Sie sind auf Seite 1von 16

This unit six of Pimsleur’s speak and read essential german two

Hören Sie diese am gespräch zu:

Two people are talking about going into town:

Gunter: gehen Sie heute in die stadt?

Ja, um vier uhr

Nehmen Sie ihr Auto?

Nein, ich fahre mit dem u-Bahn

Gehen Sie auch in die stadt?

Ja, ich muss noch etwas kaufen

Bis wieviel uhr sind die geschäfte geöffnet?

Bis achtzehn uhr, müssen Sie viel kaufen?

Nicht sehr viel, nur einige t-shirts für meine freunde in Amerika

Vielleicht können wir nachher etwas zusammen trinken? [maybe we can have a drink together
afterwards?]

Ich habe nachher leider keine Zeit [unfortunately I don’t have time afterwards]

Schader, und ich habe früher keine Zeit [it’s a pity, and I don’t have time before]

Möchten Sie wirklich diese t-shirts kaufen?

Sicher

Note that: nachher, means: afterwards

And früher means: before

Hören Sie diese am gespräch noch einmal zu:

Gunter: gehen Sie heute in die stadt?

Ja, um vier uhr

Nehmen Sie ihr Auto?


Nein, ich fahre mit dem u-Bahn

Gehen Sie auch in die stadt?

Ja, ich muss noch etwas kaufen

Bis wieviel uhr sind die geschäfte geöffnet?

Bis achtzehn uhr, müssen Sie viel kaufen?

Nicht sehr viel, nur einige t-shirts für meine freunde in Amerika

Vielleicht können wir nachher etwas zusammen trinken? [maybe we can have a drink together
afterwards?]

Ich habe nachher leider keine Zeit [unfortunately I don’t have time afterwards]

Schader, und ich habe früher keine Zeit [it’s a pity, and I don’t have time before]

Möchten Sie wirklich diese t-shirts kaufen? [Are you sure you want to buy these t-shirts?]

Sicher [for sure]

Now suppose you’re with an acquaintance and he sees a male colleague, how does he say: that’s a
colleague of mine

Das ist ein kollege von mir

That’s a colleague of mine over there

Das ist ein kollege von mir dort drüben

Das ist ein kollege von mir dort drüben

Fragen Sie: what is your colleagues name?

Wie heiβt ihr kollege?

Wie heiβt ihr kollege?

Wie antwortet ihr bekannte?

His name is Thomas Schwartz

Er heiβt Thomas Schwartz


Fragen Sie: Is he American?

Ist Er Amerikaner?

Ist Er Amerikaner?

Or German?

Oder Deutscher?

Oder Deutscher?

Wie antwortet ihr bekannte?: Thomas Schwartz is Swiss

Thomas Schwartz ist Schweitzer

Thomas Schwartz ist Schweitzer

Fragen Sie: where does he live?

Wo wohnt er?

Wo wohnt er?

He has been living

Er wohnt

Already for a long time

Schon lange

Ihr bekannte sagt: he has been living in Basel for a really long time

Be careful to put time before place:

Er wohnt schon lange in Basel

Schon lange

Er wohnt schon lange in Basel


Say again: already for a long time

Schon lange

And how would you say not yet for a long time?

Noch nicht lange

Noch nicht lange

Wie sagt man: since a year

Seit einem Jahr

Seit einem Jahr

He lives with his wife in Basel

Er wohnt mit seine frau in Basel

Er wohnt mit seine frau in Basel

They both have been living in Basel since a year

Sie wohnen beide seit einem Jahr in Basel

Sie wohnen beide seit einem Jahr in Basel

No, since two years

Nein, seit zwei Jahren

Seit zwei Jahren

Is his wife Swiss?

Ist seine frau Schweizerin?

Schweizerin

Ist seine frau Schweizerin?

Or German?

Oder Deutsche?
Oder Deutsche?

