Winding = connected with terminal = connected on the winding head = Star-point is connected within the terminal box
Bobinage raccordé à la borne raccordé à la tête du bobinage Branchement étoile à branché dans la boîtes à bornes
Änderungs-Bemerkung
Hintergrund geändert
Änd.-Index
AA
Läuferwicklung
Rotor winding
Bobinage du rotor
K L M
K L M
Teileklasse 20503
Anlasser
Starting resistor
CAD-SE
Rheostat de demarrage
Z001MK7P-HARU
Z001MKNH-BIJU
Name
letzte Aend.:AA
Datum /Date
09.10.2014
09.10.2014
Bogdan
Name
Ersteller / Designer
RHF M EN 2 3 Datum /Date
Schaltbild
Bearb. / des. 08.04.2005
Schleifringläufer, 6 Klemmen.
Wiring diagram
Slip-ring rotor. Schéma de branchement
Gruppe/Team
Gepr. / checked
Verschleißendschalter
Wear limit switch
Interrupteur de fin d'usure
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
RHF Spezifikationen
Verschleißendschalter Zeichnungsnr.
DrawingNo. X9001-0466
Teileklasse
Part class 20503
Wear limit switch Sprache
Language de,en,fr
Zusatz
Interrupteur de fin d'usure Add.
Blatt
Sheet 1
Tolerance Surface Material Weight Scale
Tolerancing ISO 8015 / ISO 2768-mH 0 1:1
DIN ISO 13715 mm
Author Feher circuit diagram
Creator 2015-11-04 Smolcic
Approval 2015-11-04 Nowikow Schaltbild
Department PD LD AP MG MF-RHF EN 2 3
Zeichnungsrahmen geändert
Change Order P5A00145295 MLFB Doc Type TB Z
Doc State Released Item No Paper Size
Revision Index RS Doc No 1st Language en
001 AA 397040_S77 2nd Language de
© SIEMENS AG 2005 - 2015Project No Ref No Sheet 1 OF 1
Anschluss Die räumliche Anordnung der Klemmen muss nicht mit dieser Darstellung übereinstimmen.
Connection The spacial arrangement of the terminals does not have to correspond with this drawing.
Branchement Il n`est pas nécessaire que la disposition des bornes dans la boîte corresponde à ce schéma.
Lager AS Lager BS
Bearing DE Bearing NDE
Palier C. acc Palier C. vol
AS - 022 AS - 022
= =
VC 1100
GE-SW / YE-BK
GE-SW / YE-BK
WS / WH
WS / WH
RT / RD
RT / RD
GE / YE
GE / YE
40
44
37
42
38
39
43
41
COM
COM
DC
DC
SIG
SIG
SE
SE