Sie sind auf Seite 1von 48
fr Normung 8 + Jods At ere DK 621.3: 003.62 :621.3.037.33 DEUTSCHE NORM Januar 1994 Graphische Symbole fiir Schaltungsunterlagen DIN Teil 13: Analoge Elemente (IEC 617-13 1993) EN 60617 Deutsche Fassung EN 60617-13:1993 Toil 13 Diese Norm enthait die deutsche Obersetzung der internationalen Norm [EC 617-13, Graphical symbols for diagrams; Part 13: Analogue elements; (IEC 617-19 1993); Ersatz fir German version EN 60617-13 1993 DIN 40900 Teil 13/0181, ‘Symboles graphiques pour schémas; Partie 19: Opérateurs analogiques; (CEI 617-13: 1093); Version allemande EN 60617-13: 1903, Europaische Norm EN 60617-13 :1993 hat den Status einer Deutschen Norm. Nationales Vorwort Zustandig flr diese Européische Norm ist in Deutschland das Unterkomitee 113.1 Dokumentation, Schaltungsunterlagon lund graphische Symbole in der Elektrotechnik’ der Deutschen Elektrotechnischen Kommission im DIN und VDE (DKE). Es ist vorgesehen, da8 alle Teile der Publikationen der Relhe IEC 617 von CENELEC als Telle der Normen der Reihe EN 60617 herausgegeben werden, Zu den in dieser Norm aufgeftinrten IEC-Publikationen existieren im Deutschen Normenwerk folgende Normen: lec siehe DIN-Normen TEC 27-1 DIN 1304 Teil t lec 617-2 DIN 40900 Teil 2 lec 617-3, DIN 40900 Teil 3 lec 617-5, DIN 40900 Teil 5 IEC 617-10 DIN 40900 Teil 10 IEC 617-12 DIN 40900 Tell 12 Zitierte Normen — in der Deutschen Fassung:') Siehe Abschnitt 2 .Normative Verweisungen” = in nationalen Zusatzen: DIN 1304 Teil 1 Formetzeichen; Allgemeine Formelzeichen DIN 40900 Teil 2 _Graphische Symbole fur Schaltungsunterlagen; Symbolelemente und Kennzeichen fir Schaltzeichen DIN 40800 Tell 3 Graphische Symbole flr Schaltungsunterlagen; Schaltzeichen fur Leiter und Verbinder DIN 40900 Teil 5 _Graphische Symbole fur Schaltungsunterlagen; Schaltzeichen fur Halbleiter und Elektronenréhren DIN 40800 Teil 10 Graphische Symbole fir Schaltungsunterlagen; Schaltzeichen fur die Nachrichtentechnik; Ubertra- jgungseinrichtungen DIN 40900 Teil 12 Graphische Symbole fur Schaltungsunterlagen; Bindre Elemente; IEC 617-12 modifiziert Friihere Ausgaben DIN 40700 Tell 18: 10.69 DIN 40900 Teil 13: 01.81 Anderungen ‘Gegendber DIN 40900 Teil 13/01.81 wurden folgende Anderungen vorgenommen: 1a) EN 60617-13 Ubernommen. b) Redaktionell vollstiindig Gberarbeitet. 4) Zu beziehen durch: IEC- und IS0-Publikationen: VDE-Verlag GmbH, BismarkstraBe 33, 10626 Berlin IEC-Secretariats- und Central-Office-Schritsticke: Deutsche Elektrotechnische Kommission im DIN und VDE (DKE), Stresemannallee 15, 60596 Frankfurt Fortsetzung 45 Seiten EN Deutsche Elektrotechnische Kommission im DIN und VDE (DKE) ‘Mrertaut dr Nomen Gur Boh Voiog GREM,TOTT2 Bon DIN EN 60617 Tell 13 Jan 1904 Prelsgr 10 EUROPAISCHE NORM EN 60617-13 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPEENNE Marz 1999 Dk 6218: 003.62:621.097.88 Deskriptoren: Graphische Symbole fur Schaltungsunterlagen, analoge Gré8en, analoge Elemente, mathematische Operationen Deutsche Fassung Graphische Symbole fiir Schaltungsunterlagen Teil 13: Analoge Elemente (IEC 617-13: 1993) Graphical symbols for diagrams — Symboles graphiques pour echémas — Part 13: Analogue elements Partie 19: Opérateurs analogiques (EC 617- 131983) (CEI617-13 1993) Diese Europiische Norm wurde von CENELEC am 1992-03-24 angenommen. Die CENELEC-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschaftsordnung 2u erfullen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europaischen Norm ohne jede Anderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. ‘Aut dem letzten Stand betindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliogra- phischen Angaben sind beim Zentralsekretariat oder bei jedem CENELEC-Mitglied auf ‘Anfrage eraitlic. Diese Europiische Norm besteht in drei offziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Franzé- sisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CENELEC-Mitglied in \Verantwortung durch Ubersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Zentralsekre- ‘ariat mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offzielien Fassungen. CENELEC-Mitglieder sind die nationalen elektrotechnischen Komitees von Belgien, Danemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Norwegen, Osterreich, Portugal, Schweden, Schweiz, Spanien und dem Vereinigten Kénigreich, CENELEG EUROPAISCHES KOMITEE FUR ELEKTROTECHNISCHE NORMUNG European Committee for Electrotechnical Standardization ‘Comité Européen de Normalisation Electrotechnique Zentralsekretariat: rue de Stassart 35, B-1050 Briissel © 1993. Das Copyright ist den CENELEC-Mitgliedern vorbehalten. Ref-Nr. EN 60617-13: 1998 D Seite 2 EN 60617-13:1098 Vorwort Der Text des Schiftsticks IEC $A(CO)210, wie ausgearbeitet vor IEC Sub Committee 3A “Graphical symbols for diagrams” des IEC Technical Committee No 3: Documentation and graphical symbols, wurde Im Juni 1991 in der 1EC-CENELEC Parallel-Abstimmung gegeben. Das Referenzdokument wurde von CENELEC am 24. Marz 1992 als EN 60617-13 genehmigt. Nachstehende Daten wurden festgelegt: = spitestes Datum der Verdffentlichung (Gop): 1994-01-15 = spitestes Datum fur die Zurickziehung entgegenstehender nationaler Normen (dow): 1994-01-15 ‘Anhiénge, die als normativbezeichnet sind, gehéren zum Norminhalt.In dieser Norm ist Anhang ZA normativ F Identischen nationalen Norm Anerkennungsnotiz Der Text der internationalen Norm IEC 617-13: 1993 wurde von CENELEC als Europdische Norm ohne ingendeine Abanderung genehmigt. Seite 3 EN 60617-13 1993 Inhalt sete Kapitel 1— Allgemeines 1. Anwendungsbereich 4 2. Normative Verweisungen ...-......ssesceesessesseseeseeeesereneereseee 4 8 Allgemeine Bemerkungen ... 5 Kapitel 2— Kennzeichen an Eingangen, Ausgingen und anderen Verbindungen 4 Kennzelchen fur die Art eines Signals .. . 6 5 Kennzeichen fir die Funktionen von Eingiingen, Ausgigen und anderen Anschldssen 7 Kapitel 3 — Elemente, die mathematische Funktionen ausfiihren Ch Alipemnsines| Meet en een 18 7° Beispiele fur Elemente, die mathematische Funktionen ausfUhren 20 (op owe iaoes eer atece ee tennanaae trent erence cece ee a @ Belsplele fir Verstarker .....ccceseseee 24 Kapitel 4 — Wandier 10 Allgemeines .. pene 27 11. Belspiele fur Wandler 29 Kapitel 5 —Regler, Vergleicher 12. Spannungsregler 92. 1 Beispiele fur Spannungsregler petro 14 Vergleicher Pasterersrereetennetrareneneereeey 34 18 Beisplele fUr Vergleicher 34 Kapitel 6— Verschiedenes 16 Beispiele fur Elemente mit komplexen Funktionen 35 17 Belspiele fur elektronische Schalter ....... 36 18 Sonstige Elemente . 37 ‘Anhang A (informativ) Stichwortverzeichnis, deutsch - 38 ‘Anhang B. (informativ) Stichwortverzeichnis, englisch a [Anhang C (nformati) Bausteinverzeichnis der dargestliten Schaltzeichen 24a ‘Anhang ZA (normativ) Andere in dieser Norm zitierte internationale Publikationen mit den Verweisungen der entsprechenden europaischen Publikationen. 45 Seite 4 EN 60617-13: 1908 Kapitel 1— Allgemeines 1 Anwendungsbereich Dieser Tel von IEC 617 enthalt graphische Symbole, die zur Darstellung von Funktionen, die aut analoge Grd8e wirken oder solche erzeugen, entwickelt wurden. Sie sind auch zur Darstellung von Bauteilen oder von Kombinationen von Bauteilen bestimmt, die solche Funktionen ausfiihren. Die Symbole wurden im Hinblick aut elektrische Anwendungen erarbeltet; viele kénnen aber auch aut nichtelektrische Systeme, .8. pneumatische, hydraulische, mechanische Systeme, angewendet werden, 2 Normative Verweisungen Die folgenden Normen enthalten Festlegungen,die durch Verweisung in diesem Text Bestandteil dervorlie- ‘genden Norm sind. Zum Zeitpunkt der Verotfentlichung dieser Norm gelten die angegebenen Ausgaben, Alle Normen unterliegen der Uberarbeitung, und Anwender dieser Norm werden gebeten, die jewells eueste Ausgabe der im folgenden genannten Normen anzuwenden. Mitglieder von IEC und ISO fahren Verzeichnisse der giltigen Internationalen Normen. IEC 27-1:1971 Letter symbole to be