Ihr bekannte sagt: I don’t know

Ich weiβ es nicht

I’m not acquainted with his wife

Ich kenne seine frau nicht

Ich kenne seine frau nicht

I’m not yet acquainted with her

Ich kenne sie noch nicht

Ich kenne sie noch nicht

His wife is not here

Seine frau ist nicht hier

Seine frau ist nicht hier

The woman over there

Die frau da drüben

She is his colleague

Sie ist seine kollegen

Seine kollegen

Sie ist seine kollegen

She comes from Frankfurt

Sie kommt aus Frankfurt

Sie kommt aus Frankfurt

Wie fragen Sie ihr Bekannten?: how do you ask your acquaintance:
How about a glass of wine at the café Opera?

Wie wäre es mit einem glas wein in Operncafe?

Wie wäre es mit einem glas wein in Operncafe?

Wie sagt man: a wine list

Eine weinkarte

So sagt man?: has

Wiederholen Sie:

Hat

hat

A good wine list

Eine gute weinkarte

Eine gute weinkarte

Tell you acquaintance that the café Opera has a good wine list

Das Operncafe hat eine gute weinkarte

Das Operncafe hat eine gute weinkarte

A very good wine list

Eine sehr gute weinkarte

Fine, when shall we go?

Gut, wann sollen wir gehen?

Gut, wann sollen wir gehen?


Now or later?

Jetzt oder später?

I would like to go now. Add: gerne

Ich möchte gerne jetzt gehen

Ich möchte gerne jetzt gehen

Shall we go on foot?

Sollen wir zu fuβ gehen?

Sollen wir zu fuβ gehen?

Or would you like to take your car?

Oder möchten Sie ihr Auto nehmen?

Ihr Auto

No, my car is at home

Nein, mein Auto ist zu Hause

Mein Auto

We can go by subway.

Wiederholen Sie:

Wir können mit der U-Bahn fahren

Mit der

Mit der U-Bahn

By subway?

Mit der U-Bahn?

Yes, the subway goes here


Ja, die U-Bahn fährt hier

Fährt

Die U-Bahn fährt hier

I believe the subway goes here

Ich glaube die U-Bahn fährt hier

Ich glaube die U-Bahn fährt hier

Er sagt: yes, we can wait here

Ja, können hier warten

We have to wait

Wir müssen warten

Wie fragt ihr Bekannte?: Your car is at home?

Ihr Auto ist zu Hause?

Ihr Auto ist zu Hause?

Your car is really at home?

Ihr Auto ist wirklich zu Hause?

Ihr Auto ist wirklich zu Hause?

Yes, certainly

Ja, sicher

Sicher

Wie sagt man?: by car

Mit dem Auto


By subway: mit der U-Bahn

Fragen Sie: would you really like to go on foot?

Möchten Sie wirklich zu fuβ gehen?

Möchten Sie wirklich zu fuβ gehen?

Then, we can both go on foot

Be careful of the word order:

Dann können wir beide zu fuβ gehen

Dann können wir beide zu fuβ gehen

Wie sagt man?: together

zusammen

shall we go on foot together?

Sollen Wir zusammen zu fuβ gehen?

Sollen Wir zusammen zu fuβ gehen?

We can’t go by car

Wir können nicht mit dem Auto fahren

Fine, we’re going on foot

Gut, wir gehen zu fuβ

Wir gehen zu fuβ

Wie sagt man?: the town

Die stadt

But can’t we go to town later?


Be careful of the word order:

Aber können wir später nicht in die stadt gehen?

Später in die stadt

Not now

Nicht jetzt

I would like to go later

Add gerne

Ich möchte gerne später gehen

Ich möchte gerne später gehen

Would you like to come along?

Möchten Sie mitkommen?

Möchten Sie mitkommen?

Yes, gladly

Ja, gerne

Wie fragt Er?: What do you have to buy

Was müssen Sie kaufen?

Was müssen Sie kaufen?

Sagen Sie: dass Sie ein paar t-shirts kaufen möchten

Ich möchte ein paar t-shirts kaufen

T-shirts? For whom?

