von 0-70 °C
Schutzart / Protection class: IP 20
Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 75×75×25 mm

Außentemperaturfühler / Outside temperature sensor


NTC-Außentemperaturfühler mit Anschlussgehäuse aus NTC temperature sensor with terminal connection in white
schlagzähem weißem Kunststoff (Schutzart IP54). plastic (protection class IP54).

Typ / Type: ATF Art.-Nr. / Art.No.: H42-09914


Messwiderstand / Resistor: 10 kOhm bei 25°C
Messbereich / Measuring range: -50 - + 90 °C
Toleranz / Tolerance: ±0,2°C von 0-70 °C
Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 65×50×37 mm

412
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Kaltleiterauslösegerät / PTC thermistor relay


Kaltleiter-Auslösegeräte schützen Motoren, Transformato- PTC-resistor relays protect motors, transformers, machines
ren, Maschinen und Anlagen vor thermischer Überlastung. and equipment against thermal overload. In combination with
Kaltleiter-Auslösegeräte entsprechen DIN VDE 0660 Teil 303 PTC Sensors, they offer best possible protection against ther-
und sind somit austauschbar. Kaltleiter-Temperatursensoren mal overload.
eignen sich für den Einbau in Wicklungen. Zusammen bilden PTC-resistor relays are designed for PTC-sensors according to
sie ein schnelles und zuverlässiges Schutzsystem bei blockie- DIN 44081 and DIN 44082. These are according to DIN VDE
rendem Läufer, erschwertem Anlauf, Unterspannung und Pha- 0660 chapter 303 and are thus exchangeable. PTC-resistor
senausfall, erhöhter Umgebungstemperatur und behinderter sensors are suitable for the installation into windings of electri-
Kühlung. cal machines and transformers.

Typ / Type: TÜS 100/A Art.-Nr. / Art.No.: H80-10001


Temperaturbereich / Temperature range: -20°C - +55 °C
Netzspannung / Mains voltage: 220 V - 240 V
Max. zul. Schaltstrom / Max. current: 6 A, 250 V
Schutzart / Protection class: IP21
Kontakte / Contacts: Wechsler 1-fach
Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 75×22,5×110
Gewicht / Weight: ca. 150 g

Schaltbild / Wiring diagram: Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)

L1
L2
Ue :250V L3
I e :3A
AC15 F4 F1-F3

K1

US Anschlußspannung /
supply voltage
S1 Aus-Taster /
A1 A2 14 11 12 T1 T2
off-switch
S2 Ein-Taster /
+ – on-switch
~ Us ~ S3 externer Reset /
extern reset
M3
H1 Meldelampe
1-6 Kaltleiter / Störung / trip alarm
S1 H1 PTC-Resitors F1 Sicherung / fuse
F2 Sicherung / fuse
k1 S2 F3 Sicherung / fuse
F4 Sicherung / fuse
K1 Motorschutz /
K1 motor protection
N

Ex-Anschlusskasten / Ex terminal box


Der Ex-Anschlusskasten ist aus Polyesterharz gefertigt. Die The Ex terminal box is made of polyester resin. The cable en-
nicht benötigte Kabeleinführungsöffnung muß durch einen be- try which is not necessary has to be closed by a certified vent
scheinigten Verschlussstopfen verschlossen werden. plug.

Type: KK Ex Type: KK Ex
Art.-Nr. / Art.-No.: H80-00060 H80-00061
PTB Nummer / PTB No.: PTB 99 Atex 3103 PTB 99 Atex 3103
Kennzeichnung / Mark: EEx e II T4/T5/T6 EEx e II T4/T5/T6
max. Spannung / Max. voltage: 660 V 660 V
Temperaturber. / Temp. range: -20°C - +40 °C -20°C - +40 °C Maße / Dimensions: (alle Maße in mm / all dimensions in mm)
Schutzart / Protection class: IP54 IP54
6 Klemmen + 2PE 8 Klemmen + 1PE
Anschluß / Connection:
6 binders + 2PE 8 binders + 1PE
Leitungseinführung /
3 x M25 3 x M25
cable entries

413
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Industrie-Raumtemperaturfühler (1-stufig) / Industry temperature sensor (1-step)

Typ / Type: RT 1 Art.-Nr. / Art.No.: H81-00001


Temperaturbereich / Temperature range: 0 - 40 °C
Schaltdifferenz / Operating differential: ± 0,75 K
Schaltspannung / Switching voltage: 24V bis 250 V
Max. zul. Schaltstrom / Max. current: 8 (4)A, 250 V
Schutzart / Protection class: IP 54
Kontakte / Contacts: Wechsler 1-fach
Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 65×125×68
Gewicht / Weight: ca. 350 g

Industrie-Raumtemperaturfühler (2-stufig) RT 2 / Industry temperature sensor (2-step)

Typ / Type: RT 2 Art.-Nr. / Art.No.: H81-00005


Temperaturbereich / Temperature range: 0 - 40 °C
Schaltdifferenz / Operating differential: ±1K
Stufenabstand / Step distance: 2K
Schaltspannung / Switching voltage: 24V bis 250 V
Max. zul. Schaltstrom / Max. current: 10 (4)A, 230 V
Schutzart / Protection class: IP 54
Kontakte / Contacts: Wechsler 2-fach
Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 65×125×68
Gewicht / Weight: ca. 350 g

Industrie-Raumtemperaturfühler (4-stufig) RT 4 / Industry temperature sensor (4-step)

Typ / Type: RT 4 Art.-Nr. / Art.No.: H81-00004


Temperaturbereich / Temperature range: 0 - 35 °C
Schaltdifferenz / Operating differential: ±1K
Stufenabstand / Step distance: 1,5 K
Schaltspannung / Switching voltage: 24V bis 250 V
Max. zul. Schaltstrom / Max. current: 10 (4)A, 230 V
Schutzart / Protection class: IP 54
Kontakte / Contacts: Schließer 4-fach
Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 65×125×68
Gewicht / Weight: ca. 350 g

5-Stufenschalter für Schaltschrankeinbau/ 5-Step switch for control cabinet installation

Schalten von fünf Spannungsstufen bei Verwendung von 1~ Switching of five tension steps by use of 1 ~ transformers of
Transformatoren der Bauart TE oder von 3~ Transformato- the design TE or 3 ~ transformers of the design TD. 5-Step
ren der Bauart TD. Der Schalter ist für Schaltschrankeinbau / switch is suitable for switch board installation.
Frontplatteneinbau geeignet.

Typ / Type: S5 (1~230V) Art.-Nr. / Art.No.: W11-30000


Typ / Type: S5 (3~400V) Art.-Nr. / Art.No.: W11-30001
Gebrauchskategorie / Utilization Category AC-23
Bemessungsbetriebsstrom / Rated operational current 16 A

414
Regel- und Schaltgeräte / Switches and Controllers

Differenzdrucksensor mit LCD-Display / Differential pressure sensor with LCD display

Sensor mit LCD-Display zur Anzeige des Diffenenzdruckes. Sensor with LED display for monitoring the differential pres-
Bei Verwendung einer Einströmdüse mit Ringmessleitung sure. The flow rate of the fan can be determined by a circular
kann der Volumenstrom direkt auf dem Display des Sensors lead at the inlet cone. In this case the air volume is directly
angezeigt werden. Der Druck wird in der Einheit [Pa], der Volu- displayed on the sensor. The pressure is indicated in the unit
menstrom in der Einheit [m3/h] angegeben. [Pa], the flow rate in the unit [m3/h].

Typ / Artikel-Nr. / Art.-No. Messbereiche /


Type Measuring range
RVT 500 H40-00021 0 - 200 Pa

RVT 1000 H40-00022 0 - 1000 Pa

RVT 2000 H40-00023 0 - 2000 Pa

Differenzdrucksensor / Differential pressure sensor

Sensor mit Membranmesswerk zur Messwertübertragung Sensor with lead diaphragm element for transmitting of pres-
von Druck, Unterdruck oder Differenzdruck nicht aggressiver sure, draught, or differential pressure of non-aggressive gas-
Gase. es.

Typ / Artikel-Nr. / Art.-No. Messbereiche /


Type Measuring range
PU 2 H40-00008 0 - 200 Pa

PU 5 H40-00004 0 - 500 Pa

PU 10 H40-00005 0 - 1000 Pa

PU 20 H40-00020 0 - 2000 Pa

PU 40 H40-00040 0 - 4000 Pa

PU 60 H40-00060 0 - 6000 Pa

Potentiometer im Gehäuse / Potentiometer in the housing

Potentiometer 10 kOhm im Gehäuse IP 54 montiert. Drehbe- Potentiometer 10 kOhm in the housing; IP 54. Range of rota-
reich 0 - 270°. Skalierung 0 - 100%. tion 0 - 270°. Scaling 0 - 100%.

Typ / Type: POT 1 Art.-Nr. / Art.No.: H55-00053


Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 65×65×60 mm
Schutzart / Protection class IP54

Potentiometer im Gehäuse / Potentiometer in the housing

Potentiometer 10 kOhm im Gehäuse IP 30 montiert. Skalie- Potentiometer 10 kOhm in the housing; IP 30. Rise scaling for
rung aufsteigend, zur stufenlosen manuellen Drehzahlvorgabe. a manual steples rpm arrangement. Switch to connect enable
Wippschalter zum Schalten der Freigabe des EC-Motors, so- (start/stop). LED green and red for EC motor status (ready or
wie grüne und rote LED zur Statusanzeige (Betrieb/Störung). error).

