Axialkolbenpumpen + -motoren
Axial Piston Pumps + Motors
Service Handbuch
Service Manual
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Einleitung Introduction
Das Ziel dieses Handbuches ist es, Ihnen die Informatio- The purpose of this manual is to provide you with the
nen an die Hand zu geben, welche für die Inbetriebnah- information necessary for the normal maintanance of the
me, Wartung, Prüfung, Störungssuche, Instandhaltung SAUER hydrostatic series 10/038 units.
der SAUER-SUNDSTRAND Hydrostatik-Einheiten der
Baureihe 10/038 notwendig sind.
Dies beinhaltet die Beschreibung der Einheiten und This includes a description of the units and their compo-
deren Komponenten, wie auch die Beschreibung der nents as well as trouble shooting and tools.
erforderlichen Werkzeuge. Prüfung und Instandhaltung
können ohne Beeinflussung der Gewährleistung ausge-
führt werden.
Um Ihnen Instandhaltungsarbeiten zu erleichtern, haben Inspections and minor repairs may be performed without
wir dies bei der Konstruktion berücksichtigt. affecting the warranty.
Als Erleichterung kann man die Tatsache ansehen, daß To facilitate easy servicing, the unit has been designed
viele Instandhaltungsarbeiten durchgeführt werden kön- with this in mind.Many minor repairs can be performed
nen, ohne die Notwendigkeit, die Einheit aus dem Fahr- without having to remove the unit from the vehicle, pro-
zeug zu entfernen, vorausgesetzt, die Einheit ist gut vided that the unit is easily accessible and a thourough
zugänglich und eine sorgfältige Reinigung ist vor Beginn cleaning of the unit is possible before beginning with
der Arbeiten möglich. repairs.
Schmutz oder sonstige Verunreinigungen sind in den Dirt or other contamination are in most cases the reason
weitaus meisten Fällen der Grund für den Ausfall einer for the breakdown of a hydraulic unit. Please pay attention
Hydraulikanlage.eshalb bei jeglicher Arbeit an einer to cleanliness, when putting the unit into operation, chang-
Hydraulikanlage auf peinliche Sauberkeit achten. ing filters or any other procedures.
2
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Inhaltsverzeichnis Table of contents
3
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Inbetriebnahme Start up procedure
4
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Inbetriebnahme Start up procedure
5
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Inbetriebnahme Start up procedure
F 000394
6
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Inbetriebnahme Start up procedure
7
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Wartung Maintenance
8
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Wartung System maintenance
9
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Wartung System maintenance
10
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Wartung System maintenance
11
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Prüfanleitung Inspection instructions
12
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Prüfanleitung Inspection instructions
13
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Prüfanleitung Inspection instructions
14
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
Bild Figure 11
15
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
16
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
17
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
Wechseln der Wellen- und Drehzapfendichtungen Change shaft and trunnion seals
18
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
Wechseln der Wellen- und Drehzapfendichtungen Change shaft and trunnion seals
19
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
Die Füllpumpe mit SAE-Flansch wie folgt auswechseln: Remove the charge pump with SAE A flange as follows
Bild Figure 25
F000386
30 29 28
34 33 34 32 38
Bild Figure 26 Bild Figure 26
F000311 F000312
Löse die 4 Sechskantschrauben (33) und ziehe das Gehäuse (34) zusammen mit (32 + 38) von der Welle, während der
Gerotorsatz (39) in seiner Lage gehalten wird.
Remove the 4 hex head screws (33) and slide the housing assembly (34, 32 + 38) off the shaft, holding the charge pump
gerotor kit (39) in place.
Bild Figure 28
39
37
F000313
20
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
Das Wälzlager (32) ist nur aus dem Gehäuse zu entfernen, wenn es ersetzt werden muß. Sichkontrolle bei Wälzlager
und O-Ring. Diese Teile austauschen, wenn notwendig
Remove the bearing (32) from the housing only when replacement is necessary. Visually inspect bearing (32) and O-
ring (38) and replace as required.
Bild Figure 29 Bild Figure 30
Demontage des Wälzlagers (32). Bearing (32) removal. Montage des Wälzlagers (32). Bearing (32) assembly.
Bild Figure 31
F000 313
Drehmomentschlüssel
Torque Spanner 33
Bild Figure 32
F000 316
21
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
Bild Figure 33
Bild Figure 34
22
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
Bild Figure 35
Wechseln der Wellen- und Drehzapfendichtungen Change shaft and trunnion seals
Auswechseln der Wellen und Drehzapfendichtung s. For changing shaft seal and trunnion seals see page 18
Seite 18 +19 +19
23
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
Bild Figure 37
24
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Kleine Reparaturen Minor Repairs
130
129
Bild Figure 40
Drehmomentschlüssel
Torque Spanner 130
25
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Erforderliche Werkzeuge Recommended tools
26
Axialkolbenpumpen und -motoren Baureihe 10/038
Axial Piston Pumps and Motors Series 10/038
Notizen Notes
27
Hydraulische Antriebssysteme Hydraulic Power Systems
SAUER-SUNDSTRAND SAUER-SUNDSTRAND
Antriebssysteme - weltweit führend Hydraulic Power Systems - Market Leaders Worldwide
SAUER-SUNDSTRAND ist Spezialist für hydraulische SAUER-SUNDSTRAND is a world leader in the design
Antriebssysteme mit einer breiten Produktpalette tech- and manufacture of Hydraulic Power Systems. Research
nisch anspruchsvoller Komponenten. and development resources in both North America and
SAUER-SUNDSTRAND operiert weltweit mit optimalen Europe enable SAUER-SUNDSTRAND to offer a wide
Antriebslösungen und stellt seinen Kunden sein umfas- range of design solutions utilizing hydraulic power system
sendes Knowhow zur Verfügung. tech-nology. SAUER-SUNDSTRAND specializes in
Produziert wird in 8 Werken in Europa und Nordamerika. integrating a full range of system components to provide
SAUER-SUNDSTRAND forscht und entwickelt für die vehicle designers with the most advanced total-design
Zukunft der Produkte seiner Kunden in seinen Entwick- system. SAUER-SUNDSTRAND is Your World Source for
lungszentren in Deutschland und den USA. Controlled Hydraulic Power Systems.
Service weltweit
SAUER-SUNDSTRAND mit seinen Lizenzpartnern bietet einen weltwei-
ten Service. Unsere Kunden können sich auf der soliden Basis eines
dichten Servicenetzes mit Niederlassungen, Vertretungen und autorisier-
ten Service Centern abstützen.