Wiederholen Sie bitte:

t-shirts? Für wen?


Wen

Für wen

Note that wen ends with an en sound

Fragen Sie noch einmal: for whom?

Für wen?

Wen

Für wen?

Wiederholen Sie: for my friends

Für meine Freunde

Freunde

Für meine Freunde

Fragen Sie noch einmal: for whom?

Für wen?

Für wen?

Antworten Sie: for my friends in America

Für meine Freunde in Amerika

Für meine Freunde in Amerika

With whom are you going to town?

Wie fragen Sie?: with whom?

Mit wem?

Wem

Mit wem
Note that: mit wem ends with an m sound

Fragen Sie: with whom are you going to town?

Mit wem gehen Sie in die stadt?

Mit wem

In German mit and für are followed by different forms of the word that means whom

It’s: mit wem and für wem

Practice the contrast: with whom, for whom

Mit wem, für wem

Mit wem, für wem

Wie fragt ihr Bekannte?: with whom are you going?

Mit wem gehen Sie?

Mit wem

Sagen Sie: with you

Mit Ihnen

Mit Ihnen

Er fragt: and for whom are you buying t-shirts?

Und für wem kaufen Sie t-shirts?

Für wem

For me?

Für mich?

Für mich?

For you?
Für Sie?

Für Sie?

Wie sagt man?: with you?

Mit Ihnen?

Sagen Sie: for you

Für Sie

Ihr Bekannte fragt: Would you like to come along with me?

Möchten Sie mit mir mitkommen?

Mit mir

Möchten Sie mit mir mitkommen?

How would you accept?

Ja, gerne

Fragen Sie: until when are the shops open?

Bis wann sind die Geschäfte geöffnet?

Bis wann sind die Geschäfte geöffnet?

Listen to his answer:

Bis achtzehn uhr

Achtzehn uhr is six pm Official time

How do you say: the shops are open until six pm

Be careful of the word order:

Die geschäfte sind bis achtzehn uhr geöffnet


Die geschäfte sind bis achtzehn uhr geöffnet

Shall we drink something afterwards?

Wiederholen Sie das wort für after, in the sense of afterwards

Nachher

Her

Nach

Nachher

Afterwards

Nachher

Afterwards is too late for me

Nachher ist zu spät für mich

Nachher ist zu spat für mich

How about before?

Wiederholen Sie das wort für: before, in the sense of beforehand

Früher

Her

Frü

Früher

How about before

Wie wäre es mit früher?

Früher

Wie wäre es mit früher?

Can we perhaps drink something beforehand?


Können wir vielleicht früher etwas trinken?

Können wir vielleicht früher etwas trinken?

Not afterwards

Nicht nachher

That’s fine, would you like to drink something at my place?

Das ist gut, möchten Sie etwas bei mir trinken?

Das ist gut, möchten Sie etwas bei mir trinken?

Antworten Sie: yes, gladly, at your place

Ja, gerne, bei Ihnen

Now you’re going to have a conversation with an acquaintance:

Listen to his question:

Wie viel uhr es ist jetzt?

Tell him it’s three o’clock

Es ist drei uhr

Drei uhr? Ah, ich muss in die stadt gehen

Ich muss noch etwas kaufen

Tell him you’d like to come along

Add gerne for politeness

Ich möchte gerne mitkommen

Ich möchte gerne mitkommen


Ask: do we have time to drink something?

Haben wir Zeit etwas zu trinken?

Möchten Sie früher etwas trinken?

Say: yes, before, I don’t have time afterwards

Ja, früher, ich habe nachher keine Zeit

Wir haben beide nachher keine Zeit

Was müssen Sie machen?

Tell him you have to buy something

Ich muss etwas kaufen

Was müssen Sie kaufen?

Say: something for my friends in Amerika

Etwas für meine Freunde in Amerika

Gut, kommen Sie, wir können zusammen in die stadt gehen

This is the end of unit six

Das könnte Ihnen auch gefallen