Typ / Type: POT 2 Art.-Nr. / Art.No.: H55-00055


Abmessungen (B×H×T) / Dimensions (W×H×D) 79×81×26 mm
Schutzart / Protection class IP30

415
Zubehör Radialventilatoren / Accessories Centrifugal Fans

Zubehör Radialventilatoren mit Außenläufermotor / Accessories Centrifugal Fans with external rotor motor

ABS - Ausblasstutzen / ABS - Outlet collar


Ausblasstutzen mit Rahmen aus verzinktem Outlet collar with frame made of galvanized
Stahlblech. Elastisches Mittelteil aus PVC- sheet steel. Flexible middle section made from
Gewebetuch, temperaturbeständig bis +70°C. PVC woven cloth with a temperature range of
Elektrisch leitfähig, daher auch für Ex-Ventilato- up to +70°C. Electroconductive and therefore
ren geeignet. also suitable for explosion proof fans.

ABF - Ausblasflansch / ABF - Outlet flange


Maßlich abgestimmter Ausblasflansch mit Harmonized outlet flange with frame made of
Rahmen aus verzinktem Stahlblech für Tempe- galvanized sheet steel for temperatures able up
raturen bis +120°C, geeignet zum Einsatz im to +120°C, suited for Ex-applications. Also suit-
Ex-Bereich. Auch verwendbar als kanalseitiger able as duct flange.
Gegenflansch.

Maße / Dimensions: (einseitig saugende Radialventilatoren / single inlet centrifugal fans)


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Version 1 Version 2
a
ABS ABF e Y
g b
c
A
B

a
b

e
c
f

150 B
Z ø9
A

ABF ABS
Ausblasflansch / Ausblas-
Baugröße Outlet flange stutzen / Outlet Ver-
A B a b e c g f Y Z
size collar sion

Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No.


180 I00-18008 I30-18004 1 130 226 183 278 163 258 1x90 1x180 Ø7 Ø7
Einseitig/
200 ??? I00-20006 I30-20004 1 127 252 187 312 161 286 1x90 2x90 Ø9,5 10x15
225 I00-22500 I30-22500 1 142 282 202 342 180 322 1x100 2x100 10x20 10x15
250 I00-25000 I30-25000 1 162 317 22 377 198 356 1x100 3x100 10x20 10x15
279 I00-27900 I30-27900 2 161 150,5 224,5 210 194,5 180 - - 10x20 10x15
280 I00-28000 I30-28000 1 182 357 242 417 217 395 1x100 3x100 10x20 10x15
281 I00-28100 I30-28100 2 193 150,5 256 210 226 180 - - 10x20 10x15
314 I00-31400 I30-31400 2 247 150,5 310 210 280 180 - - 10x20 10x15
315 I00-31500 I30-31500 1 202 402 262 462 239 438 1x100 3x100 10x20 10x15
355 I00-35500 I30-35500 1 226 452 286 512 263 489 2x100 4x100 10x20 10x15
356/399 I00-35600 I30-35600 2 258 150,5 321 210 291 180 - - 10x20 10x15
400 I00-40000 I30-40000 1 252 502 312 562 290 540 2x100 4x100 10x20 10x15
450 I00-45000 I30-45000 1 284 565 348 629 324 605 2x112 4x112 10x20 10x15
500 I00-50000 I30-50000 1 318 634 382 698 358 674 2x112 5x112 10x20 10x15
560 I00-56005 I30-56005 1 357 711 421 775 397 751 2x112 6x112 10x20 10x15

416
Zubehör Radialventilatoren / Accessories Centrifugal Fans

Maße / Dimensions: (doppelseitig saugende Radialventilatoren / double inlet centrifugal fans)


(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
Version 1 Version 2

a a
e e
ABS ABF

B
b
c

b
c
A A
h
ød ød

Version 3 Version 4 Version 5


a Y
a a e
e f e g
e e e e
B

B
b
c

b
c

B
b
c
f
A
A
ød ød
Z A

ABF ABS
Ausblasflansch / Ausblas-
Baugröße Outlet flange stutzen / Outlet Ver-
A B a b c d e f g Y Z
size collar sion

Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No.


133 I00-13300 I30-13300 1 232 101 270 142 126 5,5 254 - - 10x15 10x15
180 I00-18001 I30-18001 5 256 224 309 278 258 - 289 2x90 1x180 Ø7 Ø7
181 I00-18100 I30-18100 2 247,5 109,5 307 172 142 7,5 277 - - 10x15 10x15
181L I00-18101 I30-18101 2 292,5 109,5 352 172 142 7,5 322 - - 10x15 10x15
195 I00-19500 I30-19500 2 299,5 124,5 352 187 157 7,5 322 - - 10x15 10x15
195L I00-19501 I30-19501 3 379,5 124,5 438 187 157 7,5 131,5 145 - 10x15 10x15
200/224 I00-20002 I30-20002 5 289,5 252,5 341 304 284 - 321 2x90 2x90 Ø7 Ø7
225 I00-22503 I30-22503 5 282 282 342 342 322 - 322 2x100 2x100 10x15 10x15
240/249 I00-24000 I30-24000 2 294 152 180 180 180 7,5 322 - - 10x15 10x15
240L/249L I00-24001 I30-24001 3 379 152 440 212 180 7,5 145 131,5 - 10x15 10x15
250 I00-25001 I30-25002 5 317 317 377 377 356 - 356 3x100 3x100 10x15 10x15
251 I00-25100 I30-25100 2 292 161 352 228 198 7,5 322 - - 10x15 10x15
251L/279 I00-27904 I30-27902 3 378 160,5 438 224,5 198 7,5 131,5 145 - 10x15 10x15
280 I00-28001 I30-28002 5 357 357 417 417 395 - 395 3x100 3x100 10x15 10x15
281/282 I00-28102 I30-28101 3 378 193 438 256 226 7,5 131,5 145 - 10x15 10x15
314/316 I00-31401 I30-31401 3 408 246 468 310 280 9 146 146 - 10x15 10x15
315 I00-31501 I30-31502 5 402 402 462 462 438 - 438 3x100 3x100 10x15 10x15
316L I00-31600 I30-31601 3 448 246 508 310 280 9 166 146 - 10x15 10x15
355 I00-35503 I30-35503 5 452 452 512 512 487 - 487 4x100 4x100 10x15 10x15
356/399 I00-35601 I30-35601 4 408,5 258 468 321 200 9 100 - - 10x15 10x15
400 I00-40002 I30-40002 5 502 502 562 562 541 - 541 4x100 4x100 10x15 10x15
450 I00-45005 I30-45005 5 565 656 629 629 605 - 605 4x112 4x112 Ø9,5 10x15
500 I00-50005 I30-50005 5 634 634 698 698 674 - 674 5x112 5x112 Ø9,5 10x15
560 I00-56010 I30-56010 5 711 711 775 775 751 - 751 6x112 6x112 Ø9,5 10x15

417
Zubehör Radialventilatoren / Accessories Centrifugal Fans

ASS - Ansaugstutzen / ASS - Inlet collar


Ansaugstutzen mit Rahmen aus verzinktem Stahl- Inlet collar with frame made of galvanized sheet
blech. Elastisches Mittelteil aus PVC-Gewebetuch, steel. Flexible middle section made of PVC woven
temperaturbeständig bis +70°C. Elektrisch leitfä- cloth. Electroconductive and therefore also suitable
hig, daher auch für Ex-Ventilatoren geeignet. for explosion proof fans.
Brandgas-Varianten eignen sich zum Einsatz bei Smoke extraction variations are suited for the appli-
400°C / 2h. cation with 400°C / 2hours.

ASF - Ansaugflansch / ASF - Inlet flange


Hergestellt aus verzinkten Stahlblech, für Tempera- Made of galvanized sheet steel, suited for tem-
turen bis +120°C, geeignet zum Einsatz im Ex-Be- peratures up to +120°C, suited for Ex applications.
reich.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

H ASF ASS
h

K
øL
Da
Da

Di
Di

zxd

Flansch- Stutzen-
ASF ASS
länge / länge /
Baugröße Ansaugflansch / Ansaugstutzen /
Da LK Di flange collar zxd
size Inlet flange Inlet collar
length length
Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No. h H
180 I10-18000 I20-18000 220 201,5 183 20 150 6xØ7
200 I10-20000 I20-20000 255 235 205 25 150 6xØ8
225 I10-22500 I20-22500 279 259 229 25 150 6xØ8
250 I00-31000 I30-31000 306 286 256 25 150 6xØ8
279/281 I10-27900 I20-27900 320 304 256 25 150 6xØ7
280 I10-28000 I20-28000 348 320 288 30 150 6xØ9
314 I10-31500 I20-31500 382 356 322 30 150 8xØ9
315 I10-31500 I20-31500 382 356 322 30 150 6xØ9
355 I10-35500 I20-35500 422 395 361 30 150 8xØ9
356 I10-35500 I20-35500 422 395 361 30 150 8xØ9
399 I10-39900 I20-39900 464 438 402 30 150 8xØ9
400 I10-39900 I20-39900 464 438 402 30 150 8xØ9
450 I10-45000 I20-45000 514 490 453 25 150 8xØ12
500 I10-50000 I20-50005 567 540 507 25 150 8xØ12
560 I10-56000 I20-56000 629 610 569 35 150 8xØ15

418
Zubehör Radialventilatoren / Accessories Centrifugal Fans

BG - Berührschutzgitter / BG - Protection guard


Berührschutzgitter zur saugseitigen Abdeckung Protection guard for suction side cover made of
aus Stahl, standardmäßig schwarz beschichtet. steel, black coated as standard. For single inlet
Für einseitig saugende Radialventilatoren, geeig- centrifugal fans, suited for Ex-application.
net zum Einsatz im Ex-Bereich.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
ax
ß
d
D

LK

Baugröße BG
D LK d axß
size Art.-Nr. / Art.-No.
180 P25-18020 170 201,5 7 3x120°
200 P25-20020 190 235 7 3x120°
225 P25-22520 210 259 7 3x120°
250 P25-25020 230 286 7 3x120°
279 P25-27920 250 304 7 3x120°
280 P25-28022 270 320 9 3x120°
314 P21-31501 310 356 9 4x90°
315 P25-31522 310 356 9 3x120°
355 P25-35522 350 395 9 4x90°
356 P25-35522 350 395 9 4x90°
399 P21-40001 390 438 9 4x90°
400 P21-40001 390 438 9 4x90°
450 P21-45002 450 490 11,5 4x90°
500 P21-50001 490 541 11,5 4x90°
560 P21-56003 570 605 11,5 8x45°