used in electrical technology ~ Part 1: General IEC 617-2:1983 Graphical symbols for diagrams — Part 2: Symbol elements, qualifying symbols and ‘other symbols having general application IEC 617-3:1983 Graphical symbols for diagrams ~ Part 8: Conductors and connecting devices IEC 617-5:1983 Graphical symbols for diagrams ~ Part §: Semiconductors and electron tubes IEC 617-10:1983 Graphical symbols for diagrams — Part 10: Telecommunications: Transmission IEC 617-12;1991 Graphical symbols for diagrams ~ Part 12: Binary logic elements Seite 5 EN 60617-13:1893 3. Allgemeine Bemerkungen 3.4 Konstruktion und Kombination von Konturen und Kennzeichen und die Abhaingigkeitsnotation soll- ten den entsprechenden Regeln aus IEC 617-12 folgen. Dabel ist unterstellt, da8 analoge Verbindungen stelle von zwei Logikzustnden einen stetigen Bereich von Signalpegein tragen. Vorausgesetzt, da6 die ‘Signaiflu8richtung klar ist oder passond gekennzeichnet, dirfen Einginge rechts und Ausginge links dar- ‘gestelit werden, wenn dies zum Gestalten eines Schaltplans dienlich ist oder wenn es die Strukturdes Bau- teils besser zeiat. 8.2. Inelnigen Zeichnungen sind Kleinbuchstaben auBerhalb der Kontur gezeigt. Sie sind nicht Bestand- tell des Symbols, sondern bezeichnen die Ein- und Ausgéinge, entsprechend der Beschreibung. 3.3. Bewertungsfaktoren flr Eingangssignale sind jewells innerhalb der Kontur neben dem zugehorigen Eingang durch ein Vorzeichen und einen Zahlenwert angegeben. In dieser internationalen Norm werden die Werte der Bewertungsfaktoren einschlieBlich ihrer Vorzeichen mit W, Wa...» Wa Bezeichnet. Die Vorzeichen dafir sind + und -. Ist der Bewertungsfaktor +1 oder~ 1, bei- spielsweise an einem einfachen, nicht invertierenden oder invertierenden Eingang, darf die Zifer 1 entfal- len. 8.4 in{EC.27 sind Formetzeichen kursiv (geneigt) geschrieben; senkrechte Schreibweise ist erlaubt und wird normalerweise in Schaltplénen verwendet. In dieser Internationalen Norm Ist alles senkrecht ‘geschrieben, was als bielbender Bestandteil eines Schaltzeichens oder eines Schaltplans gedacht it 8.5. in IEC 27st empfohlen, die Buchstaben V oderv als Symbole fir Spannung in Ausnahmefillen 2u verwenden. Jedoch sind auf dem Gebiet der Halbleiter-Bautelle, wie auch allgemein auf dem Gebiet der Elektronik, diese Buchstaben so gelduig, da sie bel Schaltzeichen, die auf dieser Internationalen Norm beruhen, als den Buchstaben U und u gleichwertig betrachtet werden, Das gilt auch fur ihre Verwendung in Kennzeichen. In dieser Internationalen Norm gelten V und v bzw. U und u als gleichwertige Symbole fir Spannung, 3.6 In Schaltzeichen in dieser Internationalen Norm wurde als Dezimalzeichen das Komma verwendet, wie in IEC 27 empfohlen 8.7 _Indieser internationalen Norm wurde das “p" fur Phase (Phasendifferenz) verwendet. Das“g"gilt als aleichwertig, 8.8 Viele der Beispiele beruhen auf handelsiblichen Bautellen, Als Hilfe fir den Leser sind dann Typ- ‘nummer (fur ein nicht spezifiziertes Gehause) und AnschluBbezeichnungen angegeben. Wo aus der Typ- ‘nummer das Erzeugnis eines bestimmten Herstellers hervorgeht,sollen damit Unsicherheiten vermieden werden, verursacht dadurch, da8 manche Bauteile mit gleicher Typnummer aber von verschiedenen Herstellern funktionell voneinander abweichen. 3.9 _Indieser Internationalen Norm sind einige Schaltzeichen mit externen Verbindungen oder mit exter- nem Netzwerk dargestell. Hier trifft die Funktion, die das Schaltzeichen zeigt, nur dann zu, wenn diese externen Verbindungen oder Netzwerke vorhanden sind, 3.10 Wo in dieser nternationalen Norm binire Einglinge oder Ausgiinge dargestellt sind,ohne da auch ein Polaritatsindikator verwendet ist, wird positive Logik vorausgesetzt 3.11 Das Symbol fUr Kennzeichen-Gruppierung (siehe IEC 617-12, Abschnitt 54.6) darf verwendet wer den, um nebeneinanderiiegende, zusammengehorige Anschliisse 2u gruppieren, deren Kennzeichen teil- Weise gleich sind. “Goyoedeo 10 soysis01 Areyuoweiddns