Sie sind auf Seite 1von 4

GCV 160

Vertical shaft gasoline (petrol) engine

om
u .c
-e
es
in
ng
-e

d a
h on
w w.
w

Moteur à essence à arbre de prise de force vertical

Benzinmotor mit vertikaler Kurbelwelle

Motore a benzina ad albero verticale

Bensinmotor med vertikal axel

Benzinemotor met verticale uitgaande as


GCV 160

15.1 ("MAXIMUM STROKE TO DISENGAGE BRAKE")


5.6 ("MINIMUM STROKE TO DISENGAGE BRAKE")
331
183.5 147.5

52.2 (F/W STOP) ("ACTUATION POSITION")


(CABLE HOLDER CENTER FOR BRAKE)

218.75
271
READ OWNER' S MANUAL BEFORE OPERATION.
LIRE LE MANUEL D' UTILISATEUR AVANT USAGE.
LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE DI USO
E MANUTENZIONE PRIMA DELL' USO.
VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT
BEDIENUNGSANLEITUNG DURCHLENSEN.
NO UTILIZAR SIN ANTES NO HABER LEIDO
EL MANUAL.
LEES HET INSTRUKTIEBOEKJE VOOR GEBRUIK.

HONDA MOTOR CO.,LTD. MADE IN JAPAN


159
Ø3
Ø6.7

113

366.5
6
t1.

47.5

147.75
109
5.5
21 "FULL CHOKE"
Ø
31 "TOP SPEED" t1. 9.2
6
46.5 "IDLE"
83.5
57.5 "FULL STOP" (OP)
130.5 125.5

98.5
280.2

360.4
160cm
ENGINE CYLINDER CENTER
OIL FILLER

105.5
98.5
80.2

N1-TYPE
(8)
P.D.203

4 - Ø8.5 (HOLE)
2
Ø22
53°

23° 45°

A Ø9
49°

A
Ø8.5
22

SECT AA
(MOUNTING BOSS SHAPE)
(4 PLCS SAME SHAPE)
Dimensions Unit: mm (in.)
STANDARD TYPE

PTO SHAFT DIMENSIONS

40 32 32

3/8 - 24UNF-2BTAP
- 24UNF-2BTAP
3/8 - 24UNF-2BTAP

29 29 29
24 X. 24 24
Ø22.2 - 0.025

Ø22.2 - 0.025
Ø22.2 - 0.025
4.763
+ 0.030
4 MA + 0.030 + 0.030
4.763 4.763 4 4
Ø40 X. X.
0 0 0
0

Ø12 0
MA MA
Ø40 Ø40
- 0.1

Ø10.5

Ø10.5
Ø10.5
6.6 - 0.1
6.6 - 0.1
Ø12
0

Ø12
0

63/8
60°


60°
R7
6.6

Ø28
Ø28
Ø28

0
0
+ 0.030 + 0.030 Ø16 Ø16

R7
R7
+ 0.030 10.3
C1

4 MTG SURFACE 4 0 4 0 10.3 10.3

C1
C1
0
46.8
8.5 - 0.1

8.5- 0.1
8.5- 0.1
61.9 61.9
0

0
Ø16 (2 PLCS) 67.2 67.2 MTG SURFACE
MTG SURFACE
80.2

N1-TYPE N2-TYPE
N3-TYPE N4-TYPE
- 24UNF-2BTAP
3/8 - 24UNF-2BTAP

24UNF-2BTAP

60°- 24UNF-2BTAP
40 40 32 32
29 29 X. X. 29 29
+ 0.030
+ 0.030 MA MA + 0.030 + 0.030 24 24 X. X.
6.356.350 0 24 24 Ø40Ø40 6.35 06.35 0
MA 40 MA
Ø25 - 0.025
Ø25 - 0.025

Ø25 - 0.025

- 0.025

Ø40
Ø10.5

Ø10.5
Ø12

3/8 - Ø12
4 4 4 4 Ø
8.4 - 0.1
8.4 - 0.1

- 0.1

- 0.1
0
0

0
Ø10.5
Ø10.5
0
0

0
Ø12
Ø12

Ø25

60°
60°
60°
3/8

3/8
8.4

8.4
Ø28
Ø28

Ø28

Ø28
+ 0.030
+ 0.030
R7
R7

+ 0.030 + 0.030
4.763
4.763
C1

C1
C1
C1

Ø16Ø16
(2 PLCS)
(2 PLCS) R7

R7
0 0
10.310.3 4.763 4.763
0 0 Ø16 (2 Ø16
PLCS)
(2 PLCS)
10.3 10.3
9.3- 0.1
9.3- 0.1

- 0.1

9.3 - 0.1
0
0

46.846.8 30.2 30.2


0

MTGMTG
SURFACE
SURFACE MTG SURFACE
MTG SURFACE
9.3

80.280.2 61.9 61.9


85.585.5 67.2 67.2

The power rating of the engine indicated in this document La potenza indicata in questo documento, è la potenza
is the net power tested on a production engine for netta rilevata su questo modello di motore in fase di
the engine model and measured in accordance with produzione, ed è stata misurata secondo la procedura
SAE J1349 at a specified rpm. Mass production engines SAE J1349 ad un numero di giri specifico. Nella
may vary from this value. Actual power output for the produzione di massa si possono riscontrare variazioni
GCV 160 (Nm) engine installed in the final machine will vary depending rispetto a questi valori. La potenza del motore installato
10 on numerous factors, including the operating speed nella macchina può dipendere da numerosi fattori,
Torque