419
Zubehör Rohrventilatoren + Zerobox / Accessories Tube Fans + Zerobox

Zubehör Rohrventilatoren und Zeroboxen / Accessories tube fans and Zeroboxes

VBM - Verbindungsmanschette / VBM - Clambs


Verbindungsmanschette aus verzinkten Stahlblech, Clambs made of galvanized sheet steel, for a low-
für eine geräuscharme Verbindung zwischen Ventila- noise connection between fan and plumbing. Inside
tor und Rohrleitung. Innen ausgekleidet mit Schaum- lined with foam. Suitable for Ex-applications.
stoff. Für den Einsatz im Ex-Bereich geeignet.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

VBM
Baugröße / size D
Art.-Nr. / Art.-No.
100 F60-10000 100
125 F60-12500 125
150 F60-15000 150
160 F60-16000 160
200 F60-20000 200
250 F60-25000 250
280 F60-28000 280
315 F60-31500 315
øD 70 355 F60-35500 355
400 F60-40000 400

RSK - Rückschlagklappe / RSK - Back draught damper


Selbsttätige Rückschlagklappe mit Federme- Automatic back draught damper with flute mecha-
chanismus zum Einbau in das Rohrsystem. Im nism for installation into the tube system. Opening
Luftstrom öffnend, über Federkraft schließend. in air stream, closing via flute power. Casing made
Gehäuse aus verzinkten Stahlblech mit Alumini- of galvanized sheet steel with aluminium back
umrückschlagklappen. draught damper.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
Ventilator / RSK Ø aussen /
L
L Fan Art.-Nr. / Art.-No. outside
R/RS 100 F10-10000 100 96
R/RS/Z 125 F10-12500 125 96
R/RS 150 F10-15000 150 96
ø aussen / outside

R/RS/Z 160 F10-16000 160 96


R/RS/Z 200 F10-20000 200 113
R/RS/Z 250 F10-25000 250 113
R/RS/Z 315 F10-31500 315 113
R 315 Kunst. Ex F10-31570 315 113
R/Z 355 F10-35500 355 113
R/Z 400 F10-40000 400 113

VK - Überdruckklappe / VK - Plastic shutter


Selbsttätige, quadratische Überdruckklappe aus Automatic, square plastic shutter made of plastic for
Kunststoff, für druckseitigen Wandeinbau. Ex-Aus- high-pressure wall installation. Ex version made of
führung aus leitfähigem Kunststoff. conductive plastic.

420
Zubehör Rohrventilatoren + Zerobox / Accessories Tube Fans + Zerobox

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
VK
Baugröße
d ø5 Art.-Nr. / a b c d
size
Art.-No.
100 V00-10000 93 123 90 12
125 V00-12500 130 160 110 15
150 V00-15000 160 194 140 22
160 V00-15000 160 194 140 22
200 V00-20000 210 244 182 22
a 250 V00-25000 260 294 232 26
b

300 V00-30000 310 347 276 26


315 V00-30000 310 347 276 26
315 Ex V00-30070 310 347 276 26
350 V00-35000 360 397 310 26
400 V00-40000 420 459 364 26

MKA - Montagekonsole / MKA - Foot


Zur Befestigung eines Rohrventilators Typ R. Aus For mounting of a tube fan type R. Made of galva-
verzinktem Stahlblech gefertigt. nized sheet steel.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

ø MKA
e

D Ventilator /
Art.-Nr. / a b c e f ØD Ød
Fan
Art.-No.
c
f

R100-R125L I41-10022 283 344 172 30,5 122 242 9


R150-R250L I41-15022 371 432 216 30,5 166 341 9
R315/R315L I41-31522 439 500 250 30,5 200 402 9
b R355/R355L I41-35520 450 600 283 40 180 491 11
ø 4,5

a
ød

HB - Haltebügel / HB - Mounting bracket


Zur Befestigung eines Rohrventilators Typ RS. For mounting of a tube fan type RS. Made of
Aus verzinktem Stahlblech gefertigt. Bohrung auf galvanized steel. Drillings aligned to those of
die des Ventilators abgestimmt. Im Lieferumfang the fan. Delivery scope contains screws and
sind Schrauben und Muttern enthalten. screw nuts.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
b
HB
Ventilator /
Art.-Nr. / a b c
a Fan
Art.-No.
RS100L/RS125L S51-24500 240 270 47
RS150-RS250L S51-34000 240 270 47
c

RS315/RS315L S51-40500 375 405 47

6,5 x 18,5

421
Zubehör Rohrventilatoren + Zerobox / Accessories Tube Fans + Zerobox

TFB - Filterbox inkl. Filter / TFB - Filter box incl. filter


Gehäuse aus verzinktem Stahlblech mit auf- Casing made of galvanized sheet steel with
klappbarem Deckel für leichten Filterwechsel. folding cover for easy filter change. Filter of fil-
Filter der Filterklasse F5 inklusive. Anschlüsse ter class F5 are inclusive. Connections suitable
zu Norm-Rohrdurchmessern passend. to standard tube diameters.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm) TFB
Baugröße
Art.-Nr. / ØD B H L1 L2
size
L1 Art.-No.
100 F11-10001 100 200 210 530 450
125 F11-12501 125 200 210 530 450
150 F11-15001 150 245 275 530 450
160 F11-16001 160 245 275 530 450
øD

200 F11-20001 200 245 275 530 450


250 F11-25001 250 350 355 630 550
315 F11-31501 315 350 355 630 550
L2 B 355 F11-35501 355 450 455 770 650
400 F11-40001 400 450 455 770 650

RSD - Rohrschalldämpfer / RSD - Sound attenuator


Perforiertes Aluminiumrohr mit 50mm starker Perforated aluminium tube with 50mm thick
Schalldämmung und wendelförmig gefalztem sound attenuator packet and helical wound
Außenmantel. Direktes Einstecken in das Lüf- external coat. Direct insertion into the aerat-
tungsrohr oder Anschluss per Schnellverbin- ing tube or connection via quick connectors.
dern. Geeignet zum Einsatz im Ex-Bereich. Suited for Ex-applications.

Maße / Dimensions: RSD


(alle Maße in mm / all dimensions in mm) Baugröße
Art.-Nr. / L ØD Ød
size
Art.-No.
L
100 F13-10000 1104 210 100
125 F13-12500 1104 230 125
150 F13-15000 1104 230 125
160 F13-16000 1104 260 160
øD
ød

200 F13-20000 1104 310 200


250 F13-25000 1144 365 250
315 F13-31500 1144 410 315
355 F13-35500 1144 460 355
400 F13-40000 1144 510 400

Dämpfungswerte in dB / Attenuation values in dB


Typ / Type
125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz
RSD 100 10 17 25 36 40 36 30
RSD 125 9 15 22 33 36 33 26
RSD 150 7 13 21 30 32 31 23
RSD 160 7 13 21 30 32 31 23
RSD 200 7 11 19 27 29 28 21
RSD 250 7 10 18 24 26 23 18
RSD 315 7 9 17 21 24 18 16
RSD 355 7 8 17 20 22 16 15
RSD 400 6 8 16 19 21 15 14

422
Zubehör Rohrventilatoren + Zerobox / Accessories Tube Fans + Zerobox

BG - Berührschutzgitter / BG - Protection guard


Berührschutzgitter zur saugseitigen Abde- Protection guard for suction side cover made of
ckung aus Stahl für Rohrventilatoren und Zero- steel for tube fans and Zeroboxes. Suited for Ex-
boxen. Geeignet zum Einsatz im Ex-Bereich. applications.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Baugröße BG
ØD
size Art.-Nr. / Art.-No.
100 P50-10000 100
125 P50-12500 125
ø D +0,5

150 P50-15000 150


160 P50-16000 160
200 P50-20000 200
°
20

250 P50-25000 250


x1

315 P50-31500 315


3

355 P50-35500 355


17,5 400 P50-40000 400

423
Zubehör Kanalventilatoren / Accessories Duct Fans

Zubehör Kanalventilatoren/ Accessories duct fans

KD - Kanalschalldämpfer / KD - Duct sound attenuator


Kanalschalldämpfer mit Rahmen aus verzink- Duct sound attenuator with frame made of gal-
tem Stahlblech. Kulissen mit nicht brennbarer vanized sheet steel. Sound trap with incom-
Mineralwolle nach DIN 4102 Klasse A, Ex- bustible mineral wool according to DIN 4102
Ausführung mit Lochblech. Dies garantiert class A, Ex version with perforated steel. This
eine hohe Geräuschdämmung und durch ae- guarantees a high sound insulation and due
rodynamisch optimierte Leitbleche niedere to aerodynamic optimized guide plates lower
Druckverluste. Max. Luftgeschwindigkeit 20 pressure losses. Max. air speed 20 m/s, max.
m/s, max. Temperatur 100°C, max. Drücke temperature 100°C, max. pressure from
von -800 bis 1000 Pa. -800 to 1000 Pa.
Maße / Dimensions: 880
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

B1
B2
B3 1000
H1

H3
H2

ø9

KD KD ex Anzahl der
Kanalmaß in cm Kulissen /
Art.-Nr. / Art.-Nr. / B1 B2 B3 H1 H2 H3
Duct size in cm Number of
Art.-No. Art.-No. sound traps

40/20 D20-40200 D20-40201 440 420 400 240 220 200 2


50/25 D20-50250 D20-50251 540 520 500 290 270 250 3
50/30 D20-50300 D20-50301 540 520 500 340 320 300 3
60/30 D20-60300 D20-60301 640 620 600 340 320 300 3
60/35 D20-60350 D20-60351 640 620 600 390 370 350 3
70/40 D20-70400 D20-70401 740 720 700 440 420 400 3
80/50 D20-80500 - 840 820 800 540 520 500 3
100/50 D20-10500 - 1040 1020 1000 540 520 500 4