JeU19}x9 Ue 0} UONDEUUOD ¥ “6'e) yInoUIO oy PUE juewio}@ ey) jo UoOUNy ey) PUBIssepUN o} UELOM ul JOU 5} Jone] @SOUM Jo eBpe;moUy ey UONDEL -Uoo ® 40 801N@p ey) 01 soMmod BulAiddns indul uy “(oyes -vepuoy spo puRIsiEpIAA UOYDITZIE -x@ UoUle Ue gnjyosuy “B'z) IS! \ ~jemqyeyag sep mzq swuewel3 sep veyersien Sep 4p} JeBeg Uessep ‘gniyosuy 20po ‘syemneg seule Suebu‘3-sSunbiosiexsGunvueds bo-or-2 ogoeuuos Auetpisqng gmyosuy-seipisang | joquiAg epuemsen vey | $0-P0-€1 andino eui61a Suetsny so(eubig -L -- 0-708 anduy Buebu3 so}ey610 = a £07001 andino enBojeuy Buefsny seBojeuy oL -- z0-r0-e1 yndu! enbojeuy Sue6ur5 seBojeuy = 40-r0-eb vonduoseg ‘Bunqiesyoseg roquks oN EN 60617-13 1993 Seite 6 ‘enBojeue 40 jei6ip $1 jeUbis 40 UoNUN) eLp JeyeyA Bul -prebex Ayer $1 UOISNYUOD 4! Z1-Z19 OI 40 90-80-ZE PUE ‘SO: “10-80-21 sioquids 0} qwusoelpe peoeid 40 joquiks bul e1oue6 e 0} poppe oq osje Kew ou, “sieubis jev/6ip pue enBojeue uaemjeq ysinGunsip 0} Alesseoeu si 11 ueyM pesn eq EUs (2-219 O31 $0 60-LI-20 PUE O-ZI-ZO SloquiAs) + puE LU sjoqUIAS eu, feubjs jo odAy ou Bupeoqpuy sioquics BujAyieny —y suopoeuu0 1010 ‘sinduy wim payejoosse sjoquiAs BujAjienD “381 Bojeue s9po jeui6ip jeubig ule 4epo uORyUN ‘ule qo ‘Is! Jepyun 1suos UUEM ‘UepieM I616ze6 ZL-LL9 Dal ‘SMB G0-B0-Zb PUN GO-80-21 10-80-21 UeoquAS UEP UEqeu 400 opie y6nje6ue usyoiezuueysuoNyUN4 seuiewebje yone UeLNP e1g “gnw UPIER LeperyOsiejUN UEjeUBIG UejeNbIP pun ueBojeue ueyosinz UUeM "YepUeMYEA yepuoMUEA UEssNW (Z-219 ‘OBI SMe 6O-L1-ZO pun B0-Lt-Z0 e}oqUAS) 4 Pun LU ejoqUIAS 1G sjeuBls soul uy o1p 4p) UeYyo}eZUUEN = ueGunpulqien uesepue pun uoBugSsny ‘ueBup6ura ue ueyojezuuey, Zieudey seite 7 EN 60617-13 1993 "unoys efenye ou eve seu Adding — 3L0N “(AN9 ‘0A “6'2) ouowoUW eigeuns e— Aq 40 (yu OF ‘AG+ “6'9) onjen peubis jeuiou oy — ‘iq peoeides oq ews 40 ubis Auejod oui Aq pemoyio} oq Kew [1] 1) ‘semod Jo e04nos & 0} pe}ouUOD oq 0} jeUIUOL Y opis Puey-Yo] ey) UO UMOYS ‘jeUIUHIe} jueLIND-Ajddng opis pueY-Yer ey) UO UMOYS ‘jeuIMHE) eBeyon-Aiddng "yorso6sep sow, {yo u9pIeM eseqyosvESBUNBIOSI0A "ONNMUSWNY “(ANO ‘990A “8'2) Sunuysiezeg eyosiuowou ejeub1ee5 ewe— yoanp 48po (yu OL ‘A S+ “@'2) ueyoIezion weules yw WemMuUUERY Yep— ‘yoinp uspieM 3219810 Hep se Jepo UepieM WGyeGue ueyo!ezsieWejog sep HEP [i] Weg “pam Uepunqion ajjenbusonig Joule yuu 40p “gnjyosUY ‘eyeg Uexul| Jep Ue ‘gnjyosuy-sBun6, ‘voyul| 0p ue “gnyyosuy-s6unbi ls zo-s0-e Lo-so-eb ‘wondy28eq ‘unqyesyosog oaks N Suopseuuod somo pue syndino joquixs GuiAyyeny = ‘sanduj jo suonouny op Buneojp | $1 UoISnyUOD OU PepIAosd ‘UORDES siKN UI SjoqUiAS OM 0) poppe eq Aew uonewiojut Arewewelddns Aresseoeu fuy |S “plum Wyoesinien BunysyooMuen euIe% ‘yoinpep gep ‘“zieseBsneion ‘uepiem r6nyeGue WUYDSqy Wese!p UI ‘uoioquiAg Usp eseIp Uoynp ‘BiiqU ueqeBuy opuezuR6ie pug 1g, uesspiyosuy uesepue pun uabug6sny ‘ueBugBulg UoA UeUoPYUN, e[p IN} UeYo[ezUUEy = (b 44‘ °7 “6'e) Amquenb eovesejes our 20} joquiks oun Aq paseides eq jfeus ¥SvEISe OUL, “eoinos eausi9ye1 ® 1 1ey! IndINO UY (854510212) uopi9m i219810 ayoud -s6nz0g sep JoqUiAS sep YoINP gw Weg JQ 151 ay}enbs6nzeg euie sep ‘BueBsny = Indino eaue19}ey SueSsnesfnzeg 90-90-61 pam “eoanos eoue19j01 & 01 pe1seuUds 0q 01 indu! uy | VapuNqien ojenbsGnzeg 10UI6 y 10p “GuebUIg _ andur eouerejou Bue6uiesinzeg fon kK 90-90-64 “yepuemian 80-50-61 80-S0-€1 lOqUAs sn ‘indino somod e 5} | joqUIXS Sep pM ‘YepueY eljenbwoAg suIe wn Ww yer 192) oY) ozISeYdwWE 01 KiessedeU 10U SI WOIS $0 ep ‘UagaUNZIOMeY “YoIqeWOUN se IS) “(UMdONO 'UMdDOA “(UMdONO “uMdOOA “82) Uu Buginses 6°) s1uoweuw ejgeuns e— | Bunuysiezeg euosiuoweuw e1eubi0e6 eu1e— Aq 40 ‘(ud VL "HM AS + younp 29p0 (UMd WF YMd AS + uu Bunynses “6'e) enyen peubis jeuiuiou ey— | “g'2) UaYyoIeziog WeuIEs wu YemUUEN| Lep— fq peoeidos 0q yoinp uepseM 1219810 ep $0 J8po uepieM ‘Reus 20 Ubi Ayselod ey Aq pemoyo} @q Aew [1] | InyeGue ueYyoreZsiEUeIoy Sep HEP [I] N WeG -remod Jo e93n0s & S! yey INdINO UY 151 ey]enbuiong euie 16p ‘BueBsny -- indino yweusno-Aiddng SueBsny-sBunbiosionwong 4 eeu y0-S0-e1 umd andino eBeyon-Aiddng, SueBsny-sBundsosionsGunuueds sek £0-90-61 ‘wondyosaq Bungenyoseg roqus, 1N EN 60817-13 :1993 Seite 8 Seite 9 EN 6017-13 : 1993 "OND ‘99N "6'9) otuoweuUW eigen 40 (2H Op “Wu Oz” WWO AS + 6-9) sonjen 10 onyen poubis yeunuoU e— ronjed poxy 40 e6ue2 oy) 40 SuONeo!pU BuMMoHO} oy) Jo euo Aq padeide: oq ew 10 ub)s Ayyejod aur hq pomoyoy oq Aew joquAs Anuenb oy voneuuojui oy) Suqueseides Ayuenb ayy 10} joquits eu Aq paoeidas eq jjeus ysueIse Oy, ‘uonewnojul ayy suesesdor Aywuenb pereorpu! ey yoy 40} [Andno} rnduy andino Aguend induy Buisues-AnueNt “C gv “GND ‘OOA ‘8'2) Gunuysiezeg eyosiuouleuw ejsubie06 oule— 29p0 (2H Obb “yw OZ“ YO 'AS+ “@'2) voYoIEzi0A Iw YoIO10g 40po LOM — :sevlemise4 Sep 18p0 syoie! -99 Sep vaqebuy uepue6jo} 19p eule YouNp uep ~40M 1210819 j2eP J J0p0 APIO yBNoBue UoY “9 Z51EUIE|Og SEP HEP GOA OI 10) UOYDIEZ Wg °( 84) 'n)6'9) “g°2) vapiem jzjesi8 ego19 48p joqwAS sep YoINP gNW WHOIS 40g “eIszep UONEWHO}UI O1p eGOID eusqeBebue Ip wep req ‘[uebsny) Suebuly Bue6sny-uogo1 Guebuy sopueuuyiouego1D 80-50-64 20-90°E1 “[g0-s0-€1] 20-S0-€+ Joqwis osn [yndino] indur eousi9jo1 © st 1! veut 198) au ezIseydWe 0} AreSsedeU 10U SIH! JL “(43HONO “J3HOOA ) oWoWeULH eiqenINs B— uu Gunnsas fq 10 (434 YW OL “43H AS + uu, Guyinsex “6'e) onjen poubis jeumou oy) — fq pooeidor oq few 10 ubis Aivejod ‘oun Kq pomoyo} oq ews joquits AnueNb oy “rpuomuon [80-S0-€4] £0-S0-€1 Joquikg sep parm ‘yopuey [Guebsny-] Sue6uig-2ue19}0y veuIe Wn WoIs s@ gep ‘UaqayNZIONey “Yo!GayZeUN Se IS] “(43HOND ‘3ANOOA “82) Bunuyorezeg eyosivoweuw e1eubjee6 oue— oinp 40p0 “(434 Vu OL “JAY A S+ “g'2) veysiezi0) WeUIES ui HEMULONY YEP — younp uapiom 1219810 rep Se 19p0 vapiM I6q@BUE vaYDIeZ “SIEIUEIOg WI HEP egoIH AIP sn} JoqUIAS Wog EN 6061713 :1993 Seite 10 sho WX eourjioedeo pue eoueisise: — XOU eouewoedeo = XO eouesisos = XY “60 “uoneuBisep soxjoue Aq pesejdes oq Pinoys 1x3 qwowye yN0 <9 40 you AueIpigqns & 0} paideuVv0D Ayeuso “x9 9q 01 ‘@pIS PUEBLO} OM UO UMOYS "EUIUIE end “WX yeyzedey pun pueisiepin\ — XOW. wwzedey = XO pueisiepinmy = XY. yoinp “1 ‘vapiom 1z88 <1 Bunuyoiezeg eepue euIe YOINp O1OS 1X3 seB1ep e19g UONU JOP UE ‘gnu Uepiom uepunqien weulelg-2eIpISqNg WeUIe 19p0 GUN “IeUDS-HeIpISANg J0UIE WU) WEIxe J9p ‘gnIUDSUY ooh o1-s0-eb “Aor SI uoJsnyuoo ou Burpnoid ‘pepe eq Kew sexi {4Ms 40 pasn aq AeW s1OI9ENEY9 J04I0 ‘POAIOAU! e1e spueiado om) UeUt eJ0u! JI “Pash oq Pinoys ‘A pue X Siotie| out ‘spueledo enBojeue 104 ‘peuwojied exe suoNoUNy enBoeue e10u 40 euo yoiym uo pueiedo ue sjueseides indur stud (umoys yndut Indu! puezedo enBojeuy Uuey UeYyoIsiUe HoWePIUN eUIOy ep jeseBsneJ0n ‘uspseM JepUBMIOA OxINg 20P0 uageisyong eiepue uayNp “6ieIeq vepuE:edD Z SIE JYOW PUIG “YapIoM JepUEMUEN > PUN xX uagersyong o1p uerios Uepueiedg eBojeue 104 vepiom wynje6sne uevoM{uny e1e1yow spo eUle WOP ue ‘ep epueredo veUle ieIs GuebuIa 85019 jerseb ~1ep Gueburg-x) Sue6uiouepueiedg se60euy 60-90°e1 “sieyoeq auenbs u! ‘Aresseoeu 4! ‘pasojoue ‘sjoquiks JeyIO @SOyL MOTIOY PINEYSs 1 (60-90-E1 “6'e) sjoqwiAs s8y}0 ym poUIquioD s! joquiAs st “foxy 81 Uorsnyuoo ssequn penjwo 29 pinoys 1) ‘umoys Jou si UBIS Ae}Od oUt 4 “219806 WiowUED4 oBr}e U1 Se pA “YoINePIOLE siie4 “Ueb|O} veFoquitg ualepue uese1p $e ellos “(60-S0-C1 “B'2) HOW -1qWOy VojoquiAS LEsOPUE IW JOQUIAg SESOIP IS] “pi 1yDesiNuenHEERUN eUIe4 jounpep uuaM ‘vapiom uassejoGGam 7 Sep yeiseBsep yyoWU vaYyorezuUEYSIEIUeIOg SED 15) vonduosog (Sunzesy0s) Bunqiexyose— roqus, Seite 1 EN 60617-13:1903 :peysi} sengquenb 10 seniedosd pasn oq pinoys suoneoiput Buwmoyo} ou, peisnipe oq 01 Ayquenb 40 Auedosd ‘ui Jo uoneoipur ue Aq paoeides oq WEY ysuEISe four Auo 40 “Pay Aq peoeides oq EUs +y OUL prom Jepuemien uego5 10p0 uayeYDsvEH! vEIers\, ob jne eIp sn} UoIyos ueGuNvyDIezeg epuebjo4 ‘ayoug 49po yeyosuabig uepuE4o!o(6 -nzge 1ep eqeBuy eule yoinp werg 19p snu 29p0 “Pay YOUN uspiem ZjesJe xy gw sepeMIUy opis jo1se6 a ueu- 91 ou Lo