Sie sind auf Seite 1von 3

TRANSLATIONS

TRANSLATION FOCUS: GET

Check the circle with the correct translation.

1. 고생길이 훤하군요.
o It’s obvious things will slow down.
o It's obvious things will get tough.

2. 그 일에 곧 익숙해질 거예요.
o You'll get used to it soon.
o You’ll get tired of it soon.

3. 꽁무니 빼지 마세요.
o Don't try to get out of it.
o Don’t try to get involved in it.

4. 끼어 들지 말고 줄 서세요.
o Don't cut in line and get in the back of the line.
o Don’t cut in line and wait for your turn.

5. 난 그렇게 호락호락 넘어가지 않아요.


o I don't get persuaded that easily.
o I don’t give up that easily.

6. 비가 오면 무릎이 쑤셔요.
o I get sharp pains in my knee when it rains.
o I get sharp pains in my elbow when it rains.

Page | 1
TRANSLATIONS

7. 이 처방대로 더 사고 싶은데요.
o I'd like to get this refilled.
o I’d like to get this changed.

8. 이런 기회가 어디 항상 있나요?
o You don't get chances like this everyday.
o You don’t get called to do this everyday.

9. 임금을 주급으로 받습니까? 월급으로 받습니까?


o Do I get paid monthly or annually?
o Do I get paid by the week or by the month? Is the pay weekly or
salaried?

10. 입안에 혓바늘이 돋았어요.


o I got a rash on my tongue. My tongue broke out in a rash.
o I got a small cut on my tongue. My tongue is bleeding.

11. 저는 이 일에 관여하고 싶지 않아요.


o I don't want to get involved in this matter.
o I don’t want to think about this anymore.

12. 해장하러 갑시다.


o Let's get something to relieve our hangover.
o Let’s get something to drink.

13. 너 언제 제대했니?
o When did you get discharged? When did you get released from the
army?
o When did you get dismissed? When were you sacked?

Page | 2
TRANSLATIONS

14. 인생에는 많은 역전의 기회가 있다.


o In life you always get a second chance.
o In life you always get disappointed.

15. 나는 충동 구매했다.
o I bought it on impulse.
o I really saved up to buy it.

16. 본전을 뽑고 싶었어요.


o I wanted to get my money's worth.
o I wanted to get a refund.

17. 당신은 그 사실을 알고 나서 괴팍해져 가고 있어요.


o You're getting grumpy since you found that out.
o You're getting friendly since you found that out.

18. 다리가 풀렸어요.


o My legs got wobbly.
o My legs got burned.

19. 나는 봄을 타요.
o I get sentimental in the spring.
o I get sentimental in the winter.

20. 구더기가 무서워서 장 못 담그랴.


o You can't succeed if you are afraid of failure.
o You can’t succeed if you don’t try.

Page | 3

Das könnte Ihnen auch gefallen