Dämpfungswerte in dB / Attenuation values in dB


mittleres
Kanalmaß in cm Dämpfungs-
Duct size in cm 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz maß / Average
sound absor-
bing rate
40/20 7 12 23 30 32 28 20 19 dB(A)
50/25 6 10 23 29 31 27 21 15 dB(A)
50/30 6 11 23 30 31 27 20 17 dB(A)
60/30 7 10 23 30 32 23 20 15 dB(A)
60/35 8 10 24 32 33 18 18 14 dB(A)
70/40 5 8 17 23 26 17 17 12 dB(A)
80/50 5 8 19 27 27 15 15 13 dB(A)
100/50 4 10 12 18 19 12 12 11 dB(A)

FKV - flexibler Kanalverbinder / FKV - Flexible duct connection


Flexible Kanalverbindung mit Flanschrahmen Flexible duct connection with flange frame made
aus verzinktem Stahlblech. Elastisches Mittelteil of galvanized sheet steel. Flexible middle section
aus PVC-Gewebetuch, temperaturbeständig bis made from PVC woven cloth with a temperature
+70°C. Elektrisch leitfähig, daher auch für Ex-Ven- range of up to +70°C. Electroconductive and
tilatoren geeignet. therefore also suitable for explosion proof fans.
424
Zubehör Kanalventilatoren / Accessories Duct Fans

GF - Gegenflansch / GF - Flange
Maßlich abgestimmter Gegenflansch mit Rahmen Harmonized flange made of galvanized sheet steel
aus verzinktem Stahlblech für Temperaturen bis for temperatures of up to +120°C, suited for Ex-
+120°C, geeignet zum Einsatz im Ex-Bereich. applications.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
GF FKV

G
F
E L
A
C
B

GF FKV
Baugröße
Art.-Nr. / Art.-Nr. / A B C E F G Lmin
size
Art.-No. Art.-No.
200 I00-20000 I30-20000 200 220 240 400 420 440 140
225 I00-22502 I30-22501 250 270 290 500 520 540 140
250 I00-25002 I30-25001 300 320 340 500 520 540 140
280 I00-28002 I30-28001 300 320 340 600 620 640 140
315 I00-31502 I30-31501 350 370 390 600 620 640 140
355 I00-35502 I30-35501 400 420 440 700 720 740 140
400 I00-40001 I30-40001 500 520 540 800 820 840 140
450 I00-45001 I30-45001 500 520 540 900 920 940 140
500 I00-50001 I30-50001 550 570 590 900 920 940 140
560 I00-56001 I30-56001 500 520 540 1000 1020 1040 140

VK - Überdruckklappe / VK - Plastic shutter


Selbsttätige, rechteckige Überdruckklappe aus Automatic, rectangular plastic shutter made of
Kunststoff, für druckseitigen Wandeinbau. plastic for high-pressure wall installation.

VK
Ventilator /
Maße / Dimensions: Art.-Nr. / B H D
fan
(alle Maße in mm / all dimensions in mm) Art.-No.
EKA200,
V10-20000 398 198 40
D B KHA225/250-W
EKA225 V10-22500 398 198 40
KHA280/315-W V10-25000 498 248 40
EKA250 V10-25000 498 298 40
EKA280 V10-28000 598 298 40
EKA315,
V10-31500 598 348 40
KHA355/400-W
EKA355,
H

V10-35500 698 398 40


KHA450-W
EKA400,
V10-40000 798 498 40
KHA500-W
EKA450 V10-45000 898 498 40
KHA560-W V10-56000 998 498 40

425
Zubehör Kanalventilatoren / Accessories Duct Fans

VKJ - Jalousieklappe / VKJ - Air damper


Zur Montage in Kanalsystemen. Gehäuse aus For mounting into duct systems. Casing made
verzinktem Stahlblech, Lamellen aus Aluminium. of galvanized sheet steel, lamellas made of alu-
Außenliegender Stellhebel für Stellmechanismus minium. Exterior adjusting lever for regulating
der Lamellen. mechanism of lamellas.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

B +40
Kanalmaß VKJ
B +20 in cm
4xø9 Art.-Nr. / B H
Duct size
B 120 in cm Art.-No.

10 40/20 V21-10000 400 200


50/25 V21-10001 500 250
H +20
H +40

50/30 V21-10002 500 300


H

60/30 V21-10003 600 300


60/35 V21-10004 600 350
70/40 V21-10005 700 400
90
80/50 V21-10006 800 500
100/50 V21-10007 1000 500

KFB - Kanal-Filterbox inkl. Filter / KFB - Filter box incl. filter


Gehäuse aus verzinktem Stahlblech mit auf- Casing made of galvanized sheet steel with
klappbarem Deckel für leichten Filterwechsel. folding cover for an easier filter change. Pock-
Taschenfilter der Filterklasse G4, F5 und F7 er- et filter of filter class G4, F5 and F7 available.
hältlich. Anschlüsse an rechteckiges Kanalsys- Connections on rectangular duct system.
tem.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
400
H

400
B

KFB (G4) KFB (F5) KFB (F7)


Typ / Type B H
Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No.
KFB 40x20 D22-40200 D22-40205 D22-40207 400 200
KFB 50x25 D22-50250 D22-50255 D22-50257 500 250
KFB 50x30 D22-50300 D22-50305 D22-50307 500 300
KFB 60x30 D22-60300 D22-60305 D22-60307 600 300
KFB 60x35 D22-60350 D22-60355 D22-60357 600 350
KFB 70x40 D22-70400 D22-70405 D22-70407 700 400
KFB 80x50 D22-80500 D22-80505 D22-80507 800 500
KFB 90x50 D22-90500 D22-90505 D22-90507 900 500
KFB 100x50 D22-10500 D22-10505 D22-10507 1000 500

426
Zubehör Axialventilatoren / Accessories Axial Fans

Zubehör Axialventilatoren / Accessories Axial Fans

VK - Überdruckklappe / VK - Plastic shutter


Selbsttätige, quadratische Überdruckklappe aus Automatic, square plastic shutter made of plastic for
Kunststoff, für druckseitigen Wandeinbau. Ex-Aus- high-pressure wall installation. Ex version made of
führung aus leitfähigem Kunststoff. conductive plastic.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

VK VK ex
Baugröße
d ø5 Art.-Nr. / Art.-Nr. / a b c d
size
Art.-No. Art.-No.
200 V00-20000 - 210 244 182 22
250 V00-25000 - 260 294 232 26
300/315 V00-30000 V00-30070 310 347 276 26
350 V00-35000 V00-35070 360 397 310 26
400 V00-40000 V00-40070 420 459 364 26
a
b

450 V00-45000 V00-45070 460 501 395 26


500 V00-50000 V00-50070 510 549 445 31
560 V00-56000 V00-56070 - 605 522 28
630 V00-63000 V00-63070 - 696 626 31
710 V00-71000 - - 760 692 40
800 V00-80000 - - 840 772 40
1000 V00-10001 - - 1040 972 40

FV - Flexible Verbindung / FV - Flexible connection


Flexible Verbindung mit Rahmen aus verzinktem Flexible connection with frame made of galvanized
Stahlblech. Elastisches Mittelteil aus PVC-Gewe- sheet steel. Flexible middle section made of PVC
betuch, temperaturbeständig bis +70°C. Elektrisch woven cloth with a temperature range of up to
leitfähig, daher auch für Ex-Ventilatoren geeignet. +70°C. Electroconductive and therefore also suit-
able for explosion proof fans.

GF - Gegenflansch / GF - Flange
Maßlich abgestimmter Gegenflansch aus verzink- Harmonized flange made of galvanized sheet steel
tem Stahlblech für Temperaturen bis +120°C, geeig- for temperatures of up to +120°C, suitable for Ex-
net zum Einsatz im Ex-Bereich. applications.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

H GF FV
h

K
øL
Da
Da

Di
Di

zxd

427
Zubehör Axialventilatoren / Accessories Axial Fans

Baugröße GF FV
Da LK Di H h zxd
size Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No.
200 I10-20000 I20-20000 255 235 205 25 150 8xØ8
250 I00-31000 I30-31000 306 286 256 25 150 8xØ8
300/315 I10-31500 I20-31500 382 356 322 30 150 8xØ9
350 I10-35500 I20-35500 422 395 361 30 150 8xØ9
400 I00-35501 I30-35502 464 438 402 30 150 6xØ9
450 I10-45000 I20-45000 514 487 453 25 150 12xØ8
500 I10-50000 I20-50005 567 541 507 25 150 12xØ8
560 I10-56000 I20-56000 630 605 569 35 150 8xØ10
630 I00-71000 I30-71000 709 674 634 35 150 8xØ10
710 I10-71000 I20-71000 785 751 711 35 150 8xØ10
800 I10-80000 I20-80000 872 837 794 35 150 8xØ12
1000 I10-10000 I20-10000 1079 1043 1003 35 150 8xØ12

MKA - Montagekonsolen (1 Paar) / MKA - Feet (1 ppair))


Zur Befestigung des Ventilators. Aus verzinktem For mounting the fan. Made of galvanized sheet
Stahlblech gefertigt, geeignet zum Einsatz im steel, suited for Ex-applications.
Ex-Bereich.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
R6

MKA
A

Baugröße
Art.-Nr. / A B a b c d
size
Art.-No.