UMOYS “eule) 1uoWSNIDY -rep 919g UeyUN J8p UB ‘gnjyosuy-YoIe|Sqy -- zi-s0-et ‘idee 01-80-01 foaus em SroY OL 01-50-61 UKs wne vatumoury ap UoHEd £3 ANMWAX zen ANITWLX “ANID reuzedey pun pueisiopi¢ —-LNIOU ANI weizedey YT) souesise1 AuNta pueisiopm = LNT “6 ounp “8°2 ‘vepiom yzi0s “voneubisep soqioue Aq peceides aq pinoys INI | -10 BunuyoIozeg osepue eUIe YOINP e1}OS INI werseBrep 216g voyuy uouodwoo ynO19 30 Noo jeUsONU A 0p ue ‘sjuewo-RIPISGNg UOUIOIU! SoUIo s0p0 ans & Jo ‘9pIs pueu-ie} eu UO UMOUS ‘eu Bummeypg-seipIsqng vaUe|U s0WIE —grjyosuy Li-90-81 Toqu ou 0} eyNs e se Poppe 9g KEW = 2.0 +e ‘eseene 8 AysIOd oXh JO VORA UE JL 2 -vopran yBya6ue = Ya J8p0 + Ua (oqUiXs wop pep ‘vagatnzue rewaog emp ‘Grou $9 Is} Z we vayoisive oweRWUN ovOX gep ZIOs—HsNEOK “vOP 10m warsobiep (¢0-¥0-€4 joquS) sassnwyssUY-Jes 90 63 “VLE MNUUDsay "21-219 O31 e4sIS andino-w. 6ue6sny-wx 92-S0-€1 wx rea swteaux| Tse ‘st-so-et ‘saydde G1-G0-C1 puE FL-G0-Ck SIORUUAS UHM 4 eIOR “pennwo 69 Kew! (uu) sroquinu GuiAjuep! ow ‘sindut ou Pue 'Z1-L19 D3I JO 14-60-24 loqws 01 erou out Ut peuyep se sindino je sjoaye indu-wNa OW Pun P1-$0-€1 vojoquts von nz | BunyowLY app 8 S32 ‘uaiie\6em (w) wewwnu eZ IP vayiNp ‘ebuRGsny oUlo4 seqe ‘YoU JP 11-60-21 joquég wnz Gunyowuy sp ut om ‘obuRBsny aye BueBUI3-wKya J9p wnyuieeg, A} qez-=7 xLee ee- = sendy Kz sexerzudninyy uebunyoyneyosuere, “uopieMm Yepuamion ‘uoisinp eyeoiput 0} pesn eq jou eys ‘Snpljos eu “seLEAUOD epod ey pue JeyERUOD Jono] 40; sjoquAs ey ym AynBiquie plone OL “uonlouny ey) Jo siuewnBve ip jo suoneD pur ereudoidde Aq peoeider oq yeys “x “ ‘@ou210401 10 'y0 (ydei6 @ 40 joquAS eyeudoidde ue Aq peoeides oq yeys (Xx Joquiks je16U06 uewieje Gunnduoo-uoyoung, yousBeyog Jep YoU ueYpIezsuoisinig sje yep “uopreuien nz ezjeswunepog 10} pun sezjesuin Beg an) uejoquiAS uep yw yeYBaneP.YOWN WH ‘uepseMm 1z}8S10 UORYUN Jp “ay 49p uegeBuy ejou6!e86 younp gnus “(+22 081 "8°2 e49)s) Uepiom yZjes10 jnezep sfemien UoUIO Yoanp Jepo (H1ydeID 40p0 eqeBuy sjeubje06 eure younp gnu (Y%x wewobje ‘jeuyooseq eyemsuonyuny sep ueWe!S, ‘wondyoseq, Bungienyosog EN 60617-13:1803 Seite 18, ‘Suopouny jeonewewew Buywuoped suowery :111 JerdeUD fereuep 9 usuopyuny eyospewomew op ‘auoWOIy ¢ Jodey Seite 19 EN 60617-13:1993 agen vuonouny jenueuodxg eyo =n onouny jua6ueiog 2 en we sepinp-soydninyy aL—4@ xe axe 1— xP—e X09 ZH AL—a xe pa a ee =n vowun4-jequauodx3 By00 =n vonyun4-suabue|og en % s2r01pinig-seserzidn ny EN 60617-13: 1993 Seite 20 -uogoun gous Buoyed coop ‘oping venpve Jue wu preg aqessep 4 es ou s¥9609 1020-01 1944S — ALON 362 10-20-£1 guts seq 'ONDNIANY (azesav “6-e) (azesav ‘a'2) souenbg sereupend 20-20-64 ~abes nope +n bert saov [| T zAL—at uogoury your Buuwoped oop ‘opung vvopue Jue wu yowneg eqsesep z urs ‘es ow soxdop 20-40‘ 1ORUKS — 3LON 2812 20-20-61 qUAS Seq ;ONNIANY xe EE (azesay “6'e) (azesay “a'2) or z aendninyy sevorZnV4 IN eTA) ETD Lo-z0-eL wondvoeea, Bunqienoeoa requis aN suonoun; uo1unisne leonewomew Bujwojed swuswere jo sojdwexy Usuopung eyospewemew opp ‘euowers any ejeidsjog = Seite 21 EN 60617-13:1993 “pony S11 YoU UYU oGueH YY 40 40108} LOW! -woo oy) Jo enyen einjosqe el Buin uoIsseud +x9 40 Joquinu e Aq peoejdes oq jfeys ui, oun “umoys 2 01 51 pue Paxy st 10108) UOWWOD oUN I ‘von}e0 -yiiduse eu} Jo 401984 UOWLOD Oy siuEsasdes WF 4 andino 40} voneoidwe ou sjenbe ws - ws proy-pue-odwes HS (01 e829) o1ypue60, 60} vonenuouodxe —dxo ‘ou 03 yedser Yum GunenuosoyyD s vonesbou Suwwns :peisl| SUONOUN} etn 404 pesn eq PINoYS SI0q -whs Gursyyenb Buimojo} ou, ‘pentuio eq jeUs Jn OSINUOWNO) “JOQUIAS BuIAIeNb oreudoxdde ue ’q"peseide: oq Kew , , ‘uoneoijidwe 0} uonip “PE U! UONOUN) oy}oads & sWHO}ed yuOWEre UE J “481 189} 10 uessep qreysouu! ‘syste1eg sop Jopo su01ye4 UOWESUIEWO Sep YoM UoInjosqe ep J9p foupsny UeUIe 19p0 [YeZ oUIB YoINp uapiom izjes1e uw" gnu ‘gnu eprom ueqeBob Ue J9p “ueMIseY UIE JONIe4 eUIesLIEWE6 46P 13) “sep 6uny, “JEISIEA Jp JOYYe4 UOWeSUIOWOS UEP yoIs WH “1 Guebsny we Gumpeisien 10p 