9 of the engine in application, environmental conditions, incluso il numero di giri al quale il motore è impiegato,
NET TORQUE maintenance, and other variables. le condizioni ambientali, dal livello di manutenzione ed
(HP) (kW) 8 altre variabili.
5
La puissance du moteur indiquée dans ce document De bepaling van het vermogen van de motor, vermeld
6 est une puissance nette obtenue par l'essai d'un moteur in dit document, is het netto vermogen getest op een
de série selon la norme SAE J 1349 à une vitesse de productiemotor en gemeten in overeenstemming met
4 rotation donnée. La puissance d'un autre moteur SAE J1349 aan een specifieke t/min. Motoren van
5 de production peut être différente de cette valeur massaproductie kunnen van deze waarde variëren.
indiquée. La puissance réelle d'un moteur installé sur Het werkelijke vermogen van de geïnstalleerde motor
une machine dépendra de différents facteurs comme in het eindproduct kan afwijken, afhankelijk van talrijke
4 3 la vitesse de rotation , les conditions de température, factoren, zoals de operationele snelheid van de motor
NET POWER d' humidité , de pression atmosphérique, de maintenance in een applicatie, omgevingsfactoren, onderhoud en
et autres. andere variabelen.
3
2 Die Leistungsangabe der in diesem Dokument auf- Den i detta dokument nämnda motors effekt, är uppmätt
geführten Motoren ist die Netto-Leistung gemäß SAE i netto effekt. I enlighet med mätmetoden SAE J1349.
Output

2 Recommended operating speed range J1349, getestet bei einer definierten Drehzahl an einem Massproducerade motorer kan avvika från nämnda
Produktionsmotor. Bei Motoren aus Serienproduktion värde. Den faktiska effekten för varje motor kan variera
1 kann der Wert abweichen. Die Leistungsabgabe in beroende på bl a. varvtal, yttre omgivningar, underhåll,
einem Fertiggerät weicht, bedingt durch unterschiedliche typ av applikation, mm.
2 000 2 500 3 000 3 600 Faktoren, wie Motordrehzahl in der Applikation,
Umwelteinflüsse, Grad der Instandhaltung und andere
Engine speed (rpm) Einflüsse ab.
All specifications are subject to change without notice.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées à tout moment et sans préavis.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Model GCV 160 Modèle GCV 160

Specifications

Spécifications techniques
Moteur à essence monocylindre
Air cooled 4-stroke OHC petrol engine, 4 temps OHC, refroidissement à air,
Engine type Type du moteur
vertical shaft, aluminium cylinder arbre de prise de force vertical,
cyl. en alliage d'aluminium
Bore x stroke 64 x 50 mm Alésage x course 64 x 50 mm

Displacement 160 cm3 Cylindrée 160 cm3

Compression ratio 8.5 : 1 Taux de compression 8.5 : 1

Net power 3.3 kW (4.4 HP) / 3 600 rpm Puissance nette 3.3 kW (4.4 HP) / 3 600 tr/mn
Puissance en
Cont. rated power 2.1 kW (2.8 HP) / 3 000 rpm 2.1 kW (2.8 HP) / 3 000 tr/mn
service continu
Max. net torque 9.4 Nm / 0.96 kgfm / 2 500 rpm Couple maximum 9.4 Nm / 0.96 kgfm / 2 500 tr/mn
Ignition system Transistorised Système d'allumage Transistorisé
Starting system Recoil Système de démarrage Lanceur à retour automatique

Aircleaner type Paper Type du filtre à air Papier

Fuel tank capacity 0.91 l Cap. du réservoir d’ess. 0.91 l


Consommation de carburant
Fuel cons. at rated power 1.1 L/hr - 3 000 rpm 1.1 litre(s)/heure - 3 000 tr/mn
en service continu
Engine oil capacity 0.55 l Capacité d’huile moteur 0.55 l
Dimensions (L x W x H) 366 x 331 x 360 mm Dimensions (L x l x H) 366 x 331 x 360 mm
Dry weight 9.8 kg Poids à sec 9.8 kg

Modell GCV 160 Tipo GCV 160


Spezifikationen

Dati tecnici
Motore monocilindrico OHC
Luftgekühlter 1-Zylinder 4-Takt OHC
ad albero verticale, ciclo otto, 4 tempi,
Motortyp Benzinmotor, vertikale Kurbelwelle, Tipo di motore
raffreddamento ad aria forzata,
Aluminiumzylinder
cilindro in alluminio
Bohrung x Hub 64 x 50 mm Alesaggio x corsa 64 x 50 mm
Hubraum 160 cm3 Cilindrata 160 cm3
Verdichtung 8.5 : 1 Rapporto di compressione 8.5 : 1
Netto-Leistung 3.3 kW (4.4 HP) / 3 600 min-1 Potenza netta 3.3 kW (4.4 HP) / 3 600 giri/min

Le specifiche sono sogette a cambiamento senza peavviso.


Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
Alle technische specificaties kunnen op elk ogenblik en zonder kennisgeving gewijzigd worden.
Max. Dauerleistung 2.1 kW (2.8 HP) / 3 000 min-1 Potenza nominale continua 2.1 kW (2.8 HP) / 3 000 giri/min
Max. Netto-Drehmoment 9.4 Nm / 0.96 kgfm / 2 500 min-1 Coppia massima 9.4 Nm / 0.96 kgfm / 2 500 giri/min
Zündsystem Elektronische Zündung Accensione A transistor senza contatti
Starter Reversierstarter Avviamento A strappo con autoavvolgente
Luftfilter Papier Sistema filtro aria A secco
Tankinhalt 0.91 Liter Capacita’ serbatoio 0.91 Litri
Benzinverbrauch bei Consumo combustibile alla
1.1 L/h - 3 000 min-1 1.1 Litri/ora - 3 000 giri/min
Dauerleistung potenza nominale
Motorölkapazität 0.55 Liter Capacita’ coppa olio 0.55 Litri
Maße (L x B x H) 366 x 331 x 360 mm Dimensioni (Lu x La x A) 366 x 331 x 360 mm
Trockengewicht 9.8 kg Peso a secco 9.8 kg

Model GCV 160 Modell GCV 160


Specificaties

Specifikationer

Luchtgekoelde 4-takt OHC Luftkyld 4-takts bensinmotor


Motortype benzinemotor, verticale Motortyp med överliggande kamaxel,
uitgaande as, aluminium cilinder Vertikal axel, aluminium cylinder

Boring x slag 64 x 42 mm Cylinderdiameter x slaglängd 64 x 42 mm


Cilinderinhoud 160 cm3 Slagvolym 160 cm3
Compressie 8.5 : 1 Kompressionsförhållande 8.5 : 1
Netto vermogen 3.3 kW (4.4 HP) / 3 600 t/min Netto effekt 3.3 kW (4.4 HP) / 3 600 varv per minut
Continu nominaal vermogen 2.1 kW (2.8 HP) / 3 000 t/min Rek. kontinuerlig effekt 2.1 kW (2.8 HP) / 3 000 varv per minut
Max. netto koppel 9.4 Nm / 0.96 kgfm / 2 500 t/min Max. netto vridmoment 9.4 Nm / 0.96 kgfm / 2 500 varv per minut
Ontsteking Electronische ontsteking Tändsystem Transistor
Startsysteem Terugslag Startsystem Rekyl
Ref. EEC - TS 2009/4 - GCV 160

Type luchtfilter Papier Typ av luftrenare Papper


Tankinhoud 0.91 Liter Tankvolym 0.91 Liter
Brandstofverbruik aan Bränsleförbrukning
1.1 l/u - 3 000 t/min 1.1 L/tim - 3 000 varv per minut
nominaal vermogen vid märkeffekt
Motoroliecapaciteit 0.55 Liter Oljevolym 0.55 Liter
Afmetingen (L x B x H) 366 x 331 x 360 mm Dimensioner (L x B x H) 366 x 331 x 360 mm
Drooggewicht 9.8 kg Torrvikt 9.8 kg

Honda Engines – France


Honda France SAS • Parc d’Activités de Pariest • Allée du 1er Mai, BP 46 • Croissy Beaubourg • F-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2
TEL: + 33 (0)1 60 37 30 16 • FAX: + 33 (0)1 60 37 33 66
Honda Engines – Germany
Honda Deutschland GmbH • Sprendlinger Landstraße 166 • D-63069 Offenbach/Main
TEL: + 49 (0)6 98 30 93 65 • FAX: + 49 (0)6 98 30 91 28
Honda Engines – Italy
Honda Europe NV Honda Logistic Centre Italy S.p.A. • Via Strà 153-154 • I-37030 Colognola ai Colli (VR)
EUROPEAN ENGINE CENTER TEL: + 39 045 6173341 • FAX: + 39 045 6151270
Langerbruggestraat 104 Honda Engines – Sweden
B-9000 Gent Honda Nordic AB • Box 31002 • SE-200 49 Malmö
TEL: + 32 (0)9 250 12 11 TEL: + 46 40 38 07 00 • FAX: + 46 40 38 07 05
FAX: + 32 (0)9 250 14 24 Honda Engines – United Kingdom
Honda Logistics Centre (UK) Ltd. • Viscount Way, South Marston Park • Swindon SN3 4TN, UK
www.honda-engines-eu.com TEL: + 44 (0)1 455 559429 • FAX: + 44 (0)1 455 559428

Das könnte Ihnen auch gefallen