B 200/250 I41-20005 80 220 30 190 15 9


300-350 I41-31505 110 300 30 260 15 9
400-500 I41-45005 110 300 30 260 15 9
ød
560/630 I41-56005 180 510 40 450 20 11
710/800 I41-71005 150 450 40 400 18 11
a

1000 I41-10005 150 562 38 560 18 11


b
Bohrung bei Baugröße 1000 /
R6 hole at size 1000

BG - Berührschutzgitter / BG - Protection guard


Berührschutzgitter zur saugseitigen Abdeckung Protection guard for suction side cover made of
aus Stahl, geeignet zum Einsatz im Ex-Bereich. steel, suited for Ex-applications. Standard in black
Standardmäßig in Schwarz beschichtet. coated.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Baugröße BG
D LK d axß
size Art.-Nr. / Art.-No.
ax
ß
d 200 P21-20001 - - - -
250 P21-25001 - - - -
300/315 P21-31501 310 356 9 4x90°
350 P25-35522 350 395 9 4x90°
D

LK 400 P21-40001 390 438 9 4x90°


450 P21-45002 450 490 11,5 4x90°
500 P21-50001 490 541 11,5 4x90°
560 P21-56003 570 605 11,5 8x45°
630 P21-63003 630 674 11,5 8x45°
710 P21-71000 710 755 11,5 8x45°
800 P21-80000 787 841 11,5 8x45°
1000 P21-10000 987 1045 11,5 8x45°

428
Zubehör Dachventilatoren / Accessories Roof Fans

Zubehör Dachventilatoren / Accessories roof fans

ASS - Ansaugstutzen / ASS - Inlet collar


Ansaugstutzen mit Rahmen aus verzinktem Stahl- Inlet collar with frame made of galvanized sheet
blech. Elastisches Mittelteil aus PVC-Gewebetuch, steel. Flexible middle section made of PVC woven
temperaturbeständig bis +70°C. Elektrisch leitfä- cloth. Electroconductive and therefore also suitable
hig, daher auch für Ex-Ventilatoren geeignet. for explosion proof fans. Smoke extraction variations
Brandgas-Varianten eignen sich zum Einsatz bei are suited for the application with 400°C / 2hours.
400°C / 2h.

ASF - Ansaugflansch / ASF - Inlet flange


Hergestellt aus verzinktem Stahlblech, geeignet für Made of galvanized sheet steel, suited for Ex-appli-
den Einsatz im Brandgas- und Ex-Bereich. cations and smoke exhaust applications.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

H ASF ASS
h

K
øL
Da
Da

Di
Di

zxd

ASS ASS Flansch- Stutzen-


ASF
Ansaug- Brandgas / länge / länge /
Ansaugflansch /
Baugröße stutzen / Smoke ext- flange collar
Inlet flange Da LK Di zxd
size Inlet collar ract version length length
Art.-Nr. / Art.-Nr. /
Art.-Nr. / Art.-No. h H
Art.-No. Art.-No.
190/225 I00-19000 I30-19000 - 235 213 183 25 150 6xØ7
280/310 I00-31000 I30-31000 - 306 286 256 25 150 6xØ7
355-500 I00-35501 I30-35502 I20-35800 464 438 402 30 150 6xØ9
560/630 I10-56000 I20-56000 I20-56800 639 605 569 30 150 8xØ9
710 I00-71000 I30-71000 I20-71800 708 674 634 30 150 8xØ9
800/900 I00-80002 I20-80001 - 910 872 797 30 150 8xØ9
560 I10-56000 I20-56000 629 610 569 35 150 8xØ15

VS - Verschlussklappe selbsttätig / VS - Shutter automatic


Verhindert Kaltlufteinfall bei Stillstand des Ventila- Prevents for cold air descent at standstill of the fan,
tors. Gehäuse aus verzinktem Stahlblech, Klappen casing made of galvanized sheet steel, shutters
aus Aluminium. Brandgas- und Ex-Varianten mit made of aluminium. Smoke extraction variations
Klappen aus verzinktem Stahlblech. Die Brandgas- and Ex variations with shutters made of galvanized
Varianten eignen sich zum Einsatz bei 400°C / 2h. sheet steel. Smoke extraction variations are suited
Für horizontalen Einbau nicht geeignet. for the application with 400°C / 2hours. Not suit-
able for horizontal installation.

429
Zubehör Dachventilatoren / Accessories Roof Fans

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

LK
Da

Di

zxd

VS ex + VS
Brandgas /
VS
Baugröße / size Smoke extract Da LK Di L zxd
version
Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No.
190/225 A60-19000 - 235 213 186 115 6xØ8
280/310 A60-31000 A60-31070 306 286 256 156 6xØ8
355-500 A60-35500 A60-35570 464 438 402 220 6xØ10
560/630 A60-56000 A60-56070 639 605 569 255 8xØ10
710 A60-71000 A60-71800 708 674 635 250 8xØ10
800/900 A60-80000 - 910 872 797 340 8xØ10

VM - Verschlussklappe motorbetrieben / VM - Shutter motor driven


Verhindert Kaltlufteinfall bei Stillstand des Ventila- Prevents for cold air descent at standstill of the fan,
tors. Gehäuse aus verzinktem Stahlblech, Klappen casing made of galvanized sheet steel, shutters
aus Aluminium. Federrückstell-Motor am Gehäuse made of aluminium. Motor mounted on casing.
montiert.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

L l
LK
Da
Di

zxd

VM
Baugröße / size Da LK Di L zxd l
Art.-Nr. / Art.-No.
190/225 A70-19000 235 213 486 115 6xØ8 -
280/310 A70-31000 306 286 256 156 6xØ8 210,0
355-500 A70-35500 464 438 402 220 6xØ10 290,0
560/630 A70-56000 639 605 569 255 8xØ10 375,0
710 A70-71000 708 674 635 250 8xØ10 400,0
800/900 A70-80000 910 872 797 340 8xØ10 500,0

430
Zubehör Dachventilatoren / Accessories Roof Fans

FS - Flachdachsockel / FS - Flat roof socket


Zur Montage auf Flachdächern aus korrosions- For mounting on flat roofs made of corro-
beständigem Aluminium, mit einer 20mm star- sion-resistant aluminium with a 20mm thick
ken, abriebfesten Isolierung. Befestigungsma- abrasion-proof insulating. Scope of delivery
terial im Lieferumfang enthalten. FS ist auch als contains mounting material. Flat roof socket
Schrägdachsockel mit bis zu 45° Neigung auf is also available (on request) as pitched roof
Anfrage erhältlich. Die Standard-Flachdachso- socket with an incline of up to 45°. Standard
ckel eignen sich auch zum Einsatz im Ex-Be- execution also suited for Ex-applications.
reich. Die Brandgas-Varianten eignen sich zum Smoke extraction variations are suited for the
Einsatz bei 400°C / 2h. application with 400°C / 2hours.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

FS
B Brandgas /
C
4 x Mx FS Smoke
Baugröße extract A B C Mx t1
size version
Art.-Nr. / Art.-Nr. /
Art.-No. Art.-No.
300

190/225 A80-19000 - 571 294 245 M6 2,0


280/310 A80-31000 - 657 395 330 M6 2,0
355/400 A80-35500 A80-35800 817 555 450 M10 2,0
t1

450/500 A80-45000 A80-45800 877 625 535 M10 2,0


560/630 A80-56000 A80-56800 1200 895 750 M10 2,0
A 710 A80-71000 A80-71800 1300 985 840 M10 2,0
800/900 A80-80000 - 1490 1205 1050 M12 4,0

SD - Sockelschalldämpfer / SD - Socket sound absorber


Sockelschalldämpfer für eine saugseitige Ge- Socket sound absorber for a suction side sound
räuschdämpfung. Gehäuse aus korrosionsbe- absorbing. Casing made of corrosion-resistant
ständigem Aluminium, mit einer 20mm starken, aluminium with a 20mm thick abrasion-proof
abriebfesten Isolierung. Schalldämmkulissen insulating. Sound absorbing links made of in-
aus nicht brennbarem Baustoff. Durchschnitt- combustible material. Average absorbing val-
licher Dämpfungswert von 8dB bei 250Hz. Be- ue of 8dB at 250Hz. Delivery scope contains
festigungsmaterial im Lieferumfang enthalten. mounting material. Socket sound absorber also
SD ist auch als Schrägsockelschalldämpfer mit available on request as tilt base sound absorb-
bis zu 45° Neigung auf Anfrage erhältlich. Die er with a decline up to 45°. Ex variations with
Ex-Variante ist mit leitfähigen Kulissen ausge- discharge sound traps. Smoke extraction varia-
stattet. Die Brandgas-Varianten eignen sich tions are suited for the application with 400°C
zum Einsatz bei 400°C / 2h. / 2hours.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm) B
C
4 x Mx
h1
H
t1

h2

431
Zubehör Dachventilatoren / Accessories Roof Fans

SD
Brandgas /
Baugröße SD SD ex
Smoke extract A B C H Mx t1 h1 h2
size version
Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No.
190/225 A40-19021 - - 571 294 245 600 M6 2,0 150 150
280/310 A40-31021 A40-31070 - 710 395 330 700 M6 2,0 180 150
355/400 A40-35521 A40-35570 A40-35800 874 555 450 900 M10 2,0 250 200
450/500 A40-45018 A40-45070 A40-45800 900 625 535 900 M10 2,0 270 250
560/630 A40-56018 A40-56070 A40-56800 1200 895 750 1070 M10 2,0 320 320
710 A40-71018 - A40-71800 1300 985 840 1160 M10 2,0 300 360
800 K A40-80001 - - 1740 1205 1050 1230 M12 3,0 405 125
800/900 A40-80000 - - 1740 1205 1050 1230 M12 4,0 405 125

Dämpfungswerte in dB / Attenuation values in dB Druckverluste für Sockelschalldämpfer


mittleres (SD) / Pressure losses for socket sound
Baugröße Dämpfungs-
absorbers (SD):
size 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz maß / Average
sound absor-
bing rate (Pa)

150
190/225 5 8 12 18 22 20 14 16 dB
100
280/310 5 8 12 19 23 21 15 16 dB
80
355/400 5 8 12 19 21 21 15 16 dB 60
50
450/500 5 8 13 20 22 21 15 17 dB 40