1youdsiue ‘wr. ur PloH-pue-eidwes HS (01 siseg anz) Bumsensyne607 50) uonenveuodxg xo wWez sep yoeu uonenversyig — 1B Suneuwng —g Uepiem JopuEMEA YEUON UNS Usjersyobjne op inj ueIyos usyoezuUey ep -uaGjo4 ‘vayepue , {" gNW syeyuEsepUy "UepIOM 1210810 UEYyoIeZzUUEyY seUIeWebie sejeubiee6 ule younp, j* pep ‘sne uonyuny eyjeizeds aula Gumpeision snz youzigsnz quowe3 We UUnd 20-S1-01 pun 10-S1-0b e1oquikg ip eyes z pun | Veuli0, J8p uaBem an] w= 4 1 :o10um (2. Umno. Em ite. ba) ys ws wr = I loquiks ex0u06 wiowebye exseIsI6, ews bo-80-e1 vvondoseq Bungienosen oauks ON suoyuduy = g Jemesi9n, 8 penjwo oq Aew 1, ety ‘1 sjenbe 10198 But -1ySiem oxy jo epmyuBeus ou 4 “ss019e) Bunyoiom oun JO Senjen peubis om wosesdas Ym “tm “pamwo eq Kew ab+» 8 ‘L+ 81 J0I08) ndino peuB!S sy pue Indino peyaqeiun esimiatyo BuO AIUO s} B10WN JI “pomwo oq, ‘uly poxy 1 s0}9e} UOWWOD el Be be Anrouydxe ‘UMOYS @q 0} S} 40}92) UOWUOD ey) J! JeqWNU 1 81 40108) voWUOD eu ‘ 2612} S1 10108) oWWOD eu) co 10108) UOWWOD Poxy € BuNEOIP 40) pasn 2q pinoys suonesipu BuImoyo} ou, “pon 10 04 |TEYS ,W, OU) OSIMUOI u yuundop Bumoddns ut 40 joquits eur opisut UMOYS @q JFeYS UW JO Anjen ey) aUILLEIEp 0} Aem auj Pu UMOYS 2g |IEYS WH, ‘UMOYS 2q 0} ‘81 19R} YY PUR OIqeUEA S1 1019) YOWWOD oun “UaIeAUE 1 eIP Hep ‘1 YoIeI6 sioPye}s6ue6 -sniy Sep Besteg 48P 15] “oyDI9ZIOA UOLY! NW UOI01 -yejSBuneMeg Jp ON eIp AN} UEYaIS Ym “Lan ‘voyepue L+ Sep yep ‘1+ 1s! sonyess6uebsny uessep pun "Buebsny uereuysiezuUe,E6UN ‘ueUIE snU se Ia15) “VaeAVE | O1p HEP ‘L yo!e,6 siopyeysueb -sny sop 6 J0\YO!EZIOA UOLY! YW) VAIO, syejs6uebsny sep eyo; eIp any uEyers Yul tus “syotereg sep gieyouut sopjey ueIgox6 uap “mzq vaIsuIeyy UEP yoInp vepiom Izjes10 Yess Z, PUN LL. 81 159} Z “1, SYoie1eg sep grewouu! sopjey ewesuieweb sep uUoM —Z, ‘gnu uepiem ueqobebue neveb Joye ewesuiewe6 9p UUOM |Yez eUIe | 201Y24 ewesurewe’ sep uuoM ' 151 go16 soyye4 ewesuieweB 10p UUOM 2 suepsom, Jopuomion svOHYeJ UaUIesUIBUIED UIs} sop ege6uy wnz veij0s vebunuys1ezeg vepuebIO} oI ‘uopiom uesse|e6Gom ,w* gnus sijeyuosopuy ‘uepiem y61ez6B uoneuewnyjog vepuezuEbie soul ul 19p0 sjoqAS sep gleWiouL! ‘vowUINsG nz w UOA HEM UEP WN ‘Bem JeP YW WepIegne ‘uepiem 16eze6,ws* gnu ‘uepiom voqebebue ynus ‘Sep Pun JeqepUuRIEN JONYe4 ewesUIeWEB Jp 15) (Sunazesyi04) Bunqjesyo8eq EN 60617-13 1998 Seite 22 Seite 23, EN 60617-13 1983 (az + @-) 6)- = 7 seyydwe oui e607 " (001 +P5+9%+9+8) ~ (20't +P9'0 + 9z'0 + 41'0+e1'0) OL- = 7 Joyydwe Buwwing 000 0+ Jo vonesiyyduse eUWOU e YUM Joydue renvOoWIP WIEG-UGIH poytoads jou s} uoneoyydwe soy ‘sindino omy ym somidwe jenuErojig £-J0 uoneoydue ue sey ‘Gumonut ‘somo} eu “Z JO uoneoINKdwe Ue Sey “GuNIEN -uruou ‘yeddn ou) ‘sindino om) yumm seinidusy zg n—- 1-8 11601 o1+}— 2 so+-—p n—- zo+t—9 Vo+L—q vo+}—e aids wld ee 4 ie e+ 4 id vabunyoyneyosuesen (qz + e-) 69- =n Jexugisie, soyosiuse607, (20L+ps+9og+qee)~ = (20'L +ps'0+9z'04+q1'0+81'0) OL- = JOrURISIEA sepuELeIUUING (000 04 1! BumyRIs10A s8p UeMeuONY 1069 Bunyersien 20yoy mW JOpEISIeAeZUBIOYIG 1s! veqaBe6ue 1yoIU BunyeIs1eq, UoLep ‘ueBupisny remz yu soyIEISi0neZUELENI “€ on Bun, ARISION, OUND Jey PUN puororonU} Js} BUES -sny 9101Un 49p ‘Z UOA BuMEIsIOA OUIO YY pun pusionenunyoiu 3s! BueGsny 1090 s0q “vebuesny 19mz yuu JepEISI0A EN 60617-18:1993 Seite 24 y-usal = pe “una @ 0} (edojenv) e880 “rep gnwosuiy wou mu sosneyeD, +n be ig po uoqoeuuco op squenaides bop ou) 6-219 899 Bunpuigon ap ie (H4UNd J6P) 10-Z0-€0 saov L4 ‘91 19 10-20-€0 TORUS JO e6n SAL — 3LON ‘S10qUKS Sop OunpuOMUA 81a “ONNAUAWNY suov [= T (eGeyoed ueo-jelow ‘OLeW7 "6'e) (esneyebieiow ‘OLeW7 *8'2) 7 Te semo}}0} EBON, 496j0js6unuuedg id ‘0-60-61 ‘@nad) Wao saov} 1, s4ov}-—> a io leme (vioew7 “6'0) (vtoew? “a2) -K seyyduse jeuogesed soyigisiensuoredg ood 0-60-61 (ep2wn7 “6'8) (Ly2wwi “8°2) yduse jeuonesedo seueisiensuonedQ co] 20-60-E1 T else (rzew7 40 wed “6°0) (ZEW oA wen “a'z) +e jwe jeuonesedQ sexieysiensuonedQ, cod 10-60-€1 vwondio8ea Bunqienyoeen requis 2N ide jo sojdwexa