0
5

/ 80
560/630 5 7 12 18 21 20 14 15 dB 30

/ 22

/ 31

/ 40

/ 50

/ 63

710
190

280

355

450

560
710 5 7 11 18 20 19 13 16 dB 20

15
800 K 6 8 14 20 25 23 11 16 dB
800/900 6 8 14 20 25 23 11 16 dB 10
3
500 1000 2000 5000 10.000 20.000 (m /h)

BG - Berührschutzgitter / BG - Protection guard


Berührschutzgitter zur saugseitigen Abdeckung Protection guard for suction side cover made of
aus Stahl. Standardmäßig in Schwarz beschich- steel. Standard in black coated, suited for Ex-ap-
tet, geeignet für den Einsatz im Brandgas- und plications and smoke exhaust applications.
Ex-Bereich.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
ax
ß
d
D

LK

Baugröße BG
D LK d axß
size Art.-Nr. / Art.-No.
190/225 P25-19020 190 213 7 3x120°
280/310 P25-25020 230 286 7 3x120°
355-500 P21-40002 412 438 8,5 3x120°
560/630 P21-56003 570 605 11,5 8x45°
710 P21-63003 630 674 11,5 8x45°
800/900 auf Anfrage / on request - - - -

432
Zubehör Dachventilatoren / Accessories Roof Fans

AP - Adapterplatte / AP - Adapter plate

Adapterplatte aus verzinktem Stahlblech mit Adapter plate made of galvanized sheet steel
angebrachten Setzmuttern zur Montage von with fitted screw nut for mounting of suction
saugseitigem Zubehör, geeignet zum Einsatz side accessories, suited for Ex-applications
im Brandgas- und Ex-Bereich. and smoke exhaust applications.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

t
ø D2
ø D1
A

R15

Baugröße AP
A D1 D2 M t
size Art.-Nr. / Art.-No.
190/225 A40-19030 571 213 185 6xM6 1,5
280/310 A40-31030 710 285 258 6xM6 1,5
355/400 A40-35530 874 438 404 6xM8 1,5
450/500 A40-45030 900 438 404 6xM8 1,5
560/630 A40-56030 1200 605 571 8xM8 1,5
710 A40-71030 1300 674 636 8xM8 1,5
800 A40-80030 1740 872 805 8xM8 1,5

Dämpfungswerte und Druckverlustwerte für Dachventilatoren mit integrier-


ter Schalldämmhaube (Typ DVS) / Attenuation values and pressure losses
for roof fans with integrated sound absorbing cover (Type DVS):

Dämpfungswerte in dB / Attenuation values in dB


mittleres
Baugröße Dämpfungs-
(Pa)
size 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz maß / Average
150
sound absor-
bing rate 100
80
190/225 5 8 12 16 20 17 13 15 dB 60
50
280/310 5 8 12 17 20 17 14 15 dB
40
10L

355/400 5 8 11 16 19 16 13 14 dB
225

400

500

630

30
K/3
/

710
310
190

355

450

560

450/500 5 8 12 17 20 17 14 15 dB 20

560/630 5 8 11 16 19 16 13 14 dB 15

710 5 7 10 16 18 16 12 13 dB 10
3
500 1000 2000 5000 10.000 20.000 (m /h)

433
Zubehör Unoboxen / Accessories Unoboxes

Zubehör Unobox / Accessories Unobox

ELS - Elastischer Stutzen / ELS - Flexible Connection


Stutzen mit Rahmen aus verzinktem Stahlblech. Connection with frame made of galvanized sheet
Elastisches Mittelteil aus PVC-Gewebetuch, tem- steel. Flexible middle section made of PVC wo-
peraturbeständig bis +70°C. ven cloth with a temperature range up to +70°C.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

b

c Baugröße / ELS
a b c
size Art.-Nr. / Art.-No.
UNO 50-355 I30-50081 409 433 20
UNO 67-400 I30-67081 579 603 20
a

UNO 67-500 I30-67081 579 603 20


UNO 80-560 I30-80080 659 697 30
UNO 80-630 I30-80080 659 697 30
UNO 102-710 I30-10080 879 917 30

ø9 140

SV - Seitenverkleidung / SV - Side covering


Zur Abdeckung der Gehäuseseiten, mit integ- For covering of casing sides with integrated in-
rierter Isolierung. sulating.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

a 20

SV
Baugröße / size a
Art.-Nr. / Art.-No.
UNO 50-355 SV500-0001U 450
UNO 67-400 SV670-0001U 620
UNO 67-500 SV670-0001U 620
UNO 80-560 SV800-0007N 720
UNO 80-630 SV800-0007N 720
UNO 102-710 SV100-0007N 940

BT - Bedientür / BT - Service door


Servicetüre für einen einfachen und ungehinderten Zu- Service door for an easy access to the motorized im-
gang zum Motorlaufrad. peller.

434
Zubehör Unoboxen / Accessories Unoboxes

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

a 20

BT
Baugröße / size a
Art.-Nr. / Art.-No.
UNO 50-355 TÜR501-0501V 450
UNO 67-400 TÜR671-0671V 620
UNO 67-500 TÜR671-0671V 620
UNO 80-560 TÜR800-0800V 720
UNO 80-630 TÜR800-0800V 720
UNO 102-710 TÜR100-1020V 940

VKJ - Jalousieklappe / VKJ - Air damper


Zur Montage an Unoboxen. Gehäuse aus verzink- For mounting on Unoboxes. Casings made of gal-
tem Stahlblech, Lamellen aus Aluminium. Außen- vanized sheet steel, lamellas of aluminium. Exterior
liegender Stellhebel für Stellmechanismus der La- adjusting lever for regulating mechanism of lamel-
mellen. las.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

b
c

Baugröße / VKJ
a b c
size Art.-Nr. / Art.-No.
10

UNO 50-355 JKL501-0001N 409 433 20


UNO 67-400 JKL671-0003N 579 603 20
a

UNO 67-500 JKL671-0003N 579 603 20

140 UNO 80-560 JKL800-0001N 659 697 30


UNO 80-630 JKL800-0001N 659 697 30
UNO 102-710 JKL100-0001N 879 917 30

120
Ø9

ABH - Ausblashaube / ABH - Outlet cover


Regensichere Ausblashaube aus verzinktem Stahl- Rain safe outlet cover made of galvanized sheet
blech, für den Einsatz bei frei ausblasendem Gerät. steel, for installation in free-blowing unit.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

B A

Baugröße / ABH
A B
size Art.-Nr. / Art.-No.
UNO 50-355 HAB501-0001N 300 450
UNO 67-400 HAB671-0001N 380 620
Unobox
UNO 67-500 HAB671-0001N 380 620
UNO 80-560 HAB800-0001N 430 720
UNO 80-630 HAB800-0001N 430 720
Schutzgitter / UNO 102-710 HAB100-0001N 520 940
Protection guard

435
Zubehör Unoboxen / Accessories Unoboxes

WSD - Wetterschutzdach / WSD - Weather protection roof


Zusätzlicher Schutz bei Außenaufstellung aus Additional protection when mounted outside
korrosionsbeständigem Aluminium. made of corrosion-resistant aluminium.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

B 50

WSD
Baugröße /
Art.-Nr. / A B
size
Art.-No.

150 150 UNO 50-355 F09-35553 600 800


Unobox LR UNO 67-400 F09-40053 770 970
A

UNO 67-500 F09-40053 770 970


UNO 80-560 F09-56053 900 1100
50

UNO 80-630 F09-56053 900 1100


UNO 102-710 F09-71053 1120 1320

BG - Berührschutzgitter / BG - Protection guard


Berührschutzgitter zur saugseitigen Abdeckung Protection guard for suction side cover made of
aus Stahl. steel.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

ax
ß
d
Baugröße / BG
D LK d axß
size Art.-Nr. / Art.-No.
UNO 50-355 P25-28022 270 320 9 3x120°
D

LK UNO 67-400 P25-31522 310 356 9 3x120°


UNO 67-450 P25-35522 350 395 9 4x90°
UNO 67-500 P21-40001 390 438 9 4x90°
UNO 80-560 P21-45002 450 490 11,5 4x90°
UNO 80-630 P21-50001 490 541 11,5 4x90°
UNO 102-710 P21-63003 630 674 11,5 8x45°

436
Zubehör Unoboxen-ME / Accessories Unoboxes-ME

Zubehör Unobox-ME / Accessories Unobox-ME

ELS - Elastischer Stutzen / ELS - Flexible connection


Stutzen mit Rahmen aus verzinktem Stahlblech. Connection with frame made of galvanized sheet
Elastisches Mittelteil aus PU beschichtetem Glasfa- steel. Flexible middle section made of PU coated
sergewebetuch, temperaturbeständig bis +180°C. fibre glass cloth with a temperature range up to
+180°C.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

30
A
ELS
Baugröße /
Art.-Nr. / a b A B
size
Art.-No.
ME 50-355 ELS500-0004T 360 180 398 218
ME 50-355 ELS500-0005T 350 350 388 388
B

ME 67-400+450 ELS670-0004T 530 220 568 258

a ME 67-400+450 ELS670-0005T 450 450 488 488


ME 80-500+630 ELS800-0004T 660 300 698 338
ME 80-500+630 ELS800-0005T 580 580 618 618
ME 102-630 ELS100-0004T 880 360 918 398
ø9 140
ME 102-630 ELS100-0005T 750 750 788 788

SV - Seitenverkleidung / SV - Side covering


Zur Abdeckung der Gehäuseseiten, mit integrier- For covering of casing sides with integrated in-
ter Isolierung. sulating.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

SV
Baugröße /
a 20 Art.-Nr. / a b
size
Art.-No.
ME 50-355 SV500-0012N 420 340
ME 67-400 SV500-0002N 590 420
ME 67-450 SV500-0002N 590 420
ME 80-500 SV800-0013N 720 510
ME 80-560 SV800-0005N 720 220
b

ME 80-560 SV800-0014N 720 360


ME 80-560 SV800-0015N 720 280
ME 80-630 SV800-0005N 720 220
ME 80-630 SV800-0014N 720 360
ME 80-630 SV800-0015N 720 280
ME 102-630 SV100-0014N 940 300
ME 102-630 SV500-0009N 940 420

BT - Bedientür / BT - Service door


Servicetüre für einen einfachen und ungehinderten Zu- Service door for an easy access to the motorized im-
gang zum Motorlaufrad. peller.

437
Zubehör Unoboxen-ME / Accessories Unoboxes-ME

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

a 20

Baugröße / BT
a b
size Art.-Nr. / Art.-No.
ME 50-355 TÜR500-0420K 420 340
ME 67-400 TÜR670-0500K 590 420
ME 67-450 TÜR670-0500K 590 420
b

ME 80-500 TÜR800-0590K 720 510


ME 80-560 TÜR800-0440K 720 360
ME 80-630 TÜR800-0440K 720 360
ME 102-630 TÜR100-0500K 940 420

VKJ - Jalousieklappe / VKJ - Air damper


Zur Montage an Unoboxen-ME. Gehäuse aus ver- For mounting on Unoboxes-ME. Casings made of
zinktem Stahlblech, Lamellen aus Aluminium. Au- galvanized sheet steel, lamellas of aluminium. Ex-
ßenliegender Stellhebel für Stellmechanismus der terior adjusting lever for regulating mechanism of
Lamellen. lamellas.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

B
c

VKJ
Baugröße /
Art.-Nr. / a b A B c
size
Art.-No.
10

ME 50-355 JKL500-0004N 359 180 397 218 30


A
a

ME 67-400 JKL670-0004N 529 220 567 258 30


ME 67-450 JKL670-0004N 529 220 567 258 30
140
ME 80-500 JKL800-0004N 659 300 697 338 30
ME 80-560 JKL800-0004N 659 300 697 338 30
ME 80-630 JKL800-0004N 659 300 697 338 30
120
Ø9 ME 102-630 JKL100-0003N 879 359 917 397 30

ABH - Ausblashaube / ABH - Outlet cover


Regensichere Ausblashaube aus verzinktem Rain safe outlet cover made of galvanized sheet
Stahlblech, für den Einsatz bei frei ausblasendem steel, for installation in free-blowing unit.
Gerät.

B A

ABH
Baugröße /
Art.-Nr. / A B
size
Art.-No.
ME 50-355 HAB500-0002N 300 240
Unobox-ME ME 67-400 HAB670-0002N 380 280
ME 67-450 HAB670-0002N 380 280
ME 80-500 HAB800-0002N 430 360
ME 80-560 HAB800-0002N 430 360
Schutzgitter /
Protection guard ME 80-630 HAB800-0002N 430 360
ME 102-630 HAB100-0002N 520 420

438
Zubehör Unoboxen-ME / Accessories Unoboxes-ME

UGS - Übergangsstück / UGS - Adapter piece


Ermöglicht den nahtlosen Übergang auf der Allows seamless intersection on outlet side on
Ausblasseite auf einen Normdurchmesser, be- a standard diameter, made of galvanized sheet
stehend aus verzinktem Stahlblech. steel.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

40
ØD
UGS Bohrung /
Baugröße /
Art.-Nr. / A B C ØD hole
size (St./Pcs.)

C
Art.-No.
ME 50-355 I21-05001 418 238 250 355 4
ME 67-400 I21-06701 588 278 280 450 6
ME 67-450 I21-06701 588 278 280 450 6
ME 80-500 I21-08001 718 358 320 560 6
B

ME 80-560 I21-08001 718 358 320 560 6


ME 80-630 I21-08001 718 358 320 560 6
ME 102-630 I21-10001 938 418 400 630 8

WSD - Wetterschutzdach / WSD - Weather protection roof


Zusätzlicher Schutz bei Außenaufstellung. Ma- Additional protection when mounted outside.
terial aus korrosionsbeständigem Aluminium. Material made of corrosion-resistant alumini-
um.
Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)
B
50

WSD
Baugröße /
Art.-Nr. / A B
size
Art.-No.
ME 50-355 F09-35552 600 720
150 150 Unobox-ME ME 67-400 F09-40052 770 800
LR
A

ME 67-450 F09-40052 770 800


ME 80-500 F09-50052 900 890
50

ME 80-560 F09-56052 900 1040


ME 80-630 F09-63052 900 1100
ME 102-630 F09-63053 1120 1180

TW - Tropfwanne mit Ablauf / TW - Pan with outlet


Zum Auffangen des Kondensatwassers For absorbing of condensation with dis-
mit Ablaufstutzen für Schlauchanschluss. charge nozzles for flexible tube connec-
Anschluss des Stutzens: 3/4“ tion. Connection: 3/4”

Maße / Dimensions:
18

(alle Maße in mm / all dimensions in mm)


TW TW
ohne Ablauf / mit Ablauf /
Baugröße / without outlet with outlet
A B
size
3/4'' Art.-Nr. / Art.-Nr. /
Art.-No. Art.-No.
ME 50-355 F09-35550 F09-35551 268 448
ME 67-400 F09-40050 F09-40051 308 618
ME 67-450 F09-40050 F09-40051 308 618
A

ME 80-500 F09-50050 F09-50051 368 748


ME 80-560 F09-56050 F09-56051 388 748
ME 80-630 F09-56050 F09-56051 388 748

B ME 102-630 F09-63050 F09-63051 448 968

439
Zubehör Unoboxen-ME / Accessories Unoboxes-ME

FUS - Fußschiene / FUS - Mounting track


Montageschiene für schnelle und einfache For quick and easy assembly. One delivery
Aufstellung. Ein Liefersatz umfasst 2 Stück. set contains two pieces.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

UNO-ME UNO-ME
LR

H
L B

FS
Baugröße / size L B H
Art.-Nr. / Art.-No.
ME 50-355 I41-50050 600 50 32
ME 67-400 I41-67050 770 50 32
ME 67-450 I41-67050 770 50 32
ME 80-500 I41-80050 900 60 52,5
ME 80-560 I41-80050 900 60 52,5
ME 80-630 I41-80050 900 60 52,5
ME 102-630 I41-10050 1120 60 52,5

DS - Dämmstutzen / DS - Insulating connection n


Stutzen aus verzinktem Stahlblech zur leichten Rei- Insulating connection made of galvanized sheet
nigung. Mechanische Entkopplung durch EPDM- steel for easy cleaning. Mechanical isolation through
Moosgummiprofil. EPDM - foamed rubber

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

C Baugröße / DS
A 130 a b A B C D
size Art.-Nr. / Art.-No.
ME 50-355 ELS500-0002D 360 180 390 210 420 240
ME 50-355 ELS500-0003D 350 350 380 380 410 410
ME 67-400 ELS670-0004D 530 220 560 250 590 280
ME 67-400 ELS355-0450D 450 450 480 480 510 510
ME 67-450 ELS670-0004D 530 220 560 250 590 280
D
B

a ME 67-450 ELS355-0450D 450 450 480 480 510 510


ME 80-500 ELS800-0004D 660 300 690 330 720 360
ME 80-500 ELS07Q-1001H 580 580 610 610 640 640
ME 80-560 ELS800-0004D 660 300 690 330 720 360
ME 80-560 ELS07Q-1001H 580 580 610 610 640 640
Ø13
ME 80-630 ELS800-0004D 660 300 690 330 720 360
ME 80-630 ELS07Q-1001H 580 580 610 610 640 640
ME 102-630 ELS100-0001D 880 360 910 390 940 420
ME 102-630 ELS127-0003D 750 750 780 780 810 810

440
Zubehör Küchenabluftboxen / Accessories Kitchen exhaust units

Zubehör Küchenabluftbox / Accessories Kitchen exhaust unit

RVS - Rohrverbindungsstück / RVS - Roller rigid


Rohrverbinder aus verzinktem Stahlblech. Roller rigid made of galvanized sheet steel.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Ød
Dichtlippe / Baugröße RVS
seal d h
size Art.-Nr. / Art.-No.
180/200 I21-20000 200 90
225 I21-22500 225 90
250 I21-25000 250 120
h 280 I21-28000 280 120
315 I21-31500 315 120
355/400 I21-35500 355 120

EVM - Elastische Manschette mit Edelstahlband / EVM - Flexible collar with high-grade steel ribbon
Flexible Manschette aus silikonfreiem PVC Gewebe Flexible collar made of silicon free PVC cloth for
zur schall- und vibrationsgedämpften Montage, tem- sound and vibration absorbing mounting. Tempera-
peraturbeständig bis +70°C. ture range up to +70°C.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

ØD EVM
Baugröße / size D
Art.-Nr. / Art.-No.
180/200 I32-20071 198
225 I32-22571 224
250 I32-25071 248
120

280 I32-28071 276


315 I32-31571 309
355/400 I32-35571 351
450/500 I32-45071 452

WK - Wandkonsole / WK - Wall bracket


Wandkonsole aus verzinktem Stahl zur Befestigung Wall bracket made of galvanized steel for mounting
einer Küchenabluftbox. Art.Nr. K32-50068 (1 Paar) of kitchen exhaust box.
Art.No. K32-50068 (1 pair)
Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

50 600
40

300
220
40

Ø13 (2x)

441
Zubehör CompactAIR / Accessories CompactAIR

Zubehör CompactAIR / Accessories CompactAIR

VBM - Verbindungsmanschette / VBM - Clambs


Verbindungsmanschette aus verzinktem Stahlblech, Clambs made of galvanized sheet steel, for a low-
für eine geräuscharme Verbindung zwischen Ventila- noise connection between fan and plumbing. Inside
tor und Rohrleitung. Innen ausgekleidet mit Schaum- lined with foam.
stoff.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

VBM
Baugröße / size D
Art.-Nr. / Art.-No.
200 F60-20000 200
280 F60-28000 280
355 F60-35500 355
356 F60-35500 355

øD 70

RSK - Rückschlagklappe / RSK - Back draught damper


Selbsttätige Rückschlagklappe mit Federme- Automatic back draught damper with flute mecha-
chanismus zum Einbau in das Rohrsystem. Im nism for installation into the tube system. Opening
Luftstrom öffnend, über Federkraft schließend. in air stream, closing via flute power. Casing made
Gehäuse aus verzinktem Stahlblech mit Alumini- of galvanized sheet steel with aluminium back
umrückschlagklappen. draught damper.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

Baugröße RSK Ø aussen /


ø aussen / outside

L
size Art.-Nr. / Art.-No. outside
200 F10-20000 200 113
280 F10-28000 280 113
355 F10-35500 355 113
356 F10-40000 400 113

Ersatzfilter G4 & F7 / Exchange filter G4 & F7


Filter der Klasse G4 oder der höheren Klassifikati- Filter in class G4 or in higher qualification F7 are
on F7 sind problemlos austauschbar. Ein Wechsel easily exchangeable. Exchange within scheduled
in regelmäßigem Abstand ist zu empfehlen. service is recommended.