Gg JOHNEISIOA 3D} 6 Seite 25 EN 60617-13: 1993 azo fons) rode 3, lowoot tou 2 + + toa tus} wool lous oo |sovl0] tw = z (eszav “6'0) (eszav ‘82) | so. Bunejos! veynduy Puesay10S1 “VEysRISIO/A, did Ts 20-60°EL fo hz Wf (ese “6'9) (e6es1‘8'2) [Fe U0 Jo 40398) uoKeD | JopyejsBunyse}s10, - \dwe ue ym seyydwe pjoy-pue-eidureg ‘yo sseisien-plou-pue-o\dweg 90-60-61. twissoy [= ¥ lunotssov [st i (oul boul og =| ooz= w/t > za o78" on=w aeyon0 | (vegav “6'9) (yegay ‘g'2) Poa Lt uoneoyydwe e\geoejes uum seyiduy | — Sumupisie, sosequersuE Ww JOYE ISIOA, wd z $0-60-e1 EN 60617-13:1863 Seite 26 ‘sondde b0-60€1 1oQwKs wim o10U Ou (oove-vH ‘6°9) "y0-60-61 1oQUKS Wine BuMHeUNY oIp WG °3 (00pé-WH *a’2) {ano} Jo uo) sindut (e1-sne-suie) uebue6uI, pexejdiynw yim seyydue jeuonesedC) WW Ww 48 2)S!eASUONELEdO) 60-60-C1 Par (oser 6:0) (ose ‘8'2) Ww ‘uo Jo 10,98) uoHeD 5 20nyeysBuny ieatl \dwe ue yum soyridwe pjoy-pue-o\duieg S18 “YOUEISIEA-PjOY-puR-edUIE 80-60-C1 wonduasoa BunarenyosoR 2" Seite 27 EN 60617-13 :1983 -ds1 day pue ova Aq pooeyies 24 ASUHR/U pue U / #eSIOQUIS BuNiyFENb feioUed eu 1 SL0N eumesedwey L yueuno eseud ‘ouenboxy ‘eBe1]0n eyjoedsun uonouny ‘enBojeue Peylsedsun epoo ‘ey6ip + eu 40} pesn eq pinoys suoneoipur “indino eu 0} s19}61 481101 -se 1Y8 olp Indy ou 0} sieyer YSUEISE Yo] CYL “poweo -uoo semjenb 40 sennuenb ei jo suoneoiput ereudoidde Aq peoedes oq neys sysueise ous “vonejost jeu x11 » fq paced b jes0ue8 ou, +9910 e}20)pU! 0} Auesseo0u 5} -21 0q Aou y / » Joquiks Gu! JoquiAs je1eue6 ‘seyenuog ‘vopi0M 110810 QaY "29 OVA VOIP UOLOP H4/ U Bim Uy ## uovozuuaysuopyuny uovOWODYE O1g 4 NaONOOEMINY ameredwoy 1 wong 1 eseud @10p0 & zuenbe1y 4 Sunuueds A 10p0 9 Gojebyse) 1yoHu uoMUN, ‘Bojeue U 106350) 1YDIU ePOD ‘EYOIP # J9p16M JOPUBMUOA pun UEIE}S}}05 18 ueBunuyo!ezeg USpUEHO} 1G JME 1p 4ny ‘BueBsny ep yne e1yoou sop ‘Bue6ug uep jne yoIs yyezeq WoIg oyUl| 10g “uepiem yz1es -10 ueyeyosue63. 1ep0 UegoID VopUEyened 46p uegeBuy ejoubjee6 younp uessqu ewerg 01g “vegeinzue Bunseylos} eyosia46I0 o1p ‘381 BNQU Se WUE ‘uepioM IZIeSI0 x // ¥ YON Hep x / = voypiezuueysuomyuN euWebje seq Uewebye ‘uelpuey, ale to-o1-e1 ‘vonduoseq ‘Sunqresyos0g roquts aN leeuep oF ‘sieueAueg : Al edeyD soujowebiy oF yeipuem y leudey ‘@poo |__ sepo # EL Arouig perybion yq-y © ou! anren indur oun SUEAUOD JWR J8ERUOD feYI6Ip-o}-enBojeuy Nig/U Bunyoyneyosuesen ‘Powow sx vo voReUUO}U JOYLNY ‘unuie}9p 0} [sindino] ‘0 Jo voweapur syeuodoude we Aq pears 29 ACU! “#e/U pue U 1H sjoqus Buxyend e008 om Uz Le muuasay ‘21-219 931 es voyepon wose nz ueaeOuy BreH!eRA "voYerZeq 999) Lesa} ye yas SIP “vOpIOM yauEzeq vOqEISYONG ‘yw [e0up0sny} abve6u3 Ip vassoU aqeq 7s! }apUEM Jan sevenA vaweru SOP [veyDIsIeQ] vaURUNSeR wine [vabuptsny] vabuebu'3 uap Ue 29p ‘Sepog sop aqe5 Ly o[0U0%000 eure younp UEpreN 110810 4 HEP Fy U. un U / Heuoustozuveysvonqun, voulswebye Lop Uz EN 60617-13 :1993 Seite 28 (panuqvos) wondyoseq (Gunziaspo,) Gunqiasyosog ZleswN epooiRUIBsIg-h UoUIE UI H8M -s6ue6wig Usp Jap “sezieswr-teNbiq/-Gojeuy Seite 29 EN 60617-13 1993 WAope {dao er Arrer ¥1002}—- 01002 }—s- eq0e}—2- ! poe lacs 402}—- x 9qcz}—z- sacz}-—5 ‘yao }-—F eace}—> agesel zace}—WE A a r Facer xp thee hee (1gew7 “6'9) (sew 82) @ soreredw09 eBeH0n seypie|SrensBunuueds enon zo-si-e1 ae zfoacx xz (6eeW7 JO ued “6-e) (GEE UOA N81 “g2) s soyeredwioo aBeyon, seyoie|6u0nsBunuueds WOON Losier wondw2800 Bungienyoeoe requis aN ‘sioyeredwioo jo sajdwex3 gt seyojei610q sy ajeidsieg gt. peniwo eq Kew joquAs | — -uolfejUE UeYsIez}oUNOY sep Zep ‘uUeY Jono} Si4i ‘Arex SI UoIsnJUOD OU 41 ‘pared | UaYyoIsIUE YeYFePUN eUIeEY UUEM “Yep EN 60617-13:1993 Seite 34 -woo 9q 0} 918 sanjen asoym spueiedo 20 Ayquenb eu} 40) joquiAs son9| eyeudod -de ou) Kq paveider aq yeys ysuoise oy, loquiks e10u06 ‘sorexedwog 10m uoyoi6.en YEN UeLep ‘uapueIEdO, ap 20} 40p0 eYQUD IP any YaYoVezjouN0S Sep YOUNp uepieM yZieS1e YNUI WEIS 10 wowobjie “seyo1e)610,, Lo-pi-et vondiseq, Sunqyonoseg aN suoyeredwiog ph. Jeyo}ei61en pL