G4 F7
Baugröße / size
Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No.
200 V31-20050 V31-20051
280 V31-31550 V31-31551
355 V31-35550 V31-35551
356 V31-40050 V31-40051

442
Zubehör Kunststoffradialventilatoren / Accessories Plastic Centr. Fans

Zubehör Kunststoffradialventilatoren / Accessories Plastic Centrifugal Fans

EVM - Elastische Manschette mit Edelstahlband / EVM - Flexible collar with high-grade steel ribbon
Flexible Manschette aus silikonfreiem PVC Gewebe Flexible collar made of silicon free PVC cloth for sound
zur schall- und vibrationsgedämpften Montage, tem- and vibration absorbing mounting. Temperature range
peraturbeständig bis +70°C. up to +70°C.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

ØD
EVM
Baugröße / size D
Art.-Nr. / Art.-No.
160 I32-16071 224
200 I32-20071 198
120 225 I32-22571 224
250 I32-25071 248
280 I32-28071 276
315 I32-31571 309
355 I32-35571 351

KAS-PP - Kondensatablauf / KAS-PP - Steam trap


Zum Einsatz für Feuchtbetrieb. Ablaufstutzen aus Drain nozzle for fluids with flexible tube connection with
Kunststoff mit einem Schlauchanschluss für Schläuche inside diameter Ø 10mm.
mit Innenmaß Ø 10mm. Bei Bestellung bitte Gehäuse- When placing the order state position of casing. Steam
stellung angeben. Kondensatablauf wird entsprechend trap will be fixed in accordance to position of casing.
der Gehäusestellung angebracht.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

KAS-PP
40

Baugröße / size
Art.-Nr. / Art.-No.
160-355 I75-16010

Ø7,6

Ø11,5

SPS - Splitterschutz / SPS - Splinter protection


Bestehend aus Weich-PVC-Ummantelung inklusive Made of non-rigid PVC material with special steel rib-
Edelstahlband. Der Splitterschutz kann nachgerüstet bon. Splinter protection may be refitted.
werden.

SPS
Baugröße / size
Art.-Nr. / Art.-No.
160 I32-16003
200 I32-20003
225 I32-22503
250 I32-25003
280 I32-28003
315 I32-31503
355 I32-35503

443
Zubehör Kunststoffradialventilatoren / Accessories Plastic Centr. Fans

GSD - Gummischwingungsdämpfer / GSD - Anti-vibration dampers of rubber


Zur Vermeidung von Schwingungsübertragungen Prevention of vibrations (4 pieces per set).
(4 Stück im Satz).

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

GSD
Baugröße / size
20

Art.-Nr. / Art.-No.
160-355 X01-30010

30

FW - Fußwinkel aus Edelstahl / FW - Foot angle


2 Stück erforderlich. 2 pieces are necessary.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

FW
Baugröße
Art.-Nr. / L a
size
a Art.-No.
14
Ø12

160-225 I41-10010 310 350


250-355 I41-10011 420 390
33

L
33

444
Zubehör Radialventilatoren (Normmotor) / Accessories Centr. Fans (IEC)

Zubehör Radialventilatoren mit Normmotor / Accessories Centrifugal Fans with IEC standard motor

ABF - Ausblasflansch / ABF - Outlet flange


Maßlich abgestimmter Ausblasflansch mit Rah- Harmonized outlet flange with frame made of gal-
men aus verzinktem Stahlblech für Temperaturen vanized sheet steel for temperatures up to +70°C.
bis +70°C geeignet. Auch verwendbar als ka- Also suitable as duct flange.
nalseitiger Gegenflansch.

ABS - Ausblasstutzen / ABS - Outlet collar


Ausblasstutzen mit Rahmen aus verzinktem Outlet collar with frame made of galvanized
Stahlblech. Elastisches Mittelteil aus PVC-Ge- sheet steel. Flexible middle section made of PVC
webetuch, temperaturbeständig bis +70°C. woven cloth with a temperature range of up to
+70°C.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

a
ABS ABF e Y
g

B
b
c
f

150 Z
A

ABF ABS
Ausblasflansch / Ausblas-
Baugröße Outlet flange stutzen / Outlet A B a b e c g f Y Z
size collar
Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No.
200 I00-20006 I30-20004 127 252 187 312 161 286 1x90 2x90 Ø9,5 10x15
225 I00-22500 I30-22500 142 282 202 342 180 322 1x100 2x100 10x20 10x15
250 I00-25000 I30-25000 162 317 22 377 198 356 1x100 3x100 10x20 10x15
280 I00-28000 I30-28000 182 357 242 417 217 395 1x100 3x100 10x20 10x15
315 I00-31500 I30-31500 202 402 262 462 239 438 1x100 3x100 10x20 10x15
355 I00-35500 I30-35500 226 452 286 512 263 489 2x100 4x100 10x20 10x15
400 I00-40000 I30-40000 252 502 312 562 290 540 2x100 4x100 10x20 10x15
450 I00-45000 I30-45000 284 565 348 629 324 605 2x112 4x112 10x20 10x15
500 I00-50000 I30-50000 318 634 382 698 358 674 2x112 5x112 10x20 10x15
560 I00-56005 I30-56005 357 711 421 775 397 751 2x112 6x112 10x20 10x15

445
Zubehör Radialventilatoren (Normmotor) / Accessories Centr. Fans (IEC)

ASS - Ansaugstutzen / ASS - Inlet collar


Ansaugstutzen mit Rahmen aus verzinktem Stahl- Inlet collar with frame made of galvanized sheet steel.
blech. Elastisches Mittelteil aus PVC-Gewebetuch, Flexible middle section made from PVC woven cloth.
temperaturbeständig bis +70°C.

ASF - Ansaugflansch / ASF - Inlet flange


Hergestellt aus verzinktem Stahlblech, für Tempera- Made of galvanized sheet steel, suited for temperatures
turen bis +70°C geeignet. up to +70°C.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

H ASF ASS
h

K
øL Da
Da

Di
Di

zxd

Flansch- Stutzen-
ASF ASS
länge / länge /
Baugröße Ansaugflansch / Ansaugstutzen /
Da LK Di flange collar zxd
size Inlet flange Inlet collar
length length
Art.-Nr. / Art.-No. Art.-Nr. / Art.-No. h H
200 I10-20000 I20-20000 255 235 205 25 150 6xØ8
225 I10-22500 I20-22500 279 259 229 25 150 6xØ8
250 I00-31000 I30-31000 306 286 256 25 150 6xØ8
280 I10-28000 I20-28000 348 322 288 30 150 8xØ9
315 I10-31500 I20-31500 382 356 322 30 150 8xØ9
355 I10-35500 I20-35500 422 395 361 30 150 8xØ9
400 I10-39900 I20-39900 464 438 402 30 150 8xØ9
450 I10-45000 I20-45000 514 490 453 25 150 8xØ12
500 I10-50000 I20-50005 567 540 507 25 150 8xØ12
560 I10-56000 I20-56000 639 610 569 35 150 8xØ15

446
Zubehör Radialventilatoren (Normmotor) / Accessories Centr. Fans (IEC)

RK - Revisionsklappe / RK - Service access


Die Revisionsklappe ermöglicht Wartungs- und The service access makes it possible to gain
Reinigungsarbeiten am Ventilator im eingebau- access for cleaning and maintenance on the in-
ten Zustand. stalled fan.

RK
Baugröße / size
Art.-Nr. / Art.-No.
315-400 Z06-16000
450-560 Z06-45000

KAS - Kondensatablauf / KAS - Condensate drain


Ablaufstutzen mit einem Schlauchanschluss 3/4“. Drain nozzle with 3/4” tube connection.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

KAS
Baugröße / size
Art.-Nr. / Art.-No.
3/4‘‘ 200-560 Z05-16000

Verschlusskappe 3/4‘‘ /
screw cap 3/4“

BG - Berührschutzgitter / BG - Protection guard


Berührschutzgitter zur saugseitigen Abdeckung Protection guard for suction side cover made of
aus Stahl, standardmäßig schwarz beschichtet. steel, black coated as standard.

Maße / Dimensions:
(alle Maße in mm / all dimensions in mm)

ax
ß BG
d
Baugröße
Art.-Nr. / D LK d axß
size
Art.-No.
200 P25-20020 190 235 7 3x120°
D

225 P25-22520 210 259 7 3x120°


LK
250 P25-25020 230 286 7 3x120°
280 P25-28022 270 320 9 3x120°
315 P21-31501 310 356 9 4x90°
355 P25-35522 350 395 9 4x90°
400 P21-40001 390 438 9 4x90°
450 P21-45002 450 490 11,5 4x90°
500 P21-50001 490 541 11,5 4x90°
560 P21-56003 570 605 11,5 8x45°

447
Notizen / Notices

448

Das könnte Ihnen auch gefallen